当前位置:文档之家› 苏教版选修《8、李将军列传》原文及译文、知识点

苏教版选修《8、李将军列传》原文及译文、知识点

《李将军列传》原文:

李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”

及孝景初立,广为陇西都尉,徙为骑郎将。吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下,以梁王授广将军印还,赏不行。徙为上谷太守。匈奴日以合战,典属国公孙昆邪为上泣曰:“李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。”于是,乃徙为上郡太守。后广转为边郡太守,徙上郡,尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。

匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。中贵人将骑数十,纵见匈奴三人,与战,三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中遗人走广,广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里,广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走,广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前,未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。

《李将军列传》译文:

李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就

是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵萧关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获多,做了汉朝的中郎。李广的堂弟李蔡,也作了郎官,他们都是武骑常侍,俸禄八百石。李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯哪还用说呢!”

到孝景帝初登位,李广任陇西都尉,后调为骑郎将。吴楚起兵叛乱时,李广任骁骑都尉,随太尉周亚夫反击吴楚叛军。在昌邑城下,夺取敌人军旗,立了大功,以此名声显扬。但因梁王授下授给他将军印,还师后,没有给予封赏。调为上谷太守,天天与匈奴交战。典属国公孙昆邪哭着对皇帝说:“李广的才气,天下无双,他自伏本领高查强,屡次与敌虏肉搏,恐怕会失去世他。”于是调他为上郡太守。后来转任边郡太守,曾为陵西、雁门、代郡、云中太守,都因奋力作战而出名。

匈奴大举入侵上郡时,天子派亲近的宦官跟随李广整训士兵,抗击匈奴。一次,这位宦官带了几十名骑兵,纵马驰骋,遇到三个匈奴人,与他们交战。那三个人转身射箭,伤了宦官,那几十名骑兵也被射杀将尽。宦官跑到李广跟前,李广说:“这一定是射雕的人。”李广于是带一百名骑兵,急追这三个人。那三个人没有马,徒步行走,走了几十里。李广命令骑兵散开,从左右两面包抄,并亲自射击那三人,结果射死二人,活捉一人,果然是匈奴射雕的人。待捆绑好俘虏上马,望见匈奴有数干骑兵。他们看见李广,以为是诱敌的骑兵,都吃一惊,上山布阵。李广的一百骑兵也非常恐慌,想奔驰转回。李广说;“我们离大军几十里,现在以一百骑兵这样逃跑,匈奴一追赶射击马上就全完了。现在我们若留下,匈奴一定以为我们是为大军来诱敌,必然不敢来袭击我们。”李广命令骑兵说:“前进!”进到约离匈奴阵地二里许停了下来,又下令说:“都下马解鞍!”他的骑兵说:“敌人多而且离得近,如果有紧急情况,怎么办?”李广说:“那些敌人以为我们会走,现在都解鞍就表示不走,可以使敌人更加坚持认为我们是

来诱敌的错误判断。”于是匈奴骑兵就没敢袭击。有个骑白马的匈奴将军出阵监护他的兵卒,李广上马与十几名骑兵奔驰前去射杀了这个匈奴白马将军,然后又返回到他的骑兵中间,解下马鞍,命令士兵把马放开,随便躺卧。这时刚好天黑,匈奴兵始终觉得很奇怪,不敢出击。夜半时,匈奴兵还以为汉军有伏兵在旁边准备夜间袭击他们,而全部撤走了。天亮,李广回到大军驻地。大军不知李广在哪里,所以没有派兵去接应。

附《李将军列传》文言知识:

一、一词多义(实词)

1.从:天子使中贵人从广勒习兵击匈奴/从人田间饮(跟从)

广乃遂从百骑往驰三人(使动,带领)

大军不知广所从,故弗从(接应)

以良家子从军击胡(参加;参与)

故弗从/虽令不从(依顺;听信)

2.用:用善骑射,杀首虏多(因为)

士以此爱乐为用(使用、调遣)

今皆解鞍以示不走,用坚其意(凭借)

3.数:中贵人将骑数十纵(几)

广数字请行(屡次)

以为李广老,数奇(运数)

4. 当:吏当广所失云多(判罪)

为虏所生得,当斩(应当)

大将军亦欲使傲与俱当单于(抵挡)

5. 居:家居数岁(住)

居无何(经过,指时间)

与人居则画地为军陈(相处)

6. 勒:天子使中贵人从广勒习兵击匈奴《李将军列传》(统率)

勒兵下令军中《魏公子列传》(约束,整顿)

7. 致:得李广必生致之《李将军列传》(使……来,“招致”的引申)

