当前位置:文档之家› 宾得Me super 英文说明书part1

宾得Me super 英文说明书part1

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

https://www.doczj.com/doc/f514039000.html,

吉诺通使用手册(英语版)

Package leaflet: Information for the user GeloMyrtol? forte 300 mg, gastro-resistant capsules, soft Active substance: Myrtol standardized to at least 75 mg limonene, 75 mg cineole and 20 mg alpha-pinene. Read all of this package leaflet carefully because it contains important information for you. This medicinal product is available without prescription. However, you still need to take GeloMyrtol? forte carefully to get the best results from it. - Keep this leaflet. You may need to read it again. - Ask your pharmacist if you need more information or advice. - You must contact a doctor if your symptoms worsen or do not improve after 10 days. - If any of the side effects affects gets serious or if you notice any side effects not listed in this leaflet, please tell your doctor or pharmacist. In this leaflet: 1. What GeloMyrtol? forte is and what it is used for 2. Before you take GeloMyrtol? forte 3. How to take GeloMyrtol? forte 4. Possible side effects 5. How to store GeloMyrtol? forte 6. Further information GeloMyrtol? forte is available in packs of 20, 50 and 100 gastro-resistant capsules, soft. 1. What GeloMyrtol? forte is and what it is used for Effect: GeloMyrtol? forte is a herbal medicine. It liquefies mucus and promotes its transport, makes mucus easier to cough up and reduces inflammation. Used to treat acute and chronic bronchitis and inflammation of paranasal sinuses (sinusitis) 2. Before you take GeloMyrtol? forte Do not take GeloMyrtol? forte: - if you have an inflammatory disorder of the stomach, gut or bile duct region, or if you have a severe liver disorder; - if you are known to be allergic (hypersensitive) to eucalyptus oil, sweet orange oil, myrtle oil, lemon oil or cineole (the main constituent of eucalyptus oil), or to any of the other ingredients. Take special care with GeloMyrtol? forte: - if your symptoms should persist or get worse, or if you develop shortness of breath or fever, or if you start coughing up mucus containing blood or pus-like matter, you should consult a doctor immediately. - if you suffer from bronchial asthma, whooping cough or other respiratory diseases accompanied by manifest hypersensitivity of the respiratory system, always consult your doctor before you take GeloMyrtol? forte. Taking other medicines Inform your doctor or pharmacist if you take/apply other medicines or did so recently even if it is/was a non-prescription product. Pregnancy and breast feeding Before you take any medicine ask your doctor or pharmacist. - Pregnancy: Animal studies do not indicate direct or indirect harmful effects on the foetus. Caution is basically advised when taking it during pregnancy. - Breast feeding: Due to the liposoluble properties of the active ingredient it can be assumed that its constituents are also present in the breast milk at minor concentrations. So far there has been no indication of any risk when using GeloMyrtol? forte during the time of breast feeding

电器电子的英文说明书写法

电器、电子产品说明书英译的特点和技巧。 (参考教材P202-210) 1 概述 电器、电子产品说明书是科技文体的一种,它以传递产品的有用信息为主要目的,内容主要包括: 前言、部件、基本功能、使用指南,故障排除等。 其中,基本功能和使用指南是主体部分。 一些简单易用的电器、电子产品,其说明书也相对简略。电器、电子产品说明书译文的预期功能主要是提供商品特点和使用信息,通过让译语用户了解产品的性能、特点、用途、使用和保管等方面,促使其完成购买行为。 2 电器、电子产品说明书英译的特点 特点概括起来包括: 准确性(accuracy)、 简明性(conciseness)、 客观性(objectivity)等。 2.1 准确性 电器、电子产品说明书是为了指导读者正确使用产品而写,它传递的信息(例如:各种数据、图表)首先必须科学准确。在英译过程中,必须

