当前位置:文档之家› 俄语电影词汇

俄语电影词汇

俄语电影词汇
俄语电影词汇

电影词汇

научно-фантастический фильм科幻片

спортивный фильм体育片

военный фильм军事片

детский фильм儿童片

мультфильм; мультипликационный фильм动画片

учебный фильм教学影片секс-фильм; порно-фильм黄色影片

телефильм电视影片

многосерийный телефильм电影系列片

десятисерийный телефильм10集电视片

телеспектакль电视剧

телесериал; телецикл电视连续剧

заглавная песня主题歌

кино; кинотеатр电影院

стереокино立体电影院

панорамный кинотеатр全景电影院

видеосалон; видеозал录像厅

телевизионная передача по замкнутому каналу闭路电视转播

телегазета电视节目报

ведущий телепрограммы电视节目主持人

теледиктор电视播音员

телекомметатор电视讲解员

дикторский текст解说词

телеинтервью电视采访

телевикторина电视有奖知识竞赛

ТВ-программа; телепрограмма电视节目

теленовости电视新闻

телеконкурсы电视竞赛

миниатюрный телеспектакль电视小品

телепутешествие电视旅游节目

телеуроки по английскому языку电视英语

телезритель电视观众

телекурсы电视讲座

телеурок电视课

телеателье电视机修理部

телереклама; реклама по телевидению电视广告радиореклама; реклама по радио电台广告

МТВ; музыкальное телевидение音乐电视

многочисленные рекламные вставки大量的广告插播

киноафиша电影海报

кинореклама电影广告

"Оскар"奥斯卡金像奖

призы "Сто цветов"百花奖

призы "золотой петух"金鸡奖

приз за лучшее исполнение мужской роли最佳男演员奖

приз зо лучшее исполнение женской роли最佳女演员奖

大学俄语四级完形填空模拟题

大学俄语四级完形填空模拟题 Прочитайте тексты и поставьте слова в скобках в нужной форме(употребите предлоги, где нужно). Текст(1) В Москве планируется принять закон《Об ответственности (1, нарушение) тишины и общественного спокойствия (2. ночное время)》Согласно проекту документа, нарушение тишины и общественного спокойствия предлагается запретить с 23 : (К) до 6:00. В это время запрещаются использование на повышенной громкости телевизоров, радиопри?мников, магнитофонов, крики, свист, громкое пение, игра (3. музыкальные инструменты), а также сигналы охранной сигнализации автомобилей и использование транспортных средств (4. глушители ) (消音器)или с неисправными глушителями. Кроме того, (5.нарушение).-тишины будут считаться лай собак и шумы, (6. издавать) другими животными, (7. содержаться) в квартирах жилых домов, а также использование пиротехнических(烟火制造技术) средств. К нарушителям тишины и общественного спокойствия планируется примешать административные меры (8. вид предупреждения или штрафов(罚款)(9.Эти нарушения) на физических лиц может быть (10. наложить)(处以,加以) штраф к размере от 0, 5 до 5 минимальных размеров оплаты труда (МРОТ) ,а на юридических лиц —от 1 до 10 МРОТ. Текст(2) Миллиарды лет Солнце посылает (11. Земля) огромные потоки тепла и света. (12. Подсч?ты) специалистов, к при меру, в Средней Азии, если попытаться собрать только 10% солнечного света с территории (13. размер) 150 на 150 км, за год можно получить энергию, которую сегодня вырабатываютвсе электростанции России. В последнее время вс? тире и интенсивнее ведутся работы по "приручению(驯服)"солнечного луча. Около пос?лка Ленино недалеко от Араратской стрелки на Крымском полуострове завершается строительство мерной в России солнечной электростанции мощностью 5 тыс. киловатт. Что же представляет собой солнечная, или, как принято е? теперь называть, " СЭС-5 "? На вершине 80-метровой башни —своеобразный котел парогенератор (蒸汽锅炉)- Вокруг башни —1600 гелиостатов (定日镜),огромных зеркал (по 25кв. м каждое), нацеленных (朝向) на вершину башни. Гелиостаты с утра до ночи (14. любое время) года следят (15. солнце). Им помогают в этом специально (16. создать) ЭВМ