其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉《屈原列传》(表达) 士以此方数千里争往归之,致食客三千人《魏公子列传》(招致) 8. 阴:大将军青亦阴受上诫《李将军列传》(暗中)

指通豫南,达于汉阴《愚公移山》(山的北面,水的南面)

朝晖夕阴,气象万千《岳阳楼记》(阴暗)

9. 走:乃自以精兵走之《李将军列传》(追逐)

兵刃既接,弃甲曳兵而走《寡人之于国也》(逃跑)

10. 没:中石没镞( 陷入 )

是时广军几没(覆灭,消失)

11. 辞:固自辞于大将军( 告辞,告别 )

口不能道辞( 言辞说话 )

12.中:中石没镞( 射中 )

军中自是服其勇( 在某范围内 )

13.可:行可数百里( 大约 )

可伏兵 ( 可以 )

14.发:发即应弦而倒( 发箭)

广结发与匈奴大小七十余战( 童年初能胜冠时)

15. 解:胡虏益解(通“懈” )

匈奴军乃解去( 退去,退兵 )

二、一词多义(虚词)

杀其骑且尽(将)

虏多且尽(并且)

且广年六十余矣(况且)

秦时为将(担任)

赎为庶人(成为)

为虏所生得(被)

如令子当高帝时(假使)

急诣部,如书(按照)

因推堕儿(趁机)

因引而入塞(于是)

因问广、食其失道状(趁机)

而广以良家子从军击胡(凭借)

今如此以百骑走 (凭借)

匈奴必以我为大军诱(认为)

今皆解鞍以示不走 (表目的用来)

后汉以马邑城诱单于(表目的来)

以故得脱:(以故,因此)

大军不知广所之(去)

得李广必生致之 (代词,代李广)

其李将军之谓也 (助词,的)

胡兵终怪之(代词)

非在数十步之内(用于方位名词之前)

良久,乃许之(才)

今大将军乃徙令臣出东道(却,竟然)

诸校尉无罪,乃我自失道(是)

络而盛卧广(表修饰)

而又迷失道(表转折,却)

广不谢大将军而起行(表顺承)

三、通假字

1、尝从行:“尝”同“常”,经常

2、广详死:“详”同“佯”,佯死

3、与人居则画地为陈:“陈”通“阵”,阵势、军阵

4、令长史封书与广之莫府:“莫”通“幕”

5、或失道:“或”通“惑”,迷惑

6、南绝幕:“幕”同“漠”,沙漠

7、至莫府:“莫”同“幕”

8、余睹李将军悛悛如鄙人:“悛悛”同“恂恂”,诚恳的样子

9、汉军罢:“罢”同“疲”,疲惫

10、广家世世受射:“受”通“授”,传授。

11、然虏卒犯之:“卒”通“猝”,突然。

12、胡虏益解:“解”同“懈”,松懈

13、此言虽小,可以谕大:“谕”同“喻”,比喻

《李将军列传》译文、原文、翻译对照

《将军列传》译文、原文、翻 译对照 篇一:将军列传原文译文 《将军列传》(节选) 司马迁 【原文及译文】 将军广者,陇西成纪人也。广家世世受射。广将军,是陇西成纪人。广家世代传习射箭。其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱过了四年,广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了广的部队,活捉了广。单于一向听说广贤能,下令说;“一定把广活着送来! ”广当时受伤生病,匈奴骑兵就把广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,广一边跑一边取匈奴少年的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。 广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北

平。广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之,石也。因复更射之,终不能复入石矣。 广镇守右北平,匈奴听说他的名字,称他是“汉朝的飞将军”。躲避了他数年,不敢进右北平。广出外打猎,看见草中的石头,以为是虎就射去,箭头没入石中,近看原来是石头。于是又重射,却再不能射进石头里了。 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。其射,见敌急,非在数十步之,度不中不发,发即应弦而倒。 广很廉洁,得到赏赐常常分给部下,饮食与士卒在一起。广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,广一口饭也不尝。广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用。广射箭的方法是,看见敌人逼近,如果不在几十步之,估计射不中就不发射。只要一发射,敌人立即随弓弦之声倒地。 元朔六年,广复为后将军,从大将军军出定襄,击匈奴。诸将 多中首虏率,以功为侯者,而广军无功

