人教版2016年中考文言文复习:16篇常考重点文言文原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:22.00 KB
- 文档页数:5
陈涉世家《史记》第一部分(1)写陈胜的出身和青年时期的远大抱负。
陈胜是阳城人,表字叫涉。
吴广是阳夏人,表字叫叔。
陈涉年轻时,曾经同别人一道被人家雇佣耕地。
(有一次)他停止耕作走到田埂上,心中愤愤不平了好久,说:“假如有一天谁富贵了,彼此不要忘记。
”雇工们笑着回答说:“你是给人家当雇工的,哪能富贵呢?”陈涉长叹一声说:“燕雀怎么知道天鹅的志向呢!”第二部分(2)写陈涉起义的原因和策划的经过。
第一层:写起义的原因。
秦二世皇帝元年七月,朝廷派遣九百名贫苦百姓去驻守渔阳,临时停驻在大泽乡。
陈胜、吴广都被编进戍边的队伍里,并担任领队。
正巧碰上下大雨,道路不通,估计已经误了限期。
误了期限,按照(秦朝的)法律,都要被杀头。
第二层:突出“谋”字,重点写陈胜对形势的分析。
陈胜吴广就商量说:“现在逃跑(被抓回来)也是死,发动起义也是死,同样是死,为国而死好吗?”陈胜说:“全国百姓苦于秦朝的同志已经很久了。
我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不应当继位做皇帝,应当继位做皇帝的是公子扶苏。
扶苏因为多次劝说(秦始皇)的缘故,皇上派他在外面带兵。
现在有人听说扶苏没有罪,二世却把他杀死了。
百姓们大多听说他很贤明,但不知道他已经死了。
项燕是楚国大将,多次立下战功,又爱护士兵,楚国人很爱怜他。
有人认为他死了,有人认为他逃走了。
现在果真把我们的人假称是公子扶苏和大将项燕的队伍,倡导天下人反秦,应当有很多响应的人。
”吴广认为他讲得很对。
第三层:写陈胜、吴广在准备起义过程中造舆论,以号召、发动群众。
于是就去占卜。
占卜的人知道他们的意图,说:“你们要做的事都能成功,并且能建功立业。
然而你们还是把事情向鬼神问一下吧!陈胜、吴广听了很高兴,考虑(占卜人所说的)卜鬼(这件事的用意),说:“这是叫我们利用鬼神来威服众人罢了。
”就用丹砂在绸子上写“陈胜王”三个字,放在别人网的鱼的肚子里。
士兵们买鱼煮了吃,发现于肚子里(绸子上)写的字,已经对这事感到奇怪了。
中考课标文言文知识归纳——重点词句翻译1、 送东阳马生序 明 宋濂1、家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。
重点词:无从,没有办法;致,买到;以,来;每,常常;假借,借;于,向;录,抄录;家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲手抄写,计算着日期按时送还。
2、天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。
重点词:怠,放松;弗,不;天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能屈伸,也不因此松懈。
3、录毕,走送之,不敢稍逾约。
重点词:毕,完;走,赶快;逾约,超过约定的期限;写完了,赶快送还借书,不敢稍稍超过约定的期限。
4、以是人多以书假余,余因得遍观群书。
重点词:以是,因此;以,把;因此人家多愿意把书借给我,我于是能够阅读很多书。
5、既加冠,益慕圣贤之道,又患无砚师、名人与游。
重点词:既,已经;道,学说;患,担心;硕师,大师;游,游学。
到了成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有才学渊博的老师和名人相交往(请教)。
6、尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
重点词:尝,曾经;趣,跑;先达,有德行学问的前辈;叩问,问。
7、先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。
重点词:填,充满。
未尝,从来没有,色,脸色。
前辈道德、声望高,高人弟子挤满了他的屋子,他从来没有把语言放委婉些,把脸色放温和些。
8、余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;重点词:援,引述,质,询问;请,询问;我恭敬地站在他旁边。
提出疑难,询问道理,弯着身子侧着耳朵请教。
9、故余虽愚,卒获有所闻。
重点词:卒,最终;所以我虽很笨,最终获得很多教益。
10、寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。
重点词:寓,寄住;逆旅,旅馆;日,每天;食,两次。
在旅馆里,每天只吃两顿饭,没有鲜美的食物可以享受,11、余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。
重点词:慕艳,羡慕;而我却穿着破棉祆旧衣衫生活在他们中间,毫无羡慕的心思。
12、以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。
人教版新课标初中语文文言文原文和翻译(必考)语录体类1.《论语》十则①.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?”②.曾子曰:"吾日三省(xǐng)吾身:为人谋而不忠乎与朋友交而不信乎传不习乎"③.子曰:"温故而知新,可以为师矣."④.子曰:"学而不思则罔,思而不学则殆."⑤.子曰:"由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也."⑥.子曰:"见贤思齐焉,见不贤而内自省也."⑦.子曰:"三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之."⑧.曾子曰:"士不可以不弘毅,任重而道远.仁以为己任,不亦重乎死而后已,不亦远乎"⑨.子曰:"岁寒,然后知松柏之后凋也."⑩.子贡问曰:"有一言而可以终身行之者乎"子曰:"其恕乎!己所不欲,勿施于人.译文:1.孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间去实习(温习)它,不也高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”2.曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的学业是不是复习过呢?”3.孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。