语文总复习之词语归类

语文总复习之词语归类 学习要求 学习词语归类方法,能按词语种类、属性、顺序进行逻辑归类,培养逻辑思维能力。 学习方法 按小学语言课文要求,词语归类译意风以下三种。 1、按词语类别、属性进行逻辑归类。 词语类别很多,有: (1)写人物的词语,如:男人、女人、学生、军人、工人、农民、老年人、中年人、少年等。 (2)写动物的词语,如:野兽——老虎、狮、鹿、象等;家畜——牛、马、羊、猪、狗等;飞禽——老鹰、乌鸦、喜鹊、燕子、天鹅、鹦鹉等;海里动物——海龟、海豹、鲸、鱼等。 (3)写植物的词语,如:树林、松树、杨树、白桦树、柳树、果树、水稻、玉米、大麦、小麦、蔬菜、菠菜、芥蓝、西红柿、大白菜等。 (4)写商品的词语,如:衣物、毛衣、布衣、衬衣、用具、脸盆、口盅、热水瓶、水杯等。 (5)写交通工具,如:汽车、火车、飞机、摩托车、轮船等。 此外,还有写建筑类,描写自然环境、天气、山川和其他各种各类等等。在这些词语中我们要学会按类别、属性进行分类,培养自己的逻辑思维能力。 写人物,按类别、属性进行逻辑归类可分为若干组。例如: A、人民、学生、军人、商人、工人、农民。“人民”与其他词语不同类,而是种属关系。 B、老年人、中年人、青年人、妇女、少年人、儿童、幼儿。“妇女”与其他词语不同一类。 C、爷爷、奶奶、爸爸、妈妈、少年、哥哥、姐姐、弟弟。“少年”与其他词语不同一类。 写动物,也可分为若干组词语,例如: A、狼、豹、老虎、大象、猴子、长颈鹿是同一类,“动物”、“野兽”与之是种属关系,就不同一类。 B、老鹰、鹤、猫头鹰、乌鸦、喜鹊是同一类,“鸟”、“飞禽”与之是种属关系,就不同一类。 C、牛、羊、猪、狗、马属同一类,“家畜”与之是种属关系,就不同一类。

俄语考试常用必背单词1000个

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый 快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 вс? 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来;起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去 высокий 高的нареч высоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

矿业专业词汇英语

abandoned workings 废巷道abandonment 废弃 abelite 阿贝立特炸药 abichite 砷铜矿 ability 能力 ability to flow 怜性 ablation 水蚀 ablution 洗净 abnormality 反常 abrasion 磨损 abrasion resistance 抗磨蚀能力abrasive 磨料 abruption 断层 abscissa 横座标 absite 钍钛铀矿 absolute error 绝对误差absolute humidity 绝对温度absorbability 吸收性 absorbent 吸收剂 absorber 吸收器吸收剂;减震器absorbing ability 吸收性absorption 吸收 absorption factor 吸收系数absorption meter 液体溶气计absorptivity 吸收性 absortion constant 吸收常数abstraction of pillars 回采煤柱abundance 丰富 abundant 富有的 abutment 拱座 abutment area 支承压力带abutment pressure 支承压力accelerated motion 加速运动accelerating agent 速凝剂acceptance test 验收试验acceptor charge 被动装药accessory equipment 补助设备accessory minerals 副矿物accidental explosion 意外爆炸 acclivity 上倾 accompanying bed 伴生层 accoustic signal 音响信号 accretion 表土 accumulation 蓄积 accumulator 蓄电池 accumulator capacity 蓄电池容量accumulator lamp 蓄电池灯 accumulator locomotive 蓄电池机车accuracy 精度 accuracy degree 精确度 acetate 醋酸盐 acetic acid 醋酸 aceton 丙酮 acetonitrile 乙腈 acetyl 乙酰 acetylene 乙炔 acetylene lamp 电石灯 achromatic 消色差的 aciculite 针状矿石 acid 酸 acid mine water 酸性矿水 acid number 酸值 acid proof 酎酸的 acid resistance 耐酸性 acid resistant 耐酸的 acid resistant steel 耐酸钢 acid resisting steel 耐酸钢 acid rock 酸性岩 acid treatment of a bore hole 钻孔酸处理acid value 酸值 acidite 酸性岩 acidity 酸度 acidness 酸度 acidproof 耐酸的 actinium 锕 actinolite 阳起石

俄语字母词汇语法不变化的俄语单词集锦 俄语入门翻译范文教学习入门

俄语字母词汇语法不变化的俄语单词集锦俄语入门翻译范 文教学习入门 不变化的俄语单词集锦【俄语词汇】 алоэ【中,不变】芦荟 виски【中,不变】威士忌 буржуа【阳,不变】资产者 брутто【不变,形及副】毛重,总重量нетто【不变,形及副】净重;净价атташе【阳,不变】(外交部门的)随员,专员ателье【中,不变】服装鞋帽社,修理部купе【中,不变】(客车里的)包房,车厢Метро【中,不变】地铁 меню【中,不变】食谱,菜单 мисс【阴,不变】小姐 миссис【不变,阴】太太,夫人 пси【不变,中】心理 пюре【不变,中】(蔬菜,水果等做的)泥радио【不变,中】无线电;无线电广播;广播电台Факсимиле【中,不变】传真Фото【不变,中】照片,相片;照相馆паблисити【不变,中】广告 плато【不变,中】高原 плацебо【不变,中】安慰剂(指无效药,仅仅产生心理作用的药) политбюро【不变,中】政治局转поммастера【不变,阳】副工长пресс-папье【不变,中】吸墨器;镇纸протеже【不变,阳及阴】受庇护的人радиоателье【不变,中】无线电修理

