当前位置:文档之家› 商务英语在经贸中的作用

商务英语在经贸中的作用

商务英语在经贸中的作用
商务英语在经贸中的作用

商务英语在经贸中的作用

摘要:随着国家间贸易往来的日益频繁,商务英语在国际贸易中起着越来越重要的作用。可以通过商务英语获取商业新知识、进行促销、制作广告,还可以通过商务英语开展其他有效的活动,加强国家间的联系,缩短人们之间的距离。英语是世界上最通用的语言,也是世界性的官方语言;在国际交往中扮演着异常重要的角色,是对外贸易活动进行中的必备工具。随着全球经济一体化和跨国经济的不断发展,使得英语的作用越发突显出来,尤其是在对外经贸中的作用更是无与伦比。

关键词:商务英语;对外经贸;使用;国际营销;作用中图分类号:F715 文献标志码:A 文章编号:1673-291X (2015)07-0267-02

前言

随着科学技术的巨大进步,改变了传统的交易对象,极大地促进了世界范围内社会化和国际化大生产的发展,加强了各国之间的区域经济一体化与全球经济一体化的联系。一方面反映了全球世界范围内,世界各国生产联系的日益密切,相互依存,相互渗透的国际化趋势,另一方面反映了世界各国全球范围内的世界贸易、投资竞争和生产竞争日益广泛、深刻和激烈的趋向。这一趋势反映在我国的对外贸易中

则首先需要一种通用语言来加强对外贸易活动,特别是商务英语作为一种最通行、最基本的商业语言在外贸过程中起着越来越重要的作用。

一、商务英语的概念及应用

(一)商务英语在对外贸易过程中起着非常重要的作用商务英语是指人们在进行对外贸易、商务活动的时候所使用的一种语言,是一种具有专门用途的英语。它在对外社交活动中扮演着非常重要的角色,它涉及到国际经济交往、贸易联系、金融信托和国际市场营销等众多领域,它是全球经济一体化发展的产物。商务英语具有较强的专业性、受文化影响较大、语言一般简洁且正式规范。

(二)商务英语在对外贫易中发挥重要作用

随着我国对外贸易的日益频繁和国内引进外资企业的不断增多,如何在国际贸易竞争中获得最大的利益成为各国外贸提出的最终目标。而开展对外贸易,就不可避免地需要与各国企业之间进行交流、沟通,语言无疑成为最重要的媒介和桥梁。英语作为世界上最通用的语言,其重要性不言而喻,商务英语在对外贸易中的地位更是日益突显。

首先,商务英语可以密切各国企业的联系,实现资源共享。科技革命以来,知识经济迅猛发展,现如今世界已步入了知识经济新时代,科学技术不断研发,新的产品中往往凝聚着先进科技知识和人类知识精华,如何更好地互通有无、

实现资源共享成为对外贸易市场中的关键。在对外贸易过程中,人们通过英语来进行交流、传递信息和思想,获取新的信息和技能。能够使国内企业及时了解国际市场上同类产品发展的新动态,通过对他国先进产品的了解,进行加工完善,及时正确地获取最新的科学技术和信息,通过学习、引进国外先进技术成果、新的经验和方法,实现资源共享和共赢,提高本国企业产品的质量,推动本国经济飞速发展。其次,商务英语是对外贸易沟通的纽带和桥梁。据统计,全球除了以英语为母语的国家之外,世界上还存在着十几亿人能够熟练使用英语。另外,据不完全统计,有百分之七十以上的全球贸易活动中都是使用英语来进行交流沟通的。随着我国全球经济一体化的发展和中国对外贸易数量的增多,商务英语在对外贸易中的重要性越来越明显,商务英语是适应多元化发展的经济需求而产生的,其应用性和创新性很强,以一定的专业知识为基础,是普通英语在对外贸易中所无可比拟的。因此,在对外贸易中,商务英语是不可缺少的工具和桥梁。最后,正确使用商务英语可以避免摩擦,促进世界经济和谐发展。商务英语是企业迈入国际市场的大门,也是进行对外营销的必经途径之一。在国际市场上,商务活动和贸易的洽谈大都是以英语为媒介的。在对外贸易的交往中,如果能够正确使用商务英语,在每一个工作上都要力求英语运用得当、措辞严谨,尽量学习使用专业性的规范术语,使理解

更顺畅。正确运用商务英语能够减少贸易中不必要的冲突,加强贸易双方合作的关系。

二、商务英语在国际营销中的作用

通常来讲,商务英语与其他英语有着明显的区别,商务英语有其特有的商务指示以及商务文化的理念。并且,商务英语具有以下特点:(1)商务英语具有较高的专业性要求;(2)英语基础知识扎实;(3)具有较强的口语表达能力。所以,商务英语在国际营销体系中有着极为重要的作用。

(一)商务英语是国际间商贸的前提

随着我国改革的持续不断深化,特别是在我国加入到国际实际贸易组织中以后,我国与世界各国进行国际贸易往来已经成为一种势不可挡的发展趋势,经济全球化已经成为现在经济发展的动力,并且在经济全球化的过程中,各国企业之间的贸易合作都得了加强,企业之间贸易合作的主要目的就是进一步增加企业的盈利,为企业的利益服务。但是国家与国家之间的商务交流,需要通过语言进行。但是由于不同国家之间存在着很大的文化差异,如果缺乏语言来进行辅助,各国企业之间的商务交流与合作就会陷入困境。通常情况下来讲,在国际性质的商务贸易往来中需要双方的当事人互相了解对方国家的相关法律法规,以及企业的理念、文化等,同时还需要对对方国家的背景进行深入的了解。所以,这样就需要组建一支具有较强专业知识人才来开展,因为商

