实用日语口语会话(连载中)4
- 格式:doc
- 大小:29.50 KB
- 文档页数:5
日语日常会话—表达同意和拒绝日语日常会话—表达同意和拒绝日语发布时间:2006-1(1)一緒に食事をしませんか。
一起去吃饭吧。
ご一緒に食事でもいかがですが。
可以与您一起吃饭吗?昼食をごちそうしましょう。
我想请你吃午饭。
夕食にお招きしたいのですが。
我想请你吃晚饭。
私のうちへ夕食にいらしゃってください。
请来我家吃晚饭吧!一緒にお酒を飲みませんか。
一起去喝一杯怎么样?今日仕事が終わったら、一緒にビールを飲みに行かないか。
下班后一起去喝杯啤酒吧。
(2)私のうちにちょっとよっていってください。
到我家坐会儿吧。
時間がございましたら、ちょっとお寄りになりませんか。
有时间的话,要不要进去坐坐?お茶で飲みに来てください。
来喝杯茶吧。
喉が乾いたでしょう、お茶なんかはどう。
渴了吧,来杯茶怎么样?(3)いつがよろしいでしょうか。
什么时候方便?これからお邪魔してもよろしいでしょうか。
我现在去打扰一下,可以吗?来週の土曜日の晩はお暇ですか。
下星期六晚上,你有空吗?お供してもいいですか。
一起去行吗?ついていきたいんですが、いいですか。
我想一起去,行吗?(4)一緒におのりになりませんか。
你要不要搭便车?ありがとうございます。
便乗させていただきます。
谢谢!那我就搭你的便车了。
(5)ご都合がよければ,お宅へお伺いしたいんですが。
要是您方便的话,我想到府上拜访您。
奥さんとご一緒に夕食に招待したいのですが。
我想请你和夫人一起去吃晚饭。
ついでですので、うちまでお送りしましょう。
我顺路送你回家吧。
明日は空いてるか、よかったら音楽会に行きましょう。
明天有空吗,有空的话,一起去听音乐会吧。
美術館に最近絵の展覧会をやっているんだけど、一緒に行きませんか。
最近美术馆正在举办画展,我们一起去好不好?この頃は運動不足ですね、明日ゴルフに行きましょう。
最近运动不够,明天去打高尔夫球吧!ご都合がよければ、明日友諠商店へご案内致しましょうか。
如果您有时间的话,明天陪您去友谊商店吧。
日语日常情景对话日语口语是很多同学在学习日语时的痛点,本文整理了一些很使用的日语情景对话,相信大家在平时生活中会用得到。
下面,就让我们一起来学习下吧~1、初次见面。
A:はじめまして、王です。
どうぞよろしく。
(初次见面,我是小王。
请多关照)B:こちらこそ、楊です。
どうぞよろしく。
(彼此彼此,我是小杨。
请多关照)2、我走了。
A:いってきます。
(我走了。
)B:いってらっしゃい。
(请走好。
)注:行ってきます:我走啦。
3、我回来了。
A:ただいま。
(我回来了。
)B:おかえり。
(欢迎回来。
)4、好久不见。
A:あっ、久しぶり。
(啊,好久不见!)B:久しぶりだね。
(好久不见!)A:本当(ほんとう)に全然(ぜんぜん)かわってないね。
(你真是一点儿没变啊!)B:そうかな。
(是吗?)注:全然かわらないね:一点儿没变啊5、有空吗?A:時間(じかん)ある?(有空吗?)B:うん、大丈夫(だいじょうぶ)だよ。
(嗯,没什么事。
)A:ひまでしようがなくてさ。
(我无聊的要命。
)注:“大丈夫(だいじょうぶ)”和“丈夫(じょうぶ)”意思不同,前者是意为“没关系,不错”,后者表示身体或某物“结实”。
6、发生了什么事啊。
A:どうしたの。
(发生了什么事啊。
)B:なんでもない。
(没什么事。
)7、打电话。
A:もしもし、木村(きむら)さんのお宅(たく)ですか。
(喂,请问是木村家吗?)B:そうですが。
(对。
)A:すみませんが一郎君(いちろうくん)お願いします。
(对不起,我想找一郎君)B:ちょっと待(ま)ってください。
(请稍等。
)注:もしもし:喂……一般打电话都要说这句话,还有年龄大的人在外出时向别人询问某事也这样说。
日本語の日常会話一、家族と一緒に1、起きなさい。
起床拉!2、早く起きなさい。
快起床拉!3、おはよう。
早上好,起来拉4、歯磨き、洗面はすんだ。
刷牙洗脸了吗?5、髪をとかしなさい。
你把头梳梳。
6、夕べはよく眠れましたか。
昨晚睡好了吗?7、怖い夢を見たの。
做了个噩梦。
8、ただいま。
我回来了。
9、おかえり。
回来拉!10、ご飯できた。
饭做好了。
11、ご飯できたよ。
开饭了。
12、お腹がすいた。
肚子饿了。
13、手を洗いなさい。
洗洗手。
14、おかわりをください。
请帮我再盛一晚。
15、早く寝なさい。
早点儿睡吧。
16、お風呂に入りなさい。
