法语中常用的间接及物动词
- 格式:doc
- 大小:36.00 KB
- 文档页数:3
法语介词“à"和“de”相互替代用法分析介词在法语中的应用极其广泛,其中它起着连接动词和不定式补语的作用。
法语初学者在理解这种连接关系而产生的语义变化时,存在着较大的困难。
因为,在法语中有相当一部分动词引出不定式补语时,需要由介词连接才能构成意义完整的句子。
不过,动词与介词的搭配一般受到动词的词义,语法结构,甚至于习惯等条件的约束。
虽然有时一个动词可以与多个介词搭配,但是仅从介词连接动词和不定式补语而言,介词“à"和“de”无疑是两个最常用,最具有代表性的介词。
这两个介词在纯语法关系方面所起的作用比任何其它介词所起的作用都更为突出。
随着时代的发展,这种连接关系也在不断演变。
因此,在介词“à”或“de”连接不定式补语时,我们经常发现介词“à”和“de”相互替代,有时干脆都省略的情况。
为此,笔者试就介词“à”和“de”在法语句子中这种互为变化,甚至有时相互替代的语法现象,从语法角度和语义学角度加以分析归纳,以便为法语初学者理解这一棘手的语法现象提供一些帮助。
I.介词à和de都可以引出不定式补语,两种结构在意义上基本相同。
不过,由介词de连接不定式补语;是常用结构.由介词à连接不定式补语,是古体结构。
A. essayer de (à) +infin。
作“尽力做某事”解。
J’essaierai de vous satisfaire。
我会尽力让你满意的。
(常用结构)Essayez sur ce point à le faire parler。
(Corneille) 在这方面,你要尽量让别人说。
(高乃依)(书面语,古体结构)B.tacher de (à) +infin. 作“努力,争取做某事”解。
Il tache de ne pas voir les gens autour d’elle.(Aragon)他力争不见那些围着她转的人。
法语的动词:法语动词的学习主要从以下几个分类入手,主要有:1.及物动词、2.不及物动词、3.代动词、4.无人称动词、5.助动词6.动词的变位(法语的动词有词形变化,也称动词变位。
)7.动词的时态8.动词的语态其中助动词即是起辅助作用的动词,法语的助动词有两个:“avoir”和“être”,它们与动词的过去分词配合使用,表达不同的时态和语态(语式)。
另外,还有一些动词,称为半助动词:“aller, venir, devoir, pouvoir, vouloir, faire”等,它们与动词的不定式配合使用,表达不同的时态和语式,但程度要比“avoir,être”+过去分词。
直陈式复合过去时1,法语中直陈式复合过去时的构成分为两类:一类是以动词“avoir”作助动词的,这类动词数量较多;另一类是以动词“être”作助动词的,这一类动词数量较少。
复合过去时的构成公式如下:助动词(直陈式现在时变位)+过去分词=复合过去时复合过去时主要用来表达过去发生的事情和过去完成的动作,其中的一些过去动作的后果与现在有某种关联。
2,过去分词(1)第一组动词去掉词尾的“-er”,换成“-é”,就构成了该组动词的过去分词,如:habiter—habitéRegarder—regardéparler—parlé, etc.(2)第二组动词去掉词尾的“-r”,即构成该组动词的过去分词,如:finir--fini choisir—choisi Remplir—rempli, etc.(3)第三组不规则动词的过去分词同样也是不规律的,必须认真记忆,熟练掌握。
具体的请见教材上及补充参考资料上的不规则动词的过去分词列表。
1, avoir–euêtre –éténaître –némourir – mort2, attendre– attenduboire – buconnaître – connudevoir –dûentendre – entendufalloir – fallulire – lupleuvoir – plu pouvoir – purecevoir –reçusavoir – sutenir – tenu/ venir---venuvouloir – vouluvoir – vuvivre --vécu3, sentir– sentirire – ri/ sourire---sourisuivre – suivipartir – partiAvez-vous déjà fait vos exercices?--Non, je n’ai pas encore fait mes devoirs.(否定句:“ne...pas”放在助动词“avoir”的两侧)Avez-vous vu ce film français?(疑问句:倒装句形式中,应将主语人称代词与助动词“avoir”的位置颠倒,两者之间加连字符“-”)-- Oui, j’ai déjàvu ce film français.(肯定句)--Non, je n’ai pas encore vu ce film.Qu’est-ce que vous avez fait hier?--Hier, j’ai invité Michel à dîner dans un restaurant japonais.--Je n’ai rien fait hier. J’ai dormi.tout àl’heure 刚才avant-hier 前天三天前ce matin / cet après-midi 今早/今天下午Hier 昨天le mois dernier 上个月il y a trois joursla semaine dernière 上周上周一(二、三、...)lundi (mardi, mercredi, jeudi, vendredi, samedi, dimanche) dernierl’an dernier / l’année dernière去年il y a deux mois / il y a cinq ans 两个月前/五年前3)某些副词在复合过去时的句子中的位置某些副词,如:bien, beaucoup, déjà, encore等,在复合过去时的句子中应位于助动词和过去分词之间:Ex:Nous avons bien travaillé cette année.Hier j’ai beaucoup mangé.Ils ont déjà appris la leçon18.Ma mère n’a pas encore préparé le dîner à 7 heures du soir.4)直接宾语人称代词和间接宾语人称代词用于复合过去时中A.直宾人称代词和间宾人称代词在复合过去时的句中,位于助动词“avoir”的前面;在复合过去时的否定句中,位于“ne”之后,助动词“avoir”之前,如:1)–Avez-vous vu mon cahier?