孟子万章讲述
- 格式:ppt
- 大小:400.50 KB
- 文档页数:17
孟子万章上原文和翻译
(原创实用版)
目录
1.孟子与万章的背景介绍
2.孟子万章上的主要内容
3.孟子万章上的观点及其对后世的影响
正文
孟子是我国古代著名的思想家和教育家,他的学说被称为“性善论”,与孔子并称为“孔孟之道”。
万章是孟子的一位重要弟子,他的言行被记
录在《孟子》一书中。
其中,《孟子万章上》是《孟子》中的一篇重要篇章,主要记录了孟子和万章之间的对话和教诲。
孟子万章上原文中,孟子通过与万章的对话,阐述了他的政治哲学、道德观念和人生观。
其中最著名的一段对话是孟子问万章:“舜发于畎亩
之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
”
这段话被后世广泛引用,强调了人在承担重任之前,必须经历各种艰难困苦的磨炼,以锻炼心志和忍耐力。
孟子在万章上中还提出了“民为贵,社稷次之,君为轻”的观点,这一观点对后世产生了深远的影响。
孟子认为,国家的根本在于民众,只有关爱民众,保障他们的生活,国家才能安定繁荣。
这一观点与现代民主思想有异曲同工之妙,体现了古代儒家学者的高尚政治智慧。
在道德观念方面,孟子提倡仁、义、礼、智、信五常,并强调人应该遵循天性,追求善良。
他认为,人性本善,只要努力修炼,克服恶劣环境,就能实现道德的完善。
这种观点为后世的道德教育提供了重要的理论依据。
总之,《孟子万章上》是研究孟子思想的重要篇章,其中包含了丰富
的政治哲学、道德观念和人生观。
孟子万章上原文和翻译摘要:1.孟子万章上原文概述2.孟子万章上翻译概述3.孟子万章上原文和翻译的详细内容正文:1.孟子万章上原文概述孟子万章上是《孟子》一书的第二十三篇,共有六章。
这一篇主要讲述了孟子与齐宣王之间的对话,内容涉及政治、道德、教育等方面。
文章以孟子的言论为主,阐述了仁政、王道、孝悌等儒家思想。
2.孟子万章上翻译概述孟子万章上的翻译主要有多种版本,如朱熹的《孟子集注》、杨宽的《孟子译注》等。
这些翻译版本在尊重原文的基础上,力求用通俗易懂的语言表达孟子的思想,以便读者更好地理解和领会。
3.孟子万章上原文和翻译的详细内容(1)第一章:孟子与齐宣王的对话。
孟子告诉齐宣王,要实行仁政,关心民生,爱护百姓。
这一章节通过讲述齐宣王和孟子之间的问答,表达了儒家的政治理念。
(2)第二章:孟子谈论孝道。
孟子认为,孝敬父母是天下最根本的道德。
一个人如果连父母都不孝敬,那么他还能对谁好呢?(3)第三章:孟子谈论君子的品质。
孟子认为,一个君子应该具备仁、义、礼、智等品质。
这些品质是君子修身、齐家、治国、平天下的基石。
(4)第四章:孟子讲述舜的故事。
孟子以舜为例,说明一个有道德的人应该如何对待国家和人民。
舜在治理国家的过程中,以德治国,赢得了人民的尊敬和爱戴。
(5)第五章:孟子谈论万章这个人。
孟子认为,万章是一个有道德、有才能的人。
他既能够辅佐君主,又能够教育百姓,是国家的栋梁之才。
(6)第六章:孟子谈论君子的修养。
孟子认为,一个君子应该具备坚定的信念、博大的胸怀、高超的智慧和卓越的能力。
这些修养是君子成就一番事业的关键。
总之,孟子万章上通过讲述孟子与齐宣王的对话,以及孟子的一些观点,向读者传达了儒家的政治理念、道德观念和君子品质。
《孟子·万章上》全文、注释、翻译和赏析9·1 万章问曰①:“舜往于田②,号泣于旻天③,何为其号泣也?”孟子曰:“怨慕也④。
”万章曰:“父母爱之,喜而不忘;父母恶之,劳而不怨⑤。
然则舜怨乎?”曰:“长息问于公明高曰⑥:'舜往于田,则吾既得闻命矣;号泣于旻天,于父母,则吾不知也。
’公明高曰:'是非尔所知也。
’夫公明高以孝子之心,为不若是恝⑦,我竭力耕田,共为子职而已矣⑧,父母之不我爱,于我何哉?帝使其子九男二女,百官牛羊仓廪备,以事舜于畎亩之中⑨。
天下之士多就之者,帝将胥天下而迁之焉⑩。
为不顺于父母,如穷人无所归(11)。