务英语具有较强的专业知识以及相关方面的背景,所以正好充分地弥补了这一缺陷,所以说商务英语是国际贸易的前提。

(二)商务英语是取得贸易信息的主要方式

由于经济全球化进程的不断推进,国家为了进一步扩大对外的贸易合作,就必须要不断地寻找全新的贸易伙伴。但是在这过程中怎样才能了解并及时掌握全球范围内的贸易

信息,就需要一些有专业技能的人对其进行探索。但是不同国家之间的国情不同,不同企业之间的企业文化不同,在对企业没有充分了解的情况下是不可能盲目的去拓展合作贸

易的业务。商务英语具有国际的大背景、国际视野以及专业的业务知识,在寻找全新的贸易合作伙伴时,有着非常大的作用,商务英语可以利用其特有的国际事业以及专业知识来发现有意向的企业进行合作,并且要对其进行了解。所以商务英语是有效取得贸易信息的重要手段。三、商务英语在对外贸易中的应用策略

(一)进行对外贫易前,准备工作必不可少

在进行商务活动前,应当做好充分的准备工作,俗话说“不打无准备的仗”,商场如战场,商务活动前的准备工作是整个商务活动的重要组成部分,虽为事前,但是却是基础和重要保证,也是技巧的一部分。准备主要从两个方面进行,一方面,需要对对方的情况进行详细的了解和准确的分析,

通过了解和分析,实施有针对性的准备工作,对商务英语中的专业词汇和语法进行复习和总结,以便灵活运用;另一方面,收集各方面资料,进行全面的考虑,梳理对方和我方的优势和不足,然后在准备谈判中突出自己的优势,弥补自身的不足。

(二)深刻领会对方的表达意图,善于倾听

学会倾听是人与人交流的基础,对外贸易活动在与对方交流过程中,要善于倾听,深刻领会对方的意图。认真倾听对方代表的谈话,商务英语本身具有专业性强的特点,在使用过程中,有很多的习惯用语和专业的词句用法儿,这些不仅需要我们对商务英语的知识掌握熟练,还需要认真来听对方代表的交谈。在认真听取对方观点、明确对方的意图、了解对方的需求后,再去提出己方意见,或反对或让步,在探讨中达成协议。当然,为了防止交流障碍,我们需要熟悉一些常用的习惯语,熟练使用“专词专用”,专门词汇可以让自己在谈判中处于优势。另外,一些常用的比较复杂的商务英语词句的掌握也是非常重要的,这些能够在对外贸易谈判当中增加谈判筹码,是谈判成功的一个重要技巧。只有明确地领会对方的意图和表达意思,才能防止出现歧义、误会的情况,才能保证对外贸易的顺利进行。

四、商务英语是进行贸易活动的一种重要工具

在不同国家企业之间的交流以及合作或是贸易往来等,

基本上都是通过签订协议或是合同、来电、来函等方式进行的,这种形式也是国际贸易中最为重要的过程。在不同国家的企业之间的进出口以及货物交易、签订合同等环节,这时商务英语就显得非常重要。我们也都指导,在国际贸易进行的过程中,在经贸中的各个环节都有相关的法律与规定,一旦在国际贸易的过程中一旦出现纠纷,这些法律法规就发挥出应有的作用。所以在国际商贸的过程中如果对这些法律法规认识程度不够或是认识不清,在这一过程中就显得非常的被动。所以,商务英语在国际经贸过程中的有着至关重要的作用。在国际商贸的过程中,商务英语不但可以对不同国家的背景以及不同企业的背景以及相关法律法规进行认识,并且可以更多的了解不同国家的文化,可以有效地推动不同国家企业的商务合作,可以有效地降低贸易成本,给企业创造出更多的经济效益。并且可以通过商务英语将贸易双方有机地结合起来,这样不但可以使贸易双方的信息传递更加准确,还可以是贸易合作的双方对经贸的各环节都准确的把握,这样可以防止一些贸易摩擦以及纠纷的出现,所以对于经贸活动来说,商务英语是其中非常重要的工具之一。

五、商务英语在外贸行业的其他作用

长期以来,由于战争和冲突一直是国家关系中最常见最极端的形式,而国家经济安全必须通过实施国家军事安全和政治安全来保证,在军事上、政治上、经济三大国家安全要

素中,经济安全地位开始上升,并成为各国安全战略中不可分割的重要组成部分。维护国家经济安全,各国所采取的策略不尽相同,但大多是派遣负责经济的人员调查外资在各个部门及各地区分布,了解外贸国家安全的影响,这些派遣人员大都具有一定的外交能力,并熟练掌握英语甚至他国语言。

参考文献:

[1] 沈铭洁.商务英语在国际营销中的作用[J].南昌教育学院学报,2010,(4).

[2] 王娇彦.浅析商务英语的应用――基于销售和谈判技巧的视角[J].佳木斯教育学院学报,2010,(4).

[3] 孙肇春.商务英语语言特点研究――兼谈商务英语学科定位[J].广东外语外贸大学学报,2009,(3).

