きみにありがとう 歌词中日翻译 版②
- 格式:doc
- 大小:15.50 KB
- 文档页数:1
老男孩日文版歌词《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥老男孩日文版歌词《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥生ぬるい风に吹かれながら和风吹拂脸庞东京の空眺めてたら遥望着东京的天空远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す突然想起在远方生活着的你元気ですか? 你还好么?梦を追いかけて离れた街追逐着梦想离开了故乡见送ってくれたあの春の日被你目送的那个春天的日子頼りなかった仆に「後悔だけはしないで」と永远记得你对我说“不要后悔”优しい言叶ぬくもりその笑颜ずっと覚えてるよ那温柔的话语和温暖的笑脸そして忘れないよ永不忘记今心からありがとう现在从心里感谢你出来が悪くていつも困らせた我很没用あなたの涙何度も见た总是惹你掉眼泪素直になれずに骂声を浴びせた不诚实的我总是让你挨骂そんな仆でも爱してくれた即使这样你也爱我今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました到了现在终于知道那句话真正的含义「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と“吃不消的话什么时候都可以回来”いつも仆の味方でいてくれた你总是站在我这边心配かけたこと支えてくれたこと为我担心支持我今心からありがとう现在从心里感谢你返しても返しても返しきれない怎么还也还不清この感谢と敬意を伝えたい要把这份感谢和敬意告诉你頼りなかった仆も少し大人になり靠不住的我也慢慢的长大了今度は仆が支えてゆきます这次我会支撑这个家そろそろいい年でしょう楽して暮らしてください我们已经长大了请轻松的生活吧仆ならもう大丈夫だから交给我吧あなたの元に生まれ本当によかったと谢谢你把我带到世上今こうして胸を张って言い切れる现在我可以敞开胸怀地说あなたの愿うような仆になれていますか? 我是否像你希望的那样成长そんな事を考える想到这些今心からありがとう只想从心底说声谢谢あなたの元に生まれ本当によかったと谢谢你把我带到世上今こうして胸を张って言い切れる现在我可以敞开胸怀地说あなたの愿うような仆になれていますか? 我是否像你希望的那样成长そんな事を考える想到这些今心からありがとう只想从心底说声谢谢。
[ありがとう] と 君きみに言いわれると なんだか切せつない 当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过「さようなら」の 后あとの溶とけぬ魔まん法ほ 淡あわくほろ苦にがいい 即使说「再见」之后 魔法仍未消失 有点些许苦涩The Flavor Of Life The Flavor Of Life友とも达だちでも 恋こい人ばとでも ない中つ间かん地じ点でんで在既非朋友 既非恋人 的中间点収しゅ获かくの日ひを梦ゆめみてる 青あいいフルーツ梦想收获的那一天 未成熟的水果あと一い歩ぷが踏ふみ出だせないせいで结果都是因为无法踏出这步じれったいのはなんで有所迟疑到底是为什麼[ありがとう] と 君きみに言いわれると なんだか切せつない 当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过「さようなら」の 后あとの溶とけぬ魔まん法ほ 淡あわくほろ苦にがいい 即使说「再见」之后 魔法仍未消失 有点些许苦涩The Flavor Of Life The Flavor Of Life甘あまいだけの 诱さそい文もん句く 味あじ気けのない毒どく甜蜜诱惑的字句 是枯燥乏味的毒药そんなものには兴きょう味みは そそられない那样的东西对我来说是无法引起我的兴趣的思ぉもい通きりにいかない时ときだって即便在无法照我心中想法去做的时候人じん生せい舍つてたもんじゃないって并非要舍弃人生「どうしたの?」と 急きゅぅに闻きかれると 「ううん。
何なんでもない」 当你问我「怎麼了?」 我赶紧回说 「没..没有..没事喔」さようならの 后あとに消きえる笑ぇあ颜がぉ 私はたしらしくない说「再见」之后消失的笑脸 并不像我信しんじたいと 愿ぬがえば愿ねがうほど なんだか切せつない 越是希望让自己相信 总觉得有点伤心难过「爱あしてるよ」 よりも「大だい好つき」のほうが 君きみらしいじゃない比起说「我爱你」 说「最喜欢你了」 才更像你不是吗? The Flavor Of Life忘わつれかけていた人ひとの思ぉもいを 突とつ然ぜん思ぉもい出だつす顷ころ突然回忆 那个快被忘记的人时降ふり积つもる雪ゆきの白しろさを思おもうと 素す直なぉに喜よろこびたいよ 想起片片积雪的白 老实说开心不起来ダイヤモンド よりもやわらかくて あたたかな未み来らい比起钻石 更想将柔软的温暖的未来放在手心喔 手てにしたいよ 限かぎりある时じ间かんを 君きもと过つごしたい 有限时间内 只想与你共处[ありがとう] と 君きみに言いわれると なんだか切せつない 当你对我说了「谢谢」之后 总觉得难过「さようなら」の 后あとの溶とけぬ魔まん法ほ 淡あわくほろ苦にがいい 即使说「再见」之后魔法仍未消失 有点些许苦涩 The Flavor Of LifeThe Flavor Of LifeT。