把信息内容如实准确地翻译出来,显化原文隐含的信息,消除歧义。一些专业术语、固定用语和习惯说法必须表达得准确、地道,例如在翻译数码相机说明书时会遇到这样一些术语: 镜头后盖(ear lens cap)、 三角架(tripod)、 数码变焦(digital zoom)、 快门帘幕(shutter curtain)、曝光不足(under exposure)、取景器(view finder)等,需按专业说法表达出来,不可任意生造。 2.2 简明性 简明性特点表现为: (1)内容条目简洁明了,步骤清晰,逻辑性强。 (2)常用缩略形式。例如:液晶显示(Liquid Crystal Display) 常缩写成LCD; 发光二极管(Light Emitting Diode) 常缩写成LED; 中央处理器(Central Processing Unit) 常缩写成CPU; 自动对焦(Auto focus)常缩写成AF; 手动对焦(Manual focus)常缩写成MF 2.3 客观性 电器、电子产品说明书将该产品的相关内容客观地呈现出来,引导读者按照一定的思维逻辑循序渐进,知道该做什么,怎么做,进而了解和正确使用该产品。这些内容带有描述说明的性质,客观而不带有感情色彩。例如:原文:紧急退出功能键可让使用者在电源故障时,以手动方式打开

产品说明书范文英文版

产品说明书范文英文版 电子产品说明书——媒体音响英文说明书范例(中英) 便携式多媒体音响 Portable Multimedia Acoustics 使用说明书User’s Manual 专注于完美音质的追求?? Concentrate on perfect sound pursuit? 感谢您使用本公司出品的数码产品,为了让您轻松体验 产品,我们随机配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获 取有关产品的介绍,使用方法等方面的知识。在您开始使用 本机之前请先仔细阅读说明书,以便您能正确的使用本机, 如有任何印刷错误或翻译失误望广大用户谅解,当涉及内容 有所更改时,恕不另行通知。 Thank you for using this digital product of our company. In order to let you experience the product swimmingly, detailed instruction is provided which you can find the product’s introduction, usage and other information. Before using this product, please read the manual carefully, so that you can correctly use it. In case of any printing or translation error, we apologize for the inconvenience. As for the content change, we are sorry for no further notice. 一、产品概述 General Information 本机是一款外观小巧,设计精美、携带方便多媒体小音响, 适用于家居、户外旅游、办公室等场所,随时随地享受音乐

压链机--英文使用说明-更改打印设置后的效果

FCZ R Hand(power)hydraulic Master Pin Press Installation,operation,and maintenance manual type LCZ5B type LCZ6B type LCZ10B type LCZ15B Thanks for purchasing the FCZ R hand(power)Hydraulic Master Pin Press.

Before use,please read these instructions completely We at Fuda machinery co.ltd would Iike to thank you for purchasing the FCZ hand(power);lydraulic Master Pin Press To get the most out of vour investment,we encourage you to take a moment to read through the Operator’S manual We have been manufacturing hand(power)Hydraulic Master Pin Press since2002.during this time we llave experienced many different scenarios.Our product support team would be happy to lend assistance or share any ricks of the trade We can always be reached by caIling check our web site for tips also. LIMITED WARRANTY 1.Fu Da Machinery Co Ltd warrants that all new rnachines are free of aIl material and manufacturer defects.The Machine warranty covers all pans and workmanship for a period of one year from the original date of invoice. Should defects in any material or workmanship be discovered during the warranty period,the purchaset should notify the factory or the nearest FCZ representative as soon as possible.Fu Da Machinery CoLtd.will have the option to repair or replace the defective part or machine Freight to and from the factory shall be the responsibility,of the customer 2.To expedite repairs,please provide the model,the serial number,the date of purchase,and the invoice number with the returned machine. 3 Warranty shall be void in the following circumstances: DA MAGE CAUSED BY OPERATOR ABUSE oR NEGLECT OAMAGE CAUSED BY THIRD PARTIES. DAMAGE CAUSED DURING SHIPPING. DANIAGECAUSEDBYOPERATIONSBEYOND RATED CAPACITIES. DAMAGECAUSEDBYANYMODlFICATIONSTOTHE MANUFACTURE S ORlGlNAL DESIGN. 4 Fu Da Machinery Co Ltd Co.Ltd liabil ity on any claim,whether in contract,tort(including negligence)or otherwise,for any loss or damage arising out Of,connected with,or resulting from the mannfacture.sale.delivery,resale,repair,replacement or use of any product shall jn no case exceed the price allocated to the product or part there of,which gives rise to the claim,except as specifically provided in the warranty provisions In no event shall the Fu Da Machinery Co.Ltd be liable for special indirect or consequential damages or any damages resulting from loss oflife or damage to property other than the property'that iS tile subject of this warranty.