”4.孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有(陷入邪说的)危险。
”5.孔子说:“由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──这就是聪明智慧。
”6.孔子说:“看见贤人要想着向他看齐,看见不贤的人要反省自己有没有跟他相似的毛病。
”7.孔子说:“几个人一同走路,其中必定有我的老师,我要选择他们的长处来学习,(看到自己也有)他们那些短处就要改正。
初中必背文言文16篇及翻译(一)《论语十二则》1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《学而》2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”《学而》3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”《为政》4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”《为政》5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”《为政》6.子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”《雍也》7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”《雍也》8.子曰:“饭疏食,饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”《述而》9.子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”《述而》10.子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”《子罕》11.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”《子罕》12.子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”《子张》(二)《陋室铭》刘禹锡山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:何陋之有?译文:山不在于高,有仙人居住就有盛名;水不在于深,有蛟龙潜藏就显示神灵。
这虽然是间简陋的小屋,但我品德高尚、德行美好。
苔痕布满阶石,一片翠绿;草色映入帘栊,满室葱青。
往来谈笑的都是饱学多识之士,没有一个浅薄无识之人。
可以弹未加彩饰的琴,可以阅读佛经。
没有嘈杂音乐的喧闹,没有批阅案卷的劳苦。
南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬雄的玄亭。
正如孔子说的:“有什么简陋之处呢?”(三)《爱莲说》周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。
晋陶渊明独爱菊。
自李唐来,世人甚爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
中考常考重点文言文原文及翻译(16篇)整理此资料用意:将常见易考文言文及其翻译归纳,不必繁琐分册复习,节省宝贵时间。
包含以下篇目:一、《醉翁亭记》;二、《岳阳楼记》;三、《小石潭记》;四、《桃花源记》;五、《出师表》;六、《记承天寺夜游》;七、《陋室铭》;八、《爱莲说》;九、《送东阳马生序》;十、《三峡》;十一、《论语十则》;十二、《鱼我所欲也》十三、《生于忧患,死于安乐》;十四、《曹刿论战》;十五、《马说》;十六、《邹忌讽齐王纳谏》一、《醉翁亭记》1环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
2若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
3至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
4已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文:1滁州城的四面都是山。
它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。
看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。
沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。
童趣沈复余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。
夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。
又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。
余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。
一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆,舌一吐而二虫尽为所吞。
余年幼,方出神,不觉呀然一惊。
神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。
翻译:我回忆自己年幼的时候,能够张大眼睛直视太阳。
(当我)见到微小的事物,必定会仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超出事物本身的乐趣。
夏天蚊子的嗡嗡声如雷,我暗暗把它们比作成群的白鹤在空中飞舞。
我心里这样想,成千上百的蚊子果真变成白鹤了;我抬着头看它们,脖子也因此僵硬了。
(我)又留几只蚊子在未染色的帐子里,慢慢地用烟喷它们,让它们冲着烟雾边飞边鸣叫,形成“青云白鹤”的景观,果然就像白鹤在云端飞鸣,因此我高兴得拍手叫好。
