外国语学院同声传译实验室管理条例
- 格式:doc
- 大小:18.00 KB
- 文档页数:3
语言翻译管理制度第一章总则第一条为规范组织内外部语言翻译活动,提高翻译质量,保障信息准确传达,本制度制定。
第二条本制度适用于本组织内外部一切语言翻译活动。
第三条本制度所称翻译是指将一种语言的信息转换成另一种语言。
翻译包括口译和笔译。
第四条本组织设立语言翻译管理委员会(以下简称委员会),负责语言翻译活动的指导、督促和管理。
第五条本制度由委员会全体成员共同制定、审定和修订。
第六条本制度内容是本组织内外部语言翻译活动的前提,对所有涉及翻译工作的人员具有约束力。
第七条本制度自颁布之日起生效。
第二章语言翻译活动的组织第八条本组织所有的语言翻译活动必须经委员会指定的翻译人员进行。
第九条翻译人员应具备良好的语言表达能力和翻译技能。
翻译人员应经过严格的测试和评估后才能担任翻译任务。
第十条翻译人员在进行翻译活动前,必须仔细了解原文的内容和背景,并与委员会进行充分的沟通和协商。
第十一条委员会应建立翻译人员名册,并不断调整、修订和完善。
第十二条为了保证翻译质量,本组织在需要进行大型翻译活动时,应从外部找到翻译团队,并进行认真的合作和协调。
第十三条委员会应在翻译活动中对翻译人员进行实时监督和指导,并对其进行综合评价。
第三章语言翻译活动的质量保障第十四条本组织的一切语言翻译活动必须确保翻译质量,保证信息的准确传达。
第十五条翻译人员在进行翻译活动时,必须严格按照原文的含义、风格和逻辑进行翻译,严禁擅自加以解释或改动。
第十六条翻译人员在翻译过程中,必须严格遵守保密义务,并保证译文的准确性和完整性。
第十七条翻译人员应对翻译过程进行详细记录和归档,以备查阅和追溯。
第十八条对于重要的翻译活动,委员会应从翻译质量、时间节点和进度等多方面对翻译活动进行全面监督和检查。
第四章语言翻译活动的工作流程第十九条任何一次语言翻译活动都必须经过委员会的统筹和组织安排。
第二十条翻译人员在接到翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并按照任务书的要求,按时交付译文。
实验室规章制度英文1. General Safety Rules1.1 All laboratory personnel must wear appropriate personal protective equipment (PPE) at all times. This includes lab coats, safety goggles, and gloves.1.2 Do not wear loose clothing, open-toed shoes, or jewelry in the laboratory.1.3 No eating, drinking, or chewing gum is allowed in the laboratory.1.4 Do not touch your face, eyes, or mouth with contaminated gloves.1.5 Wash your hands thoroughly with soap and water before leaving the laboratory.1.6 Report any accidents, spills, or injuries to the laboratory supervisor immediately.2. Chemical Safety Rules2.1 Handle all chemicals with caution and follow the proper storage and disposal procedures.2.2 Label all chemical containers with the name of the substance, the date received, and any hazards associated with the chemical.2.3 Do not mix chemicals without proper authorization from the laboratory supervisor.2.4 Use a chemical fume hood when working with volatile or toxic chemicals.2.5 Never pipette chemicals by mouth. Use a pipette bulb or pump instead.3. Equipment Safety Rules3.1 Inspect all equipment before use to ensure it is functioning properly.3.2 Use equipment only for its intended purpose and follow the manufacturer's instructions.3.3 Do not tamper with or modify equipment without proper authorization.3.4 Turn off and unplug equipment when not in use.3.5 Report any malfunctioning equipment to the laboratory supervisor immediately.4. Electrical Safety Rules4.1 Do not overload electrical outlets or use damaged cords or plugs.4.2 Do not