综合教程2课后翻译

  • 格式:doc
  • 大小:51.50 KB
  • 文档页数:7

下载文档原格式

  / 7
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学英语综合教程2课后练习翻译答案

Unit 1

P23

1)行动比言语更响亮。

Action speaks louder than words.

2)这儿的生产需要低于摄氏25度的温度。

The production here needs temperatures lower than 25 degrees Celsius.

3)我喜欢保存东西而不是把它们扔掉。

I like to keep things rather than throw them away.

4)这里除了我之外没有别人。

There is nobody here other than me.

5)她宁愿辞职也不愿为那位老板干活。

She’d rather leave her job than (be forced to) work for that boss.

P26

1)在生活中,我们最愚蠢的行为就是太执着于自己的东西,不愿意放弃。(cling to sth., let go)

In life,our stupidest course of action is to cling too much to what we have and refuse to let go.

2)我愿意在IT行业工作,但我不知如何着手。(go about sth.)

I am willing to work in the IT industry,but have no idea how to go about it.

3)许多人都已意识到与大自然和谐相处的重要性。(aware of, in harmony with)

Many people are aware of the importance of living in harmony with nature.

4)像“代沟”这样的问题是不可以被掩盖起来的。(sweep … under the carpet)

Problems like the generation gap cannot be swept under the carpet.

5)我始终不懂什么事在使她烦心。(eat away at)

I never did understand what was eating away at her.

6)他一生都与世无争。(at peace with)

He has been at peace with the world all his life.

7)他没有说出自己的想法。一则她未必理解,二则他怕她未必肯原谅他。(for one thing …, for another …)

He did not speak out / say what he thought.For one thing, she might not understand. For another, he was afraid that she might not forgive him.

8)岁月流逝,他对中国文化越来越感兴趣。(roll by)

As the years rolled by,he became increasingly interested in/fascinated by Chinese culture.

Unit 2

P55

1)一个令人愉快的假日

a delightful holiday

2)一个政治上有前途的人

a hopeful man / person in politics

3)一个很健忘的人

a forgetful person

4)一位专横的经理

a masterful manager

5)一把米

a handful of rice

6)一匙水

a spoonful of water

7)一抱报纸

an armful of newspapers

8)一房间的学生

a roomful of students

9)一口酒

a mouthful of wine

P57

1)众所周知,这些岛屿一直是中国领土(territory)的一部分。

It is known to all that these islands have always been part of China's territory.

2)当你们规划一个项目时,所有这些因素都应当加以考虑。

When you plan a project,all these factors ought to be taken into consideration.

3)这些孩子们在托儿所(nursery)里得到了良好的照顾。

The/These children are well taken care of / are taken good care of in the nursery.

4)这辆车太旧,需要修理了。

The car is too old; it needs repairing / to be repaired.

5)这个问题最近在电视上谈论得很多。

The question has been much talked about on TV recently.

P58

1)这种情景总是令我感动,让我深思。(set sb. doing sth.)

Such a sight always moves me and sets me thinking.This is a sight that never fails to move me and set me thinking.

2)别怪她了,在类似情况下,你自己也会这么做的。(under ... circumstances)

Stop scolding/blaming her-You'd have done the same thing under/in similar circumstances.

3)我们应当为自己所拥有的一切而心存感激,而不是对任何事情都漫不经心。(be appreciative of/grateful for,take... for granted)

We should be appreciative of/grateful for what we have instead of taking everything for granted.

4)他也许会答应改变,但无非又是说一套做一套罢了。(It's the same old story of)

He may promise to change,but it's the same old story of saying one thing and doing another

5)我若有思索该怎样把这可怕的消息告诉他。(rack one's brains about sth.,break the