我常在土墙凹凸不平的地方,花台旁小草丛生的地方,蹲下身来,让身子和花台一样高;聚精会神仔细观察,把丛草比作树林,把虫蚁比作为野兽,把土块凸起的地方比作山丘,把低洼的地方比作山沟,凭着想像在其中游玩,(感到)安适愉快十分满足。
有一天,(我)看见两个小虫在草间争斗,便蹲下来观察。
兴趣正浓厚(的时候),突然有一个庞然大物,推倒山压倒树地走来,原来是一只癞蛤蟆,(它)舌头一吐两只小虫就全被它吞掉了。
我那时年纪小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。
我定了定神,捉住了这只蛤蟆,用鞭子抽打了它几十下,(把它)驱赶别的院子去了。
1.节选自《浮生六记·闲情记趣》(自传体散文)。
题目是编者加的。
沈复(1763-?)字三白,号梅逸,长洲(现在江苏苏州)人,清代文学家。
中考十六篇文言文长春出版社解词(1)子:孔子,名丘,字仲尼。
鲁国人。
春秋末期思想家、教育家。
儒家学派创始人。
《论语》,记录孔子及其弟子言行的书,是儒家的经典著作之一。
(2)习:温习,实践(3)说:通“悦”,愉快。
(4)知:了解。
(5)朋:同门(师)为朋。
这里指志同道合的人(6)愠:恼怒(7)君子:指品德高尚、追求完善人格的人。
(8)罔:通“惘”,迷惑。
(9)殆:疑惑。
(10)女:通“汝”,你。
(11)知:知道,懂;或智慧。
(12)好(hào):喜爱。
(13)乐之:以之为乐。
(14)省:反省。
(15)谋:策划,考虑。
(16)信:诚信,真诚。
(17)传:传授。
这里指老师传授的知识。
(18)患:担心。
(19)不己知:即“不知己”,不了解自己。
(20)焉:相当于“于之”,意思是在这里。
(21)从之:学习(善者的)优点。
(22)改之:(以不善者的缺点作为借鉴)改正自己的缺点。
(23)养:奉养。
(24)游:游历,外出学习或做官。
(25)方:去向。
(26)巧言:花言巧语。
(27)令色:好的脸色。
这里指假装和善。
(28)德不孤:有道德的人就不孤单。
(29)邻:亲近,做伴。
(30)喻:明白,懂得。
(31)戚戚:局促不安,忧愁。
(32)一言:一个字。
(33)《孟子二章》选自《四书章句集注》。
【本文选自《孟子·告子下》。
】孟子,名轲字子舆,战国时期思想家教育家,儒家学派代表人物,被称为“亚圣”,并与孔子一起被称为“孔孟”。
(34)畎亩:田间,田地。
(35)举:举用,选拔。
(36)版筑:指筑墙。
(37)空乏:资财缺乏,即贫困。
(38)动心:使心惊动。
(39)曾益:增加。
曾,通“增”。
(40)恒:常。
(41)过:过失,此处是有过失的意思。
(42)衡:通“横”,梗塞,指不顺。
(43)作:作为,奋起。
(44)征:征验。
此处有表现的意思。
(45)色:面色。
(46)入:在里面。
指国内。
(47)拂士:辅佐君主的贤士。
曹刿论战《左传》十年春,齐师伐我。
公将战。
曹刿请见。
军队鲁国鲁庄公鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。
鲁庄公将要迎战。
曹刿请求(庄公)接见(自己)。
其乡人曰:“食肉者谋之,又何间焉?”他的居高位享厚禄的人参与他的同乡说:“大官们会谋划这件事的,你又何必参与?”刿曰:“食肉者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”目光短浅凭、靠曹刿说:“大官们眼光短浅,不能深谋远虑。
”于是进宫拜见庄公。
(曹刿)问(庄公):“您凭什么作战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人”养不个人专有一定把庄公说:“衣食这类养生的东西,不敢独自享受,,一定把它分给别人”对曰:“小惠未编,民弗从也。
”回答通遍,遍及,普遍听从曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会听从你的。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”猪牛羊等丝织品虚报按照,根据实情庄公说:“祭祀用的牛羊、玉帛之类,我从来不敢虚报数目,一定做到诚实可信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也”为人所信服赐福,保佑曹刿说:“(这只是)小信用,未能让神灵信服,神灵是不会保佑您的。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情”的案件即使明察以实情判断庄公说:“大大小小的案件,即使不能一一明察,也一定处理得合乎情理。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
”尽力做好分内的事类可以凭借请让我跟随曹刿说:“(这是)尽了本职的一类事情,可凭借这个条件打一仗。
如果作战,就请允许我跟随着去”公与之乘,战于长勺。
公将鼓之。
曹刿在击鼓进军鲁庄公与曹刿共坐一辆战车,在长勺(和齐军)交战。
庄公(上阵)就要击鼓进军。
刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”曹刿说:“现在不行。
”齐军擂过三通战鼓后,曹刿说:“可以击鼓进军了。
”齐师败绩。
公将驰之。
刿曰:“未可。
”大败驱车追赶齐国军队齐军大败。
庄公正要下令驱车追赶,曹刿说:“还不行。
”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
车前横木于是,就追赶,追击他下车察看齐军的车印,又登上车前的横木瞭望齐军的队形,才说:“可以追击了。
八年级上-【桃花源记】-陶渊明译文东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。
一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。
忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。
渔人对眼前的景色感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。
桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。
于是他下了船,从洞口进去了。
起初洞口很狭窄,仅容一人通过。
又走了几十步,突然变得开阔明亮了。
(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。