[4] 尤佳.探析商务英语特点及其翻译原则[J].科技信息,2009,(35).

[5] 傅超波.基于模块学说的商务英语课程体系构建――以福建农林大学英语专业教学高歌为例[J].西南农业大学学报(社会科学

版),2013,(4):63-64.

[6] 白璐.浅谈上午英语专业课程体系的研究[J].魅力中国,2013,(7):31-32.[责任编辑王晓燕]

对外经济贸易大学商务英语(MA)考研参考书

对外经济贸易大学商务英语(MA)考研参考书 Part1:题型部分 英语篇(基英&综英) 词汇: 词汇是所有的基础,非常重要。 没有最基础的东西,那也只能是空中楼阁。积累的时候不能光查查,然后抄抄就了事,要及时复习,反复刺激,形成长期记忆。记忆的时候不要死记单词和中文意思,要结合相关的句子结合语境记忆,尤其是一些固定搭配、固定用法要积累。当然不是把单词的每一条都记下来,要剔除不重要的和太生僻的部分。记忆之后就是运用,除了做词汇题,这些固定搭配有的可以直接运用到作文中使用,会起到很大的作用。平常要结合阅读来积累单词,精读的文章需要每一句都弄得明明白白,经典的词汇和句型也要积累下来,反复复习。可以在自己抄句子的时候,空出单词或者词组部分,把他们写在一旁,然后复习的时候,试着填入,看看自己是否已经掌握,不掌握的勾出来,重点复习。这样不会的就会越来越少。复习的时候不需要拿专门的时间,用平常零碎的时间即可。还有就是积累的时候注意词汇的词根词缀等,养成分析词根词缀的习惯,万一遇到生词不会可以进行合理的猜测。但是不需要对词根词缀进行专门的复习,可以看看常用的词根词缀了解大意即可。 积累的词汇要拿专门的本子,方便集中复习。或者用卡片也行,最好大小一致。卡片就是容易丢失弄乱,也有不好的地方,如果有专业的记忆卡可以尝试。 关于是否需要专门的记忆词汇,依照个人情况而定。

基英选择题词汇部分: 主要是考察用词,词组,语法,难度不是很大,一般是高英中的普通词汇以及和商务结合的词汇,还有一些商务的常用词汇。考的语法也很少也不难。对语法的直接考察不是很多,但是也绝对不能忽视,虚拟语气、倒装、让步和独立主格结构重点复习。'题目给出的句子多与经济相关,以后句子可能会越来越复杂,要学会分析句子结构,抓住考点,从容应对。12年选择题部分出自九几年的大六真题。 关于这部分,大家可以先拿冲击波《专四语法与词汇》看看,然后多做做英语专业基础英语真题的词汇部分,可以参照星火基础英语单词部分(ps:参考书的答案可能有错,大家自己注意)。但是其他学校的词汇题有的和贸大并不十分契合,可以放在前期积累词汇。中期还是应该拿贸大真题好好做做,总结考法,然后相应地在积累的时候有的放矢。 平常多积累词汇,拉丁语常用缩略词也要熟悉一下。以及各种经贸的term和缩写。积累的过程中要注意记新的还要巩固旧的。 阅读题的词汇部分: 难度较大,最好熟悉GRE重点常用词汇并能对某些词形词义相近的词语和词组做出辨析,可适度多次温习。如果觉得GRE太多,可以直接熟练专八词汇。有精力再准备GRE(注意GRE红宝书涵盖生词、怪词量较大,可剔除掉不重要的)。记忆一定要结合语境,以及阅读训练。重点是运用。有的词不需要了解得十分细致,自己把握。 词汇部分的推荐资料: 必备资料: 高英和商务英语阅读的词汇词组部分 中国日报英语点津网站的business hot word版块新词热词版块也可以看看 (网址:https://www.doczj.com/doc/f71517196.html,/language_tips/) pass bec新编剑桥商务英语难词解译(陈小慰) 《英美报刊核心商务术语释义》兰磊很赞!对商务知识的扩充和报刊阅读很有帮助 其他参考资料(以下资料可以挑着自己需要的看): 《常春藤专八词汇》 《8级词汇巧学速记》这本的词汇题目和真题风格相似。 《英语文化与:英语成语1000条》。贸大很多习语都是从中出的。 中国日报汉英特色词典 二三级笔译手册(重点看经贸部分,其他部分可以挑着看) 《英语口译常用词语应试手册》中有关经贸的单元、高级商务口笔译的笔译教材里的词汇表、网上下载的资料以及平常做翻译、看新闻时遇到的经济类词汇 《刘毅22000》采用分类的方式,用于记忆同类的词汇,同时辨析词汇的差异。 纽约时报新词 Ps: 谚语部分已经很久没有考察了,大家可以没事的时候积累几个常见的,谚语一般比较有意思,就当放松。对谚语的考查可能会以首字母填空的形式,也有可能是让大家用自己的话解释所