use extension cords as permanent wiring.4.3 Use GFCI-protected outlets for all electrical equipment used in wet areas.4.4 Do not touch electrical equipment with wet hands.4.5 Report any electrical hazards to the laboratory supervisor immediately.5. Fire Safety Rules5.1 Know the location of fire alarms, extinguishers, and emergency exits in the laboratory.5.2 Do not block or obstruct access to fire safety equipment.5.3 In case of a fire, evacuate the laboratory immediately and call 911.5.4 Do not use water to extinguish chemical fires. Use the appropriate fire extinguisher. 5.5 Conduct regular fire drills to ensure all laboratory personnel are familiar with the evacuation procedures.6. Emergency Procedures6.1 Know the location of emergency equipment and procedures in the laboratory.6.2 In case of a chemical spill, follow the proper spill response protocol.6.3 In case of a medical emergency, administer first aid as needed and call 911.6.4 Familiarize yourself with the emergency evacuation procedures and assembly points.6.5 Report all accidents, incidents, and emergencies to the laboratory supervisor immediately.7. Laboratory Conduct7.1 Treat all laboratory personnel with respect and professionalism.7.2 Do not engage in horseplay, pranks, or practical jokes in the laboratory.7.3 Do not use laboratory equipment or materials for personal projects without proper authorization.7.4 Do not remove laboratory equipment or materials from the facility without proper authorization.7.5 Do not leave experiments unattended. Inform a colleague or supervisor if you need to leave the laboratory.8. Training and Certification8.1 All laboratory personnel must undergo proper training and certification before working in the laboratory.8.2 Follow all safety protocols and procedures outlined in the training sessions.8.3 Renew your certification as required by the laboratory supervisor.8.4 Keep up to date with the latest safety protocols and procedures in the laboratory.9. Compliance and Enforcement9.1 Violations of laboratory rules and regulations will result in disciplinary action, up to and including termination of employment.9.2 Follow all laboratory rules and regulations to ensure a safe and productive work environment.9.3 Report any violations of laboratory rules and regulations to the laboratory supervisor immediately.9.4 Adhere to all federal, state, and local regulations governing laboratory safety and conduct.10. Review and Revision10.1 The laboratory