还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。
田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。
人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。
老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。
村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。
渔人详细地做了回答。
村里有人就邀请他到自己家里去(做客)。
设酒杀鸡做饭来款待他。
村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。
他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。
他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。
渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。
其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。
渔人停留了几天,向村里人告辞离开。
村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊!”渔人出来以后,找到了他的船,就顺着旧路回去,处处都做了标记。
到了郡城,到太守那里去,报告了这番经历。
太守立即派人跟着他去,寻找以前所做的标记,终于迷失了方向,再也找不到通往桃花源的路了。
南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高兴地计划前往。
但没有实现,不久因病去世了。
此后就再也没有问桃花源路的人了。
【陋室铭】-刘禹锡译文山不在于高,有了神仙就出名。
中考必考文言文16篇1. 《论语十二章》(孔子及其弟子)- 子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”- 曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”- 子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”- 子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”- 子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”- 子曰:“贤哉,回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”- 子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”- 子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”- 子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”- 子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍昼夜。
”- 子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”- 子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”2. 《陋室铭》(刘禹锡)- 山不在高,有仙则名。
水不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草色入帘青。
谈笑有鸿儒,往来无白丁。
可以调素琴,阅金经。
无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀子云亭。
孔子云:“何陋之有?”3. 《爱莲说》(周敦颐)- 水陆草木之花,可爱者甚蕃。
晋陶渊明独爱菊。
自李唐来,世人甚爱牡丹。
予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。
- 予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。
噫!菊之爱,陶后鲜有闻。
莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!4. 《记承天寺夜游》(苏轼)- 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。
怀民亦未寝,相与步于中庭。
庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。
何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
5. 《三峡》(郦道元)- 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。
中考文言文原文、译文、中心思想论语十则子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎? ”曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。
”子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
”子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。
”曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。
仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。
”子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。