天下之士悦之,人之所欲也,而不足以解忧;好色,人之所欲,妻帝之二女,而不足以解忧;富,人之所欲,富有天下,而不足以解忧;贵,人之所欲,贵为天子,而不足以解忧。
人悦之、好色、富贵,无足以解忧者,惟顺于父母,可以解忧。
人少,则慕父母;知好色,则慕少艾(12);有妻子,则慕妻子;仕则慕君,不得于君则热中(13)。
大孝终身慕父母。
五十而慕者,予于大舜见之矣。
”〔注释〕①万章:孟子的弟子。
②舜往于田:舜到田里去干活。
相传舜曾在历山耕田。
③旻天:即天。
④怨慕:朱熹注:“怨己之不得其亲而思慕也。
”怨,怨恨。
慕,思慕,怀恋。
⑤此四句见于《礼记·祭义》,曾子语。
劳,忧愁。
⑥长息:公明高弟子。
公明高:曾子弟子。
⑦恝(jiá):不在乎,无忧无虑的样子。
⑧共:通“恭”,恭敬。
⑨畎亩:田地。
⑩胥:尽,全。
迁之:给了舜。
(11)穷人:困窘之人。
(12)少艾:年轻美貌的少女。
(13)热中:焦躁。
9·2 万章问曰:“《诗》云:'娶妻如之何? 必告父母①。
’信斯言也,宜莫如舜②。
舜之不告而娶,何也?”孟子曰:“告则不得娶。
男女居室,人之大伦也。
如告,则废人之大伦,以怼父母③,是以不告也。
”万章曰:“舜之不告而娶,则吾既得闻命矣;帝之妻舜而不告④,何也?”曰:“帝亦知告焉则不得妻也。
万章章句下(二)—《孟子》原文、译文及评析友其德也,不可有挟原文:万章问曰:“敢问友。
”孟子曰:“不挟①长,不挟贵,不挟兄弟而友。
友也者,友其德也,不可以有挟也。
孟献子②,百乘之家也,有友五人焉:乐正裘、牧仲,其三人,则予忘之矣。
献子之与此五人者友也,无献子之家者也。
此五人者,亦有献子之家,则不与之友矣。
非惟百乘之家为然也,虽小国之君亦有之。
费③惠公曰:‘吾于子思,则师之矣;吾于颜般,则友之矣;王顺、长息则事我者也。
’非惟小国之君为然也,虽大国之君亦有之。
晋平公之于亥唐④也。
’入云则入,坐云则坐,食云⑤则食;虽蔬食⑥菜羹,未尝不饱,盖不敢不饱也。
然终于此而已矣。
弗与共天位也,弗与治天职也,弗与食天禄也,士之尊贤者也,非王公之尊贤也。
舜尚⑦见帝,帝馆甥⑧于贰⑨室,亦飨舜,迭为宾主,是天子而友匹夫也。
用⑩敬上,谓之贵贵;用上敬下,谓之尊贤。
贵贵尊贤,其义一也。
”注释:①挟:倚仗。
②孟献子:鲁国大夫仲孙蔑。
③费:春秋时小国,旧地在今山东鱼台西南费亭。
④亥唐:晋国人。
晋平公时,朝中多贤臣,但亥唐不愿为官,隐居穷巷,平公曾对他“致礼与相见面请事”,非访敬重。
⑤入云、坐云、食云:是云入、云坐、云食的倒装。
云,说。
⑥蔬食:粗糙的饮食。
蔬同“疏”。
⑦尚:同“上”。
⑧甥:古时称妻子的父亲叫外舅,所以,女婿也称“甥”,舜是尧帝的女婿。
⑨贰室:副官,即招待的宫邸。
⑩用:以。
译文:万章问道:“请问交朋友的原则。
”孟子说:“不倚仗年龄大,不倚仗地位高,不倚仗兄弟的势力去交朋友。
交朋友,交的是品德,不能够有什么倚仗。
孟献子是一位拥有百辆车马的大夫,他有五位朋友:乐正裘、牧仲,其余三位,我忘记了。
献子与这五人交朋友,心目中并不存在自己是联的观念,这五人,如果心目中存有献子是大夫的观念,也就不与献子交朋友了。
不仅具有百辆车马的大夫有这样的,就是小国的国君也有这样的。
费惠公说:‘我对于子思,把他尊为老师;我对于颜般,和他交为朋友;至于王顺和长息,不过是侍奉我的人罢了。
孟子原文及翻译《孟子》解读万章上(共九章)(一)万章问曰:“舜往于田,号泣于旻天,何为其号泣也?”万章问道:“舜走到田里,对着天诉说、哭泣,他为什么要诉说、哭泣呢?”孟子曰:“怨慕也。
”孟子说:“因为他(对父母)既抱怨又眷念。
”万章曰:“‘父母爱之,喜而不忘;父母恶之,劳而不怨。
’然则舜怨乎?”万章说:“‘父母喜欢自己,高兴而不忘记父母;父母讨厌自己,忧愁而不抱怨父母。
’(按您这么说,)那么舜是抱怨父母吗?”曰:“长息问于公明高曰①:‘舜往于田,则吾既得闻命矣;号泣于旻天,于父母,则吾不知也。
’公明高曰:‘是非尔所知也。