高中语文 文言文《李将军列传》原文与译文

《李将军列传》原文与译文 原文: 李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!” 及孝景初立,广为陇西都尉,徙为骑郎将。吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下,以梁王授广将军印还,赏不行。徙为上谷太守。匈奴日以合战,典属国公孙昆邪为上泣曰:“李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。”于是,乃徙为上郡太守。后广转为边郡太守,徙上郡,尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。 匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。中贵人将骑数十,纵见匈奴三人,与战,三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中遗人走广,广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里,广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走,广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前,未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。 译文: 李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就是追获燕太子丹的那位将军。他们老家在槐里,后迁徙到成纪。李广家世代传习射箭。汉文帝十四年,匈奴大举入侵萧关,李广以良家子弟的身份从军抗击匈奴,因为精通骑马射箭,杀敌斩首和虏获多,做了汉朝的中郎。李广的堂弟李蔡,也作了郎官,他们都是武骑常侍,俸禄八百石。李广曾经随从皇帝出行,有冲锋陷阵抵御敌寇和与猛兽搏斗的事,因而文帝说:“可惜呀,你未遇到好时候,假如让你生在高祖时代,封个万户侯哪还用说呢!” 到孝景帝初登位,李广任陇西都尉,后调为骑郎将。吴楚起兵叛乱时,李广任骁骑都尉,随太尉周亚夫反击吴楚叛军。在昌邑城下,夺取敌人军旗,立了大功,以此名声显扬。但因梁王授下授给他将军印,还师后,没有给予封赏。调为上谷太守,天天与匈奴交战。典属国公孙昆邪哭着对皇帝说:“李广的才气,天下无双,他自伏本领高查强,屡次与敌虏肉搏,恐怕会失去世他。”于是调他为上郡太守。后来转任边郡太守,曾为陵西、雁门、代郡、云中太守,都因奋力作战而出名。

《李将军列传》译文、原文、翻译对照

《李将军列传》译文、原文、翻译对照 篇一:李将军列传原文译文 《李将军列传》(节选) 司马迁 【原文及译文】 李将军广者,陇西成纪人也。广家世世受射。 李广将军,是陇西成纪人。李广家世代传习射箭。 其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令曰:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱 过了四年,李广从王尉调为将军,出兵雁门攻击匈奴。匈奴兵多,打败了李广的部队,活捉了李广。单于一向听说李广贤能,下令说;“一定把李广活着送来!”李广当时受伤生病,匈奴骑兵就把李广放在两马之间的网兜里躺着。走了十几里,李广装死,瞥见旁边有一匈奴少年骑着一匹好马,李广突然跃身跳上匈奴少年的马,趁势推下匈奴少年,夺下他的弓,鞭马向南奔驰几十里,又遇到他残余的部队,便领着进入关塞。匈奴派了几百骑兵追捕他,李广一边跑一边取匈奴少年

的弓,射杀追来的骑兵,所以得以逃脱。 广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞,视之,石也。因复更射之,终不能复入石矣。 李广镇守右北平,匈奴听说他的名字,称他是“汉朝的飞将军”。躲避了他数年,不敢进右北平。李广出外打猎,看见草中的石头,以为是虎就射去,箭头没入石中,近看原来是石头。于是又重射,却再不能射进石头里了。 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与士共之。广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。其射,见敌急,非在数十步之内,度不中不发,发即应弦而倒。 李广很廉洁,得到赏赐常常分给部下,饮食与士卒在一起。李广带兵,遇到缺粮断水的地方,见到水,士兵还没有完全喝到水,李广不去靠近水;士兵还没有完全吃上饭,李广一口饭也不尝。李广对士兵宽厚和缓不苛刻,士兵因此爱戴他,乐于为他所用。李广射箭的方法是,看见敌人逼近,如果不在几十步之内,估计射不中就不发射。只要一发射,敌人立即随弓弦之声倒地。 元朔六年,广复为后将军,从大将军军出定襄,击匈奴。诸将多中首虏率,以功为侯者,而广军无功。 元朔六年(前123年),李广又被任为后将军,跟随大将军卫青的军队从定襄出塞,抗击匈奴。许多将领因斩杀敌人首级符合规定数额,

高考文言文阅读仿真训练:《史记-李将军列传》(附答案解析与译文)