去洗澡吧117、目覚まし時計はセットした。
上闹钟了吗?18、どこかへ遊びに行こうよ。
去哪里玩玩?19、今日は何をするつもり?今天你打算干什么啊。
20、街に出かけるんだ。
我上趟街。
21、ちょっと手伝って!请帮我个忙。
22、エアコンをつけよう。
打开空调吧。
23、犬の散歩に行くんだ。
去遛狗。
24、店が混んでいる。
商店里人很多。
25、かくれんぼをする。
玩捉迷藏。
26、おままごとをする。
玩过家家。
27、銀行で口座を開く。
去银行开个帐户。
28、通帳が見つからない。
找不到存折了。
29、家計の切り盛りが上手だよ。
她会过日子。
30、貧乏ですっからかんだ。
穷得叮当响。
31、へそくりをためる。
攒点私房钱。
32、彼いつも早寝早起きだ。
他习惯早起早睡。
33、悪い癖はどうしても直らない。
臭毛病怎么也改不了。
友達と一緒に1、土日は何をするの?双休日你干什么?2、週末は暇?周末你有空吗?3、いいですよ。
没问题。
4、恐らくその暇はないと思うよ。
恐怕抽不出身来。
5、ちょっとお邪魔していい。
打搅一下,可以吗?6、同窓会に出席できる。
同学会你能够来吗?7、いつでもいいですよ。
哪天都行。
8、そのときになったらまた考えよう。
到时候再说吧。
9、どこで会おうか。
在哪儿见面。
10、何時に来られる。
几点能来。
11、何時だと思ってるの、くずくずして。
401、明日の九時に出勤してくれないかね。
402、私は松田さんに紹介していただいた張小玉と申します。
我是松本先生介绍来的,叫张小珏。
403、来年の二月末までなんですけど、働いてみてください。
请做到明年二月底试试吧。
404、お約束でございますか。
是事先约好的吗?405、工場で働いた経験はありますか。
你有在工厂做的经验吗?406、中国では何をしていらっしゃいましたか。
你在中国做什么工作?407、あのう、工場で働いていました。
嗯,我在工厂工作。
408、自転車の部品を作ってました。
生产自行车零件。
409、私はコックの仕事をやったことがあります。
我做过厨师。
410、私は大工ができます。
我会木工。
411、先週、電話で連絡いたしました。
上周电话联系过了。
412、仕事は午後がいいですか。
是下午的工件好吗?413、お給料のほうは広告のとおりですか。
工资跟广告上说的一样吗?414、日本の方と同じですね。
同日本的工作人员一样吧。
415、残業できますか。
能加班吗?416、勤務先はどこですか。
工作地点在哪儿?417、新しく口座を開きたいんです。
我想新开个账户。
418、銀行は何時に開きますか。
银行几点开门?419、銀行の案内の人はどの人ですか。
银行服务员是哪位?420、通帳ができました。
存折做好了。
421、ご印鑑は持っていらっしゃいますか。
您带印章了吗?422、ご印鑑お願いします。
用一下您的印章。
423、ご入金はおいくらでしょうか。
您存多少钱?424、普通預金の利息はいくらですか。
普通存款利息是多少?425、利息は年利率1.5パーセントです。
利息是年利百分之1.5。
426、三万円でお願いします。
存3万日元。
427、十万円貯金します。
存10万日元。
428、今通帳を作ります。
现在就做存折。
429、預金はいつでも引き出せますか。
存款什么时候都可以取吗?430、キャッシュカーとはお使いになりますか。
您用现金卡吗?431、お金を下ろす場合、通帳のほか印鑑が必要です。
典型对话A:おはようございます。
早上好。
B:おはようございます。
早上好。
A:お元気ですか。
您好吗。
B:おかげさまで元気です。
托您的福,我挺好。
典型例句1)おはようございます。
早上好。
2おはよう。
早上好。
3)こんにちは。
你好。
4)こんばんは。
晚上好。
5)お休みなさい。
晚安。
6)お元気ですか。
您好吗?典型对话A:ご紹介します。
友人の木村です。
我介绍一下,这是我朋友木村。
B:はじめまして、木村と申します。
どうぞ、よろしくお願いします。
初次见面,我姓木村。
请多多关照。
C:山田です。
こちらこそ、よろしくお願いします。
我姓山田,我才要请您多多关照呢。
典型例句1)中山ともうします。
我姓中山。
2)こちらは関沢さんです。
这位是关泽先生(小姐)。
3)李さんは中国人です。
小李是中国人。
4)菅野さんは記者です。
菅野先生(小姐)是记者。
5)松島さんは会計士です。
松岛先生(小姐)是会计。
6)はじめまして、よろしくお願いします。
初次见面,请多多关照。
7)こちらこそ、よろしくお願いします。