老男孩日文版歌词《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥老男孩日文版歌词《ありがとう》《谢谢》——大桥卓弥生(なま)ぬるい风に吹かれながら和风吹拂脸庞东京(とうきょう)の空(そら)眺(なが)めてたら遥望着东京的天空远(とう)くで暮(く)らしてるあなたの事(こと)をふと思(おも)い出(だ)す突然想起在远方生活着的你元気(げんき)ですか?你还好么?梦(ゆめ)を追(お)いかけて离(はな)れた街(まち)追逐着梦想离开了故乡见(み)送(おく)ってくれたあの春(はる)の日(ひ)被你目送的那个春天的日子頼(たよ)りなかった仆(ぼく)に「後悔(こうかい)だけはしないで」と永远记得你对我说“不要后悔”优(やさ)しい言叶(ことば)ぬくもりその笑颜(えがお)ずっと覚(おぼ)えてるよ那温柔的话语和温暖的笑脸そして忘(わす)れないよ永不忘记今(いま)心(こころ)からありがとう现在从心里感谢你出来(でき)が悪(わる)くていつも困(こま)らせた我很没用あなたの涙(なみだ)何度(なんど)も见(み)た总是惹你掉眼泪素直(すなお)になれずに骂声(ばせい)を浴(あ)びせた不诚实的我总是让你挨骂そんな仆(ぼく)でも爱(あい)してくれた即使这样你也爱我今(いま)になってやっとその言叶(ことば)の本当(ほんとう)の意味(いみ)にも気(き)づきました到了现在终于知道那句话真正的含义「辛(つら)くなったときはいつでも帰(かえ)っておいで」と“吃不消的话什么时候都可以回来”いつも仆(ぼく)の味方(みかた)でいてくれた你总是站在我这边心配(しんぱい)かけたこと支(ささ)えてくれたこと为我担心支持我今(いま)心(こころ)からありがとう现在从心里感谢你返(かえ)しても返(かえ)しても返(かえ)しきれない怎么还也还不清この感谢(かんしゃ)と敬意(けいい)を伝(つた)えたい要把这份感谢和敬意告诉你頼(とよ)りなかった仆(ぼく)も少(すこ)し大人(おとな)になり靠不住的我也慢慢的长大了今度(こんど)は仆(ぼく)が支(ささ)えてゆきます这次我会支撑这个家そろそろいい年(とし)でしょう楽(たの)して暮(く)らしてください我们已经长大了请轻松的生活吧仆(ぼく)ならもう大丈夫(だいじょうぶ)だから交给我吧あなたの元(もと)に生(う)まれ本当(ほんとう)によかったと谢谢你把我带到世上今(いま)こうして胸(むね)を张(は)って言(い)い切(き)れる现在我可以敞开胸怀地说あなたの愿(なが)うような仆(ぼく)になれていますか?我是否像你希望的那样成长そんな事(こと)を考(かんが)える想到这些今(いま)心(こころ)からありがとう只想从心底说声谢谢あなたの元(もと)に生(う)まれ本当(ほんとう)によかったと谢谢你把我带到世上今(いま)こうして胸(むね)を张(は)って言(い)い切(き)れる现在我可以敞开胸怀地说あなたの愿(なが)うような仆(ぼく)になれていますか?我是否像你希望的那样成长そんな事(こと)を考(かんが)える想到这些今(いま)心(こころ)からありがとう只想从心底说声谢谢。
《ありがとう》《谢谢》原唱:ありがとう-大桥卓弥なまぬるい风に吹かれながら东京の空眺めてたら被生涩的风吹拂着遥望着东京的天空远くで暮らしてるあなたの事をふと思い出す元気ですか?突然想起在远方生活着的你,你还好么?梦を追いかけて离れた街见送ってくれたあの春の日追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子頼りなかった仆に「后悔だけはしないで」と优しい言叶ぬくもりその笑颜ずっと覚えてるよそして忘れないよ永远记得你对我说“从不后悔”那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记今心からありがとう从心里感谢你出来が悪くていつも困らせたあなたの涙何度も见た我很没用,总是惹你掉眼泪素直になれずに骂声を浴びせたそんな仆でも爱してくれた不诚实的我总是让你挨骂即使这样你也爱我今になってやっとその言叶の本当の意味にも気づきました到了现在终于知道那句话真正的意义「辛くなったときはいつでも帰っておいで」と吃不消的话什么时候都可以回来いつも仆の味方でいてくれた你总是站在我这边心配かけたこと支えてくれたこと为我担心支持我今心からありがとう现在从心里感谢你返しても返しても返しきれない还呀还也还不清この感谢と敬意を伝えたい要把这份感谢和敬意告诉你頼りなかった仆も少し大人になり靠不住的我也慢慢的长大了今度は仆が支えていきます这次我会支撑这个家そろそろいい年でしょう楽して暮らしてください我们已经长大了请轻松的生活吧仆ならもう大丈夫だから交给我吧あなたの元に生まれ本当によかったと被你生出来真好今こうして胸を张って言い切れる现在可以常开胸怀的说あなたの愿うような仆になれていますか?