商务英语信函写作中的语言特点与写作技巧_全英文

1 Introduction Business English can be regarded as an application of English language in commercial occasions, aiming at enabling speakers to communicate and interact effectively using the most correct and clearest business language. Business English Correspondence is an important carrier of international commercial activities which is used to deli ever information, address commercial issues and as a way of communication. Lexicon is an important factor of a passage. In the writing of business English correspondence, we should pay particular attention to the selection of lexicon. Different words may carry different meaning and even the mood of them can be very distinct. Therefore, it is of great necessity to do research of the features of lexicon in the writing of business English correspondence. This thesis attempts to do some researches on the following subjects: To have a good knowledge of characteristics of lexicon in business English correspondence. To make sense of the reason why the business English correspondence have such requirements of lexicon. To provide some suggestions that learners can improve their writing skills. 2 Description of Business English correspondence 2.1 Definition of business English correspondence Nowadays more and more people choose to work in companies and do commercial work. As China joined the WTO, enterprises are all choosing to open their markets and expand them into the international world, thus making English inevitably become the most used language in the world. And in this way a new subject appeared that we call it “business English”. In terms of business English, we refer to the language used in order to adapt to the job market whose contents include a lot of aspects (Kansi, 1983; 134). Unlike the general English learners, people who learn business English are more

(完整word版)商务英语产品介绍

Timing cup We are vary honoured to have the opportunity of making this presentation to you,miss king. they are the Head of Sales,mr.pan , the R&D Manager,miss chen , Director of Sales and Marketing,mr.shi then,We’re gonging to show you that:1. Introduction of Company 2.products show 3. Markets and sales strategy 那么,我们会向您介绍:公司背景、产品展示、销售策略 If you have any question,please feel free to interrupt at any time. 如果您有疑问可随时打断 ABC company has been manufacturing top quality cups for 10 years now. We began selling glasses from one small shop in Ningbo. At that time, we were strictly a mom-and-pop operation. ABC公司生产一流的杯具产品已有十年的历史了。公司最早在宁波以贩卖玻璃杯起家,我们当时只是小成本的家庭电器行。 To keep up with overwhelming customer response, the company expanded rapidly. We improved our R&D department and enlarged our product lines. 由于客户反应热烈,公司即很快地扩展。我们加强研发部门,扩大生产线,增加产品项目

国际商务英语等级考试 汉译英

第 2讲 要求对中文词组或句子进行翻译。要求应试者有相关词汇的积累,表达能力的体现及习惯用语的熟练程度。单词拼写要求准确,句子要求通顺无误。 共10题,15分。 1.具体询盘 2.百分之二的佣金 3.商品目录 4.出口单证 5.目的港 6.原产地证书 7.包装要求 8.供我方参考 9.即期信用证 10.品质超群 11.工艺精湛 12.在中国议付有效 13.警告性标志 14.装箱单 15.业务(贸易)伙伴 16.国有公司 17.商品检验 18.预约保险单 19.剪样 20.中国产地证 1.现金折扣 2.短装 国际商务英语等级考试(初级) 汉译英 小测 备考单词句子

3.单价 4.续订单 5.即期装运 6.中国保险条款 7.商会 8.零售网点 9.实盘 10.一式三份 11.保险代理人 12.销售包装 13.发货人 14.保险凭证 15.贴身包装 16.出口订货 17.承兑 18.欧洲主要港口 19. 行名录 20. 带插图的商品目录21.收货人 22.平安险 23.账户 24.预约保险 25.指示提单 26.(资信)证明人27.做工;工艺 28.可供数量 29.轻工业产品 30.单证 31.小保单 32.首次询盘 33.数量折扣 34.交货条件 35.保险费 36.拼箱货 37.海运 38.行业杂志 39.保兑的、不可撤销的信用证 40.现金折扣 41.佣金 42.发票金额 43.运输标志 44.分批装运 45.装运单据 46.已装船通知 47.租船 48.商业信用 49.资信证明人 50.战争险 1.我方相信这些预防措施可防止货物再次出现损坏。 We believe that these precautions will be able to prevent a recurrence of damage. 2.我方已通知银行将该笔款项记入你公司账户的贷方。 We have instructed the bank to credit the amount into your account. 3.整套清洁已装船提单。 a full set of clean shipped /shipped on board bills of lading 4.该商品的报价为每打上海港船上交货价18美元。 This article is quoted at US$18.00 per dozen, FOB Shanghai. 5.兹授权你方按发票金额向该银行开立45天远期汇票。 You are authorized to draw on the bank at 45 days for the amount of the invoice value.

商务英语-邮件常用语

外企工作邮件中必用100句 1. I am writing to confirm/enquire/inform you... 我发邮件是想找你确认/询问/想通知你有关… 2. I am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2. 我写邮件来是为了跟进我们之前对第二季度营销活动的决定。 3. With reference to our telephone conversation today... 关于我们今天在电话中的谈话… 4. In my previous e-mail on October 5... 在之前10月5日所写的邮件中提到… 5. As I mentioned earlier about... 在先前我所提到的关于… 6. As indicated in my previous e-mail... 如我在之前邮件中所提到的… 7. As we discussed on the phone... 如我们上次在电话中所说的… 8. from our decision at the previous meeting... 如我们在上次会议中所决定的… 9. as you requested... 根据贵方要求… 10. In reply to your e-mail dated April 1,we decided... 回复贵方4月1日的邮件,我方决定… 11. This is in response to your e-mail today. 这是对您今早发来的邮件的回复。 12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in china. 如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的销售点。 13. As a follow-up to our phone conversation yesterday, I wanted to get back to you about the pending issues of our agreement. 追踪我们昨天在电话中所谈,我想答复你我们合约的一些待解决的议题。 14. I received your voice message regarding the subject. I'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details. 我收到了你关于这个主题的留言。我在想您你是否可以再详尽的说明一下,也就是再提供多一点相关细节。 15. Please be advised/informed that... 请被告知... 16. Please note that... 请注意... 17. We would like to inform you that... 我们想要通知你... 18. I am convinced that... 我确信... 19. We agree with you on... 我们同意你在...的看法。 20. With effect from 4 Oct., 2008... 从2008年10月4日开始生效... 21. We will have a meeting scheduled as noted below... 我们将举行一个会议,会议时间表如下。

