文言文断句及翻译
- 格式:ppt
- 大小:1000.50 KB
- 文档页数:77
孔子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”子曰:“君子食无求饱,居无求安,敏于事而慎于言,可谓好学也。
敏而好学,不耻下问,是以谓之“文”也。
”【断句与翻译】孔子曰:“学而/时习之,/不亦说乎?/有朋自远方来,/不亦乐乎?/人不知而不愠,/不亦君子乎?”翻译:孔子说:“学习了知识之后,按照规定的时间去温习它,不是一件很愉快的事情吗?有志同道合的人从远方来,不是一件很快乐的事情吗?别人不了解自己,自己却不生气,不是君子吗?”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?/与朋友交而不信乎?/传不习乎?”翻译:曾子说:“我每天都要反省自己三次:为别人出谋划策时,是否忠诚?与朋友交往时,是否诚实可信?老师传授的知识,是否复习了?”子曰:“君子食无求饱,/居无求安,/敏于事而慎于言,/可谓好学也。
/敏而好学,/不耻下问,/是以谓之“文”也。
”翻译:孔子说:“君子饮食不求饱足,居住不求安逸,对工作勤奋敏捷,说话却谨慎,可以说是一个好学的人了。
他勤奋敏捷,并且好学,不把向地位比自己低的人请教问题当作耻辱,因此人们称他为‘文’。
”【全文翻译】孔子在这里讲述了学习的乐趣、做人的道理以及君子的品质。
他认为,学习知识后能够按时复习,是一件令人愉快的事情;有志同道合的朋友从远方来,也是一件令人高兴的事情;即使别人不了解自己,自己也不生气,这才是君子的风范。
曾子则强调反省自己,每天都要检查自己是否忠诚、诚实,是否认真复习老师传授的知识。
孔子进一步阐述,君子饮食不求饱足,居住不求安逸,勤奋敏捷地对待工作,谨慎地说话,这样才能算得上是一个好学的人。
他勤奋敏捷,善于学习,不把向地位比自己低的人请教问题当作耻辱,因此人们称他为“文”。
这篇文言文短文通过对学习、做人和品质的阐述,传达了古代圣贤的智慧,对现代人仍有很大的启示意义。
吾生也有涯,而知也无涯。
以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣。
为善无近名,为恶无近刑。
天下莫不以其道为是也,而莫之能用也。
是以圣人之言,淡而无味也。
翻译及断句:
吾生也有涯,而知也无涯。
翻译:我的生命是有限的,而知识是无限的。
以有涯随无涯,殆已!
翻译:用有限的生命去追求无限的知识,实在是危险啊!
已而为知者,殆而已矣。
翻译:既然这样,那些追求知识的人,不过是自取灭亡罢了。
为善无近名,为恶无近刑。
翻译:做好事不要追求名声,做坏事不要触犯刑法。
天下莫不以其道为是也,而莫之能用也。
翻译:天下的人都认为他们的道理是对的,但是没有人能够真正运用它。
是以圣人之言,淡而无味也。
翻译:因此,圣人的话语,听起来平淡无味。
断句如下:
吾生也有涯,而知也无涯。
以有涯随无涯,殆已!
