历年英语翻译初级口译考试真题及答案
- 格式:docx
- 大小:11.62 KB
- 文档页数:2
英语翻译资格初级口译考试真题及简析英语翻译资格初级口译考试真题及简析石可破也,而不可夺坚;丹可磨也,而不可夺赤。
以下是店铺为大家搜索整理的英语翻译资格初级口译考试真题及简析,希望能给大家带来帮助!上午卷:英译中:(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第63页-黄)新西兰是一个南太平洋国家,位于赤道和南极洲之间,国土面积为268105平方公里,人口为300多万。
简析:纵观口译考题,出题者十分聪明地将有关课文的每篇的首句作为考题来出,真是用心良苦。
试想每篇文章的首句或每段文章的第一句话不是有提纲挈领的作用吗?理解了首句往往就能了解文章的`大概。
这和阅读理解的要求有着很大的相通性。
所以加强平日对英语句子的敏感性十分有必要。
2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367) 洗涤过程完成后,洗碗机用自身的热量将盘子和杯子烘干。
杯盘还可以留在机内待下一餐使用时再取出。
中译英:(1)为了过好学校里的公寓生活,学生应该学会自己洗衣服,整理房间,甚至于买菜做饭。
(第355页)To manage apartment living in school successfully, the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food.(2) 据估计,全球毒品的贸易额以达到每年4000亿美元之巨。
英语口译考试题型及答案一、听力理解题1. 根据所听材料,选择正确的答案。
A. 材料一:[听力材料内容]A) 选项一B) 选项二C) 选项三D) 选项四B. 材料二:[听力材料内容]A) 选项一B) 选项二C) 选项三D) 选项四2. 根据所听对话,回答问题。
A. 材料一:[听力对话内容]问题1:[问题内容]A) 选项一B) 选项二C) 选项三D) 选项四问题2:[问题内容]A) 选项一B) 选项二C) 选项三D) 选项四二、口译实践题1. 将下列句子从英语翻译成中文。
- 句子一:[英语句子]- 句子二:[英语句子]- 句子三:[英语句子]2. 将下列句子从中文翻译成英语。
- 句子一:[中文句子]- 句子二:[中文句子]- 句子三:[中文句子]三、综合应用题1. 根据所给材料,进行口译。
- 材料:[口译材料内容]- 要求:[口译要求说明]2. 根据所给情景,进行模拟口译。
- 情景描述:[情景描述内容] - 口译任务:[口译任务说明]四、评分标准- 听力理解题:每题[分数]分。
- 口译实践题:每句[分数]分。
- 综合应用题:每题[分数]分。
- 总分为[总分]分。
答案:一、听力理解题1. A. [正确答案]B. [正确答案]2. A. 问题1:[正确答案]问题2:[正确答案]二、口译实践题1. 句子一:[中文翻译]句子二:[中文翻译]句子三:[中文翻译]2. 句子一:[英语翻译]句子二:[英语翻译]句子三:[英语翻译]三、综合应用题1. [口译答案示例]2. [模拟口译答案示例]注:以上内容仅为题型及答案的排版及格式示例,具体内容需根据实际考试材料进行填充。
2023版翻译员初级考试试题(含答案)
一、选择题
1. 下列哪个单词并非英语常用单词?
A. happy
B. apple
C. cunning
D. desk
答案:C
2. 下列哪种语言是属于阿拉伯语系?
A. 土耳其语
B. 法语
C. 西班牙语
D. 意大利语
答案:A
3. 以下哪种文件最适合使用.doc格式?
A. 演示文稿
B. 图片
C. 电子表格
D. 文字文档
答案:D
4. 翻译中往往使用的记号符号有哪些?
A. ; : # > <
B. / - % =
C. ( ) , .
D. < > ? &
答案:C
5. 以下哪篇文章最适合使用翻译记忆工具?