我长成你希望的人了么?そんな事を考える考虑这件事今心からありがとう现在从心底说谢谢なまぬるいかぜにふかれながらとうきょうのそらながめてたらとおくでくらしてるあなたのことをふとおもいだすげんきですかゆめをおいかけてはなれたまちみおくってくれたあのはるのひたよりなかったぼくにこうかいだけはしないでとやさしいことばぬくもりそのえがおずっとおぼえてるよそしてわすれないよいまこころからありがとうできがわるくていつもこまらせたあなたのなみだなんどもみたすなおになれずにばせいをあびせたそんなぼくでもあいしてくれたいまになってやっとそのことばのうのほんとうのいみにもきづきましたつらくなったときはいつでもかえっておいでといつもぼくのみかたでいてくれたしんぱいかけたことささえてくれたこといまこころからありがとうかえしてもかえしてもかえしきれないこのかんしゃとけいいをつたえたいたよりなかったぼくもすこしおとなになりこんどはぼくがささえていきますそろそろいいとしでしょうらくしてくらしてくださいぼくならもうだいじょうぶだからあなたのもとにうまれほんとうによかったといまこうしてむねをはっていいきれるあなたのはらうようなぼくになれていますか?そんなことをかんがえるいまこころからありがとうna ma nu ru i ka ze ni hu ka re na ga rato u kyo u no so ra na ga me te ta ratoo ku de ku ra shi te ru a na ta no ko to wohu too mo i da su ge n ki de su kayu me woo i ka ke te ha na re ta ma chimi o kutte ku re taa no ha ru no hita yo ri na katta bo ku ni ko u ka i da ke wa shi na i de toya sa shi i ko to ba nu ku mo ri so no e ga ozutto o bo e te ru yo so shi te wa su re na i yoi ma shi n ka ra ri ga to ude ki ga wa ru ku te i tsu mo ko ma ra se taa na ta no na mi da na n do mo mi tasu na o ni na re zu ni ba se i wo a bi se taso n na bo ku de mo a i shi te ku re tai ma ni natte yatto so no ko to ba noho n to u no i mi ni mo ki zu ki ma shi tatsu ra ku natta to ki wa i tsu de mo ka ette o i de toi tsu mo bo ku no mi ka ta de i te ku re tashi n pa i ka ke ta ko to sa sa e te ku re ta ko toka e shi te mo ka e shi te mo ka e shi ki re na iko no ka n sha to ke i i wo tsu ta e taita yo ri na katta bo ku mo su ko shi o to na ni na riko n do wa bo ku ga sa sa e te i ki ma suso ro so ro i i to shi de sho u ra ku shi te ku ra shi te ku da sa i bo ku na ra mo u da i jo u bu da ka raa na ta no mo to ni u ma re ho n to u ni yo katta toi ma ko u shi te mu ne wo wa te i i ki re rua na ta no ne ga u yo u na bo ku ni na re te i ma su kaso n na ko to wo ka n ga e ru。