”译文:孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间去温习,不也很快乐吗?有志同道合的人从远方来,不是也很高兴吗?别人不了解我,我却不怨恨,不也是君子的行为吗?曾子说:“我每天多次反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?与朋友交往是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过呢?”孔子说:“温习学过的知识,能有新体会、新发现,就可以凭借这一点当老师了。
”孔子说:“只读书却不思考就会迷惑而无所得,只是空想却不读书就会有害。
”孔子说:“仲由,教导你对待事物的道理吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧。
”孔子说:“见到品德高尚的人,就向他学习,希望能和他看齐。
见到品德不好的人,就要反省自己有没有同样的毛病。
孔子说:“几个人在一起,其中必定有我的老师。
选择他们的优点学习,(发现自己也有)他们那些缺点就要改正。
曾子说:“士不能不刚强勇毅,(因为他)肩负着重大的使命,路途又遥远。
把实现“仁”的理想看作是自己的使命,不也是很重大的吗?死了就停止了,不也很遥远吗?”孔子说:“在严寒的冬天,才会知道松柏是最后才凋谢的。
”子贡问孔子:“有没有一句可以终身奉行的话?”孔子说:“那大概就是‘恕’吧!自己所讨厌的事情,不要施加在别人身上。
中考必考课内文言文十六篇复习要点(一)《论语十则》1、积累文中几个成语:学而不厌、诲人不倦、温故而知新、三人行,必有我师、不耻下问2、试归纳文中有关谈学习态度和学习方法的例句学习态度:敏而好学,不耻下问。
/ 学而不厌,诲人不倦。
/三人行,必有我师焉。
知之为知之,不知为不知。
/知之者不如好之者,好之者不如乐之者 /学习方法:学而时习之 /学而不思则罔,思而不学则殆/ 默而识之/ 温故而知新/3、理解背诵①《论语》中阐述学习与思考关系的句子是:学而不思则罔,思而不学则殆。
②生活中表示既善于从正面学习,也善于从反面借鉴的意思时,我们常引用《论语》中的话:(也是与“取长补短”意思相近的句子)择其善者而从之,其不善者而改之。
③孔子借题发挥,教育弟子勤学好问的句子是:敏而好学,不耻下问;④在生活中,我们要表示应当向有长处的人学习,常用“三人行,必有我师焉”来表示;⑤阐述正确的学习态度是实事求是,不能不懂装懂的句子是:知之为知之,不知为不知,是知也;⑥阐述读书求学问的态度是以求学为快乐的句子是(三重境界):知之者不如好之者,好之者不如乐之者;⑦孔子感叹时光易逝,以勉励自己和学生要珍惜时间求学的句子是:逝者如斯夫,不舍昼夜。
⑧当别人不了解甚至误解自己时,孔子在《论语》中认为应当采取的正确态度是:人不知而不愠,不亦君子乎。
⑨AAPP会议在重庆召开,山城百姓喜迎各国嘉宾,《论语》中有一句话可以表达这种喜悦;“有朋自远方来,不亦乐乎?”一、解释加点词的含义。
1、学而时习之,不亦说.乎?同“悦”,愉快2、吾日三省..吾身多次进行自我检查反省3、学而不思则罔.,思而不学则殆.。
罔:感到迷茫而无所适从。
殆:有害4、见贤思齐.焉,见不贤而内自省也。
齐:相同5、由,诲女.知之乎!知之为知之,不知为不知,是知..也。
女:通“汝”,你。
是,这。
知,通“智”,聪明。
6、温故.而知新故,旧的知识7、士不可以不弘毅..弘毅:刚强,勇毅8、己所不欲.,勿施.于人欲,想做的事情。
2016年北京中考文言文原文加翻译--全24篇(1 )中考范围1曹刿论战2得道多助失道寡助3生于忧患死于安乐4鱼我所欲也5扁鹊见蔡桓公6邹忌讽齐王纳谏7唐雎不辱使命8陈涉世家9出师表10桃花源记11三峡12与朱元思书13陋室铭14师说15小石潭记16活板17岳阳楼记18醉翁亭记19祖逖20记承天寺夜游21读孟尝君传22宋东阳马生序23核舟记24 口技1曹刿论战<< 左传>>十年春,齐师伐我。
公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。
问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。
”对曰:“小惠未徧,民弗从也。
”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。
”对曰:“小信未孚,神弗福也。
”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。
”对曰:“忠之属也。
可以一战。
战则请从。
” (徧同:遍)公与之乘。
战于长勺。
公将鼓之。
刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”齐师败绩。
公将驰之。
刿曰:“未可。
”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:“夫战,勇气也。
一鼓作气,再而衰,三而竭。
彼竭我盈,故克之,夫大国,难测也,惧有伏焉。
吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。
” 译文鲁庄公十年的春天,齐国军队攻打我们鲁国。
鲁庄公将要迎战。
曹刿请求拜见鲁庄公。
他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。
”于是入朝去见鲁庄公。
曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食(这一类)养生的东西,我从来不敢独自专有,一定把它们分给身边的大臣。
”曹刿回答说:“这种小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不会顺从您的。
”鲁庄公说:“祭祀用的猪牛羊和玉器、丝织品等祭品,我从来不敢虚报夸大数目,一定对上天说实话。
”曹刿说:“小小信用,不能取得神灵的信任,神灵是不会保佑您的。
”鲁庄公说:“大大小小的诉讼案件,即使不能一一明察,但我一定根据实情(合理裁决)。
⼈教版初中⽂⾔⽂原⽂及翻译《陋室铭》刘禹锡·唐⼭不在⾼,有仙则名。
⽔不在深,有龙则灵。
斯是陋室,惟吾德馨。
苔痕上阶绿,草⾊⼊帘青。
谈笑有鸿儒,往来⽆⽩丁。
可以调素琴,阅⾦经。
⽆丝⽵之乱⽿,⽆案牍之劳形。
南阳诸葛庐,西蜀⼦云亭。
孔⼦云:何陋之有?陋室:简陋的屋⼦。
铭:古代刻在器物上⽤来警戒⾃⼰或称述功德的⽂字,叫“铭”,后来就成为⼀种⽂体。
这种⽂体⼀般都是⽤骈句,句式较为整齐,朗朗上⼝。
在:在于。
名:出名,著名,名词⽤作动词。
灵:神奇;灵异。
斯是陋室:这是简陋的屋⼦。