A. 技术手册
B. 短篇小说
C. 青年爱情小说
D. 诗歌
答案:A
二、填空题
1. 在计算机翻译中, ______ 分为三类。
答案:术语
2. 翻译中应该避免使用的语言风格是 ______。
答案:口语化
3. 繁体字“舊”在简体字中的写法是 ______。
答案:旧
4. 在笔译中,应该避免使用 _______ 洋腔洋调的表述方式。
答案:过多的外来语
5. 知识产权翻译是翻译中的一个专业术语,它的英文缩写是______。
答案:IP
三、翻译题
请将以下英文翻译成中文:
The quick brown fox jumps over the lazy dog. 答案:敏捷的棕色狐狸跳过懒狗。
2020年翻译资格初级口译翻译题及答案(卷二)Inscribed in 2016 on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity二十四节气被正式列入联合国教科文组织人类非物质文化遗产代表作名录。
The ancient Chinese divided the sun’s annual circular motion into 24 segments. Each segment was called a specific ‘Solar Term’. The element of Twenty-Four Solar Terms originated in the Yellow River reaches of China.The criteria for its formulation were developed through the observation of changes of seasons, astronomy and other natural phenomena in this region and has been progressively applied nationwide.It starts from the Beginning of Spring and ends with the Greater Cold, moving in cycles. The element has been transmitted from generation to generation and used traditionally as a timeframe to direct production and daily routines.It remains of particular importance to farmers for guiding their practices. Having been integrated into the Gregorian calendar, it is used widely by communities and shared by many ethnic groups in China.Some rituals and festivities in China are closely associated with the Solar Terms for example, the First Frost Festival of the Zhuang Peopleand the Ritual for the Beginning of Spring in Jiuhua.The terms may also be referenced in nursery rhymes, ballads and proverbs. These various functions of the element have enhanced its viability as a form of intangible cultural heritage and sustain its contribution to the community’s cultural identity. Knowledge of the element is transmitted through formal and informal means of education.立春Beginning of Spring雨水Rain Water惊蛰Insects Awakening春分Spring Equinox清明Fresh Green谷雨Grain Rain立夏Beginning of Summer小满Lesser Fullness芒种Grain in Ear夏至Summer Solstice小暑Lesser Heat大暑Greater Heat立秋Beginning of Autumn处暑End of Heat白露White Dew秋分Autumnal Equinox寒露Cold Dew霜降First Frost立冬Beginning of Winter小雪Light Snow大雪Heavy Snow冬至Winter Solstice小寒Lesser Cold大寒Greater Cold“小暑”是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第十一个节气。
英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案对于考试而言,每天进步一点点,基础扎实一点点,今日我给大家带来了英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案,盼望能够关心到大家,下面我就和大家共享,来观赏一下吧。
英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案For university graduates, it is always not so easy to find a good job. They often wonder at the large number of employers who do not respond to their applications for jobs. They say that despite enclosing return envelopes they hear nothing at all, or at best, an impersonal note ① is sent declaring that the post for which they applied has been filled.Applicants often have the suspicion that vacancies are taken up by friends and relatives and that advertisements are only put out for show②。
Many of them are tired of writing around③ and feel that if only they could obtain an interview with the right person their application would meet with success.难点提示:①无人情味的,冷淡的②装样子③处处写信参考译文:对于大学毕业生来说,找到一份好工作始终不是件那么简单的事情。
上半年翻译考试初级⼝译模拟真题及答案相关推荐2017上半年翻译考试初级⼝译模拟真题及答案 Directions : In this section, you will read several passages. Each passage is followed by several questions based on its content. You are to choose ONE best answer, (A) , (B) ,(C) or (D) , to each question. Answer all the questions following each passage on the basis of what is stated or implied in that passage and write the letter of the answer you have chosen in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. Questions 1~5 Taking pictures is fun. And taking good ones is easy if you follow a few simple rules. Before you snap a picture, think about it. Be sure you are close enough to your subject. A pretty face against a plain background, for instance, makes a good picture. But a distant figure lost among trees and clouds lacks interest. In a landscape scene, try to keep at least two-thirds of the picture below the line where the ground meets the sky. For a sky scene, keep at least two -thirds of the picture above that line. Study pictures in newspapers and books. Try to see why some are better than others. Use what you learn to improve your own pictures. 