我才要您多多关照呢。
典型对话A:お仕事は主にどんな内容ですか。
您的工作主要是什么内容?B:この街に来る外国人に通訳のお手伝いをします。
给来这座城市的外国人做翻译。
典型例句1)今日はいい天気ですね。
今天天气真好啊。
2)~に関する状況を教えていただけますか。
能不能告诉我关于…的情况?3)~についてお尋ねします。
我想问一下关于……的情况。
4)故郷はどこですか。
你的老家是哪里?5)どこの出身ですか。
你是哪里人?6)専攻は何ですか。
你的专业是什么?7)どこにお勤めですか。
您在哪里工作?8)大学はここから遠いですか。
大学离这里远吗?典型对话A:直子、新しい日本語の先生のこと何か聞いた?直子,听说什么关于新日语老师的事情了吗?B:うん、すごく頭がいい人だって。
恩,听说是位非常聪明的人。
典型例句1)関口一郎って言う画家聞いたことある?听说过叫关口一郎的画家吗?2)あの女優についてよく知っています。
801、日本語の文法は難しいでしょうか。
日语的语法很难吧?802、あまり難しくはありません。
不太难。
803、一生懸命勉強しさえすれば、別に難しくはありません。
只要努力学习,没什么特别难的。
804、私の発音は正しいですか。
我的发音准确吗?805、今、日本語学校で一生懸命日本語を勉強しております。
我现在在日语学校努力学习日语。
806、道理で、王さんの日本語は最近上手になりましたね。
难怪小王的日语最近进步很快。
807、褒めすぎです。
您过奖了。
808、先生の話が十分に聞き取れません。
老师的话还不能完全听懂。
809、友達と自由自在に日本語で会話することができません。
不能自由自在地用日语和朋友交谈。
810、心配することはありませんよ。
您不用担心。
811、毎日、日本語を使っているうちに上手になると思います。
我想,每天用日语就会进步。
812、学校で習ったものを常に応用し、使ってください。
请把在学校学到的常讲常用。
813、いろいろ教えていただいてありがとうございます。
谢谢您的多方面教导。
814、あなたは日本語ができますか。
你会日语吗?815、私は日本語が少しできます。
我会一点儿日语。
'816、あなたは英語が話せますか。
你会讲英语吗?817、少し話せますが、下手です。
会讲一点,但讲得不好。
818、読むだけで、話すことができません。
只会看,不会讲。
819、テレビの講座について勉強しています。
正跟电视讲座学习。
820、あなたは日本語を学び初めから、何年になりましたか。
你学日语几年了。
821、足かけ三年になります。
快三年了。
822、なかなかお上手ですね。
您说得真棒。
823、まだまだですよ。
还差得很远。
824、唇を丸くし、少し突き出すような気持ちで発音します。
把嘴唇收园,稍微突出来发音。
825、ごみはどうするんですか。
垃圾怎么办?826、ごみの出し方を教えていただきたいんです。
想向您求教垃圾处理方法。
827、燃えないごみは別にしたほうがいいわね。
日本常用对话。
1.あいてる。
你有空吗?2.あきちゃった。
腻了!3.あけましておめでとう。
新年快乐!4.あげる。
送给你。
5.あせらないで。
别着急!6.あたった。
打中了。
7.あたりまえのことだ。
应该做的。
8.あっ。
啊!9.あった。
有了!10.あつかましい。
厚脸皮!11.あとでまたお電話(でんわ)します。
待会再打给您电话。
12.あなたと関係(かんけい)ない。
跟你没关系。
13.あなたに関係(かんけい)あるの。
跟你有关吗?14.あなたね。
你啊,真是的!15.あなたもね。
你也是的!16.あのう。
那个……17.あほう。
二百五!18.あほくさい。
傻冒儿!19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。
太突然了,让人大吃一惊!20.あやしいやつだな。
这家伙真怪!21.あら。
天哪!22.ありがとう。
谢谢!23.ありそうな事(こと)だね。
这是常有的事。
24.あるよ。
有啊!25.あれ。
咦?26.あんのじょうだ。
不出所料!27.いいにおい。
好香啊!28.いいえけっこうです。
不用了!29.いいがいがない。
说也白说!30.いいがたいね。
很难说啊!31.いいかげんにしろ。
算了吧!32.よいご旅行(りょこう)を。
祝你旅行愉快!33.いいじゃないか。
不好吗?34.いいわけばかりだね。
尽是些借口!35.いいわけだけだ。
那只是借口。
36.いいのか。
可以吗?37.いいな。