2020商务英语专业大学排名一览表

2020商务英语专业大学排名一览表 商务英语专业方向主要培养具有扎实的英语语言基础和较 系统的国际商务管理理论知识,具有较强的实践技能,能在外贸、外事、文化、新闻出版、教育、科研、旅游等部门从事翻译、管理、教学、研究工作的英语高级专门人才。一起来了解一下商务英语专业大学排名吧! 商务英语专业 排名 高校名称 开此专业学校数 1上海外国语大学3822华南理工大学3823黑龙江大学3824广东外语外贸大学3825上海财经大学3826对外经济贸易大学3827上海对外经贸大学3828江西师范大学3829华中农业大学38210四川外国语大学38211广东工业大学38212广州航海学院38213四川旅游学院38214浙江工商大学38215西南财经大学38216江苏理工学院38217暨南大学38218江西财经大学38219西安外国语大学38220福建江夏学院382 简要介绍 "商务英语"的概念从提出到今天,起始时间已经不短了,但在国际化大趋势下,英语学习市场风起云涌的今天,很多培训机构又把商务英语作为了其主要的培训项目。究竟什么是商务英语?

它又适合什么人读呢?我们仅仅从我们的角度来进行一些阐述,供大家参考。 从英语培训的目的来看,既有考试培训,又有能力培训,商务英语界乎两者之间。 在中国的市场更加深入地融入到国际经济社会之中时,国内人才市场由于大批外资公司的登陆,对商务英语的人才的需求也愈来愈大。不过我们再次要说明商务英语并不是万能的,也不是独立存在的,许多外企需要员工具有更加专业性的英语能力--"职业英语",比如ETS的TOEIC和TOPE,也有人把TOEIC统称为商务英语,其实二者是有区别的,他们的含义与作用都不同。对于职业英语而言,学员参加某一项测试并得到一定的分数来证明其对英语语言的应用能力。学生需要和得到的是一个分数,证明其有能力承担相关的工作。而事实上,比如托福,得到高分的考生并不证明其拥有了相对应的能力。而商务英语,作为一种特定的教程,强调的不仅仅是语言的水平,而是一种实际综合素质的提高。B E C会帮助学员学会如何利用英语语言达到更高的职业目标。例如西方的管理理念、工作心理、如何与外国人打交道等等,实际的在工作中给学员以帮助。 "商务"、"英语"、若即若离 关于商务英语,不少人会有疑问,究竟是"商务中的英语"还是"商务加英语","商务"与"英语"两者内部到底是什么关系?确实

商务英语信函的特点

摘要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。 商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语: 1. We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD×××for which we thankyou. 2. We inform you that we have received your L/C forUSD×××. 可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。 一、什么是“简易英语” 所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰?博维(Courtland Bovèe)和约翰?席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语[2]。可见, “简易英语”是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“简易英语”并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“简易英语”重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“简易英语”书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “简易英语”用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“简易英语”加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“简易英语”改写后仍然能做到表达精确无误。 二、“简易英语”所遵循的原则 “简易英语”最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“简易”, 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “简易英语”遵循如下的原则: (一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

商务英语中产品简介修订稿

商务英语中产品简介 WEIHUA system office room 【WEIHUA 16H-WEIHUA WEIHUA8Q8-

Description of products 产品介绍 谈到人名的翻译,其实不能一概而论。正如奈达博士所说,翻译时,必须心中先想想译成以后的对象是谁,作用是什么。人名的翻译,至少得分成新闻翻译、文学翻译及一般民间私人姓氏的翻择三大类来处理。新闻翻译为了表示电讯中涉及的人物是个外国人,译名不妨尽量选用一些不像中国姓名的汉字,以免引起混淆,当然,必要时须作出适当的调整。文学作品中的人名却不必也不可能丝毫不变,墨守成规,一切依译名手册来翻译。 Fitzgerald的《The Great Gatsby》先后就有王润华的《大哉盖世比》,朱淑慎的《永恒之恋》,乔志高的《大亨小传》,以及范岳的《大人物盖茨比》等多种译本。 产品名称的翻译应以直译和音译为主。 1 根据产品的工作方式命名 2 根据产品的结构定名 3 根据产品用途定名 4 根据制作原料定名 5 利用构词法,加前后缀 6 按产地定名 7 按厂名或牌号定名 8 按色彩定名 9 音译 10 音译加注 看看下面产品品牌的译法