rules and regulations will be reviewed and revised as needed to ensure the safety and well-being of all laboratory personnel.10.2 Provide feedback and suggestions for improving laboratory safety protocols and procedures.10.3 Stay informed about changes to laboratory rules and regulations through regular updates and communication from the laboratory supervisor.By following these laboratory rules and regulations, we can ensure a safe and productive work environment for all laboratory personnel. Thank you for your cooperation and commitment to laboratory safety.。
语音室管理制度语音室管理制度1一、语音室是学校的高档电化教育成套设备,由专人管理,必须建有固定资产登记帐册,使用记载簿,维护保养登记簿,并作好有关记录。
二、室内保持清洁、整齐、通风、干燥;室内不利存放或带入食物,注意防锈蚀、防蛀虫、老鼠。
三、老师和学生应严格遵守“语言实验室操作规程”,对非正确操作和有意造成设备损坏者要追究责任,视其情节,实行赔偿。
四、管理员应协助教师用好设备,课前做好器材准备,课后检查设备完好情况;对学生进行爱护公物教育,经常保持设备无故障、无缺漏、无损坏的良好状况。
五、定期维护、保养。
每周进行一次清洁整理、物资清点,每月进行一次功能检查,每期进行一次设备维护保养,保修期内要求每年由生产厂家进行一次检修。
语音室管理制度2本校学校语音室是学校英语教学的主要场所,为了提高语音室的使用效率和寿命,特制定如下制度:语音室由语音室管理员(英语组组长)负责管理,英语教师协助管理。
设备物品必须登记,遗失、损坏要及时上报主管主任。
精心保护机器及设备,有意损坏的要按价赔偿。
要保持语音室的清洁,安排专人负责打扫。
语音教室的'录音机、耳机要保证发音清晰,不得有因机械电器故障引起的噪杂声,磁带等专用软件要保证发音清晰。
要经常检查无线听音系统室外天线的稳固性,定时播放英语听力内容,充分发挥其作用。
各班学生到语音室上课要有固定的座位表。
每学期要编制《上机学习课表》,并张贴上墙,按年度装订成册存档。
语音室使用完毕后,要认真填写《使用情况记录表》,发现问题及时通知管理员,需要维修的上报给主管主任。
记录册由管理员保管,使用教师填写,期末存档。
不得在语音室内饮食和吸烟,严禁将与语音室无关的物品带入或存放在室内。
要做好防火、防雷、放电、防盗等安全工作,人为损失要追究责任。
外人不准使用。
室内物品不准外借语音室管理人员调入、调出时,要及时做好设备的清点和有关的交接手续。
语音室的管理由主管英语的教导主任负责评价考核。
外国语学校管理制度内容第一章绪论第一条为规范外国语学校的管理行为,保障教育教学质量,制定本管理制度。
第二条外国语学校的管理制度适用于全校的师生员工,包括管理人员、教师和学生等。
第三条外国语学校的管理目标是加强学校的管理工作,提高教育教学水平,营造良好的教育教学环境,促进学校的健康发展。
第四条外国语学校的管理制度是学校管理工作的基本依据,各级管理人员和教职工应严格依照管理制度规范自己的行为,做到守法经营、公正廉洁、服务学生、教育教学为本。
第二章管理组织架构第五条学校实行校长负责制,设立学校领导班子,领导班子由校长、副校长、教务主任、德育主任、科研主任组成。
第六条学校设立行政办公室、教务处、德育处、学生处、科研处、工会、团委等职能部门。
第七条学校实行各职能部门的办公室负责制,由各职能部门的主管领导负责管理本部门的日常工作。
第三章教职员工管理第八条教师队伍是学校教育教学工作的中坚力量。
学校实行严格的教师管理制度,对教师进行严格的考核和评价,提高教师的教学水平。
第九条学校要加强对教师的岗前培训和岗后培训,持续提高教师的专业素养和教育教学水平。
第十条学校要建立教师奖惩制度,激励教师积极工作,对优秀教师进行及时表彰和奖励,对不称职的教师进行严肃处理。
第十一条学校要为每位教师建立档案,记录教师的教育教学成绩、师德表现等情况。
第四章学生管理第十二条学校要对学生进行全面管理,规范学生的行为,提高学生的素质和综合能力。
第十三条学校要建立学生奖惩制度,对表现优秀的学生进行及时表彰和奖励,对不良行为的学生进行严肃处理。
第十四条学校要建立学生档案,记录学生的学习成绩、奖惩记录等情况。
第十五条学校要积极开展学生思想政治教育工作,引导学生树立正确的世界观、人生观和价值观。
第五章教学管理第十六条学校要加强教学管理,严格按照教学大纲进行教学工作。
第十七条学校要建立教师教学督导制度,对教师的课堂教学进行督导和评价。
第十八条学校要建立课程考核制度,对学生进行定期考试,检查学生的学习成绩。
Computer Knowledge and Technology 电脑知识与技术多媒体技术及其应用本栏目责任编辑:唐一东第9卷第08期(2013年03月)同传实验室建设方案分析报告——以三峡大学MTI 同传实验室为案例研究姚嘉(三峡大学外国语学院,湖北宜昌443002)摘要:随着中国经济飞度发展,同声传译的用武之地越来越明显,目前世界上有98%的国际会议采用的都是同声传译的方式。