阿特拉斯空压机说明书

1.1安全图标说明人身危险警告的重要注意事项1.2一般安全措施一般预防措施1.操作员必须遵守安全操作规则并遵守所有相关的工作安全要求和规定。 2.如果以下任何陈述不符合适用法规,则以更严格的陈述为准。 3.安装,操作,维护和维修工作只能由经过培训的授权专业人员执行。 4.压缩机产生的空气不被认为具有呼吸质量。为了使压缩空气达到呼吸质量,必须根据适用的法律和标准对压缩空气进行充分净化。 5.在进行任何维护,修理,调整或任何其他非常规检查之前,请先停止压缩机,按紧急停机按钮,切断电源,并给压缩机降压。此外,必须打开并锁定电源隔离开关。 6.不要玩压缩空气。请不要让空气接触您的皮肤或将气流引导至人。请勿使用压缩空气对衣服进行除尘。使用压缩空气清洁设备时,请小心并戴防护眼镜。 7.用户有责任将设备维持在安全的工作状态。如果零件和附件不适合安全操作,则应将其更换。 8.禁止在压缩机外壳的顶板上站立或行走。1.3安装时的安全注意事项。因忽视这些注意事项或不遵守安装,操作,维护和修理所需的正常警告和注意事项(即使未指定)而造成的任何损坏或伤害,制造商概不负责。安装期间的注意事项1.只能根据适用的安全法规,使用适当的设备来抬起

机器。抬起之前,必须安全固定松动的零件或旋转的零件。提起重物时,禁止将其悬吊或停留在危险区域中。提升加速度和减速度必须保持在安全范围内。在高海拔或起重设备区域工作时,必须戴好安全帽。2.将机器放置在空气尽可能凉爽和清洁的环境中。如有必要,安装吸油管。不要阻塞进气口。必须采取措施尽可能减少进气中的水分。3.在连接管道之前,必须清除所有盲板法兰,塞子,盖子和干燥剂袋。6 2991 7092 20说明手册4.空气软管的尺寸必须正确并且适合在工作压力下使用。请勿使用磨损,损坏或旧的软管。支管和连接的尺寸必须正确,并且适合在工作压力下使用。5.吸入的空气中不得包含会引起内部火灾或爆炸的可燃气体,蒸气和颗粒(例如油漆溶剂)。6.安排进气口,以防止吸入操作员穿着的宽松衣服。7.确保从压缩机到后冷却器或空气网络的排气管在加热时能自由膨胀,并且不靠近易燃物或与易燃物接触。8.不得对排气门施加外力;连接管不得扭曲或变形。9.如果安装了遥控器,则必须清楚地标记机器以指示危险:机器是远程控制的,可能会启动而不会发出警报。在进行维护或修理之前,操作员必须确保关闭机器,并且隔离开关处于打开和锁定状态。为了进一步确保安全,打开远程控

1英语说明书翻译

目前,我国的产品说明书的翻译有许多不尽如人意的地方,概括起来,是由于不懂英语说明书的句型和选词不当所致。以下,我们就来讨论一下说明书的句型和选词问题。 一、产品说明书的若干句型 句型是语言结构的要素。无论英译汉还是汉译英都离不开句型。学习、掌握和使用句型是翻译工作者的必由之路。现将英文产品说明书的若干常见句型说明如下: 1.(情态动词)be+形容词(或过去分词)+目的状语 这种句型用语文章开头,说明该产品是做什么用的,例如: 1)本冲床主要用于冲孔、落料、弯曲、浅拉伸、剪切等冷冲工艺。 This press is mainly suitable for cold working operations, such as punching, blanking, bending, shallow drawing, cutting and so on. 2)该产品用于温度225℃以下的热水管或蒸汽管道上。 1