’夫公明高以孝子之心,为不若是恝②:我竭力耕田,共为子职而已矣,父母之不我爱,于我何哉?帝使其子九男二女,百官牛羊仓廪备,以事舜于畎亩之中,天下之士多就之者,帝将胥天下而迁之焉。
为不顺于父母,如穷人无所归。
天下之士悦之,人之所欲也,而不足以解忧;好色,人之所欲,妻帝之二女③,而不足以解忧;富,人之所欲,富有天下,而不足以解忧;贵,人之所欲,贵为天子,而不足以解忧。
人悦之、好色、富贵,无足以解忧者,惟顺于父母可以解忧。
人少,则慕父母;知好色,则慕少艾;有妻子,则慕妻子;仕则慕君,不得于君则热中。
大孝终身慕父母。
五十而慕者,予于大舜见之矣。
”孟子说:“(以前)长息曾问公明高:‘舜到田里去,我听您解说过了;对天诉说、哭泣,这样对父母,我还不理解。
’公明高说:‘这不是你所能明白的了。
’公明高认为,孝子的心是不能像这样无忧无虑的:我竭力耕田,恭敬地尽到做儿子的职责就行了,(要是)父母不喜欢我,我有什么责任呢?(舜却不是这样。
)帝尧让自己的九个儿子两个女儿,带着大小官员、牛羊、粮食,到田野中侍奉舜,天下的士人投奔他的也很多,帝尧还将把整个天下让给他。
(舜却)因为不能使父母顺心,而像走投无路的人无所归宿似的。
天下的士人喜欢他,这是人人想得到的,却不足消除他的忧愁;漂亮的女子,这是人人想得到的,舜娶了帝尧的两个女儿,却不足以消除他的忧愁;财富,是人人想得到的,舜富有天下,却不足以消除他的忧愁;地位尊贵,是人人想得到的,舜尊贵到当了天子,却不足以消除他的忧愁。
《孟子》第10章万章下(译文)儒家思想《孟子》第10章万章下(译文)孟子说:“伯夷,眼睛不看不好的景色,耳朵不听不好的声音。
不是他理想中的君主,不去侍奉;不是他理想中的百姓,不去役使。
天下太平就出来做事,天下混乱就退隐山林。
施行暴政的地方,居住暴民的地方,他都不忍心去居住。
他认为同乡下人相处,就如同穿着朝服戴着朝冠坐在泥路、炭灰上。
殷纣王的时候,他居住在北海的海边,来等待天下变得清平。
所以,听说伯夷的风韵的人,贪婪的人变得廉洁,懦弱的人也有远大的志向。
“伊尹说:‘哪一个君主不可以侍奉?哪一个百姓不可以役使?’天下太平也出来做事,天下混乱也出来做事,说:‘上天养育这些百姓,就是要让先知先觉的人使后知后觉的省悟。
我是这些百姓之中的先觉者。
我要以尧舜之道来使这些人省悟。
’他认为:在天下的百姓中,只要有一个男子或一个妇女没有沾润尧舜之道的好处,便好像是自己把他推进山沟之中的,这就是他把天下的重担自己挑起的态度。
“柳下惠不以侍奉污浊之君为羞耻,也不以官位低而辞掉。
在朝为官不隐藏自己的才能,但一定按自己的原则办事。
被人弃置一旁,也不怨恨;受困而不得志,也不忧愁。
与乡下人相处,高兴得不忍心离开。
‘你是你,我是我,即使你赤身露体在我身旁,你怎么能玷污我呢?’所以,听说柳下惠的风韵的人,心胸狭窄的人也变得心胸开阔,刻薄的人也变得敦厚。
“孔子离开齐国的时候,不等把米淘完便匆忙离开;离开鲁国的时候,说:‘我们慢慢地走吧,这是离祖国的态度。
’应该马上走就马上走,应该继续干就继续干,应该停留就停留,应该做官就做官,这是孔子啊。
”孟子说:“伯夷,圣人中的清高者;伊尹,圣人中的担重任者;柳下惠,圣人中的随和者;孔子,圣人中的识时务者。
孔子可以叫他集大成者。
集大成的意思,就像奏乐要先敲钟,最后以特磬收束一样。
先敲钟,是节奏条理的开始;用特磬收束,是节奏条理的终结。
条理的开始在于智,条理的终结在于圣。
智犹如技巧,圣好比气力。
这就像在一百步以外射箭,射到了是你的力气;射中了却不是由你的力气决定一样。
孟子万章下全文及解释
可是一篇很有深度的经典之作呀!里面蕴含着丰富的思想和智慧。
比如说,“天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子、男同一位,
凡五等也。
”这就好像一个等级分明的大家庭,天子就是大家长,公侯
伯子男各有其位。
再比如“君一位,卿一位,大夫一位,上士一位,中
士一位,下士一位,凡六等。
”这多像一个有序的职场呀!