斯:指⽰代词,此,这;是:表肯定的判断动词。
惟吾德馨(xīn):只因为住屋的⼈品德好就不感到简陋了。
惟:只;吾:我;馨:散布很远的⾹⽓,这⾥指品德⾼尚。
苔痕上阶绿,草⾊⼊帘青:苔痕碧绿,长到阶上;草⾊青葱,映⼊帘⾥。
上:长到;⼊:映⼊。
鸿儒:⼤儒,这⾥指博学的⼈。
鸿:同“洪”,⼤;儒:旧指读书⼈。
⽩丁:平民,这⾥指没有什么学问的⼈。
调(tiáo)素琴:弹奏不加装饰的琴。
调:调弄,这⾥指弹(琴)。
素琴:不加装饰的琴。
丝⽵:琴瑟、箫管等乐器的总称,这⾥指奏乐的声⾳。
丝:指弦乐器;⽵:指管乐器。
乱⽿:扰乱双⽿。
乱:形容词的使动⽤法,使……乱,扰乱。
案牍(dú):官府的公⽂,⽂书。
劳形:使⾝体劳累。
劳:形容词的使动⽤法,使……劳累;形:形体、⾝体。
庐:简陋的⼩屋⼦。
何陋之有:即“有何之陋”。
⼭不在于⾼,只要有仙⼈居住就会出名;⽔不在于深,只要有蛟龙栖留住就显神灵。
这是⼀间简陋的居室,因我的美德使它芳名远扬。
苔藓爬上台阶染出⼀⽚碧绿,草⾊映⼊⽵帘映得漫屋青⾊。
这⾥谈笑的都是博学多识的⼈,来往的没有不学⽆术之徒。
平时可以弹奏清雅的古琴,阅读泥⾦书写的佛经。
没有繁杂的⾳乐搅扰听觉,没有⽂牍公务劳累⾝⼼。
似南阳诸葛亮的草庐,如西蜀扬⼦云的草屋。
孔⼦说:“这有什么简陋呢?”《爱莲说》周敦颐·北宋⽔陆草⽊之花,可爱者甚蕃。
语文课程标准中考要重点文言文翻译(16篇)一、《论语六则》1、子曰:‚学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?‛翻译:孔子说:‛学习了知识,并时常温习它,不也很高兴吗?有志同道合的人从远处到这里来,不也很快乐吗?人家不解我, 我却不怨恨,不也是君子吗?‚2、子曰:‚温故而知新,可以为师矣。
‛翻译:孔子说:‛温习学过的知识,获得新的理解和体会,凭借这一点就可以当老师了。
‛3、子曰:‚学而不思则罔,思而不学则殆。
‛翻译:孔子说:‛只读书却不思考,就会感到迷惑不解;只是空想却不读书,就会在学业上陷入困境。
4、子贡问曰:‚孔文子何以谓之‘文’也?‛子曰:‚敏而好学,不耻下问,是以谓之‘文’也。
‛翻译:子贡问孔子说:‚孔文子(死后)为什么被称作’文’呢?‛孔子说:‚聪明而且爱好学习,不把向地位比自己低、学识比自己差的人请教看做耻辱的事,因此被称作‘文’。
‛5、子曰:‚默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?‛翻译:孔子说:‚暗暗地记住它,学习而不感到满足,教导别人而不知疲倦,对于我有哪一样呢?‛6、子曰:‚三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
‛翻译:孔子说:‛几个人在一起走,其中必定有可以做我老师的人,我要选择他们的长处来学习,看到自己有他们那些短处就要改正。
‛二、《论语十则》1、曾子曰:‚吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?‚翻译:曾子说:‛我每天多次地反省自己:为别人谋划不诚心诚意吗?与朋友交往不诚实吗?老师传授的不去认真复习过吗?2、子曰:‚见贤思齐焉,见不贤而内自省也。
‛翻译:孔子说:‛看见德行优秀的人要想着向他看齐,看见不优秀的人也要对照着检查自己。
‚3、子贡问曰: ‚有一言而可以终身行之者乎?‛子曰:‚其恕乎!己所不欲,勿施于人。
‛翻译:子贡问:‛有一个字可以作为终身遵行的准则吗?‚孔子说:‛是‛恕‛吧!自己不想承受的,不要施加在别人身上。
一曹刿论战原文:十年春,齐师伐[我]。
公将战。
曹刿请见。
其乡人曰:“[肉食者]谋之,又何[间]焉?”刿曰:“肉食者[鄙],未能远谋。
”乃入见。
问:“[何[以]战]?”公曰:“[衣食所[安],[弗]敢[专]也],[必以分人]。
”对曰:“小惠未[徧],民弗[从]也。
”公曰:“[牺牲]玉[帛],弗敢[加]也,必以[信]。
”对曰:“[小信未孚],神弗[福]也。
”公曰:“小大之[狱],[虽]不能[察],必以[情]。
”对曰:“[忠]之属也,[可以一战]。
战则请从。
”[公与之乘]。
战于[长勺]。
[公将[鼓]之]。
刿曰:“未可。
”齐人三鼓。
刿曰:“可矣。
”齐师[败绩]。
公将[驰之]。
刿曰:“未可。
”下视其辙,登[轼]而望之,曰:“可矣。
”遂逐齐师。
既克,公问其故。
对曰:“[夫战,勇气也]。
[一鼓[作]气],[再]而衰,三而竭。
彼竭我[盈],故克之。
夫大国,难[测]也,惧有[伏]焉。
吾视其辙乱,望其旗[靡],故逐之。
”注释:1.选自《左传.庄公十年》。
《左传》使我国最糟一步记事详备,文辞优美的编年体史书。
《左传》作者相传为春秋时期的左丘明。
《左传》也称《春秋左氏传》2.[我] 《左传》是据鲁史写的,“我”指鲁国。
3.[公] 指鲁庄公。
4.[肉食者] 指古代享受公膳食肉待遇的高官(卿大夫)5.[间(jian)] 参与。
6.[鄙(bi)] (见识)浅陋。
7.[何以战] 即“以何战”,靠什么作战?以,这里是“用,凭、靠”的意思8.[衣食所安,弗敢专也] 衣食一类安身立命的东西,不敢独自享受。
安,只安定民生。
弗,不。
专,专有。
9.[必以分人] 即“必以(之)分人”,一定把(它)分给别人。
10.[遍] 同“遍”,普遍。
11.[从]听从12.[牺牲玉帛] 古代祭祀用的祭品。
牺牲,供祭祀用的纯色体全的牛、羊、猪等牲畜。
13.[加] 超过实际情况,虚夸,所报不实。
14.[信]诚信,意思是对神说实话。
15.[小信未孚] 小信不能得到(神灵的)信任。
初中人教版文言文大全原文+翻译初中人教版文言文大全原文+翻译文言文作为中国传统文化遗产的重要组成部分,是我们学习语文的重要内容之一。
本文将为大家介绍一些初中人教版文言文的原文及其翻译,帮助大家更好地理解和学习古代文化。
一、《庄子》庄子是中国古代的一位伟大的哲学家和文学家,他的著作《庄子》被称为文言文的经典之一。
下面是其中一段原文和翻译:原文:逍遥游无穷,尽兴而归,不亦乐乎!翻译:自由自在地游玩,尽情享受后回家,难道不是很快乐吗?二、《史记》《史记》是我国古代历史著作,其中包含了丰富的历史故事和人物传记。
下面是其中一段原文和翻译:原文:不登高山,不知天之高也;不临深谷,不知地之厚也。
翻译:不登上高山,就不知道天空的广阔;不俯瞰深谷,就不知道大地的厚实。
三、《论语》《论语》是儒家经典著作之一,记录了孔子及其学生的言行。
下面是其中一段原文和翻译:原文:君子坦荡荡,小人长戚戚。