同声传译是包括“听-理解-转换-表达”在内的复杂过程,要求译员有很高的文化素质,因此对同声传译实验室功能的要求越显重要。
对同声传译实验室的分析描述是提出构建同声传译实验室必备的要求,三峡大学MTI 同传实验室使用芬兰SANAKO Lab 100系统,该系统是一套先进的语言学习平台,主要为听力和口语提供大量的重要训练活动。
Lab 100为学生和老师提供了现代语言学习环境的一切功能和好处。
该系统是一套纯粹的软件解决方案,不需要另外的硬件,因此易于安装和维护。
希望该文能给同声传译实验室的建设及课程教学带来一些启示。
关键词:同声传译;功能;软件;设备要求;原则中图分类号:H315.9文献标识码:A 文章编号:1009-3044(2013)08-1941-03同声传译,又简称同传(simultaneous inter-pretation ),是指译员在不打断讲话者的情况下,不间断地将其讲话内容传译给听众的一种口译方式。
同声传译是世界上很流行的一种翻译方式,其具有很强的学术性和专业性,但是这种口译方式必须提前做一些准备,这样口译发生在源语言发生的同时,译员才能尽快地把源语言翻译成目标语言.同传时间非常紧,没有间隔,几乎是不能更改,现场效果反馈非常迅速。
同声传译实验室主要是用于同声传译教学的实战训练,同声传译的主要功能有:数据翻译练习,原语概述练习、文本视译训练、同声传译训练、交替传译训练、以及同传模拟会议功能等等,此外也适用于口译训练等。
1. IntroductionThe English Discipline Studio is established to provide a conducive environment for students to enhance their English language skills,foster critical thinking, and promote cultural understanding. These Management Regulations are formulated to ensure the efficient operation and effective management of the studio, adhering to the educational goals and standards set by the institution.2. ObjectivesThe primary objectives of the English Discipline Studio are as follows:- To create an interactive and engaging learning environment that encourages active participation and communication.- To provide students with opportunities to practice English in real-life contexts.- To enhance students’ language proficiency, including listening, speaking, reading, and writing skills.- To promote cultural awareness and global perspectives through diverse learning materials and activities.- To support the academic development of students by offering guidance and resources.3. Membership3.1 Membership is open to all students enrolled in the institution, regardless of their major.3.2 Students interested in joining the English Discipline Studio must complete the registration process, which includes providing relevant information and agreeing to adhere to the studio’s Management Regulations.3.3 Membership is valid for one academic year, renewable upon completion of the registration process each year.4. Studio Hours4.1 The English Discipline Studio will be open from 9:00 AM to 5:00 PM on weekdays, except during holidays and special events.4.2 The studio will be closed on weekends and public holidays.4.3 The studio may be opened or closed outside the regular hours upon special request and approval from the studio supervisor.5. Studio Rules5.1 Students must respect the property of the studio and other members, including books, equipment, and