高考文言文阅读仿真训练:《史记-李将军列传》 (附答案解析与译文) 阅读下面的文言文,完成10~14题。 李将军广者,先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子 ...从军击胡。 天子使中贵人从广击匈奴。中贵人将骑数十纵,见匈奴三人,与战。三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人。广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走匈奴追射我立尽今我留匈奴必以我为大军之诱必不敢击我”广令诸骑曰:“前!”前未到匈奴陈二里所,止, 令士皆解鞍纵马卧。胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡皆引兵而去。平旦 ..,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。 其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,生得广。广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱。 广家居数岁。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。止广宿亭下。居无何,匈奴入杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徙右北平。于是天子乃召拜广为右北平太守。广即请霸陵尉与俱,至军而斩之。广居右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁。 广廉,得赏赐辄分其麾下 ..,饮食与士共之。广讷口少言,与人居则画地为军陈。专以射为戏,竟死。广之将兵,乏绝之处,见水,士卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛,士以此爱乐为用。 (节选自《史记 ..·李将军列传》)10.文中画波浪线的句子,断句最合理的一项是(3分) A.今如此以百骑走/匈奴追射我/立尽今我留/匈奴必以我为大军/之诱必不敢击我/ B.今如此以百骑走/匈奴追射我立尽/今我留/匈奴必以我为大军之诱/必不敢击我/ C.今如此以百骑走/匈奴追射我/立尽今我留/匈奴必以我为大军之诱/必不敢击我/ D.今如此以百骑走/匈奴追射我立尽/今我留/匈奴必以我为大军/之诱必不敢击我/ 11.对下列各句中加点的词语及相关内容的解说,不正确的一项是(3分)A.良家子,汉代良家子是个特定阶层,他们拥有一定资产,遵循伦理纲常,是从事正当职业的人。 B.平旦,指太阳停留在地平线上,即平明。平旦属于天色纪时法,对应地支纪时法中的卯时。

文言文阅读训练:史记李将军列传附答案解析与译文

文言文阅读训练:《史记•李将军列传》 (附答案解析与译文) 阅读下面的文字,完成下面小题。 李将军广者,陇西成纪人也。其先日李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徙成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秋八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝日:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!”大将军、骡骑将军大出击匈奴,广教自请行。天子以为老,弗许;良久乃年之,以为前将军。是岁,元狩四年也。广既从大将军青击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并於右将军军,出东道。东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。广自请日:“臣部为前将军今大将军乃徙令臣出东道且臣结发而与匈奴战今乃一得当单于臣原居前先死单于”大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。至莫府,广谓其麾下日;“广结发与匈奴大小七十馀战,今丰从大将军出接单于兵,而大将军又徒广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十馀矣,终不能复对刀笔之吏。”遂引刀自到。广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。而右将军独下吏,当死,赎为庶人。 太史公日:传日“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从,其李将军之谓也?余睹李将军惨,凌如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也?谚日“桃李不言,下自成蹊此言虽小,可以谕大也。 (节选自《史记•李将军列传》,有删改) 10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是() A.臣部为前/将军今大将军/乃徙令臣出东道/且臣结发而与匈奴战/今乃一得当单于/臣愿居前/先死单于/ B.臣部为前将军/今大将军乃徙令臣出东道/且臣结发而与匈奴战/今乃一得当单于/臣愿居前/先死单于/ C.臣部为前将军/今大将军乃徙令臣出/东道且臣结发而与匈奴战/今乃一得当单于/臣愿居前/先死单于/ D.臣部为前/将军今大将军/乃徙令臣出/东道且臣结发而与匈奴战/今乃一得当单于/臣愿居前/先死单于/ 11 .下列对文中加点词语及相关内容的解说,不正确的一项是() A. “秩八百石”与“秩序井然”中的两个“秩”字含义不同。 B. “广数自请行”与“数见不鲜”中的两个“数”字含义相同。 C. “良久乃许之”与“多许少与”中两个“许”字含义相同。 D. ”今幸从大将军”与“幸免于难”中的两个“幸”字含义不同。 12 .下列对原文有关内容的概述,不正确的一项是() A.李广,出生于名门,府上世代传习射箭之术。他的先祖就是秦朝时逐获燕国太子丹的李信将军。

苏教版选修《8、李将军列传》原文及译文、知识点

《李将军列传》原文: 李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。故槐里,徒成纪。广家世世受射。孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!” 及孝景初立,广为陇西都尉,徙为骑郎将。吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下,以梁王授广将军印还,赏不行。徙为上谷太守。匈奴日以合战,典属国公孙昆邪为上泣曰:“李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。”于是,乃徙为上郡太守。后广转为边郡太守,徙上郡,尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。 匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。中贵人将骑数十,纵见匈奴三人,与战,三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中遗人走广,广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里,广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走,广曰:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前,未到匈奴陈二里所,止,令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。 《李将军列传》译文: 李广将军,陇西成纪人。他的先祖名李信,秦朝时做过将军,就