全篇内容丰富多样,从君臣关系到交友之道,从道德准则到治国理念。
每一句话都值得我们细细品味和思考。
就拿“敢问友。
曰:‘不挟长,不挟贵,不挟兄弟而友。
友也者,友其德也,不可以有挟也。
’”来说,这不就是告诉我们交朋友要注重品德,而不是外在的条件吗?这和我
们现在找真心朋友不是一个道理吗?
在我看来呀,真的是一部瑰宝,它的智慧穿越千年依然熠熠生辉,
能给我们带来无尽的启示和指引!。
孟子万章上原文和翻译摘要:1.孟子万章上原文概述2.孟子万章上的核心观点:仁、义、礼、智3.孟子万章上的具体论述:人性善恶、君臣之道、交友原则、修身齐家4.孟子万章上的历史和文化价值正文:孟子是我国古代儒家学派的一位重要代表人物,他的思想影响了后世千年。
孟子的著作《孟子》共有七篇,其中《万章上》是篇幅最长、内容最丰富的一篇。
本文将从《孟子·万章上》的原文概述、核心观点、具体论述以及历史和文化价值四个方面进行探讨。
《孟子·万章上》原文概述:《孟子·万章上》是《孟子》的第二篇,主要记录了孟子与万章的问答和对话。
全篇共有四十二章,内容涉及人性、道德、政治、教育等方面,展现了孟子丰富的思想内涵。
孟子万章上的核心观点:仁、义、礼、智。
孟子认为,仁是天地之大德,是人类道德行为的最高原则;义则是社会秩序的基石,是人际关系中应当遵循的道义准则;礼则是维护社会秩序、调节人际关系的具体规范;智则是人们追求道德、智慧和幸福的基本能力。
这四个方面共同构成了孟子的道德哲学体系。
孟子万章上的具体论述:人性善恶、君臣之道、交友原则、修身齐家。
孟子在《万章上》中论述了人性的善恶问题,认为人性本善,人们生来就具有仁、义、礼、智等美德。
君臣之道方面,孟子主张君主要仁爱臣民,臣子要忠诚于君主。
在交友原则上,孟子提倡以德为根据,主张朋友之间要相互尊重、关爱、帮助。
修身齐家方面,孟子强调个人要修身养性,家庭要和睦相处,国家要安定繁荣。
孟子万章上的历史和文化价值:《孟子·万章上》是研究孟子思想的重要资料,对于后世产生了深远的影响。
在历史和文化价值方面,它丰富了儒家学派的理论体系,为后世儒家学者提供了宝贵的思想资源。
同时,《孟子·万章上》中的许多观点和论述也成为了中国传统文化的组成部分,对中国社会历史发展产生了积极的推动作用。
孟子与万章1. 孟子作为先秦时期的重要思想家和儒家代表人物,其思想对我国古代和现代的影响至关重要。
在孟子的著作《孟子》中,有一段与万章有关的故事,值得我们深入探讨和思考。
2. 在《孟子·离娄上》中,孟子谓万章曰:“一乡之解词,非所谓知音也。
天下之大谓也,何足以知音?”这句话是孟子对万章的评价,也暗藏着深刻的哲理。
3. 我们需要了解孟子和万章分别代表的意义和内涵。
孟子是战国时期思想家中的一员,他倡导“性善论”,强调人性本善,提倡仁政。
而万章则代表了一种普通人的态度和修养,是一个普通村民的名字,因此孟子在评价他的解词时,也折射出对普通民众的尊重。
4. 从孟子评价万章的言论中,我们可以看到孟子思想中的关怀民众、重视人民生活的特点。
他认为普通乡民的解词不足以称为天下大谓,这种评价既包含了对万章的现实表扬,也体现了孟子的政治理想和治国思想。
5. 对于我们当代人而言,孟子与万章的故事也在提醒着我们关注民生、尊重普通人,不失为一种深刻的政治智慧和人生观念。
6. 通过细读孟子关于万章的评价,我们不难发现孟子的思想内涵是丰富多彩的,他不仅是一位政治家、哲学家,更是一位关心民生、尊重人民的伟大思想家。
7. 《孟子》中有关孟子与万章的评价,反映出孟子的仁政思想和治国理念,也给我们当下的社会和政治带来一些启示和警示。
8. 通过对孟子与万章的故事的重新审视和总结,我们对孟子儒家思想有了更深入的理解,也意识到对普通人的尊重和关爱在我国传统思想中占据着重要地位。
9. 我个人认为,孟子对万章的评价,既是对乡村普通人的尊重和赞美,也是对人情世故的深刻思考和哲学底蕴的体现。
以上内容供参考。