眩(まぶ)しい时程(ときほど)なぜだろう?梦(ゆめ)のように过(す)ぎて振(ふ)り返(かえ)る度(たび)ぼくだけを残(のこ)して想(おも)い出は风(かぜ)になる楽(たの)しいことばかりじゃなかったけど忘(わす)れたくないことばかりだ今(いま)さらになって言(い)えることがあるありふれた言叶(ことば)だけど届(とど)けばいいなきみにありがとう大事(だいじ)な意味(いみ)はなぜだろう?後(あと)から気付(きつ)いてくれた优(やさ)しさきみがいなくなって温(あたた)かくなっていくわかりあえたことだけじゃなかったけど辉(かがや)きなぜか増(ま)すばかりだ理由(りゆう)もわからず走(はし)った日々(ひび)がある伤(きつ)ついて喜(よろこ)んでそのぜんぶがぼくの证(あかし)今(いま)さらになって言(い)えることがあるありふれた言叶(ことば)だけど届(とど)けばいいなきみにありがとう耀眼之时为何像梦一样转瞬即逝每次只剩下我自己去回顾往事回忆变得像风一样几乎没什么快乐的事了只剩下不想忘却的事事到如今还有要说的话只剩下很普通的话语能传达给你就好了谢谢你为何会有重要的含义之后才意识到你带给我的温柔你已不在我身边我不再感到温暖连彼此的相互理解也不复存在但不知为何光辉增加(这两句先这样!!我问问同学再告诉你!!)不知为了什么整天奔走的日子受了伤也会笑着面对这全部都是我能证明给你看的事到如今还有要说的话只剩下很普通的话语能传达给你就好了谢谢你(翻译、假名by:shooting★star)。
ありがとう泪的告白歌手&作词&作曲:KOKIA誰(だれ)もが気付(きづ)かぬうちに何(なに)かを失(うしな)っているふっと気付(きづ)けばあなたはいない思(おも)い出(で)だけを残(のこ)してせわしい时(とき)の中(なか)言葉(ことば)を失(うしな)った人形(にんぎょう)達(たち)のように街角(まちかど)に溢れ(あふれ)た野良猫(のらね)のように声(こえ)にならない叫(さけ)びが闻(き)こえてくるもしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるならたっだ一言(ひとこと)伝(つた)えたいありがとうありがとう时(とき)には傷(きず)つけあってもあなたを感(かん)じていたい.思(おも)いではせめてもの慰(なぐさ)め何時(いつ)までもあなたはここにいるもしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるならたっだ一言(ひとこと)伝(つた)えたいありがとうありがとうもしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるならたっだ一言(ひとこと)伝(つた)えたいもしも、もう一度(いちど)あなたに会(あ)えるならたっだ一言(ひとこと)伝(つた)えたいありがとうありがとう時(とき)には傷(きず)つけあってもあなたを感(かん)じていたいだれもがきづかぬうちになにかをうしなっているふっときづけばあなたはいないおもいでだけをのこしてせわしいときのなかことばをうしなったにんぎょうたちのようにまちかどにあふれたのらねこのようにこえにならないさけびがきこえてくるもしももういちどあなたにあえるならたったひとことつたえたいありがとうありがとうときにはきずつけあってもあなたをかんじていたいおもいではせめてものなぐさめいつまでもあなたはここにいるもしももういちどあなたにあえるならたったひとことつたえたいもしももういちどあなたにあえるならたったひとことつたえたいありがとうありがとうもしももういちどあなたにあえるならたったひとことつたえたいもしももういちどあなたにあえるならたったひとことつたえたいありがとうありがとうときにはきずつけあってもあなたをかんじてたい誰もが気付かぬうちに何かを失っているふっと気付けばあなたはいない思い出だけを残してせしい時の中言葉を失った人形たちのように街角にあふれた野良猫のように声にならない叫びが闻こえてくるもしも、もう一度あなたに会えるならたっだ一言伝えたいありがとうありがとう時には傷つけあってもあなたを感じていたい.思いではせめてもの慰め何时までもあなたはここにいるもしも、もう一度あなたに会えるならたっだ一言伝えたいありがとうありがとうもしも、もう一度あなたに会えるならたっだ一言伝えたいもしも、もう一度あなたに会えるならたっだ一言伝えたいありがとうありがとう時には傷つけあってもあなたを感じていたい无论是谁,都会在不经意间失去什么。
眩しい时程なぜだろう?
梦のように过ぎて
振り返る度ぼくだけを残して
想い出は风になる
楽しいことばかりじゃなかったけど
忘れたくないことばかりだ
今さらになって言えることがある
ありふれた言叶だけど
届けばいいな
きみにありがとう
大事な意味はなぜだろう?
後から気付いて
くれた优しさきみがいなくなって
温かくなっていく
わかりあえたことだけじゃなかったけど辉きなぜか増すばかりだ
理由もわからず走った日々がある
伤ついて喜んで
そのぜんぶが
ぼくの证
今さらになって言えることがある
ありふれた言叶だけど
届けばいいな
きみにありがとう如同耀眼般入迷是因为什么? 梦一样的消逝
每一次回头,只剩下孤独的我回忆已成风
不是所有的都开心
可每件事都不想忘怀
时过境迁终于有句话可以说很平常的一句
如果能听到该多好
对你说一声谢谢
珍惜的意思,是为什么?
后来才觉察到
给我的温情你已不在时
却日渐温暖
并非所有事都相互理解
可爱的光辉却越发闪耀
多少个不知为何而奔波的日子忽而伤害忽而开心
这所有的一切
是我的证明
时过境迁终于有句话可以说很平常的一句
如果能听到该多好
对你说一声谢谢
(翻译by:rentaro2011)。