李将军列传原文及翻译6篇

李将军列传原文及翻译6篇 第一篇李将军列传原文及翻译:伯夷列传原文阅读及翻译译文(3) 孔子说过,“道德见解不同是不能共同谋划事情的”,也只能各自依照自己的意愿行事罢了。所以他说,“富贵如能追求到手,那么,即使让我执鞭为马夫,我也愿意干。如果不能追求,还是按照我所喜好的去做吧。”岁月到了寒冷的季节,才知道松柏是最后凋落的”。整个世道都浑浊的时候,品行高洁的人才显现出来。难道是因为他们把道德看得太重,或将富贵看得太轻吗? 孔子说:“有道德的人最怕的是死后名声不被传扬。”贾谊说:“贪婪的人为财而丢命,壮烈之士为名而献身,自命不凡者为权势而死,普通老百姓爱惜自己的性命。”《易经·乾卦》说:“同样明亮的东西就互相辉映,同样种类的事物则互相应求”。“云跟从龙而生,风伴随虎而起,圣人出现,万物也因之而引人注目。”伯夷、叔齐虽是贤人,不过因为孔子的赞扬而声名更为昭著。颜渊虽然专心好学,也不过因为追随于孔于之后而德行越发显露。巖穴隐居之士,取舍是如此有规范,这些人名声淹没而不被称道,实在是可悲的事情!民间的普通人,想磨砺德行,建立名声,如果不依附那名望、地位极高的人,哪能留名于后世呢? 第二篇李将军列传原文及翻译:屈原列传原文阅读及翻译译文(4)

做君王的无论愚昧的、聪明的、贤良的,不贤良的,没有不想得到忠臣来帮助自己做好国君,选拔贤良的人辅佐自己;但是亡国破家的事一件接着一件,而圣明治国的君主好几代都没见到过,正是他们所谓忠臣不忠,所谓贤人不贤。怀王因为不明白忠臣应尽的职责本分,所以在内为郑袖所迷惑,在外被张仪所欺骗,疏远屈原而相信上官大夫、令尹子兰。(结果)军队被打败,国土被割削,丢失汉中六个郡的地方,自己远离故国死在秦国,被天下人所耻笑。这就是不识人的祸害了。 令尹子兰听说屈原愤恨他的话后,很生气,马上派上官大夫在顷襄王面前诋毁屈原,顷襄王听了很生气,把屈原放逐出去。 屈原走到江边,披散着头发沿着水边边走边吟唱,脸色憔悴,形体和容貌都象干枯的树木一样。一个渔翁看见就问他说:“您不是三闾大夫吗?为什么来到这里?”屈原说:“全世混浊却只有我一人清白,大家都醉了却只有我一人清醒,因此被放逐。”渔翁说:“聪明贤哲的人,不被事物所拘束,而能顺随世俗的变化。全世上都混浊,为什么不顺着潮流推波助澜?众人都醉了,为什么不一同吃那酒糟喝那薄酒?为什么要保持高尚的节操志向,却使自己被放逐呢?”屈原说:“我听说,刚洗过头的人一定要用手弹去冠上的灰尘,刚洗过澡的人一定抖掉衣服上的尘土。一个人,谁又能用清净洁白的身体,去受脏物

《史记-李将军列传李陵既壮》原文、翻译及鉴赏

《史记-李将军列传李陵既壮》原文、翻译及鉴赏 (最新版) 编制人:__________________ 审核人:__________________ 审批人:__________________ 编制单位:__________________ 编制时间:____年____月____日 序言 下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢! 并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注! Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you! In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!

李将军列传原文及翻译

李将军列传原文与翻译 【原文】 司马迁匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵,击匈奴。中贵人将骑数十纵,见匈奴三人,与战。三人还射,伤中贵人,杀其骑且尽。中贵人走广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里。广令其骑X左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。已缚之,上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆凉,上山陈。广之百骑皆大恐,欲驰还走,广日:“吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱之,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前。”前,未到匈奴陈二里所,止。令曰:“皆下马解鞍!”其骑日:“虏多且近,即有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁,欲夜取之,胡皆引兵而去。平旦,李广乃归其大军。大军不知广所之,故弗从。 其后四岁,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得广。单于素闻广贤,令日:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有—胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑以故得脱。于是至汉,汉下广吏。吏当广所失亡多,为虏所生得,当斩,赎为庶人。 顷之,家居数岁。居无何,匈奴入,杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徙右北平。于是天子乃召拜广为右北平太守。广居右北平,匈奴闻之,号日:“汉之飞将军”,避之数岁,不敢入右北平。 广出猎,见草中石,以为虎而射之,中石没镞。视之,石也,因复更射之,终不能复入石矣。广所居郡,闻有虎,尝自射之。与居右北平,射虎,虎腾伤广,广亦竟射杀之。 后二岁,广以郎中令将四千骑出右北平,博望侯X骞将万骑与广俱,异道。行可数百里,匈奴左贤王将四万骑围广。广军士皆恐,广乃使其子敢往驰之。敢独与数十骑驰,直贯胡骑,出其左右而还。告广曰:“胡虏易与耳!”军士乃安。广为圜阵外向,胡急击之,矢下如雨。汉兵死者过半,汉矢且尽。广乃令士持满毋发,而广身自以大黄射其裨将,杀数人,胡虏益解。会日暮,吏士皆无人色,而广意气自如,益治军。军中自是服其勇也。明日,复力战,而博望侯军亦至,匈奴军乃解去。汉军罢,弗能追。是时广军几没,罢归。汉法,博望侯留迟后期,当死,赎为庶人。广军功自如,无赏。 太史公曰:“《传》曰:‘其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。…其李将军之谓也。余睹李将军,悛悛如鄙人,口不能道辞。与死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心,诚信于士大夫也。谚曰:“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以喻大也。

