浣溪沙
游蕲水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流。 山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥。潇 潇暮雨子规啼。 谁道人生无再少?门前流水尚能西!休 将白发唱黄鸡。
注释
• • • • • • • 蕲(qí )水:县名,今湖北浠水县。 浸:泡在水中。 子规:布谷鸟。 潇潇:形容雨声。 无再少:不能回到少年。 白发:老年。 唱黄鸡:感慨时光的流逝。因黄 鸡可以报晓,表示时光的流逝。
写作背景
这首词是公元1082年(宋神宗元丰五年)春 三月作者游蕲水清泉寺时所作,当时苏轼因“乌 台诗案”,被贬任黄州(今湖北黄冈)团练副使。 蕲水,县名,即今湖北浠水县,距黄州不远。 《东坡志林》卷一云:“黄州东南三十里为沙湖, 亦日螺师店,予买田其间,因往相田得疾。闻麻 桥人庞安常善医而聋,遂往求疗。„„疾愈,与 之同游清泉寺。寺在蕲水郭门外里许,有王逸少 洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流。余作歌 云。”这里所指的歌,就是这首词。
赏析
• 这首词写于元丰五年(公元1082年)春,当时苏 轼被贬黄州,这在苏轼的政治生涯中,是一个重 大的打击,然而这首词却在逆境中表现出一种乐 观向上的精神。 • 上阕写自然景色,首二句描写早春时节,溪边兰 草初发,溪边小径洁净无泥,一派生机盎然的景 象。却以潇潇暮雨中,布谷鸟哀怨的啼声作结。 子规声声,提醒行人“不如归去”,给景色抹上 了几分伤感的色彩。
赏析
• 下阕却笔锋一转,不再陷于子规啼声带来 的愁思,而是振起一笔。常言道“花有重 开日,人无再少年”,岁月的流逝,正如 同东去的流水一般,无法挽留。然而,人 世总有意外,“门前流水尚能西”,既是 眼前实景,又暗藏佛经典故。东流水亦可 西回,又何必为年华老大徒然悲哀呢?看 似浅显,却值得回味。
学了这首词,你从中得到了什么感悟? 有什么话想对苏轼说吗?有什么话想对自 己说吗?