部ралли【不变,中】汽车竞赛会;摩托车竞赛会сальдо【不变,中】余额,差额;结余сопрано【不变,中】女高音歌唱家 стереокино【不变,中】立体电影такси【不变,中】出租车танго【不变,中】探戈舞 телеателье【不变,中】电视机修理部 телеинтервью【不变,中】电视采访,电视谈话телефото【不变,中】传真照片тире【不变,中】破折号 хайвэй【不变,阳】高速公路 хобби【不变,中】癖好,业余爱好цунами【不变,中】海啸ча-ча-ча【不变,中】恰恰舞;恰恰舞曲шоссе【不变,中】公路эскимо【不变,中】巧克力,冰淇淋 эсперанто【不变,中】世界语 янки【不变,阳】美国佬

俄语计算机词汇用语

俄语计算机、网络常用词汇 Не имей сто рублей,а имей одного друга。(重友谊轻金钱。)计算机-------------компьютер 笔记本电脑-------ноутбук 显示器-------------монитор 液晶显示器-------жидкокристаллический монитор 键盘-----------------клавиатура 鼠标----------------мышка 鼠标垫-------------коврик для мышки 输入法-------------раскладка 返回----------------вернуться обратно 返回首页----------на главную страницу 访问次数----------количество посещений 更多链接-----------больше ссылок 网页正在建设中--сайт в разработке CPU-----------------процессор 内存-----------------оперативная память 主板-----------------материнская плата 硬盘----------------жесткий диск 软驱----------------дисковод 稳压电源----------блок бесперебойного питания 声卡---------------- звуковая карта 显卡---------------- видеокарка 扫描仪------------- сканер 光电鼠标---------- мышь оптическая 激光打印机------- лазерный принтер 喷墨打印机------- струйный принтер 耗材---------------- расходные материалы 充电器-------------зарядное устройство

矿业工程专业词汇英语翻译

矿业工程专业词汇英语翻译abandoned workings 废巷道 abandonment 废弃 abelite 阿贝立特炸药 abichite 砷铜矿 ability 能力 ability to flow 怜性 ablation 水蚀 ablution 洗净 abnormality 反常 abrasion 磨损 abrasion resistance 抗磨蚀能力 abrasive 磨料 abruption 断层 abscissa 横座标 absite 钍钛铀矿 absolute error 绝对误差 absolute humidity 绝对温度 absorbability 吸收性 absorbent 吸收剂 absorber 吸收器吸收剂;减震器 absorbing ability 吸收性 absorption 吸收 absorption factor 吸收系数

absorption meter 液体溶气计absorptivity 吸收性 absortion constant 吸收常数abstraction of pillars 回采煤柱abundance 丰富 abundant 富有的 abutment 拱座 abutment area 支承压力带abutment pressure 支承压力accelerated motion 加速运动accelerating agent 速凝剂acceptance test 验收试验acceptor charge 被动装药accessory equipment 补助设备accessory minerals 副矿物accidental explosion 意外爆炸acclivity 上倾 accompanying bed 伴生层accoustic signal 音响信号accretion 表土 accumulation 蓄积 accumulator 蓄电池 accumulator capacity 蓄电池容量accumulator lamp 蓄电池灯

四级俄语词汇

俄语里有很多重要的接格,复杂且琐碎,这些接格对于备考专四的同学显得尤为重要,今天为大家整理了一些考试中常见的接格,希望对大家备考有所帮助。 1.Гордиться кем-чем 为……感到骄傲 2.Прийти кому в голову 某人头脑里想到…… 3.Произвести впечатление на кого 给某人留下……印象 4.Состоять в чём 问题是,问题在于 5.Состоять из чего 由……组成 6.Достигать чего 达到……程度 7.Увлечение чем(увлекаться чем) 爱好……,对……入迷 8.Обратиться с чем к кому(обращение) 带着……去找某人 9.Поделиться чем с кем 分享、分担…… делиться на что 分成几个部分 10.Справиться с чем 能够胜任……工作 11.Завидовать кому-чему 羡慕(嫉妒)某人 12.Касаться чего 涉及到…… 13.Взять обязанность(ответственность) на себя 自己承担……责任 14.Отношение к кому-чему(относиться к кому-чему) 与……的关系,对……的态度 15.Прийти в себя 苏醒 16.Вручить кому (диплом) 授予某人(学位,证书) 17.Прийти к выводу 得出结论 18.Кивнуть головой 点头 19.качать головой 摇头 20.Предупредить кого о чём 警惕某人关于某事