《史记李将军列传》知识点分类整理

《史记・李将军列传》 知识点分类整理 李将军广者,陇西成纪人也。孝文帝十四年,匈奴大入萧关,广以良家子从军击胡,因善骑射,杀虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝日:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!” 后,广以卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴破广军,生得广,单于素闻广贤,令日:“得李广必生致之。”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络而盛卧广。行十余里,广佯死,睨其旁有一胡儿骑善马,广暂腾而上胡儿马,因推堕儿,取其弓,鞭马南驰数十里,复得其余军,因引而入塞。匈奴捕者骑数百追之,广行取胡儿弓,射杀追骑,以故得脱。于是至汉,汉下广吏。吏因广所失亡多,为虏所生得,当斩。 广廉,得赏赐辄分其麾下,饮食与土共之。广之将兵,乏绝之处,见水,土卒不尽饮,广不近水,士卒不尽食,广不尝食。宽缓不苛、土以此爱乐为用。其射,非在数十步之内,度不中不发,发即应弦而倒。用此,其将兵数困辱,具射猛兽亦为所伤。 初,广之从弟李蔡与广俱事孝文帝。景帝时,蔡积功劳至二千石。以元朔五年为轻车将军,击右贤王,有功,封为乐安侯。蔡为人在下中,名声出广下甚远,然广不得爵邑,官不过九卿,而蔡为列侯。诸广之军史及士卒或取封侯。广尝与王朔燕语,日:“自汉击匈奴而广未尝不在其中,而诸部校尉以下,才能不及中人,然以击胡军功取侯者数十人.而广不为后人,然无尺寸之功以得封邑者.何也?”朔日:“将军自念,岂尝有所恨乎?”广日:“吾尝为陇西守羌尝反吾诱而降降者△百余人吾我血同.日杀之至今太恨独此耳,朔日:“祸莫大于杀已降,此乃将军所以不得侯者也。” (选自《史记李将军列传》有删改)[注释]良家子:良家子弟,家世清白人家的子弟。汉朝军队的来源有两种,一种即所谓“良家子”,另一种是罪犯和贫民等。燕语:指闲谈,亲切交谈。 、知识点分类整理 (一)重点词语 1.从弟:堂弟 2.秩:俸禄 3.单于素闻广贤素:平素

《李将军列传》阅读答案及译文

《李将军列传》阅读答案及译文 《李将军列传》阅读答案及译文 广既从大将军青①击匈奴,既出塞,青捕虏知单于所居,乃自以精兵走之,而令广并于右将军②军,出东道。东道少回远,而大军行水草少,其势不屯行。广自请曰:“臣部为前将军,今大将军乃徙令臣出东道,且臣结发而与匈奴战,今乃得一当单于,臣愿居前,先死单于。”大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。而是时公孙敖与俱当单于,故徙前将军广。广时知之,固自辞于大将军。大将军不听,令长史封书与广之幕府,曰:“急诣部,如书。” 广不谢大将军而起行,意甚愠怒而就部,引兵与右将军食其合军出东道。军亡导,或失道,后大将军。大将军与单于接战,单于遁走,弗能得而还。南绝幕③,遇前将军、右将军。广已见大将军,还入军。大将军使长史持鞴醪④遗广,因问广、食其失道状。青欲上书报天子军曲折。广未对,大将军使长史急责广之幕府对簿。广曰:“诸校尉无罪,乃我自失道。吾今自上簿。”至幕府,广谓其麾下曰:“广结发与匈奴大小七十余战,今幸从大将军出接单于兵,而大将军又徙广部行回远,而又迷失道,岂非天哉!且广年六十余矣,终不能复对刀笔之吏。”遂引刀自刭。广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。 太史公曰:传曰“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从。”其李将军之谓也?余睹李将军悛悛如鄙人,口不能道辞。及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!谚曰“桃李不言,下自成蹊。”此言虽小,可以谕大也。 ——《李将军列传》 注释:①大将军青:即卫青,西汉武帝时的大司马大将军;②右将军:主爵赵食其时为右将军;③南绝幕:绝,横渡;幕,通“漠”,沙漠。④糒醪:糒(bèi),干饭;醪(láo),酒浆。 1.《李将军列传》选自《史记》,这是我国第一部体的史书。(1分)