翻译:君子心胸开阔,小人心神狭隘。
四、《诗经》《诗经》是我国古代楚辞文学的重要组成部分,同时也是我国最早的一部诗歌选集。
下面是其中一段原文和翻译:原文:采薇采薇,薇亦作止。
曰归曰归,岁亦莫止。
翻译:采薇采薇,薇草也停止了生长。
说回家说回家,岁月也不会停止流逝。
五、《孙子兵法》《孙子兵法》是我国古代兵器使用和军事战略的经典著作。
下面是其中一段原文和翻译:原文:兵者,国之大事,死生之地,存亡之道,不可不察也。
翻译:兵器是国家的大事,是生死存亡的关键,不可忽视。
通过以上介绍,我们可以看到初中人教版文言文大全中的几篇经典著作的原文及翻译。
通过学习这些原文,不仅能够增长我们的古文阅读能力,还可以更好地理解和传承中国传统文化。
总结:以上是初中人教版文言文大全的一些原文+翻译的示例,希望能够对大家的学习有所帮助。
通过学习古代文化,我们可以更好地理解古人的思想和智慧,同时也能够更好地传承和发扬中国传统文化。
期望大家能够喜欢并坚持学习文言文,不断提高自己的语文水平。
人教版2016年中考文言文复习:16篇常考重点文言文原文及翻译人教版2016年中考文言文复习:16篇常考重点文言文原文及翻译
2016中考常考重点文言文原文及翻译(16篇)
整理此资料用意:将常见易考文言文及其翻译归纳,不必繁琐分册复习,节省宝贵时间。
包含以下篇目:
一、《醉翁亭记》;二、《岳阳楼记》;三、《小石潭记》;四、《桃花源记》;五、《出师表》;六、《记承天寺夜游》;七、《陋室铭》;
八、《爱莲说》;九、《送东阳马生序》;十、《三峡》;
十一、《论语十则》;十二、《鱼我所欲也》十三、《生于忧患,死于安乐》;十四、《曹刿论战》;十五、《马说》;十六、《邹忌讽齐王纳谏》一、《醉翁亭记》
环滁皆山也。
其西南诸峰,林壑尤美。
望之蔚然而深秀者,琅琊也。
山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
作亭者谁?山之僧智仙也。
名之者谁?太守自谓也。
太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。
醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。
山水之乐,得之心而寓之酒也。
若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。
野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。
朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
至於负者歌於途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也。
临溪而渔,溪深而鱼肥,酿泉为酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,杂然而前陈者,太守宴也。
宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。
苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。
树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。
太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译文:
滁州城的四面都是山。
它西南方向的几座山峰、树林和山谷特别的优美。
看上去树木茂盛、幽深秀丽的,就是琅琊山。
沿着山路走了六七里路,渐渐听见潺潺的水声,从两个山峰之间流出来的,就是酿泉。
山势回环,道路弯转,有一个亭子四角翘起像鸟张开翅膀一样座落在泉水边的,就是醉翁亭。
造亭子的人是谁?是山上的和尚智仙;给它取名的是谁呢?是太守用自己的别号来称呼这亭子的。
太守和宾客们在这里饮酒,喝一点点就醉了,而且年纪又最大,因此给自己起了个别号叫醉翁。
醉翁的心思不在于酒上,而在于山光水色之间。
游赏山水的乐趣,是领会在心里,寄托在酒上罢了。
当那太阳出来以后,林间的烟雾逐渐散开,到傍晚云雾凝聚,山谷就昏暗了,这明暗的变化,正是山间早晚的景象。
野花盛开,幽香阵阵;林木繁盛,枝叶成荫;天高气爽,秋霜洁白;溪水低落,石出水面。
这是山间四季的景象。
早晨出去,傍晚回来,四季的景象各不相同,乐趣也就无穷无尽了。
至于那些背着东西在路上边走边唱,走累了在树下休息,前面的的呼喊,后面的应答,拉着老人和孩子,来来往往不间断的,是滁州人在出游。
到溪水边上钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用泉水酿酒,泉水甜,酒水清;野菜野味,随意放在地上。
这就是太守的酒宴。
宴会欢畅尽兴,不在乎有没有音乐。
投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来坐下大声喧哗,是众位宾客快乐的样子。
脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。
不久夕阳落到西山上,人的影子散乱一地,是太守回去、宾客跟从啊。
树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱啊。
然而鸟儿只知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐啊。
醉了能和他们一起享受快乐,酒醒后能写文章表达这快乐,是太守啊。
太守是谁?就是庐陵人欧阳修。
二、《岳阳楼记》
庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
越明年,政通人和,百废具兴。
乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上。
属予作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。
衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无
际涯;朝晖夕阴,气象万千。
此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣。
然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?