This product can be used in hot water or steam line with the temperature limited to 225℃. 类似常见的类型还有: ... is used for... ... is used to ... ... is used as... ... is designed to... ... is suitable to be used in... ...is available for (to)... ...may be applicable to... ...may be used to... ...can be used as... ...can be designed as... ...is adapted for (to)... 2

阿特拉斯空压机控制面板操作说明

阿特拉斯空压机控制面板操作说明 1--启动按钮 (此按钮可用来启动压缩机。指示灯(8)点亮,表示EⅡ电脑控制器正在运行。) 2—显示屏 (显示有关压缩机的工作状况,保养及故障信息) 3—滚动键 (此键可用向上或向下滚动显示屏) 4--制表位键TAB (按此键,可以选择水平箭头标示的参数,只能修改后面有水平箭头的参数.) 5—功能键 (功能键可以用来控制和设定压缩机) 6--电源指示灯 (指明已接通电源) 7—综合报警指示灯(如果存在报警,保养报警,则该指示灯会亮起)

8—自动运行指示灯(指明电脑控制器正在自动运行) 9---停机按钮(按下此按钮,可以停止运行压缩机.(8)会熄灭。在卸载情况下运行30秒后,压缩机将停止运行) S3—紧急停机按钮(按此按钮,可以在紧急情况下立即停止压缩机,排除故障后拔出按钮以解除锁定。) 开机前 1、检查油位。油位指针必须指在绿色区域的上部或高于该区域。 2、如果空气过滤器保养指示器的彩色部分完全显示出来,更换空气过滤器芯,参考使用说明书复位保养指示器和保养报警时钟。 开机 1、合上电源。检查电源指示灯(6)是否点亮。 2、打开空气出气阀。 3、关闭冷凝液排污阀。 4、按开机按钮I。空压机开始运行,自动运行指示灯(8)点亮,开机后10秒,空压机开始加载运行。 在运行中 1、经常检查油位,在加载中,指针必须位于绿色区域。 2、如果指示灯(8)点亮,电脑控制器正自动控制压缩机的加载,卸载,停机和重新启动。 3、经常检查显示屏(2):空压机的运行状态通过图标显示 在显示屏上。 4、如果报警指示灯(7)点亮或闪烁,请排除故障,参考使用说明书。如果需保养,停机并执行保养措施,参考使用说明书。 停机 1、按停机按钮O。指示灯(8)熄灭。空压机大约卸载运行30秒后停机。 2、在紧急情况下停机,按控制面板旁的红色紧急停机按钮,报警指示灯(7)闪烁。在重新开机前拨出按钮并按重新设置键解除锁定。 3、关闭空气出气阀并切断电源。

中英文对照说明书

前言 Preface 感您使用燃烧控制研究院生产的就地点火控制柜装置。 本公司的就地点火控制柜装置是燃烧控制研究院自主开发生产的高品质就地控制装置,在使用系列本程控装置之前请您仔细阅读该手册以保证正确使用并充分发挥其优越性。 本说明书对就地控制柜(以下简称控制柜)的操作和安装方法等做了详细的介绍。使用控制柜以前,在阅读本说明书的基础上,进行安全正确使用。Thank you for choosing the Local Ignition Control Cabinet designed by our company. The local ignition control device is explored by our company for the ignition control of boiler. This manual describes installation and operation of the cabinet clearly, please read this manual before using. 容介绍Brief introduction 本手册介绍了点火控制柜的组成、安装、配线、功能参数、日常使用维护及对故障的处理 The manual includes the cabinet’s components, installation, wiring, data, maintenance, and troubleshooting. 读者对象Applicable readers 本书适合下列人员阅读This manual is applicable for 设备安装人员、维护人员、设计人员 Installer, maintenance man, and designer 本书约定Stipulation 符号约定Symbol stipulations 说明提醒操作者需重点关注的地方 Points operator should pay attention to 由于没有按要求操作可能造成死亡或重伤的场合危险! This symbol indicates death or GBH that may occur as a result