materials.5.2 Food and drinks are strictly prohibited in the studio.5.3 Cell phones and other electronic devices must be kept on silent mode while in the studio.5.4 Students must not disrupt the learning environment by engaging in loud conversations, playing music, or engaging in other distracting activities.5.5 Students must attend all scheduled activities and meetings unless they have prior permission from the studio supervisor.5.6 Smoking is strictly prohibited in the studio and its surrounding areas.6. Studio Activities6.1 The studio will offer a variety of activities, including:- Language workshops- Debate clubs- Reading groups- Movie nights- Cultural exchange programs- Language exchange partners6.2 Activities will be organized and led by qualified staff and volunteers.6.3 Students are encouraged to participate actively in all activities and provide feedback to improve the quality of the program.7. Studio Resources7.1 The studio will provide the following resources for students:- Access to a wide range of English language materials, including books, magazines, newspapers, and online resources.- Access to audio and video equipment for language practice.- Access to a computer lab for online language learning platforms.- Access to a library of English films and videos.8. Studio Supervision8.1 The studio will be supervised by a designated supervisor who will be responsible for the overall management and coordination of the studio.8.2 The supervisor will ensure that the studio operates in accordance with these Management Regulations and that the objectives of the studio are met.8.3 The supervisor will be available to assist students with any issues or concerns they may have regarding the studio.9. Disciplinary Actions9.1 Students who violate the studio’s Management Regulations may face disciplinary actions, including:- Verbal warnings- Written warnings- Temporary or permanent suspension from the studio9.2 The severity of the disciplinary action will depend on the nature and frequency of the violation.10. Amendments10.1 These Management Regulations may be amended by the studio supervisor in consultation with the academic committee of the institution.10.2 Any amendments to the regulations will be communicated to all members of the studio in a timely manner.11. ConclusionThe English Discipline Studio is committed to providing a high-quality learning experience for all students. By adhering to these Management Regulations, we aim to create a positive and productive environment that fosters the development of English language skills and cultural awareness.。