Road Mix Quick 翱微滋休闲食品 always翱微滋 爱克思休闲食品 Xpie爱克思(爱克斯,爱克丝,爱克司) 净白系列 Pure-White Series 净白洁面泡沫 Pure-White Cleansing Foam 净白修护液 Pure-White Repair Lotion 净白精华液 Pure-White Essence 净白防护霜 Pure-White Sunscreen (Sun Protection Lotion) 雅诗兰黛(Estee Lauder) 高级夜用修护精华素就是 Advanced Night Repair 说明: 产品名一般由两部分组成,第一部分是名字,不是产品的本质内容,比如Dior(迪奥)这个大名牌,它的防晒霜,不会翻译成 day sunscreen, 而是先起一个名字,叫DIORSNOW;然后跟着的是产品名的第二部分,Ultimate Whitening,一般在下面一行,即说明是什么,或干什么用的。同样,Shiseido资生堂的防晒霜叫ANESSA(我们翻译成“安耐晒”),其实ANASSA跟什么“耐”呀,“晒”呀都没关系,就是一个名字而已;但是它的产品附名(即上面说的第二部分)是mild sunscreen (face) SPF 43,意思是中性防晒霜(面部用),防晒指数为 43。(所谓“中性”是与“强力”相对的,说明它不是最厉害的,厉害的能达到SPT 50 或以上。) Pure-white 实际上是想做名称的第一部分,因为看你的产品名,这个“净白”是个系列产品,这个系列自然应该有个名字,“pure-white”。 范文 PRODUCT CATALOG 这是一种真正意义上能在超寒冷温度下长时间保持脚部温度的专业安全保暖鞋,经过我们多年的研究,以陶瓷材料发热技术为核心,并对电池在安全性、超寒冷状态下电池的能量释放增加进行改进,与制鞋业界的领先企业合作,针对军队、警察、海关、油田、工矿企业等各个行业,严格按照技术方案的要求制作,生产的既能满足功能要求又

商务英语翻译考试

考试简介 全国商务英语翻译(ETTBL)是我国一项系统的“外语+专业”的商务翻译培训、考试,以全国《商务英语翻译教程》(口译/笔译)的培训大纲为基础,内容涵盖广告、产品描述、产品与保险、人力资源与职业、经济、国际贸易、金融证券、市场营销、法律、合同与协议、旅游业等。由商务英语专业教授及富有商务背景的外籍教师进行授课,侧重于常用商务材料英汉互译对照、常用商务专业词汇及典型句型解析、翻译技巧等。打造商务英语翻译培训的优秀品牌,弥补高素质商务英语翻译人才的市场缺口,培养出专业化、知识化的口译/笔译人才,缩短新学员进入企业的磨合期,尽快适应工作;提高在职人员商务英语翻译专业水平及职业能力,更好地胜任工作。 学员完成培训计划规定的全部内容和课时后,参加全国商务英语翻译的考核及综合评定,根据考评结果,颁发相应等级相应层次的《全国商务英语翻译证书》。是商务英语人员上岗就业的依据,是工商、合资企业、外事单位用人的资格凭证.该证书全国通用,并网上注册()。并为学员建立个人资料库,借助中国商务人才网()的网络平台协助考生就业和提供继续教育服务等。

职业定义 初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈。涉外企业的员工及同层次的企业外销人员、宾馆接待人员、商场收银员等。 中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译。涉外企业的职员及同层次的秘书,办公室主管等。 高级:能在一般性商务会议和外事商务活动中进行口译和笔译。涉外企业主管及同层次的企业经理助理、企业经理等。 翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并胜任专职商务翻译工作。 高级翻译师:能在各种国际会议中进行口译和笔译。在口译中能交替传译和同声传译;在笔译中对商务活动会议的文件及商务专业性的资料作笔译。能承担国际商务会议中各种复杂的笔译、口译,解决商务英语中的一切疑难问题。 考试对象 凡遵守中华人民共和国宪法和法律、恪守职业道德、具备一定外语水平、有志于从事商务领域翻译工作的在职和求职人员及在校生,不论学历高低,均可参加。