(完整版)阿特拉斯空压机操作说明

1 显示屏-键 1 典型显示图 显示器有四行:1 前三行:——显示屏显示传感器的名称和实际的读数。 ——测量值的单位和传感器的实际读数。 ——关于空压机运行的信息(空压机停机,等等),保养要求(比如油过滤 器和空气过滤器)或者是故障信息(比如故障停机)

2滚动键(↑↓):——这些滚动键标有垂直的箭头,允许滚动显示屏。 ——只要在显示屏的最右边的位置上有一个指向下面的箭头,其对 应的滚动键就可以用来查阅下面的内容 3 表格键( = ):该键标有两个水平箭头,允许操作者选择标有水平箭头的参数。只有 后面跟着指向右面的箭头的参数才可以修改, 3功能键(F1/F2/F3):——用于查阅或编制设定值, ——复位电机过载,故障停机或保养信息,或紧急停机, ——查看电脑控制器收集到的所有参数, ——(F1/F2/F3)所对应的功能根据显示的菜单变化而变化,它们的 实际功能显示在显示屏的底部,刚好在相应的功能键的上面。最常用的功能中英文对应如下: Automatically Loaded 自动加载 Automatic Operation 自行运行 matically Loaded 自动卸载 Locally controlled 本地控制 Remote controlled 遥控控制 Manual Operation 手动运行 Manual Unloaded 手动卸载 Unioad 卸载 Running hours 运行时间 Loading hours 加载时间 Main Screen 主显示屏 Shutdown 故障停机 Compressor Outlet 压缩机排气口 Show More 更多 Add 增加指令用来增加空压机的自动启动/停机(日期) Back 返回指令返回到的选择或菜单 Cancel 取消当设定参数有误时.用来取消已设定的数 dleete 删除用来删除空压机的自动启动/停机时间 Help 帮助帮助寻找Atlas Copco的内部地址 Limits 上下限显示允许设定的上下极限数据 Load 负载手动操作空压机负载 Main screen 回到主目录从任一画面回到主目录 Menu 菜单 Modify 修改修改设定参数 Status Data 状态参数 Shutdown 故障停机 Shutdown Warning 故障停机报警 Motor overload 电机过载 Running Hours 运行时间 Program 编写输入将新的设定数据编写输入 Reset 重新设定重新设定计时器及信息,定时器或复位 Rtrn 回归回归到前一页或前一目录 Maximum 最大值 Shutdown Maximum 故障停机最大设置值 Reset 复位

ERwin使用说明(中英文)

Getting Started with ER win (Erwin 入门) by Dr. Peter Wolcott Department of Information Systems and Quantitative Analysis College of Information Science and Technology University of Nebraska at Omaha(由内布拉斯加州的奥马哈大学信息科学与技术学院门的信息系统和定量分析博士彼得著) Introduction (介绍) ER win is a popular data modeling tool used by a number of major companies in Omaha and throughout the world. (Erwin是受奥马哈和世界各地的一些主要的公司欢迎的数据模型工具) The product is currently owned, developed, and marketed by Computer Associates, a leading software developer.(该产品是由具有领导地位的CA软件开发公司拥有、开发和销售) The product supports a variety of aspects of database design, including data modeling, forward engineering (the creation of a database schema and physical database on the basis of a data model), and reverse engineering (the creation of a data model on the basis of an existing database) for a wide variety of relational DBMS, including Microsoft Access, Oracle, DB2, Sybase, and others.该软件为多种多样的关系型数据库管理系统,包括 Microsoft Access,甲骨文,Sybase,DB2,和其他人提供支持数据库设计的各个方面,包括数据建模、正向工程(在现有的数据模型的基础上创建数据模式和物理数据库)和逆向工程(在现在的数据库基础上创建数据模型) This brief tutorial steps you through the process of creating a data model using ER win.(你可以通过这个简单教程中的步骤运用Erwin来创建数据模 型) It will not explain all aspects of ERwin, but will show you the minimum necessary to create and use data models for this class. (这个课程不可能全面地讲解Erwin,但它向你展示了必要的最基本的创建和使用数据模型的知识) It consists of three major segments, which correspond to the project-related assignments in your class: (这个课程由三个主要部分组成,它与有关项目任务相符) 1.Creation of a basic data model (Conceptual data model) 创建一个 基本的数据模型(概念数据模型) 2.Creation of a database schema 建立数据库模式 3.Creation of the database创建数据库