真好啊!38.いい機会(きかい)だ。
大好时机!39.いい天気(てんき)だね。
天气真好啊!40.意見(いけん)はない。
我没意见!41.いくじなし。
真没志气!42.いけない。
不行!43.いそいでるところだ。
我赶时间!44.いた。
好痛!45.いったいどういうこと。
到底怎么回事?46.いっしょに行(い)こう。
一起去吧!47.いってらっしゃい。
你走好!(居家时对出门的人说)48.いってきます。
我走了!(出门时对居家用的人说)49.いつはじまるの。
什么时候开始呢?50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。
1、私(わたし)は大連(だいれん)の者(もの)です。
我是大连人。
2、あなたは日本(にほん)の方(かた)ですか。
您是日本人吗?3、彼女(かのじょ)も日本人(にほんじん)です。
她也是日本人。
4、彼(かれ)も日本人(にほんじん)ですか。
他也是日本人吗?5、彼(かれ)は日本人(にほんじん)ではありません。
他不是日本人。
6、お名前(なまえ)は何(なん)と言(い)いますか。
您叫什么名字?7、私(わたし)は中島太郎(なかじまたろう)と申(もう)します。
我叫中岛太郎。
8、これは私(わたし)の名刺(めいし)です。
这是我的名片。
9、すみません。
王(おう)さんですか。
对不起,是小王吗?10、「りこう」は中国語(ちゅうごくご)で何(なん)と言(い)いますか。
“りこう”用汉语怎么说?11、ご紹介(しょうかい)します。
我来介绍一下。
12、こちらは友人(ゆうじん)の王(おう)さんです。
这是我的朋友小王。
13、あなたの家(いえ)はどこですか。
你家在哪儿?14、今(いま)どこで勉強(べんきょう)していますか。
现在在哪儿学习?15、あなたの専攻(せんこう)は何(なん)ですか。
你的专业是什么?16、今日(きょう)お会(あ)いできて、とても嬉(うれ)しいです。
今天能见到您感到很高兴。
17、今日(きょう)は何月何日(なんがつなんにち)ですか。
今天是几月几日?18、今日(きょう)は11月5日(じゅいちがついつか)です。
今天是11月5日。
19、今日(きょう)は何曜日(なんようび)ですか。
今天是星期几?20、あなたの誕生日(たんじょうび)はいつですか。
你的生日是哪一天?21、あなたはいつ北京(ぺきん)に来(き)たのですか。
你什么时候来北京的?22、失礼(しつれい)ですが、山田(やまだ)さんでしょうか。
请问,您是山田先生吗?23、初(はじ)めまして、宜(よろ)しくお願(ねか)いします。
初次见面,请多多关照。
24、お荷物(にもつ)は多(おお)いですか。
超超实用日语常用会话60条今夜は私が夕飯の支度します。
I'll fix dinner tonight.今晚我来做饭。
どうぞお楽にしてください。
Make yourself at home.大家随便点儿。
楽しいホリデーをお迎えください。
Have a happy holiday!祝你节日快乐。
ねえ、ちょっと聞いてよ。
You know what,听我说。
あら、大変。
My goodness.老天/妈呀…ついてるぞ!Somebody up there loves me.真好运!また始まった。
Here you go again.又来了!彼女を連れて帰れ!Take her back !你带她回去。
彼女は持ち物を全部列車に忘れた。
She left all her belongings on the train.她把东西全忘在列车上了。
エレベーターが止まった。
The elevator stopped.電梯不動了。
お休みはいつですか。
When is your day off?你什么时候休息?大きな声でお願いします。
Please speak up .请说得声音大点。
いくらお持ちですか。
How much maney do you have with you? 你带了多少钱?邪魔するな。
D'ont disturb!不要打搅。
返品したいのですが。
I'd like to return this.我想退货。
どうぞ私を信じて下さい。
Believe me ,please .请相信我。
次の列車はいつ?When does the next train ?下一班列车是几点?彼を無理強いしないで。
Don’t push him to accept.别勉强他。
今日の新聞を読みましたか。
Have you read today's paper.今天的报纸看了吗?正々堂々と勝負しよう。