翻译管理制度范文翻译管理制度第一章总则第一条为了规范翻译工作,提高翻译质量,保障翻译工作的顺利开展,根据有关法律法规,制定本制度。
第二条本制度适用于本单位内对外翻译工作,包括但不限于文件、会议、协议等翻译工作。
第三条翻译工作应遵循准确、完整、忠实、通顺的原则,确保翻译成果与原文一致,保持其真实性和可靠性。
第四条翻译工作应当按照工作任务分配,分工明确,流程清晰,责任明确。
第五条提供翻译执业服务的人员应遵守职业道德规范,秉持诚实守信、保密自律的原则。
第二章翻译流程第六条翻译工作应按照以下流程进行:一、确定翻译任务:甲方提出翻译需求,与乙方协商确定翻译任务的内容、要求、期限等细节。
二、准备工作:乙方对翻译任务进行策划和准备,包括收集所需资料、了解专业背景和领域知识等。
三、翻译实施:乙方根据翻译任务的要求进行翻译工作,确保准确、通顺、忠实地将原文翻译成目标语言。
四、复核校对:乙方对翻译成果进行自我复核,确保翻译质量。
同时可以请其他资深翻译人员进行校对审核。
五、交付验收:乙方按期完成翻译,将成果交付甲方,并由甲方进行验收。
如有需要,可以进行修改和修订。
第七条翻译工作要遵守及时、高效、严谨的原则,确保按时完成翻译任务。
第八条在翻译成果交付前,乙方应对翻译成果进行仔细审校,确保翻译质量,防止错漏。
第三章翻译人员管理第九条翻译人员应具备以下条件:一、具有良好的外语听、说、读、写能力,能够准确把握原文的含义,确保翻译质量。
二、具备丰富的专业知识和领域背景,能够理解专业术语和行业用语。
三、具备较强的文字表达能力,能够准确地将原文理解并转化为目标语言。
第十条翻译人员应遵守职业道德规范,保持诚实守信、保密自律的行为,维护翻译行业的形象。
第十一条翻译人员应按照任务分工进行工作,确保翻译工作的顺利进行。
第十二条翻译人员应不断提升自身翻译水平和专业知识,参加相关培训和学术交流,提高自身素质。
第四章翻译质量控制第十三条翻译任务交付前,乙方应对翻译成果进行自我审校,确保翻译质量。
同声传译实验室的建设与管理文_社科研究177摘要:同声传译是全球经济化的必然产物,建设同声传译室是更好地培养高素质的高水平口译人才的重要工具。
本文阐述了同声传译室的重要性和外国语同声传译室的建设及管理模式。
关键词:同声传译;实验室管理;口译;翻译一、同声传译是社会经济高速发展的必然产物1、同声传译室建设的必要性重庆作为中国中西部地区唯一的直辖市,经济发展迅速,外资企业、银行。
外国机构等陆续进入,数量也在不断增加。
这就急需大量的专业能力强,综合素养高和实用性的外语人才。
其中有不少国际性的重要会议中,需要大量的顶尖翻译人才。
例如在中国中部六省“一带一路”国际研讨会会场,中外嘉宾在台上发表着激情洋溢的演讲时,台下的各国嘉宾在同声传译设备上选择不同的波段,就能收听自己国家的语言翻译。
而此次会议的同传是由8名同传人员使用了4国不同的语种进行同传,分别是英语、韩语、俄语、法语,他们被称为此次会议的“幕后英雄”。
是他们,将中博会的声音传向了世界。
再例如,2016年中国共产党与世界对话会在2016年10月12日重庆召开。
对话会共举行了16场活动和近30场双边会面,会议规模有大有小,既有小型对话会和分组讨论,也有参与者众的全体会议。
参会的300多位各国政党政要、专家学者、工商界人士通过同声传译的耳机对全球政治、经济等发面的发表了精彩的讨论。
据统计,世界上超过九成的国际会议都会采用同声传译的方式。
随着对外开放的步伐加速,中国与世界各国的交流越来越多,同声传译逐渐成为炙手可热的职业,但是同声传译人才却极度稀缺,当然同声传译人才的培养难度也是非常大的。
随着中国国际地位的提高,很多国际会议都离不开中文,中国的同声传译市场前景广阔,同声传译人才的市场需求很大。
我校在2013年根据国际市场和中国国情的需要,为了弥补同声传译人才的缺口,建设了一间会议同声传译实验室,为我校英语专业的学生提供高仿真的同声传译设施。
2、同声传译实验室的主要功能同声传译实验室主要给学员提供高仿真的同声传译实战训练,包括交替传译训练、同声传译模拟会议功能等等,其将同声传译的“国际会议”带到了课堂,能完全模拟国际会议的工作布局与流程。
语音实验室管理制度第一章总则第一条为了规范语音实验室的管理,保障实验室正常运行,保障实验室成员的权益,制定本管理制度。
第二条本实验室管理制度适用于实验室内部所有成员,包括实验室负责人、实验室工作人员、实验室研究人员等。
第三条实验室负责人是实验室的主要负责人,对实验室的日常管理和研究工作负有最终责任。
第四条实验室负责人对实验室的设备、资金、人员、研究项目等进行全面管理,并对实验室内部的各项工作负责。
第五条实验室研究人员应当认真履行科研诚信,不得有造假行为,不得抄袭他人研究成果。
第六条实验室负责人有权对实验室内的工作进行监督和检查,确保实验室的正常运行。
第七条实验室负责人应当建立健全人员管理制度,包括招聘、培训、考核、激励和处罚等。
第二章实验室设备管理第八条实验室负责人应当对实验室设备的购置、维护、保养等进行规范管理。
第九条实验室负责人应当建立健全设备使用制度,确保设备的正常使用和维护。
第十条实验室负责人应当安排专人负责设备的维护和保养,定期对设备进行检查和维护,确保设备的正常运行。
第十一条实验室内部人员使用设备应当按照规定进行操作,确保设备的安全和正常使用。
第十二条实验室内部人员发现设备故障或者异常情况应当及时向负责人报告,并协助负责人及时处理。
第三章实验室安全管理第十三条实验室负责人应当建立健全实验室安全管理制度,确保实验室的安全生产。