1. This article gives some ________. (A) reasons for taking pictures (B) differences between still and moving pictures (C) ideas for interesting hobbies (D) hints for taking good pictures 2. The writer talks mostly about pictures taken _______. (A) outdoors (B) by moonlight (C) in colour (D) for newspapers 3. You can improve your pictures by _______. (A) thinking about them before you take them (B) studying pictures in newspapers and books (C) snapping them as quickly as you can (D) Both (A) and (B) 4. In a landscape scene two-thirds of the picture should be _______. (A) sky (B) clouds (C) land (D) horizon 5. The writer doesn’t say anything about ____________. (A) following rules (B) getting close to your subject (C) caring for your camera (D) taking pictures of sky scenes Questions 6~10 Harry Marsh was a driving examiner who had to test people who wanted to get a driving-license. One day he came out of his office as usual and saw a car at the side of the road, with a young man in it. He got into the car beside the driver and told him to check the lights, then the brakes and then all the other usual things. The driver performed everything faultlessly, without saying a word. Then Harry told the driver to start his engine and drive forward. Then he told him to turn right into a side road, stop, go backwards into another side road and then drive to the office again. On the way, the driver said to Harry politely,“Could you please tell me why we are doing all these things? I was passing through this town and only stopped to look at my map.” 6. Harry‘s duty was _______. (A) to test people who wanted to get a license for driving. (B) to examine if the cars were all right. (C) to examine the roads. (D) to repair cars. 7. Why did Harry get into the young man‘s car? (A) He wondered if the young man‘s car needed repairing. (B) He though the young man wanted to have a driving test. (C) He thought the young man needed his help. (D) He wanted to know if it was the young man‘s car. 8. In his position as _____, Harry asked the young man to do everything a driving test requires. (A) a driver (B) an engineer (C) a teacher (D) driving examiner 9. Harry asked the young man to drive him back to his office because _____. (A) he was tired (B) he didn‘t want to walk (C) he finished the driving test (D) he wanted to have a rest 10.Which of the following is not true? (A) Harry gave the young man a driving test by mistake. (B) The young man didn‘t come to have a driving test. (C) The young man stopped his car to look at his map. (D) The young man knew exactly why he was asked to do all these things. Questions 11~15。
XX年初级翻译资格考试口译复习题及答案泰山的每个季节都有独特的魅力。
春天,绿茵茵的山坡上,争奇斗妍的花朵到处可见。
夏天泰山的雷暴雨堪称奇观。
秋天,枫树叶漫山遍野,蔚蓝色的河水川流不息。
冬天,雪盖群峰松披霜,景观素雅悲壮,别有一番情趣。
喜逢艳阳日,极目远眺,重峦叠嶂,尽收眼帘。
Each season here has its beauty: bright flowers in full bloom covering the green slopes in spring, spectacular summer thunderstorms which are rarely seen elsewhere, blue rivers running across the mountains overlaid with red maple leaves in fall, and snow-capped mountains and frosted pine trees in winter that stage a quiet solemn spectacle of particular interest. On a clear day one can see the peaks rising one after another.但遇天阴时,环顾四周,苍茫大地,尽入云海。
泰山的日出与日落,闻名遐尔。
壮观的自然风景以及不可计数的历史名胜,激发了古代文人墨客,为之舞文弄墨,创作了无数经典佳作。
泰山历来是画家骚客所钟情的聚集地。
When the sky is overcast, the horizon disappears into a sea of clouds. Mount Tai is most famous for its spectacular sunrise and sunset. Its landscape and numerous historical sites have inspired many great classics of ancient writers, scholars and calligraphers. Mount Tai has long been the preferred gathering place of artists and poets.北京观光客自然都会游览故宫和长城,这是因为故宫和长城是举世闻名的旅游景点。
翻译资格考试初级口译练习附答案2017翻译资格考试初级口译练习(附答案)第一题:祖国和平统一,乃千秋功业。
台湾终必回归祖国,早日解决对各方有利。
台湾同胞可安居乐业,两岸各族人民可解骨肉分离之痛,在台诸前辈及大陆去台人员亦可各得其所,且有利于亚太地区局势稳定和世界和平。
当今国际风云变幻莫测,台湾上下众议纷纭。
岁月不居,来日苦短,夜长梦多,时不我与。
试为贵党计,如能依时顺势,负起历史责任,毅然和谈,达成国家统一,则两党长期共存,互相监督,共图振兴中华之大业。
【参考译文】The peaceful reunification of our motherland is a great cause in the interest of future generations. As Taiwan is destined to return to the motherland, the early resolution of the issue is beneficial to both sides of the T aiwan Straits. The Taiwan compatriots will live and work in peace and contentment. People on both sides will no longer suffer from being separated from their own flesh and blood. The older generation in Taiwan and those from the mainland will have proper roles to play. All this will contribute to the stability of the Asia-Pacific region and world peace.As the international situation is changing unpredictably, opinions vary among both the authorities and the general public in Taiwan. The resolution of the issue cannot be allowed to be postponed as time presses and a long delay might lead to unfavorable results. To your own benefit, you should follow the trend of our times and assume historical responsibility to participate in the negotiations for the peaceful reunification of our motherland. Thus, the two parties will be able to makeconcerted efforts to achieve China’s rejuvenation through long-term co-existence and mutual supervision.