孟子与万章的故事在《孟子》中,不仅是对万章的评价,也深刻反映了孟子的仁政思想和对民生的关注。
这段故事不仅是一种历史记载,更是对当代社会和政治的一种启示和警示。
在当代社会中,我们也可以运用孟子与万章的故事来启发人们的思考,并指导我们的社会和政治实践。
万章章句下(四)—《孟子》原文、译文及评析知人论世原文:孟子谓万章曰:“一乡之善士斯友一乡之善士,一国之善士斯友一国之善土,天下之善士斯友天下之善士。
以友天下之善士为未足,又尚①论古之人。
颂②其诗,读其书,不知其人,可乎?是以论其世也。
是尚友也。
”注释:①尚:同“上”。
②颂:同“诵”。
译文:孟子对万章说:“一个乡的优秀人物就和一个乡的优秀人物交朋友,一个国家的优秀人物就和一个国家的优秀人物交朋友,天下的优秀人物就和天下的优秀人物交朋友。
如果认为和天下的优秀人物交朋友还不够,便又上溯古代的优秀人物。
吟咏他们的诗,读他们的书,不知道他们到底是什么人,可以吗?所以要研究他们所处的社会时代。
这就是上溯历史与古人交朋友。
”题解:孟了的本意是论述交朋友的范围问题。
乡里人和乡里人交朋友,国中人和国中人交朋友,更广泛的范围,则和天下的人交朋友,也就是朋友遍天下了吧。
如果朋友遍天下还嫌不足,那就有上溯历史,与古人交朋友了。
当然,也只有神交而已。
这种神交,就是诵他们的诗,读他们的书。
而为了要正确理解他们的诗和他们的书,就应当要了解写诗著书的人,要了解写诗著书的人,又离不开研究他们所处的社会时代。
这就是所谓“知人论世”的问题了。
实际上,孟子这段话对后世真正发生影响的,正是“知人论世”的主张。
它与“以意邀志”一样,成为传统文学批评的重要方法,也奠定了孟子在中国文学批评史上的重要地位。
事实上,直到今天,无论现代主义以来的新兴文学批评方式方法已走得有多远,多新奇,但在我们的中小学课堂上,大学讲台上,以及占主导地位的文学批评实践中,依然在主要使用着的,还是“知人论世”和“以意逆志”的方式方法。
所谓“时代背景分析”、“作者介绍”、“中心思想”、“主题”等等,这些人们耳熟能详的概念,无一不是“知人论世”或“以意逆志”的产物。
由此足以见出孟子对于中国文学批评的深远影响,而这种影响之一,正是由本章的文字所发生的。
万章章句上(三)—《孟子》原文、译文及评析
以意逆志,是为得之
原文:
故说诗者,不以文害辞,不以辞害志。
以意逆①志,是为得之。
如以辞而已矣,《云汉》之诗曰:“周余黎民,靡有子遗②。
”信斯也,是周无遗民也。
注
释:
①逆:揣测。
②靡有:没有。
不遗;二字同义,都是“余”的意思。
译文:
所以解说诗的人,不要拘于文字而误解词句,也不要拘于词句而误解诗人的本意。
要通过自己读作品的感受去推测诗人的本意,这样才能真正读懂诗。
如果拘于词句,那《云汉》这首诗说;“周朝剩余的百姓,没有一个留存。
”相信这句话,那就会认为周朝真是一个人也没有了。
题解:
孟子是在和学生咸丘蒙讨论有关大舜的事迹时顺便说到读诗的方法问题的。
但他的这段话,尤其是关于“以意逆志”的命题,却为了中国古代文学批评中的名言,直到今天,仍然受到现代文学批评专家、学者们的重视。
所谓“诗言志”,语言只是载体、媒介。
因此,读诗贵在与诗人交流思想感情。
刘勰《文心雕龙•知音》)说:“夫缀文者情动而辞发,观文者披文以入情,沿波讨源,虽幽必显。
”
“情动而辞发”是“诗言志”;“披文以入情”是“以意逆志”。
为勰发挥的,正是孟子的读诗法。
至于现代批评所说的“一千个读者就有一千个哈姆雷特”,强调鉴赏者的再创造,那就和孟子“以意运志”的读诗法相去较远了。
《孟子》第09章万章上(译文)儒家思想《孟子》第09章万章上(译文)万章问道:“舜到田地里去的时候,总是一边向天诉苦,一边哭泣,舜为什么要这样呢?”孟子答道:“对父母既怨恨,又想念的原故。
”万章又问道:“(曾子说):‘父母喜欢他,即使很高兴,也不会因此而懈怠;父母厌恶他,即使很忧愁,也不会因此而怨恨。