第十四条实验室负责人应当对实验室内的安全隐患进行排查和整改,确保实验室的安全生产。
第十五条实验室内部人员应当严格遵守实验室安全规定,做好个人防护,不得违反操作规程。
第十六条实验室负责人应当定期组织安全培训,提高实验室内部人员的安全意识和安全技能。
第十七条实验室内部人员应当积极参与安全知识教育和技术培训,提高自身的安全意识和安全技能。
第四章实验室管理第十八条实验室负责人应当建立健全实验室管理制度,确保实验室的正常运行。
第十九条实验室负责人应当规范研究项目的管理,确保研究项目的顺利进行。
外国语学院学生日常管理制度第一条总则为了加强外国语学院学生的日常管理,维护学院正常的教育教学秩序和生活秩序,培养学生的综合素质,根据国家法律法规和学校的有关规定,制定本制度。
第二条学生守则1. 学生应遵守国家的法律法规,遵守学校的规章制度,遵守学院的各项规定。
2. 学生应尊重师长和同学,团结友爱,互相帮助,诚实守信,公正公平。
3. 学生应积极参加学院组织的各项活动,努力提高自己的综合素质。
4. 学生应遵守学术道德,严谨治学,诚实守信,不得抄袭、剽窃、篡改他人的学术成果。
5. 学生应自觉维护学院的形象和声誉,不得有以下行为:(1)损坏学院设施和公共财产;(2)在学院内吸烟、饮酒、赌博、吸毒、嫖娼;(3)在学院内举行非法集会、游行、示威;(4)在学院内制造、传播虚假信息,扰乱学院秩序;(5)其他有损学院形象和声誉的行为。
第三条宿舍管理1. 学生应遵守宿舍管理制度,保持宿舍卫生,维护宿舍秩序。
2. 学生应按照宿舍规定使用电器,不得私拉乱接电源,不得使用违禁电器。
3. 学生应遵守宿舍作息时间,保持安静,不得大声喧哗,不得影响他人休息。
4. 学生应妥善保管个人物品,不得随意丢弃或损坏。
5. 学生应遵守宿舍安全规定,注意防火、防盗、防骗、防抢。
第四条课堂管理1. 学生应按时到课,不得迟到、早退、旷课。
2. 学生应遵守课堂纪律,保持安静,不得随意讲话、打闹、吃零食。
3. 学生应尊重教师,不得顶撞、侮辱教师,不得干扰课堂教学。
4. 学生应积极参加课堂讨论,认真听讲,努力提高自己的学术水平。
第五条课外活动管理1. 学生应积极参加课外活动,提高自己的综合素质。
2. 学生应遵守课外活动规定,不得影响他人正常的学习和生活。
3. 学生应遵守比赛规则,不得作弊、操纵比赛结果。
4. 学生应尊重裁判和对手,不得侮辱、攻击他人。
第六条奖惩制度1. 学院将对表现优秀的学生给予表彰和奖励。
2. 学院将对违反规定的学生给予批评教育或纪律处分。
实验室管理规章制度英文回答:Laboratory Management Regulations。
Purpose。
The purpose of these regulations is to ensure the safety, efficiency, and compliance of all laboratory operations. These regulations apply to all personnel working in or using the laboratory.Responsibilities。
The Laboratory Manager is responsible for the overall management of the laboratory and for ensuring that these regulations are followed.All laboratory personnel are responsible for adhering to these regulations and for maintaining a safe andcompliant work environment.Safety。
The following safety regulations must be followed at all times:Wear appropriate personal protective equipment (PPE) when working in the laboratory.Never work alone in the laboratory.Be aware of the hazards associated with the materials you are using.Never eat or drink in the laboratory.Keep the laboratory clean and free of clutter.Report any accidents or incidents to the Laboratory Manager immediately.Equipment。
外国语学校管理制度范本一、总则第一条为了规范外国语学校的教育教学行为,提高教育教学质量,保障学校、教师、学生的合法权益,根据《中华人民共和国教育法》、《中华人民共和国教师法》等法律法规,制定本制度。
第二条外国语学校以培养具有国际视野、通晓国际规则、能够参与国际竞争和合作的人才为宗旨,坚持社会主义办学方向,实施素质教育,培养学生的创新精神和实践能力。
第三条外国语学校实行校长负责制,建立健全民主管理、民主监督机制,保障学校工作的透明度和公正性。
第四条外国语学校要加强与国际教育的交流与合作,引进国外优质教育资源,提高教育教学水平,促进学校特色发展。
二、教育教学管理第五条外国语学校要加强课程建设,构建具有国际特色的课程体系,注重培养学生跨文化交际能力。
第六条外国语学校要加强师资队伍建设,引进和培养高素质的教师,提高教师的国际教育素养。
第七条外国语学校要注重学生的全面发展,开展丰富多样的课外活动,培养学生的兴趣爱好和特长。