第二题:The biggest problem of the third industrial revolution is as easy to explain as it is difficult to solve. Technology is creating a global economy that is rapidly supplanting our old national economies. National governments cannot control this new economy, yet no one, least of all Americans, wants to create the form of global government that might be able to control it. As a result we were going to be living in a fundamentally unmanaged economic system. The difficulties of containing the 1997 Asian economic meltdown are just the first of many such difficulties we can expect.National governments, which used to worry about managing and maintaining their economic systems, are slowly being pushed out of business. Changes in global finance overwhelm all but the largest governments. Governments have lost much of their influence over the movement of information and capital. They cannot control who crosses their borders either physically or culturally.Conversely, the power of global businesses is growing with companies' ability to move to the most advantageous locations and play countries off against one another in bidding for attractive investment projects.【参考译文】要理解第三次工业革命中出现的最严峻的问题并非难事,可是要解决它却十分困难。
口译英语考试题及答案一、听力理解(共20分)1. 听录音,选择正确的答案。
A. 正确B. 错误C. 不确定录音内容:[录音材料]问题1:录音中提到的主要活动是什么?答案:A. 正确问题2:参与者需要提前多久到达?答案:B. 错误问题3:活动是否对所有人开放?答案:C. 不确定2. 听录音,回答问题。
录音内容:[录音材料]问题1:请描述录音中提到的会议的主要议题。
答案:录音中提到的会议主要讨论了环境保护和可持续发展。
问题2:会议的举办地点在哪里?答案:会议在纽约联合国总部举行。
问题3:会议的组织者是谁?答案:会议由联合国环境规划署组织。
二、口语表达(共30分)1. 根据所给情景,进行口译。
情景描述:[情景描述]口译任务:请将以下中文句子翻译成英文,并进行口译。
中文句子:我们非常重视这次合作机会,希望能与贵公司建立长期的合作关系。
口译答案:We attach great importance to this opportunity for cooperation and hope to establish a long-term cooperative relationship with your company.2. 根据所给材料,进行口译。
材料内容:[材料内容]口译任务:请将以下英文段落翻译成中文,并进行口译。
English paragraph: The company has been dedicated to providing high-quality products and services to its customers for many years.口译答案:该公司多年来一直致力于向其客户提供高质量的产品和服务。
三、口译实务(共50分)1. 将以下对话从中文翻译成英文,并进行口译。
中文对话:甲:你好,很高兴见到你。
乙:你好,我也是。
今天的天气真不错。
口译答案:A: Hello, nice to meet you.B: Hello, me too. The weather is really nice today. 2. 将以下对话从英文翻译成中文,并进行口译。
2020年翻译catti一级口译试题及答案(卷十)Speech by The Duke of Cambridge at the Children’s Global Media SummitManchester, 6 December 2017Good afternoon, everyone. And thank you very much for having myself and Catherine here.First of all, a word if I might about this fantastic city of Manchester –to which most of you are visitors. You may have seen, if you have had a chance to go outside yet, the symbol of the bee everywhere in the city –the bee is Manchester’s symbol, a reminder of this city’s industriousness and creativity.It’s also a reminder of Manchester’s community spirit, the sense of pulling together. Manchester has had a tough year, and I personally stand in awe of the way that the people of Manchester have united in bravery and support of one another. This community is a great example to all of us, wherever we are from. And I hope you all have a chance to witness some of this remarkable place for yourselves while you are here for the Summit.So, the Children’s Summit. We are all here today because we know that childhood matters.The years of protection and education that childhood has provided are the foundation for our society. The programme makers and techleaders in this room understand that.Our childhood years are the years we learn.They are the years we develop resilience and strength.They are the years where our capacity for empathy and connection are nurtured.They are the years where we impart the values of tolerance and respect, family and community, to the youth that will lead our nations in the future.Parents like Catherine and me are raising the first generation of digitally-immersed children –and this gives us many reasons to be optimistic about the impact of technology on childhood.Barriers to information about the world are falling. The child of today can learn about far-flung corners of the world with previously unimaginable ease.Social media holds the promise for children who can feel isolated to build and maintain friendships.Digital media is seeing today’s young people develop a passion and capacity for civic involvement that is without parallel in human history.Programme makers