’那么,舜会怨恨他的父母吗?”孟子答道:“长息曾问公明高:‘舜到田地里去,我已懂得了;但他向天诉苦哭泣,这样对他的父母,我却不知道是为什么。
’公明高说:‘这不是你能懂得的。
’公明高认为孝子的心理是不能像这样满不在乎的:我尽力耕种田地,恭恭敬敬地尽我作儿子的职责,至于父母不喜欢我,叫我有什么办法呢?帝尧派遣他的子女———九男二女,跟百官一起带着牛羊、粮食等物,到田间为舜服务。
天下的士人也有很多人跑到舜那里,帝尧便把天下禅让给舜。
舜却因为得不到父母的欢心,就像走投无路之人找不着归宿一般,变得非常忧愁。
天下的士人喜欢他,是人人都希望的事情,却不足以使他消除忧愁;美色,是人人都想得到的,他娶了帝尧的两个女儿,却不足以使他消除忧愁;财富,是人人都想获得的,他已经拥有天下的财富,却不足以使他消除忧愁;尊贵,是人人都希望得到的,他已经拥有君主的尊贵,却不足以使他消除忧愁。
人人都喜欢他、美色、财富和尊贵,这一切都不能使他消除忧愁,只有讨得父母的欢心便可以消除他的忧愁了。
人在年幼之时,就依恋父母;懂得美色之时,便想念年轻貌美的人;有了妻子儿女,便迷恋妻子儿女;做了官,便去讨好君主,如果得不到君主的欢心,便内心焦虑不安。
只有最孝顺的人,才会终生想念父母。
到了五十还想念自己父母的人,我从伟大的舜身上看到了。
”万章问道:“《诗经》上说:‘娶妻应该怎么办?一定要告诉父母。
’相信这句话的人,应当没有超过舜的了。
但舜却事先没有告诉父母而娶了妻子,这是为什么呢?”孟子答道:“如果舜告诉了父母,那就娶不成妻子了。
男女结婚,是人与人之间重要的道德关系。
孟子万章下原文翻译孟子万章下原文翻译《孟子万章下》由战国中期孟子及其弟子万章、公孙丑等著。
为孟子、孟子弟子所作最早见于赵岐《孟子题辞》:“此书,孟子之所作也,故总谓之《孟子》”。
下面是孟子万章下原文翻译,请参考!孟子万章下原文翻译【原文】孟子曰:“伯夷,目不视恶色,耳不听恶声。
非其君,不事;非其民,不使。
治则进,乱则退。
横(1)政之所出,横民之所止,不忍居也。
思与乡人处,如以朝衣朝冠坐于涂炭也。
当纣之时,居北海之滨,以待天下之清也。
故闻伯夷之风者,顽(2)夫廉,懦夫有立志。
“伊尹曰:‘何事非君?何使非民?’治亦进,乱亦进,曰:‘天之生斯民也,使先知觉后知,使先觉觉后觉。
予,天民之先觉者也。
予将以此道觉此民也。
’思天下之民匹夫匹妇有不与被尧舜之泽者,若己推而内之沟中——其自任以天下之重也。
“柳下惠不羞污君,不辞小官。
进不隐贤,必以其道。
遗佚(3)而不怨,厄穷而不悯。
与乡人处,由由然不忍去也。
‘尔为尔,我为我,虽袒裼裸裎(4)于我侧,尔焉能浼(5)我哉?’故闻柳下惠之风者,鄙夫(6)宽,薄夫(7)敦。
“孔子之去齐,接淅(8)而行;去鲁,曰:‘迟迟吾行也,去父母国之道也!’可以速而(9)速,可以久而久,可以处而处,可以仕而仕,孔子也。
”孟子曰:“伯夷,圣之清者也;伊尹,圣之任者也;柳下惠,圣之和者也;孔子,圣之时者也。
孔子之谓集大成。
集大成也者,金声而玉振之(10)也。
金声也者,始条理也;玉振之也者,终条理也。
始条理者,智之事也;终条理者,圣之事也。
智,譬则巧也;圣,譬力也。
由(11)射于百步之外也,其至,尔力也;其中,菲尔力也。
”【注释】(1)横:暴。
(2)顽:贪婪。
(3)遗佚:不被重用。
(4)袒揭裸裎:四个字意思相近,同义复用,都是赤身露体的意思。
(5)浼:污染。
(6)鄙夫:心胸狭窄的人。
(7)薄夫:刻薄的人。
(8)接淅:淘米。
(9)而:则。
以下几句同。
(10)金声:指钋(b6)钟发出的声音。
玉振:指玉磐收束的余韵。
万章上读后感《万章》是孟子及其弟子万章的著作,其中包含了大量的孟子思想与言论。
这本书对于了解孟子的政治观、伦理观、教育观等都提供了宝贵的资料。
尤其是《万章上》这一部分,它主要讲述了孟子对于君臣关系、君民关系以及道德问题的看法。