球阀使用说明书英文版(ball valve)

Product Manual - Operation and Maintenance Manual Product Name:API 6D Ball Valve January 2012

1Scope This manual covers manually/motor/pneumatic operated seat supported /trunnion supported ball valve having tow/three pieces body with nominal sizes DN 15mm-1200mm (1/2”-48”) and class ranges PN1.6MPa-10MPa(ANS1 class 150-2500). Valve ends may be threaded, flanged, butt-welded or socket 2 Applications 2.1 Ball valves are used to open/close the flow in pipeline. 2.2 The nature of applicable fluid depends on valve material: 2.2.1 Carbon steel valve applies to non-corrosive fluid, such as water, vapor or oil etc. 2.3 Temperature range depend on sent material: PTFE ≤130℃ RPTFE ≤160℃ PPL ≤300℃ NYLON ≤121℃ 3. standard: Basic design API 6D-2008 Inspe crlon tesring BS EN 12266.1-2003 End flange ASME B16.5-2009 TEMP. & PRESSURE ASME B16.34-2009 Face toface ASME B16.10-2009 Main parts and materials ASME materials, see Table 1 Figure 1:Trunnion Ball Valve 4 Structure 4.1 Ball Valve structure is shown in Fig. 1.

阿特拉斯使用说明书

200 阿特拉斯*科普柯固定式空气压7 GA55 - GA75 - GA55 W - GA75 W 奉Elektro nikon II 总驕 變訓愿 使用说明书 44 2920 1464 02 No. 2920 Reg Elektro ni ko n I I 2920 1461 Ox 1464 02 0C/2000 / 38 / 988 JL 特阿婷取条*輯普KU 權札林陈介? 优同覗轉轟 备注: 帝机 -GA90C - GA90C

*取乐 ■ fu 匕明H 同t 了 压畑 I* 尸:>j A f O f-4- ■构J. 崎用才 Fiq il 專规* 杆 In f 务 Jri-U .廉?d i. ct jJ <> 4春 ?A [JL £ 車 ★昨 M 舸 内客 1 ........................................ 1.1 ....................................................................... 1.1.1 ................................................................ 3 3.5 . .... ......... ...25 3 3.6...;..,..... .26 4 3.7 ........... ...' .................................. .. ..26 5 6 4 命 ....... ...27 o 8 4.1................ ..27 8 4.2 ............. ..27 8 4.3 ............. (29) 8 4.3.1 Atlas Copco ........... i ........... .............. . .29 8 4.3.2.. .29 8 4.4 ......... . .■L ?W ?K .I W :>I ......... ..29 8 4.5....“....... ...■ ......................................... ...30 9 4.6 ............... ..30 10 10 5 .................. 馭理..書...... ..30 10 5.1......- ......... ................................................ .30 14 5.2 ........... ..30 14 5.3 .......... ;..... ..30 14 14 6 ............. ....... ■...■.…■;...■.... :. J .31 14 7 (32) 7.1 ................ ..32 15 7.2 .......... ...32 15 B L 7.3 ..33 16 7.3.1 ’ GA55/GA55W .....^ ..................... ...33 18 7.3.2 GA75/GA75W ......^ ............... ...33 18 7.3.3 GA90C/GA90CW .....彳....... ...34 18 7.3.4.. ............ .34 19 7.4..,:........ .................. ..34 19 7.5.............■.. - .34 20 7.5.1.. ...■_■.■■..■■ ................................. ..34 21 7.5.2.. - (35) 7.5.3 GA55/GA55 W W orkplace ........................... ...35 21 7.5.4 GA55/GA55 W W orkplace FF ...................... ...35 21 7.5.5 GA75/GA75 W W orkplace ........................... ...36 21 7.5.6 GA75/GA75 W W orkplace FF ...................... ...36 21 7.5.7 GA90C/GA90C W W orkplace ......................... .37 21 7.5.8 GA90C/GA90C W W orkplace FF .... (37) 22 7.6 ......... :..... ...... (38) 22 23 8 ?L :... . ..39 24 24 25