have access to real-time research that helps them shape engaging, educational content for children in ways that would have been unheard of in years gone by.We should celebrate and embrace these changes.What we cannot do, however, is pretend that the impact of digital technology is all positive or, indeed, even understood.I am afraid to say that, as a parent, I believe we have grounds for concern.I entered adulthood at the turn of the millennium. The generation of parents that Catherine and I are a part of had understood the world of mobile phones, the internet, email, and the like for some time. We had every reason to feel confident.The changes we have incorporated into our own lives as adults have often felt incremental, not revolutionary.The vast array of digital television content that many households enjoy today did not spring up overnight.The birth of the smartphone was heralded as a landmark moment. In truth, though, we incorporated constant texting, checking of email on our devices, and 24/7 availability into our lives over the course of many, many years.The centrality of the internet for education, shopping, and the organisation of domestic life has been the work of two decades.And it’s the gradual nature of this change –the slow warming of the water in the pot if you like –that I believe has led us to a moment of reckoning with the very nature of childhood in our society.The latest Ofcom research into the media consumption habits ofBritish children shows us just how dramatically the landscape has changed without most parents pausing to reflect on what actually is happening.Parents who were born before the invention of the World Wide Web now have children aged 5 to 15 who spend two hours a day online.Ten years after the introduction of the iPhone, [and] over 80 percent of 12 to 15-year-olds have a smartphone.Most of my contemporaries graduated university before any of us had Facebook accounts –and now 74 percent of 12 to 15-year-olds are on social media.And a generation of parents for whom watching television was something that happened as a family around a single set have given a fifth of our 3 to 4-year-olds their own tablets.Now, I am no Luddite –I believe strongly in the positive power of technology, but I am afraid that I find this situation alarming.My alarm does not come from childhood immersion in technology per se. My alarm comes from the fact that so many parents feel they are having to make up the rules as they go along.We have put the most powerful information technology in human history into the hands of our children –yet we do not yet understand its impact on adults, let alone the very young.And let me tell you parents are feeling the pressure. We needguidance and support to help us through some serious challenges.Everywhere you go, mothers and fathers are asking each other the same questions:‘Did you see that so-and-so’s friend had an iPhone at the playground?’‘How can I keep my daughter off social media if all of her friends are on it?’‘How do I know what my children are doing online in their bedrooms? How do I monitor what they’re messaging to other children?’‘How do I find out what apps my children have downloaded?’‘How do we protect family time and teach our kids actual connection, when all their communication is through their phone?’‘How do we convince our children to go outside and be active and fit, when all they want to do is play online?’These conversations are happening right now in our towns and cities and right across the world. We have all let technology slowly creep into our lives. And now we are waking up to the enormity of the challenge technology and modern digital media will mean for children.The people in this room may be the best placed in the planet to help today’s parents, teachers, and caregivers to grapple with these questions. As I said earlier, you are only here because you are passionateabout childhood. Your combined experience and insight can be a powerful force for positive guidance.Parents are eager for your advice about how best to combine technology and innovation with the timeless goal of safe and innocent early years that are filled with love and genuine connection.Like all of you, I believe firmly in the power of bringing people together, people with knowledge and passion, to tackle big issues confronting our society. That is what I did through the Royal Foundation when we established the Taskforce for the Prevention of Cyberbullying.Bullying through phones and social media is an issue that caught my attention after