第八条外国语学校要加强教育教学评价,建立科学的评价体系,注重过程评价和综合素质评价。
三、学生管理第九条外国语学校要加强学生思想道德教育,培养学生的社会主义核心价值观,增强学生的国家意识和社会责任感。
第十条外国语学校要规范学生行为,建立健全学生管理制度,加强对学生的纪律教育和养成教育。
第十一条外国语学校要关注学生心理健康,建立健全心理健康教育服务体系,提高学生的心理素质。
第十二条外国语学校要加强学生国际交流与合作,培养学生的国际视野和跨文化交际能力。
四、教师管理第十三条外国语学校要加强教师培训和研修,提高教师的专业水平和教育教学能力。
第十四条外国语学校要建立健全教师激励机制,鼓励教师积极参与国际教育交流与合作。
第十五条外国语学校要加强教师队伍建设,严格执行教师职业道德规范,确保教师教育教学行为的规范性。
五、校园文化建设第十六条外国语学校要加强校园文化建设,营造国际化、开放、包容的校园氛围。
语言实验室管理制度
1、请爱护语言实验室的各种设备及桌椅,严禁在设备、桌椅、墙面乱刻乱画。
潮湿的物品严禁带入室内。
2、请爱护语言实验室公共卫生,严禁随地吐痰,严禁在语言实验室吃食物,严禁乱扔果皮纸屑。
3、语言实验室内严禁吸烟。
4、教师控制台上所有的设备不得随意动用,也不得动用未经许可的各种设备装置。
5、语言实验室及走道内不得大声喧哗以免影响他人学习和工作,也不可嬉戏打闹以免损坏设备。
6、本语言实验室实行固定座位制,座位一经固定,以后上课必须按第一次的座位号入座。
7、学生每次上课开机后都要先认真检查自己的设备,包括键盘,鼠标,耳机,显示器,主机等等,在确保上述设备完好无损后在签到表上相应位置签字;如果发现有设备损坏,请第一时间报告老师,再在签到表上相应位置将情况说明。
8、下课离开语音室之前,请将键盘轻轻推进电脑桌内,鼠标放好,耳机挂在显示器的右边,最后把凳子放回到电脑桌下。
9、违反以上规定者将给予警告处分或罚款,情节严重造成设备损坏要求照价赔偿,并且上报学校给予严肃处理。
10、工作人员在课间应到各个实验室巡查,发现问题及时解决。
11、师生加强安全防范意识,任课教师课后应关闭电脑,电源以及门窗后方可离开。
国教中心。
外国语学院实验室开放制度及管理办法
我院目前所有实验室均开放使用,为实验室开放项目及其他需使用实验室的教学和科研项目使用,为保证使用安全,避免使用冲突,特制定开放制度和管理办法如下:
1、申请使用开放实验室的教师需要提供开放项目计划书或科研项目计划书,项目结束后需提交成果复印件;
2、使用开放实验室的教师需请提前到实验室办公室登记使用房间、使用时间和使用人数等相关信息;
3、对使用开放实验室的教师和学生进行安全教育培训、演练及实验室使用规章制度的教育学习;
4、所有开放的实验室均在每周二和周五下午定时开放使用,假期调休时间请参照学校给出的调休时间。
5、在使用过程中如果发生意外情况,请及时联系实验室管理人员给与相应处理。
外国语学院同声传译实验室管理条例
为了确保同声传译实验室教学设备正常运行,保证圆满完成学校下达的各项教学任务,同时对使用设备的教师及实验管理教师进行有效的检查监督,特制定以下管理条例:一、同声传译实验室由外国语学院分管实验室的副院长主
管,借用同声传译实验室须经主管副院长审批。
实验
室主任负责日常管理工作。
二、同声传译实验室除实验管理教师及任课教师外,其他
任何个人未经主管领导批准,不得擅自进入实验室并
启动设备。
如有违反者,将对其进行严肃批评;如造
成设备损坏,将追究其责任。
三、实验室主任指定一位实验管理教师负责实验室的防火,
防雷设备。
定期检查,如发现消防器材及防雷设施出
现问题,要立即向实验室主任汇报并及时更换。
实验
管理教师要知道如何正确使用灭火器,发现火险隐患
要立刻报告、处置。
发生火灾时要即刻报警(电话
119),在确保自身安全的情况下并组织学生撤离现场,
主动救火。
四、实验室的固定资产由学院指定的一位实验管理教师负
责资产登记。
固定资产做到账、物、卡以及数据库完
全相符。
任课教师和实验管理教师应妥善保管实验室
的教学设备及教学用品,如有玩忽职守,造成丢失,
将追究有关人员的责任。
五、实验管理教师应了解设备的使用情况。
要在学生或其
他培训人员上机之前,做好实验室用电安全检查和设
备运行情况检查等一切准备工作。
如发现实验设备出
现故障要及时维修,以确保教学顺利进行。
六、任课教师、实验管理教师及学生禁止把易燃易爆物品
带进语言实验室。
七、实验管理教师要在新生第一次上听力课前,要求任课
教师事先对学生进行编号,指定每个学生的座位,学
生上课为一人一机,对号入座。
同时要求学生必须脱
鞋后方可进入实验室。
八、新生第一次上听力课时,实验管理教师要认真指导学
生正确操作同声传译实验室的设备。
上课结束后,要
求学生如实填写《实验室使用情况登记本》。
九、实验管理教师要在每次上课结束后,仔细检查设备,
并做好值班记录,如出现设备故障要及时维修。
十、任课教师及实验管理教师要做好学生的卫生教育工作。
提倡精神文明,保持室内清洁、严禁把食物及饮料带
入课室。
学生进入实验室里不许喧哗嬉戏、随地吐痰
或乱扔杂物纸屑等,禁止吸烟。
十一、学生下课时,任课教师一定要督促学生关好门窗,并要求学生把课桌上的垃圾带离
课室。
实验管理教师课后要重新检查同声传译实验室的设备是否断电,门窗是否关好。
十二、如遇到台风暴雨天或是节假日,实验室主任要安排好实验管理教师检查同声传译实验室的门窗和电源是否关好,避免设备受损。
十三,学生放学后,实验室负责值班的管理教师要仔细检查好实验室的门、窗是否关好。
离开实验室时必须把大门锁好,方可离开。
如值班管理教师的一时疏忽没有锁好大门,造成同声传译实验室的设备被盗,将追究值班教师的相应责任。
海南大学外国语学院
20XX年6月1日。