在君臣关系方面,孟子主张君臣之间应该建立一种基于道义和责任的信任关系。
他认为,君主应该以仁心治理国家,以德治国,而不是单纯地依赖权力和威严。
同时,臣子也应该尽职尽责,为国家和人民尽忠职守。
这种思想体现了孟子对平等和公正的追求,也反映了儒家学派对于君臣关系的独特见解。
在君民关系方面,孟子强调了君民之间的紧密联系和相互依存。
他认为,君主和人民是相互关联的整体,彼此之间应该相互尊重、相互依赖。
君主应该关注人民的福祉,为人民谋福利,而人民也应该支持君主的工作,为国家的发展贡献力量。
这种思想体现了孟子的人本主义理念,强调了人民的地位和作用。
在道德问题上,孟子主张人性本善,认为人的天性具备仁、义、礼、智等美德。
然而,由于后天环境的影响和个人的选择,这些美德可能会被遮蔽或扭曲。
因此,孟子强调了教育的重要性,认为教育应该致力于发掘和发展人的内在美德,使人们能够实现自我完善和社会的和谐发展。
通过阅读《万章上》,我深刻地体会到了孟子的思想魅力与智慧。
他的言论深入浅出,富有哲理,不仅具有学术价值,更具有实践指导意义。
孟子的思想体系体现了儒家学派的精髓,对于我们今天的生活和工作仍然具有重要的启示作用。
首先,孟子的君臣观和君民观对于我们处理人际关系和社会问题具有重要的指导意义。
在现代社会中,无论是家庭、学校还是企业单位,都需要建立基于尊重、平等和互信的关系。
只有通过相互尊重和理解,才能够实现有效的沟通和合作。
其次,孟子的道德观和教育观对于我们个人的成长和发展也具有重要的启示作用。
在面对复杂的社会环境和各种诱惑时,我们应该注重内心的修养和品德的提升。
同时,我们也应该关注教育的重要性,通过学习和实践不断提升自己的综合素质。
《孟子》七篇解读万章篇(9.7)“万章问曰:‘人有言,伊尹以割烹要汤,有诸?’”“割”是切肉。
“烹”是烹饪。
“要”是求的意思。
万章问,老师,我听说伊尹是通过切肉烹饪得到了商汤的重用,有这回事吗?关于伊尹的经历有不同的说法,一种说法是,伊尹知道商汤是一个有为的贤君,想去投奔而苦于没有门路,于是去做了有莘的家臣。
商汤的夫人就来自有莘国,于是找到一个做饭的机会,背着饭锅砧板来拜见商汤,借着谈论烹调滋味的机会向商汤讲治国的道理。
商汤见一个厨子竟然懂这么多,于是刮目相看,让伊尹做了丞相,辅佐自己剿灭夏朝,建立商朝,伊尹由此扬名天下。
万章举出伊尹之事,显然是有用心的。
他是想问,老师,我们可不可以也“枉尺而直寻”,违背一点原则,但最后像伊尹一样,帮助商汤建立起伟大的功业来呢?万章想说的实际是这个意思。
孟子说,“否,不然”。
不对,不是这样的。
把万章的说法断然否定了。
其实关于伊尹的事情,《墨子》《庄子》《吕氏春秋》以及《史记·殷本记》等都有记载,说法不完全一致,反映当时人们的不同理解。
“伊尹耕于有莘之野,而乐尧舜之道焉。
”伊尹耕于有莘国的郊野,喜欢尧舜之道。
“有”是个词头,没有实际意思,莘是古代一个国家。
前面说了,商汤娶了莘国女子做妻子,有莘是商汤妻子的国家。
“非其义也,非其道也,禄之以天下,弗顾也”,如果不符合义,不符合道,即使把天下作为俸禄送给他,他都不会理睬。
“系马千驷,弗视也”,古代四马为一驷,千驷就是四千匹马。
你给他四千匹马,他都不会看一眼。
因为什么呢?不符合义,不符合道。
“非其义也,非其道也,一介不以与人,一介不以取诸人。
”“介”同芥,一介就是一点点。
只要不符合义,不符合道,伊尹不会随便送别人一点点东西,也不会随便拿别人一点点东西。
伊尹的送和拿都是根据义和道,不符合义和道的事,伊尹是不会做的。
伊尹既然如此义薄云霄,品质崇高,怎么可能会“以割烹要汤”呢?所以万章的说法是不对的。
“汤使人以币聘之,嚣嚣然曰:‘我何以汤之聘币为哉?我岂若处畎亩之中,由是以乐尧舜之道哉?’”孟子认为,并不是伊尹委屈自己,跑去给商汤做了一个要饭的,由此获得了主人的关注和欣赏。
读《孟子》“万章”有感都说投资就是做人,而做人委实不易。
