737洗飞机工卡
- 格式:pdf
- 大小:163.19 KB
- 文档页数:7
Lucky Air Company Limited 云南祥鹏航空有限责任公司表格编号:3101-01祥鹏航空维修工程部LUCKY AIR MEDWO NO 工作指令号TASK ITEM工作项目号QZ-H12-40-00-000SEQ NO 序列号A/C 飞机号WORKAREA 区域清洁WORK TYPE 工作类别JC TASK REV MP 版本号R0010MAN HOUR 工时20:00SKILL 工种CLNG 清洁BASELINE 依据ME THRESHOLD 首检INTERVAL 重复检Subtask No 工卡号QZ-H12-40-00-000Subtask Title 工卡题目清洁飞机外表面CLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANE Zones 区域Access Panels 接近盖板Mcd & Rev.Date 厂家卡&修订日期ME Subtask Rev 工卡版本号R0010Written By 编写者蒋益军2010-2-22Approved By 批准者赵勇2010-2-22Station维修站Complete Date 完工日期Accomplished 完工签署PARTS AND MATERIAL (OPERATOR MUST GET AND INSTALL THE PARTS THATCORRESPOND TO THE RELATIVE WORKORDER NO.) 航材 (请工作者严格按照工作指令号领取预定的航材装机)ITEM 项目P/N 件 号DESCRIPTION名 称Eqty 类型QTY 所需数量APP/NOTE 适用飞机/注N/AXXXXXXXXXXDescriptionCLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANEPerfInsp标题清洁飞机外表面工作者检查者NOTE: IN THE WINTER, WHEN THE TEMPERATURE IS LOWER THAN 0 DEGREE CENTIGRADE, STOP TO DO THIS ITEM TO PREVENT FROM ICING ON THE AIRCRAFT SURFACE UNTIL THE TEMPERATURE RISE BACK ABOVE 0 DEGREE CENTIGRADE.注释: 在冬季的时候,当周围气温低于零摄氏度的条件下,为了防止水在飞 机表面结冰,可以不执行此项工作直到气温回升到零摄氏度以上。
Procedure / 步 骤A. Prepare to Clean the Airplane 准备清洁飞机NOTE: Be careful when you clean the airplane in very hot weather. The heated surface of the airplane can dry the cleaners before you can flush them with water. The dried cleaner scan stain the surface.注释:在炎热天气下清洁飞机时,要注意防止飞机表面上的清洁剂在被水冲 洗之前可能会晒干。
晒干的清洁剂会污染飞机。
WARNING: KEEP ALL OF THE EQUIPMENT THAT YOU USE WITH FLAMMABLE SOLVENTS AWAY FROM SOURCES OF HEAT. IF THERE IS WIND,MAKE SURE THE SOLVENTS DO NOT FALL ON ELECTRICAL EQUIPMENT OR WARM COMPONENTS.DescriptionCLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANEPerfInsp标题清洁飞机外表面工作者检查者警 告:使用可燃溶剂的设备要远离热源,如果有风的话,确保溶剂没有掉到电气设备或热的部件上。
(1) Move all of the equipment that you will use with flammable solvents away from sourcesof heat.与易燃清洁剂接触的所有设备要远离热源。
___(2) Make sure Static Grounding (AMM TASK 20-40-11-910-801 p201).确认静电接地(AMM TASK 20-40-11-910-801 p201)___(3) Make sure that all of the passenger doors, cargo doors, emergency exits, and accessdoors and panels are closed.确认所有的客舱门、货舱门、紧急出口、接近门和盖板已经关闭。
___NOTE: If the doors cannot be closed because of other servicing, be careful that no fluidgets into the cabin area.注释:如果由于其他勤务而不能关门,要注意液体不能进入客舱区域。
(4) Do not let the tires stay in the liquid that was used to clean the airplane.不要让轮胎浸在清洁液中。
___B . Clean the AirplaneDescriptionCLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANEPerfInsp标题清洁飞机外表面工作者检查者清洁飞机(1) Remove dust and dirt from smooth surfaces从光滑表面上去除灰尘和污垢。
___(a) Make sure the flaps are the fully retracted position.确认襟翼完全收上。
(b) Mix the cleaner from for the condition of the surface thatyou will clean.(Use the cleaner GX-24 certificated by CAAC)根据飞机表面的情况混和清洁剂(使用经CAAC认证的清洗剂GX-24)。
(c) Apply water to the area that you will clean.在要清洁的表面喷上水。
WARNING: DO NOT USE HIGH-PRESSURE SPRAY EQUIPMENT TO CLEANMECHANICAL, ELECTRICAL, OR HYDRAULIC COMPONENTS. LIQUIDS THAT GET INTO THESE AREAS CAN CAUSE CORROSION, FREEZE DURINGFLIGHT, OR REMOVE NECESSARY LUBRICANTS.警 告: 不要使用高压喷射设备清洗机械、电气或液压部件。
进入这些区域的 液体会引起腐蚀,飞行中会被冻结,还会除掉必需的润滑脂。
CAUTION: KEEP THE NOZZLE OF SPRAY EQUIPMENT MORE THAN 12 INCHES(30.5 CM) AWAY FROM THE SURFACE OF THE AIRPLANE. THE SPRAY CAN CAUSEDescriptionCLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANEPerfInsp标题清洁飞机外表面工作者检查者DAMAGE TO THE SURFACE.注 意: 喷嘴与飞机表面的距离要大于12英寸(30.5厘米)。
否则,会损伤飞机表面。
CAUTION: UNDER ANY CIRCUMSTANCES DO NOT SPRAY DETERGENT OR WATER DIRECTLY AT THE STATIC PORTS,THE PITOT PROBES AND THEANGLE-OF-ATTACK VANE, OR DAMAGE TO THESE PARTS COULD RESULT. 注 意: 任何情况下都不能直接对静压孔喷射清洁剂或水。
否则,会损坏静压孔。
CAUTION: DO NOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES SPRAY DETERGENT OR WATERDIRECTLY INTO OR AT ANY OF THE OPENINGS LISTED BELOW OR DAMAGE TOTHE AIRPLANE COULD RESULT.注 意: 任何情况下都不能直接对如下开口处喷射清洁剂或水。
否则,会损坏飞机。
(i) Surge tank and fuel tank vents /均压油箱通气口(ii) APU exhaust duct outlet port /APU排气管出口(iii) The engine inlets and exhausts/发动机进气口和涡轮排气口处(iv) Ram air inlet and outlet doors /冲压空气进口和出口门 (v) Outflow valve /外流活门(d) Apply the cleaner to the applicable area with non-atomizingspray equipment, swabs, or brushes.用不形成雾状的喷射设备、拖把或毛刷在相应的区域涂上清洁剂。
NOTE: To prevent scratches on the surface, soak the brushes in thecleaner before you use them.DescriptionCLEAN THE EXTERNAL SURFACES OF THE AIRPLANEPerfInsp标题清洁飞机外表面工作者检查者注释: 为防止刮伤表面,用刷子之前将刷子浸泡在清洁液中。
CAUTION: Do not let the cleaner dry on the airplane. If the cleaner dries itcan stain the surface.注 意:不要使清洁剂在飞机上变干。
否则,会污染飞机表面。
(e) Let the cleaner soak for approximately five minutes.让清洁剂浸泡在飞机表面上约5分钟。