--Non, je ne l’ai pas vu.3)-- Avez-vous écrit à vos parents?--Oui, je leur ai déjà écrit hier.B.直接宾语人称代词用于复合过去时中,由于代词位置前置,即放在助动词和过去分词的前面,所以句中谓语动词的过去分词的性、数必须与直接宾语人称代词的性、数配合一致,如:2)-- Avez-vous vu ce film?--Oui, je l’ai déjà vu.1) -- Avez-vous acheté cette robebleue?--Oui, je l’ai déjà achetée.3)–Avez-vous vu Jacques et Marie?--Oui, je les ai vus tout à l’heure dans la classe.2)–Avez-vous pris mes revues?-- Non, je ne les ai pas prises.。
法语中常用的间接及物动词法语的及物动词有的可以直接加宾语,有的需加上...再加宾语....,这些词往...................à.或.de,往容易和直接及物动词弄混,或者后面+à还是+de弄混,这不仅关系到动词本身的使用,还和用关系代词,que, dont, lequel,quoi相关。
以下是使用较多的间接及物动词(s')arrêter de faire qchaboutir à qchabuser de qchaccepter de faire qchaccorder qch à qnaccuser qn de qch / de faire qchacheter qch à qnaider qn à faire qchaimer faire qchaller faire qchamener qn à faire qchapercevoir qn faire qchapprendre à faire qchapprendre à qn à faire qcharracher qch à qnarriver à faire qchaspirer à faire qchassister à qchattendre qch / qn (de faire)avoir besoin de qchavoir de la peine / du mal à faireavoir droit àavoir envie de qch / de faire qchavoir la chance de faire qchavoir le courage de faire qchavoir le droit de faire qchavoir le temps de faire qchavoir l'intention de faire qchavoir l'occasion de faire qchavoir peur de qch / qn / de faire qchavoir raison de faireavoir tendance à faireavoir tort de fairecacher qch à qncesser de faire qchcharger qn de qch / de faire qch chercher à faire qchchercher qch / qnchoisir de fairecommander à qn de faire qch commencer à or de fairecompter faire qchconcurrencer qch / qnconseiller à qn de faire qchconsentir à qch / à faire qch continuer à or de faire qch convaincre qn de faire qchconvenir de faire qchcraindre qch / qn / de faire qchdécider de faire qchdécourager qn de qch / faire qchdéfendre qch à qn / à qn de faire qch demander qch à qn / à qn de faire qch dépendre de qch / qndésespérer de qch / de faire qch devoir faire qchdifférer de qch / qndire à qn de faire qchdiscuter de qchdisposer de qchdissuader qn de faire qchdonner qch à qndouter de qch / se douter de qchéchapper à qch / qnéchouer à qchécouter qch / qnempêcher qn de faire qchemprunter qch à qnencourager qn à faire qchenlever qch à qnenseigner à qn à faire qchentendre parler de qch / qnentrer à (institution)espérer qch / faire qchessayer de faire qchêtre accompagné deêtre adapté à qchêtre capable de faireêtre censé faireêtre certain de faireêtre content de qch / faire qchêtre contraint de faire qchêtre défavorable à qchêtre désireux de faire qchêtre destiné à qch / à faire qchêtre déterminé à faire qchêtre différent de qch / qnêtre disposé à faire qchêtre en droit de faire qchêtre en mesure de faire qchêtre en train de faire qchêtre exclu de qchêtre favorable à qchêtre heureux de faire qchêtre impatient de faireêtre incapable de faireêtre nécessaire à qchêtre pressé de faireêtre prêt à faire qchêtre ravi de faire qchêtre reconnaissant de qch / à qn d'avoir fait être responsable de qchêtre satisfait de qchêtre seul à faireêtre soucieux de faire qchêtre sur le point de faire qchêtre susceptible de faire qchéviter à qn de faire qchéviter qch / qch à qnfaire appel à qch / qnfaire attention àfaire bien de faire qchfaire confiance à qch / qnfaire mieux: tu ferais mieux de faire qch。