让我们公平竞争。
次の試験にはヤマかけよう。
初次见面。
请多关照。
願(请多关照。
願(fe^)^L^To也请您多关照。
自己(C 乙)紹介(力7、)"尢L 去歹。
我来自我介绍一下。
名刺(^^L )^To 这是我的名片。
李(力七申(fe^)L^To 我姓李。
山田(壬去疋去歹相。
您是山田先生吧!私(初尢L )总山田(^^^)^To我是山田。
那位是谁?二理社長(L^^^^)O 松本(^ofe^)^To这是我们总经理松本。
彼(力、n )总中国人(弐④笳◎去乜人力、。
他不是中国人吗?彼(力、n )总中国人(弐④笳◎去乜人。
他不是中国人。
彼(力、n )总日本人(他是日本人。
笳肚尢哲日本人(力、。
你也是日本人吗?乞力、。
是吗?0机、。
是的。
^^^To 是那样的(是的)。
、元。
不对(不是)。
乞笳◎去P^o不是那样的(不是)、元、弐力"、去To 不,不对(不是)J;<^5oL^^^L^o欢迎,欢迎。
1、 2、 3、 4、 5、 6、 7、 8、9、10、11、12、13、14、15、16、17、18、19、20、 21、 22、24、出迎(疋住力、)元参(来欢迎您了。
25、指疲(O^)n^L^^c 路上辛苦了。
26>^o^fe疲(力、)料去乜人。
一点也不累。
那太好了。
28、途中(七弐④尢力、。
旅途顺利吗?29、 ^哲順調(尢。
很顺利。
30>^O上海(总尢弐去。
尢力、。
什么时候离开上海的?31、日本(^怎人)总始(力、。
是第一次来日本吗?32、皆(族肚来訪(5^^^)^^待(去)^0疋指◎去。
尢。
我们在等待着各位的光临。
33、初兰初兰指出迎(力、)元尢疋吉、笳◎力•七去歹。
承蒙特意来接,深表谢意!34、指忙(、乞力$)0、七乙勺总笳◎力•七去歹。
百忙中特意来接,非常感谢!35、日本(来(吉)尢目的(fe<T^)^? 来日本的目的是什么?36>^O^5^^滞在(^^^^)0予定(d、)疋歹力、。
预定停留多久?37、二年(V相人)肚、。
初级日语会话对话对话一:购物A:您好,请问有什么需要帮助的吗?B:我想买一件T恤。
A:好的,请跟我来。
这边是我们的T恤区。
B:我想要一件黑色的。
A:好的,我们有不同尺码的,您可以试试看。
B:M号能给我看看吗?A:当然,请稍等。
B:这件款式还可以,我要买。
A:好的,这件T恤是XXX日元,您可以去前台结账。
B:好的,谢谢。
对话二:在餐馆A:欢迎光临!请问几位?B:两位。
A:请随我来这边,这里有合适的位置。
B:谢谢。
A:这是菜单,请您慢慢挑选。
B:我们想要尝一下当地的特色菜。
A:好的,我会推荐一些当地的特色菜给您。
B:请给我们来一份这里特色菜单中的烤鳗鱼和寿司。
A:好的,稍等片刻,我会尽快安排。
B:谢谢。
对话三:在机场A:欢迎来到机场,请问您需要办理哪项业务?B:我要办理退税。
A:好的,请您提供购物凭证和护照。
B:这是我的购物凭证和护照。
A:请您填写退税申请表格,并将购物凭证一并交给我。
B:好的,这是填写好的申请表格和购物凭证。
A:谢谢,请您稍等片刻,我会为您办理退税手续。
B:好的,谢谢你的帮助!对话四:在旅行社A:你好,请问需要什么帮助?B:我想预订一次旅行。
A:好的,您有具体的目的地和日期吗?B:我打算去东京,时间是下个月。
A:好的,我们有不同的旅行套餐可供选择。
您想了解哪个?B:我想了解一下包括参观富士山的套餐。
A:好的,请稍等。
这是我们的旅行套餐手册,请您详细阅读。
B:好的,谢谢。
对话五:在银行A:您好,请问您是要办理什么业务?B:我想开一个储蓄账户。
A:好的,请提供您的身份证明和地址证明。
B:这是我的身份证明和地址证明。
A:请您填写开户申请表格,并提供所需的金额。
B:好的,这是填写好的申请表格和存款金额。
A:谢谢,请您稍等片刻,我会为您办理开户手续。
B:好的,非常感谢。
日语生活交际会话:1000句常用日语口语会话1、はじめまして。
初次见面。
2、どうぞよろしく。
请多关照。
3、よろしくお願(ねが)いします。
请多关照。
4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。
也请您多关照。
5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。
我来自我介绍一下。
6、これはわたしの名刺(めいし)です。
这是我的名片。
7、わたしは李(り)と申(もう)します。
我姓李。