酒和饮料类俄语词汇

酒和饮料类俄语词汇 红茶черныйчай 绿茶зеленыйчай 浓(淡)茶крепкий(некрепкий)чай 茶叶末чайныекрошки (茉莉)花茶цветочный(жасминный)чай 菊花茶чайсхризантемой 砖茶кирпичныйчай 龙井茶лунцзинскийчай;чай《Лунцзин》 柠檬茶чайслимоном 咖啡(不加牛奶的)кофе 牛奶咖啡кофесмолоком 速溶咖啡ыстро-растворимоекофе 可可какао 牛奶молоко 酸牛奶кефир;простокваша 脱脂奶оезжиреноемолоко 乳脂сливки 全脂奶цельноемолоко 奶酪сыр

奶渣творог 奶粉сухоемолоко 炼乳сгущенноемолоко 麦乳精солоовыйнапиток 矿泉水минеральнаявоа 不含酒精的饮料езалкогольныенапитки 汽水;苏打水газированнаявоа;соховаявоа 柠檬水лимона 原文餐饮俄语词汇:酒、饮料类俄语词汇 桔子水апельсиновыйсок 果子汁фруктовыйсок 酸梅汤хлаительныйнапитокизземляники 甜煮水果компотизфруктов 酸甜果子羹кисель 果子露экстрактфруктовый 冰咖啡холоноекофе 冰淇淋мороженое 奶油冻;目斯мусс 水果冰淇淋фруктовоемороженое

冰棍мороженоенапалочке ||| 葡萄酒等(含酒精度数较低的)винограноевино (不)甜酒(не)слакоевино;(не)иссертноевино 汽酒газированноевино 烈性甜酒ликер 黄酒(绍兴酒)желтоерисовоевино 白葡萄酒елоевинограноевино 红葡萄酒красноевинограноевино 雪利酒херес 味美思酒;苦艾酒вермут 罗木酒ром 香槟酒шампанское 茅台китайскаявока《Маотай》 汾酒китайскаявока《Фэньцзю》 大曲китайскаявока《Дацюй》 白干(高梁酒)гаоляноваявока 原文餐饮俄语词汇:酒、饮料类俄语词汇 竹叶青китайскаявока《жуецин》 五加皮вино《Уяпи》

俄语常用词汇手册

一、基本问候语: 1、您好здравствуйте(Z德拉斯特武杰) 2、谢谢спасибо(斯巴西巴) 3、对不起извините(依Z微昵杰) 4、请,不客气пожалуйста(巴绕斯达) 5、再见досвидания(达斯伟达昵亚) 6、好хорошо(哈拉烁) 7、坏плохо(扑罗哈)8、请坐садитесь(萨及杰西) 9、早上好доброеутро(多不拉也乌特拉)10、午安добрыйдень(多不雷伊进) 11、晚上好добрыйвечер(多不雷伊歪切勒) 12、晚安спокойнойночь(斯巴郭衣哪诺琦) 13、是да(大)14、不是нет(涅特)15、小心осторожно(阿斯达罗日那)

二、方向、时间、季节 1、东восток(瓦斯多克)南юг(优克)西запад(Z阿巴特) 北север(些歪勒)中центр(参特勒) 2、春весна(歪斯纳)夏лето(列达)秋осень(奥信)冬зима(Z e i嘛) 3、年год(过特)月месяц(灭下次)日число(七斯落) 4、星期一понедельник(巴聂杰利倪克)星期二вторник(伏多勒你克) 星期三среда(斯列大)星期四четверг(切特歪勒克)星期五пятница(比特昵擦)星期六суббота(诉波大)星期天воскресенье(瓦斯克列些你耶) 5、小时час(恰斯)分钟минута(米奴达)秒секунда(些坤大) 6、一月январь(杨瓦利)二月февраль(非付拉利)三月март(骂勒特) 四月апрель(阿扑列利)五月май(蚂蚁)六月июнь(衣优倪) 七月июль(衣优利)八月август(阿乌古斯特)九月сентябрь(新加波利)