法语代词总结法语代词是一种词类,用来替代名词或名词短语,以避免重复使用。
它们在句子中起到指代和替代的作用,使语言更简洁、更流畅。
在法语中,代词有许多种类和形式,每种代词都有其特定的用法和语法规则。
接下来,我将对法语代词进行总结和解释。
1. 主格代词 (Pronoms personnels sujets):- je (我)- tu (你)- il (他)- elle (她)- on (我们)- nous (我们)- vous (你们)- ils (他们)- elles (她们)主格代词用于作为句子的主语,代替人或事物。
2. 隐藏主语代词 (Pronoms personnels sujets toniques):- moi (我)- toi (你)- lui (他)- elle (她)- soi (自己)- nous (我们)- vous (你们)- eux (他们)- elles (她们)隐藏主语代词用于加强主语的语气,一般在独立的主语位置出现。
3. 反身代词 (Pronoms réfléchis):- me/moi (我自己)- te/toi (你自己)- se/soi (他/她/它自己)- nous (我们自己)- vous (你们自己)- se/eux/elles (他们自己/她们自己)反身代词用于表示动作反射回自己,它们总是与动词的主语指代同一人或事物。
4. 直接宾语代词 (Pronoms objets directs):- me/m' (我)- te/t' (你)- le/l' (他/它)- la/l' (她/它)- nous (我们)- vous (你们)- les (他们/她们/它们)直接宾语代词用于替代动作的接受者,所代表的人或事物直接接受动作的影响。
5. 间接宾语代词 (Pronoms objets indirects):- me/m' (给我)- te/t' (给你)- lui (给他/给她/给它)- nous (给我们)- vous (给你们)- leur (给他们/给她们/给它们)间接宾语代词用于表示动作的间接接受者,所代表的人或事物间接接受动作的影响。
代词式动词1.与自反人称代词(me,te,se,nous,vous,se)一起使用的动词。
如:s'habiller缩合, se lever等。
自反意义:动作作用于本身;相互意义:主语应为复数名词或代词自反代词是一种宾语人称代词。
在句中的位置和其它宾语人称代词一样,一般均放在有关动词前面。
只有在肯定命令式中置于谓语的后面(其中me 和te改成moi 和toi,并要加“-” 代动词的复合过去时均用être作助动词如,je me suis leve, tu ne t’es pas leve, t’es-tu leve1)表示绝对意义和被动意义的代动词,过去分词的性数与主语的性数一致:2)表示自反意义和相互意义的代动词,过去分词的性数与作直接宾语的自反人称代词的性数一致:3)自反人称代词是间接宾语,过去分词无性数变化:主语人称代词1.词形:je,nous,tu , vous,il, ils,elle , elles2.用法:与同英语中人称代词主格相同,在句中用作主语。
如:注意: 1)单数第二人称有tu 和vous之分。
Tu(你)用作家人、好友、同事之间;vous(您)表示礼貌和尊重。
2)第三人称也可用指物(它,它们)。
il的特殊用法:il 在某些句型中是无人称代词,此时不指人,而是指时间,天气等,或者作形式主语指一件事。
主有形容词阴性阳性(以及元音开头)复数Ma Mon MesTa Ton TesSa Son Sesnotre notre nos(这个接拥有和被拥有都是复数)votre votre vosleur leur leurs指示形容词阳性阴性复数(阴阳通用)Ce cette ces另外,cet用于以元音字母或哑音h开始的单数阳性名词前。
名词前面用了指示形容词,就不再用冠词。
指示形容词的性,数跟名词的性数一致。
人称代词汇总主有代词的相关用法:1、主有代词是为了避免名词的重复,同时给这个名词加上所属的概念(一般在比较句中常常用到) Cette chambre est plus grande que la mienne.Notre dortoir et le leur sont pareils. 我们的集体宿舍和他们的是一样的。
法语介词用法à1.引导地点状语:Mon grand-père va à Paris avec nous.我的祖父和我们一起去巴黎。
(aller à)Nous habitons à Shanghai.我们住在上海。
(habiter à / habiter)Il est arrivé au Japon vers six heures du soir.他是在傍晚六时左右到达日本的。
(arriver à)2.引导时间状语:Alors, on se donne rendez-vous à deux heures de l’après-midi?那么我们下午2点碰面?À la veille de Pâques, il est tombé malade.复活节的前夜,他病倒了。
3. 引导结果或目的状语:L’enfant invente des raisons à ne pas aller à l’école.这个孩子千方百计找理由不去上学。
J’ai passé toute la matinée à écouter des enregistrements.我花了一上午的时间听录音。
4.引导价格或数量状语:Ces pommes sont à cinq euros le kilo.这些苹果5欧元一公斤。
Ils vivent à six dans un logement de deux pièces.她们6个人挤在两个房内。
5.引导方式、方法或工具状语:Tous les jours, il va au travail à bicyclette. 他每天骑自行车去上班。
Il mange à la française.他的饮食习惯和法国人一模一样。