对外经贸大学学子一年来找工作感受——面试准备

对外经贸大学学子一年来找工作感受——面试准备 上次写了一篇关于找工作的,没想到很多人都回了帖子,甚是感动,所以稍微把思路整理一 下,这次专门写一篇关于面试的,希望对大家有用吧!我写的东西会涵盖短期的准备和长期的准备两方面的内容,大家各取所需吧。 说实话,一个人在面试当中表象怎么样,我认为主要取决于两个因素,一个是你平时的知识积累、逻辑方式、为人处世的原则等等,另外一个则是适合这份工作的匹配程度,如果别人问你的东西都是你不感兴趣的或者不善于的,那么表现得糟糕一点也很正常,大家不要太在意,每个人的发展都是有所侧重的。 不过我仍然坚持准备是王道这样一条道理,也因此在这里把我曾经准备面试的一些东西和大家分享一下。我准备面试的历程是比较长的,可以说从大三下学期开始找实习开始,我就断断续续的开始准备各种面试了。应该说在这个长期的过程当中,我是学到了很多东西的,不仅仅是面试技巧这种表层的。 (一)面试的分类 分类其实都是常识,我只挑几个来说说。 1、群组面试。Big4、部分国企和其他一些公司都喜欢采用这种方式,我个人在群面上把握不大,面的不多时有胜负。原因在于我不是那种aggressive的,但是气场也不算小,群面中 总是风格鲜明,比较引起注意。所以要么很被看重,要么直接出局。我的整体感觉是,群面中不需要太显眼,话不多不少最好,大家要专注于面试中讨论的内容,至于控制时间、做leader啊之类的,能为则为之,不能为则不为之,不要刻意(这可能和大家通常的面经不一样)。应该说群面中还是很容易让人的性格直接暴露的,所以大家也不需要太刻意,自然而为就好,胜负也不必太在意,看缘分就好。(当然纯属个人意见哈!) 2、单面,一对一还是几个人面一个人其实都一样,没什么区别。这中面试我的胜算就比较大了,几乎从未失败过。因为说什么自己可以控制,不受别人干扰。大家需要记住,从进入面试公司开始,到你走出公司办公楼200米,你都是在面试,遇到熟人或是一起面试的人,刻意稍微聊聊,说个笑话,但不要发出很招人的笑声,整个过程要注意自己的礼仪、举止,什么挖鼻孔啊。。。就不要有啦。建议大家提前到个10分钟,你可以在卫生间稍微整理一下正装、领带之类的,然后回去坐定,也就到你了。推开面试房间的门,先稍微欠身行个礼表示尊敬,然后回身把门关上,稳重一点,椅子坐一半左右,不要靠着,也不要坐的太少掉下来(O(∩_∩)O哈哈~)坐定了,就可以回答他的问题了。千万不要他问完,你立刻就回答。完全没必要,你稍微停顿几秒钟低头思考一下也没什么关系,如果遇到很复杂的专业问题,你可以说:我想一下哈,然后迅速的在头脑里列出几个重要的点来。你说出来的话,要有逻辑,最好有几个重要的点。至于回答问题的风格,由你自己来定了,是理智宏大型的,还是真情感动人型的,因人而异吧,但有一点,在我看到的案例里面,凡是和面试官谈的很high的,都会出局!大家现在普遍喜欢踏实一点的吧,没必要非得夸夸其谈的。(以上个人经验,欢迎批评指正,出了问题概不负责,呵呵!) 单面里面,就会有根据简历和个人经历面的,有专业问题面的,有行为面试的,还有案例面

商务英语口语学习翻译-业务范围介绍

商务英语口语学习翻译-业务范围介绍Part I 61 We wish to introduce ourselves to you as a state-owned corporation dealing exclusively in light industrial goods. 很高兴向你介绍我司为一家专业生产灯具的国有企业。 62 We are introducing ourselves as one of the leading exporters of the same line of business. 我司是一家同行业的领导性的出口企业 63 We have the pleasure of introducing ourselves to you as a state corporation specializing in the export of canned goods. 很高兴向你介绍我司为一家专业出口罐装货物的国有企业 64 We introduce ourselves as dealers in bicycles and spare parts. We have been in this line for over two decades. 我司为自行车及其配件的经销商,从事该行业20余年 65 Our corporation is specialized in handling the export business of textiles 我司致力于从事纺织品出口生意 66 The main products our corporation deals in are electrical appliances. 我司从事的主要产品是电子产品 67 Our company is mainly engaged in agricultural products. 我司主要致力于农业产品业务

国际商务英语翻译

1.国际贸易一般指不同国家当事人进行的交易,它涉及到许多因素。因而比国内贸易要复杂的多。International business refers to transaction between parties from different countries. It involves mort factors and thus is more complicated than domestic business. 2.随着经济一体化进程的发展,很少人和公司能完全独立于国际商务之外而存在。因此,在此方面具有一定的知识是十分必要的,这既有益于企业的发展,又有益于个人的进步With the development of economic globalization, few people or companies can completely stay away from international business. Therefore, some knowledge in this respect is necessary both for the benefit of enterprises and personal advancement 3.其他参与国际贸易的形式有管理合同,承包生产和“交钥匙”工程。 Other forms for participating in international business are management contract, contract manufacturing, and turnkey project 4.国际贸易最初以商品贸易的形式出现,即在一国生产或制造商品而出口或进口到另一国进行消费或转售。International business first took the form of commodity trade, i.e. exporting and importing goods produced or manufactured in one country for consumption or resale in another. 5.除了国际贸易和投资,国际许可和特许经营有时也是进入国际市场的一种方式 Besides trade and investment, international licensing and franchising are some times taken as a means of entering a foreign market. (二) 1.国民生产总值和国内生产总值是表明一国收入的两个重要概念,区别在于前者强调的是生产要素的所属权而后者着重于进行生产的国家。 GNP and GDP are two important concepts used to indicate a country's income. The difference between GNP and GDP is that the former focuses on ownership of the factors of production while the latter concentrates on the place where production takes place 2.要估评某一市场的潜力,人们往往要分析其收入水平,因为它为那里居民的购买力高低提供了线索In assessing the potential of a market, people often look at its income level since it provides clues about the purchasing power of its residents. 3.世界各国被世界银行分为三大领域,高收入国家、中等收入国家和低收入国家 Countries of the world are divided by the World Bank into three categories of high-income, middle income and low income 4.中国现在的年人均收入为1100 美元以上,但几年前它还是个低收入国家。 China with an annual per capita income of over $1100 is a middle income country though it was a low income country just a few years ago. 5.就中国来说,周围还有其他应特别关注的市场,如亚洲四小虎,东盟国家,俄罗斯等国,这些国家都具有前景看好的市场潜力,能为中国提供很好的商机。As far as China is concerned, other markets we should pay particular attention to are those around us: the Four Tigers, the ASEAN countries, Russia, etc. Those are countries with very promising market potential and can offer good business opportunities to China. (三) 1.过去的几十年,地区经济一体化越来越严重。 The past decades witnessed increasingly growing importance of regional economic integration. 2 经济联盟的成员国不仅要在税收、政府开支、企业策略等方面保持一致,而且还应适用同一的货币。 The members of an economic union are required not only to harmonize their taxation, government expenditure, industry policies, etc, but also use the same currency. 3 欧洲委员会是欧盟的管理机构之一,此机构将提议呈交给部长理事会做决定,并监督各成员国根据所制定的条约履行自己的义务。The European Commission is one of the governing organs of the EU. It is the body which puts proposals to the Council of Ministers for decision and sees that the members carry out their duties under the treaty 4APEC 建立与在澳大利亚首都堪培拉召开的一次部长级会议上。当时有12 位成员国出席,分别是澳大利亚、美国、加拿大、日本、朝鲜、新西兰和东盟六国。APEC was set up at the Ministerial Meeting held in the Australia capital Canberra attened by 12members of Australia,the united states,canada,japan,republic of korea,new zealand and six ASEAN countries. 5 著名的自由贸易区是北美自由贸易区,它是由美国、加拿大和墨西哥于1991 年建立的。 The most notable free trade area is the North American Free Trade Area, the largest free market formed by the United States, Canada and