已而为知者,殆而已矣。
为善无近名,为恶无近刑。
天下莫不以其道为是也,而莫之能用也。
是以圣人之言,淡而无味也。
昔者楚庄王宴群臣于云梦,酒酣乐作,命优人歌舞。
优人乃为《渔父》之歌,歌曰:“江水洋洋,渔父江边。
舟摇摇,网撒撒。
鱼跃水面,网罟相连。
渔父何欢,江水何鲜?所乐非鱼,所欢非船。
所欢者何?持节之尊。
所乐者何?临风而歌。
”
断句:
昔者楚庄王宴群臣于云梦,/ 酒酣乐作,/ 命优人歌舞。
/ 优人乃为《渔父》之歌,/ 歌曰:“江水洋洋,/ 渔父江边。
/ 舟摇摇,/ 网撒撒。
/ 鱼跃水面,/ 网罟相连。
/ 渔父何欢,/ 江水何鲜?/ 所乐非鱼,/ 所欢非船。
/ 所欢者何?/ 持节之尊。
/ 所乐者何?/ 临风而歌。
”
翻译:
昔日,楚庄王在云梦之地宴请群臣。
酒喝得正酣,音乐声起,便命令优伶们歌舞。
优伶们便唱起了《渔父》之歌,歌中唱道:“江水浩荡,渔父站在江边。
小船轻轻摇晃,渔网缓缓撒开。
鱼儿跃出水面,渔网与鱼儿相连。
渔父为何如此欢乐,江水又为何如此清澈鲜美?我所乐的并非鱼儿,我所欢的并非船只。
我所欢的是什么?是手握节杖的尊贵。
我所乐的是什么?是在风中高歌。
”
这段文言文描绘了楚庄王在云梦之地宴请群臣的情景,以及优伶们所唱的《渔父》之歌。
歌词中通过对比渔父的生活与楚庄王的尊贵地位,表达了对于不同生活态度和价值观的思考。
庐山谣,云雾缭绕,高峰入云,清泉石上流。
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。
注音断句:庐山谣,yú shān yáo,yún wù liáo rào,gāo fēng rù yún,qīng quán shíshàng liú。
昔人已乘huáng hè qù,cǐ dì kōng yú huáng hè lóu。
Huáng hè yī qù bù fù huán,bái yún qiān zǎi kōng yōu yōu。
qíng chuān lì lì hàn yáng shù,fāng cǎo jī jī yīng wǔ zhōu。
Rì mù xiāng guān wèi shì shí?yān bō jiāng shàng shǐ rén chóu。
文言文翻译:《庐山谣》这首歌颂的是庐山的壮丽景色。
云雾缭绕,高峰直插云霄,清澈的泉水在石头上流淌。
古时候的人已经骑着黄鹤飞走了,这里只留下黄鹤楼。
黄鹤一去不再回来,白云千载空自悠悠。
在晴朗的江面上,汉阳的树木历历在目,鹦鹉洲上的芳草繁茂。
当太阳落山,家乡的关口在何处?江面上的烟波让人感到忧愁。
注音断句:庐山谣,yú shān yáo,云雾缭绕,高峰入云,清泉石上流。
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
夫立志者,必先知其所以然。
盖人生在世,若不立志,则如草木无根,随风而倒。
是以古之圣贤,莫不立志。
孔子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”孔子之志,可谓大矣。
然孔子之所以能立大志,亦在于其坚忍不拔之志。
夫坚忍不拔之志,非一日之功也。
盖人生在世,逆境迭起,顺境难求。
逆境之中,能坚守其志,则必成大器。
孟子曰:“天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”孟子之言,可谓至理。
夫逆境之中,能坚忍不拔,则必成大业。
然立志固难,持志更难。
持志者,必先明其所以然。
盖人生在世,立志易,持志难。
持志之人,必心无旁骛,专心致志。
孔子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”孔子之所以能持志,亦在于其心无旁骛。
夫心无旁骛,非一日之功也。
盖人生在世,诱惑繁多,心易动摇。
心无旁骛之人,必能抵御诱惑,坚守其志。
孟子曰:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
”孟子之言,可谓至理。
夫心无旁骛,则必成大业。
夫立志、持志、心无旁骛,三者相辅相成,缺一不可。
盖人生在世,立志、持志、心无旁骛,乃成就大事之根本。
然立志、持志、心无旁骛,非一日之功,非一年之劳,乃终身之努力。
是以古之立大事者,无不具备此三者。
夫立志、持志、心无旁骛,虽艰难困苦,亦乐在其中。
盖人生在世,立志、持志、心无旁骛,虽劳苦,然能成就大事,何乐而不为?是以古之立大事者,虽身处逆境,亦能坚守其志,不渝其心,终成大业。
夫立志、持志、心无旁骛,乃人生之真谛。
愿世人皆能立志、持志、心无旁骛,以成就大事,不负此生。
【翻译】古代能够成就大事业的人,不仅仅是因为他们有超凡脱俗的才华,还因为他们有着坚定不移的意志。
人生在世,就像白驹过隙一样,转瞬即逝。
因此,立志的人,必须首先确立自己的志向,然后才能实现自己的志向。
立志的人,必须首先明白自己为什么立志。