法语中常用的间接及物动词
法语的及物动词有的可以直接加宾语,有的需加上
...再加宾语
....,这些词往...................à.或.de,
往容易和直接及物动词弄混,或者后面+à还是+de弄混,这不仅关系到动词本身的使用,还和用关系代词,que, dont, lequel,quoi相关。
以下是使用较多的间接及物动词
(s')arrêter de faire qch
aboutir à qch
abuser de qch
accepter de faire qch
accorder qch à qn
accuser qn de qch / de faire qch
acheter qch à qn
aider qn à faire qch
aimer faire qch
aller faire qch
amener qn à faire qch
apercevoir qn faire qch
apprendre à faire qch
apprendre à qn à faire qch
arracher qch à qn
arriver à faire qch
aspirer à faire qch
assister à qch
attendre qch / qn (de faire)
avoir besoin de qch
avoir de la peine / du mal à faire
avoir droit à
avoir envie de qch / de faire qch
avoir la chance de faire qch
avoir le courage de faire qch
avoir le droit de faire qch
avoir le temps de faire qch
avoir l'intention de faire qch
avoir l'occasion de faire qch
avoir peur de qch / qn / de faire qch
avoir raison de faire
avoir tendance à faire
avoir tort de faire
cacher qch à qn
cesser de faire qch
charger qn de qch / de faire qch chercher à faire qch
chercher qch / qn
choisir de faire
commander à qn de faire qch commencer à or de faire
compter faire qch
concurrencer qch / qn
conseiller à qn de faire qch
consentir à qch / à faire qch continuer à or de faire qch convaincre qn de faire qch
convenir de faire qch
craindre qch / qn / de faire qch
décider de faire qch
décourager qn de qch / faire qch
défendre qch à qn / à qn de faire qch demander qch à qn / à qn de faire qch dépendre de qch / qn
désespérer de qch / de faire qch devoir faire qch
différer de qch / qn
dire à qn de faire qch
discuter de qch
disposer de qch
dissuader qn de faire qch
donner qch à qn
douter de qch / se douter de qch
échapper à qch / qn
échouer à qch
écouter qch / qn
empêcher qn de faire qch
emprunter qch à qn
encourager qn à faire qch
enlever qch à qn
enseigner à qn à faire qch
entendre parler de qch / qn
entrer à (institution)
espérer qch / faire qch
essayer de faire qch
être accompagné de
être adapté à qch
être capable de faire
être censé faire
être certain de faire
être content de qch / faire qch
être contraint de faire qch
être défavorable à qch
être désireux de faire qch
être destiné à qch / à faire qch
être déterminé à faire qch
être différent de qch / qn
être disposé à faire qch
être en droit de faire qch
être en mesure de faire qch
être en train de faire qch
être exclu de qch
être favorable à qch
être heureux de faire qch
être impatient de faire
être incapable de faire
être nécessaire à qch
être pressé de faire
être prêt à faire qch
être ravi de faire qch
être reconnaissant de qch / à qn d'avoir fait être responsable de qch
être satisfait de qch
être seul à faire
être soucieux de faire qch
être sur le point de faire qch
être susceptible de faire qch
éviter à qn de faire qch
éviter qch / qch à qn
faire appel à qch / qn
faire attention à
faire bien de faire qch
faire confiance à qch / qn
faire mieux: tu ferais mieux de faire qch。