8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。
您是山田先生吧!9、私(わたし)は山田(やまだ)です。
我是山田。
10、あのかたはどなたですか。
那位是谁?11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。
这是我们总经理松本。
12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。
他不是中国人吗?13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。
他不是中国人。
14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。
他是日本人。
15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。
你也是日本人吗?16、そうですか。
是吗?17、はい。
是的。
18、そうです。
是那样的(是的)。
19、いいえ。
不对(不是)。
20、そうではありません。
不是那样的(不是)。
21、いいえ、ちがいます。
不,不对(不是)。
22、よくいらっしゃいました。
欢迎,欢迎。
23、お迎(むか)えにきました。
来欢迎您了。
24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。
来欢迎您了。
25、お疲(つか)れでしょう。
路上辛苦了。
26、ちっとも疲(つか)れていません。
一点也不累。
27、それはなによりです。
那太好了。
28、途中(とちゅう)はどうでしたか。
旅途顺利吗?29、とても順調(じゅんちょう)でした。
很顺利。
30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。
什么时候离开上海的?31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。
是第一次来日本吗?32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。
我们在等待着各位的光临。
实用日语口语会话(连载中)4
四、紹介介绍
㈠
A:はじめまして、~~会社の~~と申します。
B:~~です。
どうぞよろしくお願いします。
A:こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。
㈡
A:ご紹介しましょう。
こちらは~さんでです。
こちらは~さんです。
B:はじめまして、~です。
どうぞよろしく。
A:こちらこそ、どうぞよろしく。
㈢
A:松田さん、あの方が渡辺先生じゃないんですか。
お引き合わせ願えませんか。
B:あ、そうですね。
ご紹介いたしましょう。
先生、こちらは友人の劉さんです。
こちらは福建師範大学の渡辺教授です。
A:お名前はかねがね伺っておりました。
劉愛平と申します。
「劉」は三国の劉備の劉です。
「愛」は愛情の愛です。
「平」は平和の平です。
どうぞよろしくお願いいたします。
久仰大名,我是刘爱平,刘是三国刘备的久仰大名,我是刘爱平,刘是三国刘备,爱是爱情的爱,平是和平的平/
B:こちらこそ、どうぞよろしく。
㈣
A:簡単な自己紹介をさせていただきます。
私は張海と申します。
「張」は「弓に長い」、つまり「主張」の「張」で、「海」は「海」の「海」です。
中国の福建から参りました。
どうぞよろしくお願いします。
请允许我简单地自我介绍一下,我叫张海,张是弓长张,即主张的张,还是大海的海。
我来自福建、、、
B:こちらこそ、よろしく
补充:
1.はじめましてお目にかかりまして、~~でございます。
2.お目にかかれて嬉しく思います。
见到你很高兴
3.こちらこそ、お会いできてうれしいです。
4.お名前はかねがね伺っております。
久仰大名
5.ずっと前からお目にかかりたいと思っておりました。
6.これからいろいろお世話になります。
/これからなにかとお世話になると思いますが、どうぞよろしくお願いいたします。
今后还要承蒙您关照,拜托了
7.お二人をお引き合わせいたします。
我给二位介绍一下。
8.お引き合わせ願えませんか。
能帮我引见一下吗?
9.あの方にご紹介いただけませんか。
能把我介绍给那位吗
10.自己紹介します。
/自己紹介いたします。
/簡単な自己紹介をさせていただきます。
自我介绍下。
/请允许我来简单地自我介绍下。