reading about children who had taken their own lives when the pressure got too much.As a former HEMS and Air Ambulance pilot, I was called to the scenes of suicides and I witnessed the devastation and despair it brought about. And I felt a responsibility to do something about it.The Royal Foundation brought together the leading players in digital and social media, the ISPs, academic researchers, and children’s charities. And importantly, we brought children and parents themselves to the table, so their voices could be heard directly.What we heard is that cyberbullying is one of those issues that had been allowed to slowly take root. An age-old problem had been gradually transformed and accelerated by technology that allowed bullies to followtheir targets even after they had left the classroom or the playing field.The technology we put into the hands of our children had for too many families shattered the sanctity and the protection of the home.After a year and a half’s work, the taskforce announced a plan of action last month. The sector agreed to four main areas of work: –the implementation of standard guidelines for the reporting and handling of bullying;–a national advertising campaign to establish a code of conduct for the online behaviour of children;–the piloting of an emotional support platform on social media;–and finally, the members have pledged to continue to work together to offer consistent advice to parents and more material for children to help them thrive online. And you will hear more about this next.I am proud of what was achieved, but, as I said at the time of the plan’s launch, I had hoped we could go further. I am very pleased that the BBC has taken up the challenge of supporting one area that I believe merits further discussion: the creation of a single, universal tool for children to report bullying when they see it or experience it –regardless of which platform it happens on.What we have shown through the taskforce –and what we show when we gather on days like today –is that solutions to our challengesare possible when we all work together.We can be optimistic about the way digital media will help our children when we can be frank about our concerns.Families can embrace technology with confidence when they can access the best support and advice.And we can be hopeful about the future of our society when we all know that protecting the essence of childhood remains our collective and urgent priority.Thank you.汉译英在当今日益全球化的世界里,显然会说两门语言要比单单说一种有实际的好处。
初级翻译资格考试口译练习及答案2017初级翻译资格考试口译练习及答案第一题:中国人认为,太极是天地万物之根源。
太极分为阴阳二气,阴阳二气产生木、火、土、金、水这五行。
五行代表或作用于人体器官,即火对心,木对肝,土对脾胃,金对肺,水对。
肾。
阴阳化合而生万物,太极则代表了阴阳调和。
长期以来,世界只知道中国有指南针、火药、造纸和活字印刷四大发明。
We Chinese believe that taiji is the origin of all lives on Earth. Taiji comprises yin and yang, two types of vital energy. The five elements of wood, fire, earth, metal and water derive from yin and yang. These five elements correspond to, or affect, particular human organs. That is, the element of the fire corresponds to the heart, the wood to the liver, the earth to the spleen and the stomach, the metal to the lung and the water to the kidney. The combination of yin and yang gives birth to all lives on Earth. Taiji represents the harmonious state of balance between yin and yang. For a long time, the rest of the world was only aware of China's four major inventions: the compass, gunpowder, paper-making and movable-type printing.几乎很少有人知道中国已发现了经络的存在。
对外友好协会英语翻译口译历年真题1.在下面四个译句中选择一个与英文原句相对应的句子,将其编号填在空格中。
原文:He never calls a spade a spade.译文: dA.他从不把锄头称作锄头。
B.他从不把黑桃称为黑桃。
C.他指鹿为马。
D.他从不直话直说。
2.选择正确的中文词语,将其编号填在空格中。
原文:The patient wasted away in the hospital..译文:患者在医院里 aA.日渐消瘦B.消磨度日C.一病不起D.撒手人寰3.请选出最恰当的译文,注意英文惯用的表达法。
原文:我拨错了电话号码。
译文: aA.I dialed the wrong number.B.I dialed the number wrongly.C.I mistakenly dialed the number.D.I dialed the number with a mistake.4.在下面四个译句中选择一个与英文原句相对应的句子,将其编号填在空格中。
原文:I know he meant business.译文: cA.我知道他意在生意上。
B.我知道他是要做业务的。
C.我知道他不是开玩笑的。
D.我知道他是公事公办。
5.选出一项能反映原文真实意思的英译文。
原文:我妈妈有个女性朋友都已经38岁了,但个人问题还没有解决。
译文:My mother has a female friend who is already38but dA.hasn't solved her personal problemB.is still unemployedC.is still in troubleD.is still single6.请选出一项翻译腔较明显的译文。
原文:That film was the beginning of her fame.译文: cA.那部电影让她出了名。
B.那部电影令她声名鹊起。
2023年初级翻译员理论知识考试真题(含
答案)
一、选择题:
1. 下列选项中,翻译是指()
A. 将一种语言文字转化为另一种语言文字
B. 将一种语言口语转化为另一种语言口语
C. 将一种文字转化为另一种语言口语
D. 将一种口语转化为另一种文字
答案:A
2. 下列哪个是翻译过程中非常重要的一点()
A. 速度快
B. 翻译准确
C. 文字排版美观
D. 翻译费用低
答案:B
二、简答题:
1. 简述翻译的基本原则。
答案:翻译的基本原则包括准确性、通顺性、信达性和达意性。
翻译应尽可能准确地表达源语言的意思,使译文通顺易懂,达到与