《李将军列传》8-11段知识点

《李将军列传》8――11段知识点巩固练习 如中高一语文组 一、给加点字注音 骠骑 ..将军广数.自请行元狩.四年意甚愠.怒 右将军食其 ...广谓其麾.下曰遂引刀自刭. ..持糒醪遗 下自成蹊. 二、解释加点的词语 良久乃.许之天子以为 ..前将军 ..老以为 既.出塞,青捕虏知单于所居 ..,乃自以.精兵走.之 东道少回远 .. ...,而大军行水草少,其势不屯行 今大将军乃徙 ..令臣.出东道,且臣结发 ..而与匈奴战 今乃.一得当.单于,臣愿.居前 广不谢.大将军而起行 军亡.导,或失道,后.大将军。 大将军与单于接战 ..,单于遁.走 因.问广、食其失道状.,青欲上书报天子军曲折 .. 广未对.,大将军使长史急责.广之幕府对簿 .. 而右将军独下吏 ..,当.死 余睹李将军悛悛 ..如鄙.人 此言虽小,可以谕.大也。 三、找出句子中的通假字,写出其本字并解释 军亡导,或失道,后大将军。 令长史封书与广之莫府 南绝幕,遇前将军、右将军。 余睹李将军悛悛如鄙人 四、一词多义 居: 家居数岁() 居无何() 与人居则画地为军陈() 勒: 天子使中贵人从广勒习兵击匈奴《李将军列传》() 勒兵下令军中《魏公子列传》() 致: 得李广必生致之《李将军列传》() 其存君兴国而欲反覆之,一篇之中三致志焉《屈原列传》() 士以此方数千里争往归之,致食客三千人《魏公子列传》()

阴: 大将军青亦阴受上诫《李将军列传》() 指通豫南,达于汉阴《愚公移山》() 朝晖夕阴,气象万千《岳阳楼记》() 走: 乃自以精兵走之《李将军列传》() 兵刃既接,弃甲曳兵而走《寡人之于国也》()辞: 固自辞于大将军() 口不能道辞() 五、翻译文言语句 1、大将军青亦阴受上诫,以为李广老,数奇,毋令当单于,恐不得所欲。 2、广时知之,固自辞于大将军。大将军不听,令长史封书与广之莫府,曰:“急诣部,如书。” 3、广军士大夫一军皆哭。百姓闻之,知与不知,无老壮皆为垂涕。 4、“其身正,不令而行;其身不正,虽令不从”。其李将军之谓也? 5、及死之日,天下知与不知,皆为尽哀。彼其忠实心诚信于士大夫也!

李广(又名:李将军列传)原文及翻译

李广(又名:李将军列传)原文及翻译 出处或作者:司马迁李将军广者,陇西成纪人也。 其先曰李信,秦时为将,逐得燕太子丹者也。 故槐里,徒成纪。 广家世世受射。 孝文帝十四年,匈奴大人萧关,而广以良家子从军击胡,用善骑射,杀首虏多,为汉中郎。 广从弟李蔡,亦为郎,皆为武骑常侍,秩八百石。 尝从行,有所冲陷折关及格猛兽,而文帝曰:惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!及孝景初立,广为陇西都尉,徙为骑郎将。 吴楚军时,广为骁骑都尉,从太尉亚夫击吴楚军,取旗,显功名昌邑下,以梁王授广将军印还,赏不行。 徙为上谷太守。 匈奴日以合战,典属国公孙昆邪为上泣曰:李广才气,天下无双,自负其能,数与虏敌战,恐亡之。 于是,乃徙为上郡太守。 后广转为边郡太守,徙上郡,尝为陇西、北地、雁门、代郡、云中太守,皆以力战为名。 匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒习兵击匈奴。 中贵人将骑数十,纵见匈奴三人,与战,三人还射,伤中贵人,

杀其骑且尽。 中遗人走广,广曰:是必射雕者也。 广乃遂从百骑往驰三人,三人亡马步行,行数十里,广令其骑张左右翼,而广身自射彼三人者,杀其二人,生得一人,果匈奴射雕者也。 已缚之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈。 广之百骑皆大恐,欲驰还走,广曰:吾去大军数十里,今如此以百骑走,匈奴追射我,立尽。 今我留,匈奴必以我为大军之诱,必不敢击我。 广令诸骑曰:前!前,未到匈奴陈二里所,止,令曰:皆下马解鞍!其骑曰:虏多且近,即有急,奈何?广曰:彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用坚其意。 于是胡骑遂不敢击。 有白马将出护其兵,李广上马与十余骑奔射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵马卧。 是时会暮,胡兵终怪之,不敢击。 夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取之,胡皆引而去。 平旦,李广乃归其大军。 大军不知广所之,故弗从。 居久之,孝景崩,武帝立。 左右以为广名将也,于是广以上郡太守为未央卫尉,而程不识为