矿业机械专业词汇

专业词汇矿业机械

韶瑞重工---专业词汇---BALLMILL Ball Mill 1, ball mill [机] 球磨机 2, grate ball mill grate ball mill: 格子排料式球磨机 grate discharge ball mill: 格子型球磨机cylindrical grate ball mill: 格子式圆筒形球磨机 3, overflow ball mill overflow ball mill: 溢流型球磨机 overflow ball mill: 溢流型球磨机overflow ball mill: 溢流型球磨机 4, inlet ['inlet, -lit, in'let] n. 入口,进口;插入物 5, feed inlet feed inlet: 进料口|加料口 feed liquid inlet: 供液口 feed slurry inlet: 滤浆入口 6, drum feeder 【机械装置】转鼓供料器 7, shell [?el] n. 壳,贝壳;炮弹;外形 vt. 剥皮;炮轰 vi. 剥落;设定命令行解释器的位置 8, pinion drive pinion drive: 小齿轮传动| 减速器主动齿轮 | 齿轮传动 9, discharge outlet 排放口;排水出路 10, synchronous motor [电] 同步电动机 11, synchronous ['si?kr?n?s] adj. 同步的;同时的 12, grinding ['ɡraindi?] adj. 磨的;刺耳的;令人难以忍受的 grinding: 磨削| 碾磨| 研磨 13, quill shaft [机] 套筒轴;管形轴 quill shaft: 套筒轴| 管形轴| 中空轴 14, ripple liner 波浪衬板 15, roller bearing [机] 滚柱轴承 roller bearing: 滚子轴承| 滚柱轴承| 滚珠 轴承 16, ladder liner 梯形衬板 17, centrifugal force [力] 离心力;地心引力 centrifugal force: 向心力| 离心力| 地心 引力 18, barrel ['b?r?l] n. 桶;枪管,炮管 vi. 快速移动 vt. 把装入桶内 barrel: 滚筒| 琵琶桶| 卷筒 19, steel ball n. [机] 钢珠 steel ball: 钢珠| 钢球| 钢种 20, High Chrome HIGH CHROME: 高品质电镀 High polished Chrome: 其余四面高抛光镀 铬 HIGH CHROME: 高品电镀

大学俄语四级词汇精解(1)资料讲解

III. 常用固定词组 а то и [递进连接词] 连接比前一个成分在数量上更大,在活动能力上更强或者在质量上更好的同等句子成分 [语境] Ониуезжают на месяц, а то и больше. 他们要去一个月,也许时间更长一些。 более (больше) чем [作副词用] 强调某物数量大,超过…… [语境] Наша торговля ведётся более чем со ста странами. 我国与一百多个国家进行贸易。в аспектечего 从……角度(看) [语境] Данную проблему нужно рассматривать в историческом аспекте. 应该从历史的角度看待这个问题。 Антон умеет изложить своюидею в аспекте гносеологии. 安东善于从认识论的角度来阐明自己的思想。 в виде чего 用来指出与某物相似的具体事物,“像……一样,形似……”。 [语境] Посредизала были поставлены столыв виде буквы П. 在大厅正中,桌子被摆成字母П形。 На площади стоял памятник в виде пирамиды. 广场上耸立着一座形似金字塔的纪念碑。 в какой-то мере [作副词用] 在一定程度上,多多少少。 [语境] О характере и увлечениях человека в какой-то мере говорит егожилище. 一个人的住所在一定程度上说明他的性格和情趣。 в качестве кого-чего 作为……,用作……。 [语境] Онаприсутствовала на судев качестве свидетеля. 她是作为证人出庭的。 Скалы использованы здесь в качестве фундамента. 岩石在这里被用来做地基。 в отличие от кого-чего 与……不同。 [语境] В отличие от Вали Лена очень общительная девочка. 和瓦利娅不一样,列娜是个容易与人接近的女孩子。 в отношении чего 指出动作是以某人、某事为目标而发出的。 [语境] Отец и мать имеют равные праваи обязанности в отношении своих детей. 对待自己的子女父母具有同等的权利和义务。 в принципе [作副词用] 基本上,大体上 [语境] Вопрос о начале занятий был в принципе решён, но не всё было подготовлено. 关于开学的问题已大体上解决了,但尚未全部准备就绪。 В принципе я согласен с вами. 我基本上同意您的意见。