若夫淫雨霏霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄暮冥冥,虎啸猿啼。
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至若春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
而或长烟一空,皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。
是进亦忧,退亦忧。
然则何时而乐耶?其必曰先天下之忧而忧,后天下之乐而乐乎。
噫!微斯人,吾谁与归?
译文
庆历四年的春天,滕子京被贬谪为巴陵太守。
到了第二年,政事顺利,百姓安居乐业,各种荒废了的事业都兴办起来了。
于是重新修建岳阳楼,扩增它原来的规模,把唐代名人和今人的诗赋刻在上面。
嘱托我写一篇文章来记述这件事。
我观赏那巴陵郡的美好景色,都在洞庭一湖。
它连接着远处的山脉,吞吐着长江的水流,浩浩荡荡,无边无际;早晴晚阴,气象万千。
这就是岳阳楼的雄伟的景象。
前人的记述已经很详尽了。
既然这样,那么北面通向巫峡,南面直到潇水和湘江,降职的官史和来往的诗人,大多在这里聚会,观赏自然景物所产生的感情,大概会有不同吧?
象那连绵的阴雨下个不断,连续几个月不放晴,阴冷的风怒吼,浑浊的浪冲向天空,太阳和星辰隐藏起了光辉,山岳也潜伏起形体;商人和旅客不能前行,桅杆倒下、船桨折断;傍晚时分天色昏暗,老虎怒吼猿猴悲啼。
在这时登上这座楼,就会产生离开国都怀念家乡,担心诽谤、害怕讥笑的情怀,会觉得满眼萧条景象,感概到极点而悲伤了啊。
到了春风和煦、阳光明媚的时候,湖面平静,没有惊涛骇浪,天色
湖光相连,万里碧绿;成群的沙欧,时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿,时而浮游,时而潜游;岸边的香草,小洲上的兰花,茂盛并且青绿。
有时大片的烟雾完全消散了,皎洁的月光一泻千里,照在湖面上闪着金色,月影映入水底,像沉潜的玉璧,渔夫的歌声互相唱和,这种快乐哪有穷尽!在这时登上岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,端着酒杯,吹着微风,那是喜洋洋的欢乐啊。
唉!我曾经探求过古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?不因为外界环境的好坏而或喜或忧;也不因为自己心情的好坏而或乐或悲。
在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君主。
这样他们就进入朝延做官也忧虑,辞官隐居也忧虑。
那么,什么时候才快乐呢?他大概一定会说:在天下人的忧之前先忧,在天下人的乐之后才乐吧。
啊!如果没有这样的人,我同谁一道呢?
三、《小石潭记》
从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。
伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。
全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。
青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。
潭中鱼可百许头,皆若空游无所依,日光下澈,影布石上。
佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽。
似与游者相乐。
潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。
其岸势犬牙差互,不可知其源。
坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。
以其境过清,不可久居,乃记之而去。
同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。
隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。
译文:
从小丘向西行走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像挂在身上的玉佩、玉环相碰发出的声音,我的心情高兴起来。
于是砍了竹子,开出一条小路,顺势往下走便可见一个小潭,潭水特别清澈。
整块石头作为潭底,靠近岸边,潭底周围突出水面的石头,形成坻、屿、嵁、岩等各种不同的形状。
青葱的树木,翠绿的茎蔓,遮盖交结,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。
潭中游鱼约有一百来条,都好像在空中游动,周围什么也没有似的。
阳光直射潭底,石上有鱼的影子,静止不动;忽然间又向远处游去了。
往来很快,好象和游人一同欢乐。
顺着水潭向西南方向望去,溪流像北斗七星那样曲折,又像蛇爬行那样弯曲,忽隐忽现。
溪岸的形势像犬牙般交错不齐,不知道它的源泉在哪里。
坐在潭边,四周有竹子和树林围绕着,静悄悄的没有人迹,不觉寒气透骨、心境凄凉,使人感到悲哀。
因为这地方环境过于凄清,不可长时间地停留,于是就把当时的情景记下来便离去了。
同游人有吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。
跟着来的有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。