XYZ-100G使用说明书(中英文)

Instructions for Lubrication Oil Station XYZ-100G Designer: Inspector: Administrator:

China Luoyang Wanli Metallurgical& Machinery Co., Ltd March, 2013 Catalague Ⅰ. Brief Introduction Ⅱ. Main Specifications Ⅲ. Work Theory& Structural Feature Ⅳ. Installation-Adjustment& Test Running Ⅴ. Maintain & Safety Skills

Ⅰ. Brief Introduction The station is mainly applied in the field of Cement, metallurgy, Rolling, Mining, Energy, Light Industry, Communication& Transportation, Petrol-chemical and electrical fields. Through Circulating Thin Oil System, the stations supply lubricant to friction sections as gears and bearings of host gearboxes for mechanic equipment which can reduce the attrition and cool equipments so that the equipments can function properly and continuously. The station use N220-N320 medium-workload industrial gear oil or other mechanical lubricant oil as its work media. This device consists of a lubrication oil station, a panel and an electronic control box. The oil supply pressure≤0.4MPa; Oil Supply Temperature: 40±3℃; Filter Accuracy: 0.08-0.12mm; Temperature of Cooling Water≤30℃; Pressure of Cooling Water: 0.2~0.3MPa; Oil supply temperature of Heat Exchanger is about 50℃; Temperature Drop≤8℃.

完整版阿特拉斯空压机操作说明

MKIV 控制器操作说明 停车按钮 启动按钮 显示器 上下滚动键 制表键 通电指示灯 故障报警指示灯 自动控制运行灯 功能键 报警 运行 电源 紧急停车按钮 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 S2 1 2 3 S2 $ 9 8 11 10 7 12 6 9

1显示屏-键 1典型显示图 显示器有四行:i前三行:一一显示屏显示传感器的名称和实际的读数。――测量值的单位和传感器的实际读 数。

――关于空压机运行的信息(空压机停机,等等),保养要求(比如油过滤器和空气过滤器)或者是故障信息(比如故障停机)

2滚动键(TJ):这些滚动键标有垂直的箭头,允许滚动显示屏。 ——只要在显示屏的最右边的位置上有一个指向下面的箭头,其对 应的滚动键就可以用来查阅下面的内容 3 表格键( = ):该键标有两个水平箭头,允许操作者选择标有水平箭头的参数。只有后面跟 着指向右面的箭头的参数才可以修改, 3 功能键(F1/F2/F3):——用于查阅或编制设定值, ——复位电机过载,故障停机或保养信息,或紧急停机, ——查看 电脑控制器收集到的所有参数, ――(F1/F2/F3)所对应的功能根据显示的菜单变化而变化,它们的实际功能显示在显示屏的底部,刚好在相应的功能键的上面。最常用的功能中英文对应如下:Automatically Loaded自动加载 Automatic Operation自行运行 matically Loaded自动卸载 Locally controlled本地控制 Remote controlled遥控控制 Manual Operation手动运行 Manual Unloaded手动卸载 Unioad卸载 Running hours运行时间 Loading hours加载时间 Main Screen主显示屏 Shutdown故障停机 Compressor Outlet压缩机排气口 Show More更多 Add增加指令用来增加空压机的自动启动/停机(日期) Back返回指令返回到的选择或菜单 Cancel取消当设定参数有误时.用来取消已设定的数 dleete删除用来删除空压机的自动启动/停机时间 Help帮助帮助寻找Atlas Copco的内部地址 Limits上下限显示允许设定的上下极限数据 Load负载手动操作空压机负载 Main screen回到主目录从任一画面回到主目录 Menu菜单 Modify修改修改设定参数 Status Data状态参数 Shutdown故障停机 Shutdown Warning故障停机报警 Motor overload电机过载 Running Hours运行时间 Program编写输入将新的设定数据编写输入 Reset重新设定重新设定计时器及信息,定时器或复位 Rtrn回归回归到前一页或前一目录 Maximum最大值 Shutdown Maximum故障停机最大设置值 Reset复位

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档