7俄语一级词汇

за 1)+в.п. за что?为了 Спаси?бо за помощь.谢谢你的帮助2)+в.п. за сколько времени?在(时间)之内сде?лать за час一小时做完3)+т.п. где?在…后面 дом за магазином房子在商店后面4)+т.п. за чем?买 пойти?за хлебом去买面包 заболе?ть сов生病,得病 забо?титься нсв+о ком-чём?开心 забыва?ть нсвI—забы?ть 忘记 +кого?-что? зави?сеть нсв+от кого-чего??依赖,依附 заво?д工厂 за?втра明天 за?втрак早饭 за?втракать нсвI—поза?втракать吃早饭 зага?дка;зага?док р.п.мн.谜语 загора?тьнсвI—загоре?ть晒太阳,晒黑задава?ть нсв—зада?ть+что?提出,指出 1)задава?ть вопрос提问题 2)зада?ть задание指示任务 зада?ние任务 зада?ча难题,习题 зайти?сов;заходи?ть см.顺便到…来(去)зака?зывать нсвI— заказа?ть+что?订购,点 зака?нчивать нсвI— зако?нчить+что?做完,完成 зака?нчиваться нсвI— зако?нчиться 结束 зако?н法律,法令 закрича?ть сов叫起来 закрыва?ть нсвI—закры?ть+что?关 закрыва?ться нсвI—закры?ться关门,停业 Магази?н закрывается в 7 часо?в.商店七点关门закры?т,-а,-о,-ы关门 закури?ть совII抽起烟来заку?ска;заку?сок р.п.мн.小吃 зал大厅 заменя?ть нсвI— замени?ть+кого?-что? 代替 замеча?тельный,-ая,-ое,-ые极好的,出色的замеча?ть нсвI—заме?тить 发觉 +кого?-что? замолча?ть сов沉默起来 за?муж——嫁 вы?йти замуж за кого? 嫁给… за?мужем已出嫁 занима?ть нсвI—заня?ть+что?借,占 занима?тьсянсвI 1)чем? ~ спо?ртом从事体育运动 ~ ру?сским языком学俄语 2)где? ~в библиотеке在图书馆里 ~ до?ма在家看书 за?нят,-а?,-о,-ы很忙 заня?тие事情,活儿 за?падтолько ед.西方 за?падный,-ая,-ое,-ые西方的 запи?ска;запи?сокр.п.мн.便条,条子 запи?сывать нсвI— записа?ть+что?记下,写下 запла?кать сов哭起来 заплати?ть сов付钱 запомина?ть нсвI—запо?мнить 记住 +кого?-что? запреща?ть нсвII—запрети?ть 禁止 +кому?? инф. зарпла?та工资 зарубе?жный,-ая,-ое,-ые国外的,外国的засмея?ться сов笑起来 зате?м然后 заходи?ть нсв—зайти?+куда??顺便到…来(去) захоте?ть сов+инф.想起 заче?м为了什么 зачёт考查 защища?ть нсвI—защити?ть 保卫,保护 +кого?-что?