苏教版史记选修李将军列传字词

李将军广者,陇西成纪人也。其先曰李信,秦时为将,逐得〔追获〕燕太子丹者也。故槐里,徙〔迁徙〕成纪。广家世世受〔传授,学习〕射。孝文帝十四年,匈奴大入(侵入)萧关,而广以良家子从军击胡,用〔因为〕善骑射,杀首虏多,为汉中郎。广从弟李蔡亦为郎,皆为武骑常侍,秩〔年俸禄〕八百石。尝从行,有所冲陷折关〔抵抗〕及格〔搏斗〕猛兽,而文帝曰:“惜乎,子不遇时!如令子当高帝时,万户侯岂足道哉!” 匈奴大入上郡,天子使中贵人从广勒〔约束,整顿〕习〔训练〕兵击匈奴。中贵人将〔率领〕骑数十,纵,见匈奴三人,与战。三人还〔转身〕射,伤中贵人,杀其骑且〔将〕尽。中贵人走〔逃奔〕广。广曰:“是必射雕者也。”广乃遂从百骑往驰〔急追〕三人。三人亡〔没有〕马步行,行数十里。广令其骑张左右翼〔从左右两面包抄〕,而广身自〔亲自〕射彼三人者,杀其二人,生得一人,果〔果然〕匈奴射雕者也。已缚〔捆绑〕之上马,望匈奴有数千骑,见广,以为诱骑,皆惊,上山陈〔同“阵”,布阵〕。广之百骑皆大恐,欲驰还走。广曰:“吾去〔距离〕大军数十里,今如此以百骑走〔逃跑〕,匈奴追射我立尽。今我留,匈奴必以我为大军诱之,必不敢击我。”广令诸骑曰:“前!”前,未到匈奴陈二里所〔大约〕,止。令曰:“皆下马解鞍!”其骑曰:“虏多且近,即〔倘若,如果〕有急,奈何?”广曰:“彼虏以我为走,今皆解鞍以示不走,用〔来,表目的〕坚其意。”于是胡骑遂不敢击。有白马将出护〔监护〕其兵,李广上马与十余骑奔,射杀胡白马将,而复还至其骑中,解鞍,令士皆纵〔解开〕马卧。是时会〔恰巧〕暮,

胡兵终怪之,不敢击。夜半时,胡兵亦以为汉有伏军于旁欲夜取〔袭击,攻击〕之,胡皆引〔率领〕兵而去。平旦〔天刚亮时〕,李广乃归其大军。大军不知广所之〔往,到的地方〕,故弗从。 后汉以马邑城诱单于,使大军伏〔埋伏〕马邑旁谷,而广为骁骑将军,领〔领导〕属〔属于,接受〕护军将军。是时单于觉之,去,汉军皆无功。其后四岁〔年〕,广以〔从〕卫尉为将军,出雁门击匈奴。匈奴兵多,破败广军,生得〔活捉〕广。单于素〔一向〕闻广贤,令日:“得李广必生致之!”胡骑得广,广时伤病,置广两马间,络〔绳网〕而盛〔放〕卧广。行十余里,广详〔同“佯”,假装〕死,睨〔斜着眼睛看〕其旁有一胡儿(少年)骑善马,广暂〔突然〕腾而上胡儿马。因〔趁机〕推堕儿,取其弓,鞭〔用鞭打〕马南驰数十里,复得其余军(残余部队),因〔便〕引〔领着〕而入塞。匈奴捕者,骑数百追之,广行取〔一边跑一边取〕胡儿弓,射杀追骑,以故得脱。于是至汉,汉下广吏,吏当〔判决〕广所失亡多,为虏所生得,当斩。赎〔纳金赎罪〕为庶人。 顷之,家居〔居住〕数岁。广家与故〔原来的〕颍阴侯孙屏野〔退隐田野〕居蓝田南山中,射猎。尝夜从一骑出,从〔与〕人田间饮。还〔回来〕至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:“故李将军。”尉曰:“今将军尚不得夜行,何乃〔更可况是〕故也!”止广宿亭下。居无何〔过了不久〕,匈奴入,杀辽西太守,败韩将军,后韩将军徙右北平死。于是天子乃召拜广为右北平太守。广即请霸陵尉与俱〔同去〕,至军而斩之。 广居〔镇守〕右北平,匈奴闻之,号曰“汉之飞将军”,避之数岁,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档