商务英语专业的现状与发展

商务英语专业的现状与发展 一、中央电大与对外经贸大学“商务英语”专业现状比较国内普通“商务专业”(包括经济、贸易、管理等专业)主要培养对内商务工作者,一般设在工商管理院校;新近发展起来的“商务英语专业”主要培养涉外商务工作者,大多设置在普通高校的英语院(系)内。对外经济贸易大学的“商务英语专业”是在该校“英语学院”中开设的一个独立的专业,更多地体现出“商务专业”的特点。而中央电大开放教育的“英语专业商务英语方向”则是附属于“英语专业”之下的一个“专业方向”,更多地体现出“语言教学”的特点。很显然,两校的这个专业在定位上存在着较大区别,但是,按照对外经济贸易大学“商务英语”专业模式建立起来的中央电大开放教育的“英语专业商务英语方向”,下一步发展的目标则应该与对外经济贸易大学一样,建立独立的“商务英语专业”,以适应中国加人,O之后商务环境日益国际化的发展趋势。 对外经济贸易大学“商务英语专业”的课程设置为总学分巧4学分,总学时2754学时。其中:校级公共基础必修课47学分(占总学分的30.51%),学科基础必修课50学分(占总学分的32.46%),专业方向必修课23学分(占总学分的1493%),学科基础选修课至少选修18学分(占总学分的11石8%),学生需从开设的18门选修课中修满12学分,毕业论文4学分。 中央电大“英语专业商务方向”的课程分为专科和本科两个阶段,专科以高中为起点,本科以专科为起点。其课程设置为总学分147学分(专科76学分,本科71学分),总学时2934学时(专科1656学时,本科1278学时)。其中必修课93学分(其中专科44学分,本科39学分,占总学分的63.26%),限选课28学分(其中专科12学分,本科16学分,占总学分的1905%),专科阶段开设有14门选修课供学生选修12学分,集中实践环节8学分,本科阶段开设有11门选修课供学生选修8学分,毕业论文8学分。 _对外经济贸易大学“商务英语”专业课程设置的特点是:1)校级公共基础课所占比例大,基础必修课以语言(英语)课为主,专业必修课以强调基础能力培养为主;2)每一门课程的学分都很少,多为2个学分,这意味着学生必须多选课程才能修满学分;3江将专业知识和技能课程几乎全都放进了选修课之中,因此选修课的专业性和倾向性十分突出,如:工商导论、商业伦理学、管理学原理、国际经贸组织、国际商务环境等,而且几乎全是英文课程;4)没有开设第二外语课程}361开放学习(学生不学习二外课程也可以拿到学位,当然,学生也可以自由选修二外课程,并计入学分)。 中央电大“商务英语”专业方向课程设置的特点是:l)全部课程分为“必修课”、“限选课”和“选修课”三类,必修课虽然占总学分的63.26%,但几乎全是语言类课程,没有包括非本专业的人文、科学等“通识”类课程;2)限选课相当于专业基础课,但数量较少;3)本科阶段的选修课程的专业倾向陛不明显,几乎没有一门与专业直接相关的课程,仅相当于对外经济贸易大学的“基础选修课”。4)选修课程中开设了《日语》和《法语》两门二外课程,而且,学生要想取得学位,必须选修。 二、中国“商务英语”专业与英国“商务学习”专业现状比较中国的“商务英语”专业是将“英语学习”与“商务学https://www.doczj.com/doc/f71517196.html,/习”同时作为自己的学习内容。从上面的比较中可以看到,目前,无论是以对外经济贸易大学为代表的普通高校的“商务英语”专业,还是以中央电大为代表的成人高校的“英语专业商务方向”,外语学习内容都占有十分重要的比重。当然,随着中国学生英语程度的日益提高,这个比重会越来越小。那么,我们应该作些什么准备呢?我们下一步的方向和目标是什么呢?很显然,应该以英语为母语教学的英美国家的相近专业和课程设置作为借鉴和参考,同为远程教育体系的英国开放大学的“商务学习”专业可以作为中央电大课程设置改革的参考和借鉴的代表。 英国开放大学虽然在学校性质上同中央电大一样,也是一所开放性的成人高校,但他们

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档