夜读《孟子》“万章”一节,这个感觉就更强烈了。
舜与他的父母及兄弟的关系不是很好。
有一个叫万章的人对于舜没有禀告父母就娶妻的行为深感不解,于是请教于孟子。
孟子认为,“不孝有三”:父母有过错,但是作为子女的没有向其指出,致使父母陷入不义的;不去干活做事以奉养父母的;不肯成婚以延续后代的。
其中最重要的,莫过于第三点,也就是“无后为大”。
孟子解释说,男婚女配,事关人类重大的伦理关系。
如果舜禀告了父母就娶不成妻了,如此一来就废掉了这种伦理关系,反而引起对父母的怨恨,所以舜就没有禀告父母。
舜的父母叫舜修理粮仓,可是他的父母却等他爬上粮仓后撤去梯子,想一把火烧死他;叫舜去掏井,又想把舜活埋在井下。
舜的弟弟象厚颜无耻地说:“谋害舜都是我的功劳。
如果害死了他,他的牛羊和粮食就可以归父母,而我却可以得到他的干戈、弓箭和古琴,还要让两个嫂嫂为我整理床铺。
”象以为舜死了,就大模大样地走进舜的房间,却不料舜在床上弹琴。
象赶忙掩饰说:“我可想念你了!”神情很不自然。
而舜却这样说:“我惦念这些臣仆,希望你来帮我管理。
”似乎丝毫不知象之所为。
舜难道不知道象要杀害他吗?是因为舜很看重兄弟的情义。
象忧愁,他也忧愁,象高兴,他也高兴。
象假装着敬爱兄长,舜也真诚地相信他,不计前仇,宽以待人,这当然可能不是一般人能够做到的,因此舜确实是儒家“孝友”的典范。
基于此,后来舜能够成为部落首领就是很自然的事了。
《礼记·檀弓》中曾记载一个叫原壤的鲁国人,他的母亲去世了,孔子帮他料理后事,而他却登上棺椁唱了一支逗乐的歌。
孔子说,这个人“幼而不孙弟,长而无述焉,老而不死,是为贼!”意思是,幼时不谦恭敬长,长大了又无可称述,老了还不快死,这真是个祸害。
这个叫原壤的人与舜相比何止十万八千里,即使与一个有良知的人相比也称不上,所以孔子对他评论真是恰如其分。
如果我们能够认识到投资实际上就是一种的人生态度,一种做人的原则。
孟子·万章下《孟子*万章下》伯夷,伊尹,柳下惠,孔子----天之未丧斯文也【原文】孟子曰:?伯夷,目不视恶色,耳不听恶声;孟子说:“伯夷这个人,眼睛不看丑恶的色彩,耳朵不听丑恶的声音。
【原文】非其君不事,非其民不使;治则进,乱则退;不是他理想的君主,不侍奉;不是他信任的民众,不役使。
国家有治就积极进取,国家混乱他就退避隐居。
【原文】横①政之所出,横民之所止,不忍居也;横暴放纵的政事出现的地方,横暴放纵的民众居住的地方,他都不能忍受在那里居住。
【原文】与乡人处,如以朝衣朝冠坐於涂炭也。
想象着和乡下人相处,就象穿戴着上朝的衣帽坐在污泥炭灰之中一样。
【原文】当纣之时,居北海之滨,以待天下之清也。
在商纣王的时候,他住在北海之滨,以等待天下能够清明。
【原文】故闻伯夷之风者,顽夫廉,懦夫有立志。
所以,听到伯夷这种风范的,痞顽的人也会变得清廉,懦弱的人也会树立志向。
【原文】?伊尹曰:‘何事非君,何使非民?’治亦进,乱亦进。
“伊尹说:‘为何侍奉不理想的君主呢?为何役使不信任的民众呢?’国家有治积极进取,国家混乱也积极进取,【原文】曰:‘天之生斯民也,使先知觉後知,使先觉觉後觉;他又说:‘上天生育这些民众,使先明理的人启发后明理的人,使先觉悟的人启发后觉悟的人。
【原文】予,天民之先觉者也,予将以此道觉此民也。
’我,是上天生育这些民众中先觉悟的人,我要用这个尧、舜之道来启发上天所生的民众。
’【原文】思天下之民,匹夫匹妇有不与被尧、舜之泽者,若己推而内之沟中:其自任以天下之重也。
想那天下的百姓,一个个男子和女子如果有没受到尧、舜之道恩惠的,就好象是自己将他们推进水沟中一样。
伊尹就是这样自愿把天下的重担挑在肩头的。
【原文】?柳下惠不羞于②君,不辞小官;进不隐贤,必以其道,“柳下惠并不觉得侍奉贪官污吏是耻辱,不会因官职小而觉得卑贱;他进职不隐藏自己的才干,必定要按自己的主张行事;【原文】遗佚③而不怨,厄穷而不悯;被冷落遗忘而隐逸也不怨恨,处于困窘之境也不自我怜悯。