词语归类练习题

词语部分练习题 一、按词语的概念从大到小排列下列词语。 1.公共汽车车交通工具汽车 2.双色圆珠笔圆珠笔文具笔 3.苹果树果树植物树 4.昆虫动物蚊子生物 5.小钢刀小刀刀旧小钢刀 6.字典工具书《新华字典》中文字典 7.男人男孩子小学二年级男生人 8.小学语文课本书语文书书籍 二、找出下面每组词中不是同一类的词,在下面划上横线。 1.骨科儿科内科外科财务科 2.手枪步枪冲锋枪机关枪玩具枪 3.屋子桌子椅子柜子床 4.工人青年农民教师解放军 5.法语外语英语日语俄语 6.汽油柴油机油煤油菜油 三、把下面的词按要求分类。 1.浓眉大眼凝视魁梧端详忐忑不安胆颤心惊目不转睛懊悔喜悦苍老东张西望容光焕发 ①表示“看”的词语有: ②表示外貌的词语有: ③表示心理活动的词语有: 2.刻舟求剑舍己为人视死如归自相矛盾千山一碧崇山峻岭守株待兔花红柳绿拾金不昧 ①表现人物品质的词语有: ②描写自然景物的词语有: ③说明某种道理的词语有: 四、将下列词语补充完整,然后按类别写在横线上。 1.()发()颜翠色()流愁眉不()()()若失一()不染()烛夜游 神采()()一()千里 ①描写人物外貌的: ②描写人物神态的: ③描写人物动作的: ④描写景物的: 2.奋不()身弄()作()()()向荣 好高()远神机()算()()其谈 高瞻远()阴谋()计 褒义词: 贬义词: 五、在括号里填出相对应的词语。 热闹对城市正如安静对()()对白天正如黑暗对夜晚 节约对光荣正如浪费对()()对秋天正如温暖对春天 清澈对泉水正如混浊对()寒冷对冬大正如()对夏天 喧闹对大街正如僻静对()勤劳对丰收正如懒惰对() 团结对安定正如分裂对()信任对朋友正如怀疑对() 批评对缺点正如表扬对()马对牲畜正如鸡对() 宽阔对马路正如狭窄对()高耸对山峰正如低陷对() 凶猛对老虎正如柔弱对()铁对矿藏正如蜘蛛对() 微笑对高兴正如流泪对()(1) 雨天对潮湿正如晴天对()(2) 摇头对反对正如点头对()(3) 勤奋对聪明正如懒惰对()(4) 旧社会对痛苦正如新社会对()(5) 豺狼对残忍正如羔羊对()4、在括号里填上恰当的答案 (1)节约对光荣正如浪费对()。 (2)春天对耕耘正如秋天对()。 (3)夏天对炎热正如冬天对()。 (4)勤劳对富裕正如懒惰对()。 (5)轮船对大海正如飞机对()。 (6)汽车对运输正如渔网对()。 六、选出与每组示例关系最相似的词。(在序号上打“√”) 1.字典:学习工具 A.地理:数学B.树木:森林C.皮鞋:衣服D.电冰箱:电器2.猴子:动物 A.上衣:袜子B.菊花:植物C.西瓜:瓜地D.树枝:树3.马:牲畜 A.西瓜:瓜地B.蜘蛛:琥珀C.铁:矿藏D.鸡:家禽4.船:运输 A.笔:写字B.布:纺织C.棉花:染料D.飞机:降落5.医生:病人 A.爸爸:工人B.教养员:幼儿C.老师:学生D.朋友:邻居6.树枝:树 A.蔬菜:水果B.课本:书包C.茶杯:茶具D.袜子:衣服7.学校:学生 A.奶奶:孙子B.机器:工人C.商店:顾客D.医生:病人8.老师:学生 A.农民:土地B.医生:病房C.营业员:顾客D.老板:学徒9.药物:治病 A.枪:武器B.报刊:画报C.大脑:思考D.纸:簿本10.向日葵:葵花子 A.稻谷:麦子B.西瓜:瓜地C.棉花:皮棉D.学校:操场11.人:营养 A.果实:果树B.书本:书包C.作物:肥料D.教室:学校12.剪刀:布匹 A.锯子:水泥B.锯子:木材C.锯子:椅子D.锯子:砖头 、按一定的顺序把下列每组词语排列起来。 (1)工具书书字典小学生字典

计算机俄语词汇大全

计算机компьютер 笔记本电脑ноутбук 显示器монитор 液晶显示器жидкокристаллическиймонитор键盘клавиатура 鼠标мышка 鼠标垫коврикдлямышки 输入法раскладка 返回вернутьсяобратно 返回首页наглавнуюстраницу 访问次数количествопосещений 更多链接большессылок 网页正在建设中сайтвразработке CPU процессор 内存оперативнаяпамять 主板материнскаяплата 硬盘жесткийдиск 软驱дисковод 稳压电源блокбесперебойногопитания 声卡звуковаякарта 显卡видеокарка 扫描仪сканер 光电鼠标мышьоптическая 激光打印机лазерныйпринтер 喷墨打印机струйныйпринтер 耗材расходныематериалы 充电器зарядноеустройство 复印机копировальныйаппарат 数码照相机цифроваякамера

数码录音机цифровойдиктофон 皮套(照相机,手机等)кожанныйчехол 轻型印刷机минитипография 电脑与网络技术最近几年得到了突飞猛进的发展,与此同时,这方面的俄语新词汇也不断出现,在浏览网络上的站点时,常常碰到一些新的词汇,使人不知所云,或者在一些必要的场合,却不知道如何用俄语来正确表达与IT业有关的词汇。笔者搜集了一些这方面的词汇,希望能给大家浏览网站或阅读计算机与网络方面的书籍时有所帮助。为了便于叙述,我将这些词汇分为三类:硬件、软件和网络。下面分别加以叙述。 硬件(железо) 计算机硬件发展非常迅速,不少设备在五六年前我上大学时还没有出现,而现在已经过几代发展了,况且仍在不断更新、升级。记得最初我们常挂在嘴上的是386机器,后来是486、586,而短短的几年时间,处理器已经发展到了奔腾四代,时钟频率也是芝麻开花节节高。我们通常在讨论计算机时常常会提到硬件、软件、硬件配置等,有些词汇意思比较明确,像硬盘(Жесткиедиски)、磁盘空间(дисковоепространство)、显卡(видеокарты)等等。这些词一见便知,不过也有些词汇则过于行业化,或者由于语言文化的差异,人们对其叫法有所不用。比如Железо本来指铁,而现在俄罗斯IT业则用它来泛指硬件,相应地,它的形容词也被用来指硬件了。比如。硬件论坛 (железныйфорум),硬件配置(железнаякомпоновка)、硬件商店 (железныймагазин)等等,有一个俄罗斯网站名称就叫железнаясталица(硬件之都,网址:http://www.stolica.ru/大家有兴趣的话可以去看看)。还有些词汇则直接来英语,比如软件(софт)来自主英语soft,这类词的意思一见便知。下面列出一些常用语: КомпьютерыОтечественногопроизводства(国产电脑), импортныекомпьютеры(进口电脑),Сверхкомпактные~(超小型电脑), Рабочиестанции工作站,настольный~(台式电脑),ноутбук(笔记本电脑),корманный/ручнойкомпьютер(掌上电脑),электронныйсловарь(电子词典),Переводчики(翻译机,翻译产品); Корпус(机箱),модный~(新潮机箱),популярный~ 流行的机箱; Процессоры(处理器,中央处理器,CPU-central processing unit),