原文相似的效果,并且能够传达作者的意图和信息。
2. 请说明口译和笔译的区别。
答案:口译是指将源语言的口头表达转化为目标语言的口头表达,过程中需要即时的转化和传达能力。
笔译是指将源语言的书面
文字转化为目标语言的书面文字,需要较长时间来进行准确翻译。
三、论述题:
请论述机器翻译与人工翻译的优劣势。
答案:机器翻译的优点是可以高效快速地进行翻译工作,能够处理大量的文字,并且能够自动研究和优化翻译结果。
然而,机器翻译仍存在一定的局限性,不能完全理解语言的语境和文化背景,有时会出现词语义不准确、语法错误或上下文不通顺的问题。
而人工翻译可以更好地理解语言的含义、文化背景以及信息上下文,可以进行更准确、流畅的翻译。
同时,人工翻译具备较强的创造性和灵活性,能够根据具体情境进行适当的调整和转化。
初级英语翻译试题及答案一、英译汉(每题2分,共10分)1. The sun rises in the east and sets in the west.2. The more you learn, the more you realize how much youdon't know.3. A journey of a thousand miles begins with a single step.4. Actions speak louder than words.5. Time and tide wait for no man.二、汉译英(每题2分,共10分)1. 熟能生巧。
2. 学无止境。
3. 千里之行,始于足下。
4. 事实胜于雄辩。
5. 机不可失,时不再来。
三、短文翻译(每题5分,共20分)1. Please translate the following passage into Chinese:"The beauty of nature is a source of inspiration for many artists, who find solace and creativity in its tranquility."2. Please translate the following passage into English:"随着科技的发展,人们的生活方式发生了巨大的变化。
"四、翻译技巧简述(每题5分,共10分)1. 请简述直译和意译的区别。
2. 请简述如何处理翻译中的文化差异。
五、翻译实践(每题10分,共20分)1. 将以下对话翻译成英文:甲:你今天看起来很高兴。
乙:是的,我通过了驾照考试。
2. 将以下对话翻译成中文:A: What's your plan for the weekend?B: I'm planning to go hiking if the weather is nice.答案:一、英译汉1. 太阳从东方升起,在西方落下。
英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案整合测试题可以检验这一段时间备考的结果,今天给大家带来了英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案,希望能够帮助到大家,下面就和大家分享,来欣赏一下吧。
英语翻译资格考试初级口译模拟试题及答案Part A: Translate the following passages from English into Chinese(two passages, each 25 points)Passage 1 :Can man be credited with choosing the right path when he knows only one?Can he be congratulated for his wise decision when only one judgment is possible? If he knows nothing of vice, is he to be praised for adhering to virtue?Wisdom consists of the deliberate exercise of judgment; knowledge comes in the discrimination between those known alternatives. Weighing these alternatives is the way of maturity. Only then does man have the strength to follow his choice withoutwavering, since that choice is based firmly on knowledge rather than on an uncertain, dangerously shallow foundation of ignorance.Passage 2 :For many years the United States and other nations used gold and silver money. Paper money was used to stand for the holding of both silver and gold. The value of silver was limited to that of gold. Fifteen ounces of silver had the same value of one ounce of gold. These values didn’t change until after 1860 when mines in the west of the United States began to produce large amounts of silver. This extra amount of silver caused its price to fall. No longer would fifteen ounces of silver buy one ounce of gold. In 1871, Germany declared that it would no longer support its paper money with silver. Instead, it would use only gold. Other countries of Europe quickly did the same.Part B: Translate the following passages from Chinese into English ( two passages, each 25 points )Passage 1 :西湖位于福州市区西北的卧龙山下,最初开挖于晋代。
英语自考口译与听力试题及答案听力部分:一、选择题(每题1分,共10分)1. What does the speaker say about the new policy?A) It will be implemented next month.B) It has been postponed for a year.C) It is still under discussion.2. How many people attended the conference?A) 150B) 200C) 3003. What is the woman's opinion about the new project?A) She is excited about it.B) She is skeptical about its success.C) She has no interest in it.4. What is the man's reason for not attending the lecture?A) He has a prior appointment.B) He is not interested in the topic.C) He is feeling unwell.5. What is the main topic of the lecture?A) Environmental protection.B) Space exploration.C) Economic development.6. When is the deadline for submitting the report?A) Next Friday.B) This coming Monday.C) By the end of this month.7. What does the woman suggest doing about the problem?A) Ignoring it.B) Seeking professional advice.C) Waiting for it to resolve itself.8. How much did the company's profits increase last year?A) By 10%.B) By 20%.C) By 30%.9. What is the man's nationality?A) American.B) British.C) Australian.10. What is the woman's main concern about the new software?A) Its cost.B) Its compatibility.C) Its usability.二、填空题(每题1分,共10分)11. The new marketing strategy will focus on ________ and________.12. The company's revenue for the first quarter was ________ dollars.13. The meeting will be held in ________ at ________.14. The project deadline is ________, which is ________ days away.15. The speaker emphasized the importance of ________ in achieving success.16. The training session will cover ________, ________, and ________.17. The product launch is scheduled for ________ next year.18. The woman reminded everyone to ________ their tickets before leaving.19. The man's presentation was about ________ and its impact on society.20. The company aims to reduce its carbon footprint by________ percent by 2025.口译部分:三、句子口译(每题2分,共10分)21. 我们需要更多的创新来应对未来的挑战。