常用矿业英语词汇

常用矿业英语词汇 abandoned drives[?'b?nd?nd] [draivs]废巷道 abrasion resistance[?'brei??n][ri'zist?ns] 抗磨蚀能力abrasive [?'breisiv] 磨料 absorbent[?b's?:b?nt] 吸收剂 accessory equipment[?k'ses?ri] [i'kwipm?nt] 补助设备accessory minerals[?k'ses?ri] ['min?r?ls] 副矿物 access ramp ['?kses] [r?mp] 出入沟 accidental explosion [,?ksi'dent?l] [ik'spl?u??n] 意外爆炸 acid mine water['?sid] [main] ['w?:t?]酸性矿水 acid resistant['?sid] [ri'zist?nt] 耐酸的 acid rock ['?sid] [r?k]酸性岩 acidite['?sidait]酸性岩 activated charcoal['?ktiveitid] ['t?ɑ:k?ul] 活性煤 activator['?ktiveit?] 活化剂 adamellite [,?d?'melait] 石英二长石 adamic earth ['?d?mik] [?:θ] 红粘土 additive['?ditiv]添加剂 adhere [?d'hi?] 粘着 adhesion force[?d'hi:??n] [f?:s] 粘附力 Adit ['?dit]平硐An adit is a horizontal or nearly horizontal entrance to a mine. adit collar ['?dit] ['k?l?]平硐口 adit cut mining ['?dit] [k?t] ['maini?]平硐开采 adjustable prop [?'d??st?bl] [pr?p] 伸缩式支柱 anisotropic [?,nais?u'tr?pik] .各向异性的 adobe blasting [?'d?ubi] ['blɑ:sti?] 裸露装药爆破 adobe shot [?'d?ubi] [??t] 裸露装药爆破 advancement[?d'vɑ:nsm?nt, ?d'v?ns-] 掘进 advancing along the strike[?d'vɑ:nsi?] [?'l??] [straik] 沿走向掘进AFC- 工作面皮带输送机The armored face conveyor. Used on the coal face of an underground mine to protect the workers and convey the coal to the crusher Agate ['?ɡ?t] 玛瑙 Agglomerate [?'ɡl?m?r?t, -reit, ?'ɡl?m?reit] 火山角砾岩aggregate thickness['?ɡriɡ?t, '?ɡriɡeit] ['θiknis] 总厚度 Air Crossing- [ε?] ['kr?:si?] 气流交汇点A place where return air and fresh cross over but are still divided. air flow [ε?] [fl?u] 气流 air intake [ε?] ['inteik] 进气口 air leg [ε?] [leɡ]风动钻架 air vent [ε?] [vent] 气孔,排气口 Alunite ['?ljunait]明矾石 ANFO氨油炸药 angle of dip['??ɡl] [dip] 倾角 anthracite['?nθr?sait] 无烟煤 anticline['?ntiklain]背斜 anticlinorium[,?ntiklai'n?:ri?m] 复背斜 asbestos[?z'best?s] 石棉 asphalt['?sf?lt]沥青 asphyxia[?s'fiksi?], suffocation[,s?f?'kei??n], gassing ['ɡ?si?]窒息 associate bed [?'s?u?i,eitid] [bed] 伴生层 auger drill ['?:ɡ?] [dril] 螺旋钻 auger mining ['?:ɡ?] ['maini?]螺旋钻采矿法 augite['?:d?ait] 辉石 autoclave ['?:t?kleiv]: 高压灭菌器 a closed strong vessel for conducting chemical reactions under high pressure and temperature. back fill [b?k] [fil]:采空区充填classified tailings or waste rock used to fill voids created by underground mining. backfill cure ['b?kfil] [kju?] 回填物凝固

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档