历年教育部全国英语翻译证书考试初级口译真题第一部分:对话[//表示停顿]David:What‘s on today, Xiao Wang?//Xiao Wang:今天我们去长城,并在那里午餐,下午回来的路上还要去看看十三陵。
// 你一定听说过长城,来到北京,长城是一定要去的。
// 十三陵是明朝13个皇帝和皇后的坟墓,是15世纪建造的,虽然没有长城有名,但也很值得一看。
//David:I‘ve read about the renowned Chinese wall. It is one of the Seven Wonders of the World, I believe. It is saidto be the only man-made project on earth which is visiblefrom a satellite. //Xiao Wang:我们中国人叫它“万里长城”,实际上全长6000多公里,最初建于近2500年前的战国时期。
// 当时中国还不是一个统一的国家,而是分为7国。
北方的几个国家修建城墙用来防御来自北方的侵犯。
// 公元前221年秦始皇统一中国后将各段长城连接起来并加以延长。
据历史记载大约有100万人参加过这个长达十多年的工程。
David: Was the First Emperor of the Qin Dynasty the onein whose tomb were discovered the terra-cotta warriors? //Xiao Wang:是的。
除了修建长城以外,他也作过很多事情。
虽然他的王朝是短命的,但他对中国历史的影响却是巨大的。
David: Imagine it was more than 2,000 years ago whenthere was no machinery and everything had to be done by bare hands. // Yet they managed to build a wall like this and the terra-cotta warriors, which, as many people say, have become the eighth wonder of the world. //Xiao Wang:今天我们去的那段长城叫八达岭,这是保卫北京的一个战略要地,离北京约75公里。
初级英语翻译试题及答案1. 请将下列中文句子翻译成英文。
- 他每天早晨跑步。
- 她喜欢听音乐。
- 他们正在计划一次旅行。
- 我昨天买了一本书。
- 孩子们在公园里玩耍。
2. 请将下列英文句子翻译成中文。
- The weather is very hot today.- She is reading a book now.- They are going to the cinema tomorrow.- I have a meeting at three o'clock.- We will have a party next weekend.3. 请将下列中文段落翻译成英文。
- 今天是周末,天气晴朗,我们决定去郊外野餐。
我们准备了食物和饮料,还带了一些游戏。
我们到达目的地后,开始布置野餐区域。
孩子们在草地上奔跑,大人们则忙着准备食物。
午餐后,我们玩起了飞盘和足球。
大家都玩得非常开心,直到太阳落山我们才回家。
4. 请将下列英文段落翻译成中文。
- Today is a beautiful sunny day, so we decided to go fora picnic in the countryside. We packed food and drinks, aswell as some games. Upon arriving at our destination, we started setting up the picnic area. The children ran aroundon the grass, while the adults busied themselves withpreparing the food. After lunch, we played frisbee and soccer.Everyone had a great time and we didn't head home until the sun went down.答案:1. 翻译中文句子成英文。
历年英语翻译初级口译考试真题及答案英译中:
(1) New Zealand is a South Pacific country located midway between the Equator and the South Pole, with a land of 268,105 square kilometers and a population of over three million. (第 63 页-黄)
新西兰是一个南太平洋国家,位于赤道和南极洲之间,国土面积为 268105 平方公里,人口为 300 多万。
简析:纵观口译考题,出题者十分聪明地将有关课文的每篇的首句作为考题来出,真是用心良苦。
试想每篇文章的首句或每段文章的第一句话不是有提纲挈领的作用吗?理解了首句往往就能了解文章的大概。
这和阅读理解的要求有着很大的相通性。
所以加强平日对英语句子的敏感性十分有必要。
2) When the washing cycle is over, the machine fries the plates and glasses with its own heart, and indeed they can be left inside until they are needed for the next meal. (P.367)
洗涤过程完成后,洗碗机用自身的热量将盘子和杯子烘干。
杯盘还可以留在机内待下一餐使用时再取出。
中译英:
(1) 为了过好学校里的公寓生活,学生应该学会自己洗衣服,整理房间,
甚至于买菜做饭。
(第 355 页)
To manage apartment living in school successfully,the students must learn to do their own washing and cleaning, and even buy and cool their own food.
(2) 据估计,全球毒品的贸易额以达到每年 4000 亿美元之巨。
吸毒者约占全世界人口的 3%。
(p36 蓝)
It is estimated that the global trade volume in illicit drugs averages US$400 billion each year. Illicit drug consumption involves about 3 percent of the world‘s population.
(3) 微型电脑就象一架附加了电视屏幕的打字机,能进行用途广泛的操作,从为孩子提供电子游戏到记录全而新的圣诞费用。
(第 346 页)
The microcomputer resembles a typewriter with an attached TV screen and can perform a wide range of tasks from providing children with electronic games to keeping up-to-date Christmas lists.
下午卷:
英译中:
(1)The process of democratization has made much headway in China, the world‘s most populous country with 900 million farmers.
(第 41 页-蓝)
中国这个有着 9 亿农民的世界上人口最多的国家,民主化进程正在发生着
新的深刻变化。
(2) Because it combines sight, sound, movement and color, television gives advertisers many ways of catching customers‘attention.
电视综合了视觉、声音、动态和色彩,因此它为广告宣传者提供了许多吸
引顾客注意力的方式。
中译英:
(1) 老年人随着年龄的增长变得越来越担心他们的健康,如果他们住在大
城市里,也会愈加担心他们的安全。
(第 477 页)
Old people become more worried about their health as they grow older, and about their safety if they live in big cities.
(2) 说起中餐,人们都知道中餐烹饪以其“色、香、味、型”俱全而著
称于世。
(第 24 页-蓝)
Talking about Chinese food,it is popular recognized that Chinese cuisine is would-famous for its perfect combination of “color, aroma, taste and appearance”.
(3) 科教工作的根本任务,是提高全民族的思想道德素质、科学文化素质
和创新能力。
The fundamental task of our work in science and education is to elevate the ideological and ethical standards,the scientific and cultural level of the entire nation and its creative capabilities.考
试吧收集整理。