当前位置:文档之家› 八下所有reading翻译

八下所有reading翻译

八下所有reading翻译
八下所有reading翻译

Unit One P6 3a 十年后,我想我会成为一名记者。我将住在上海因为去年我去了上海,立即爱上了这座城市。上海真的是座优美的城市。作为一名记者,我想我会遇到很多有趣的人。我想我会和自己最好的朋友住在一套公寓里,因为我不愿意独居。我会养宠物,因为我妈妈讨厌宠物,况且公寓太小;所以我现在一个宠物也没有。十年后,我会拥有许多不同的宠物。我可能甚至养一只鹦鹉!我也许每天去溜冰和游泳。工作日里,我每天打扮精干或许会着一身西装.逢到周末,我穿得更休闲些。我想我会去香港度假,甚至有一天我会去澳大利亚游览。

P8 Reading你认为你将会有属于自己的机器人么?

在一些科幻电影里,未来的人们都拥有自己的机器人。这些机器人就像人类一样。他们帮助人们做家务和大多数令人感到厌烦的工作。

一些科学家相信将来会有这样的机器人。然而他们赞同者也需要花几百年的时间才能成为现实。科学家们正在试图研制看似人类且能和我们作相同工作的机器人。一些日本的公司已经制造出能走路和跳舞的机器人。这种机器人看起来非常有趣。

但是研究机器人的科学家詹姆斯怀特并不认同这类观点。他认为要让机器人向人类一样做事情是非常困难的。比如说,对一个孩子来说要醒来并知道自己身处何处是很简单的。怀特认为机器人不能做到这一点。但是其他的科学家并不赞成。他们认为在未来的25到30年间,机器人就能和人类谈话。

研究机器人的科学家们不只是在试图让机器人外观接近人类。比如说,现在已经有能在工厂工作的机器人了。这些机器人看起来就像巨大的胳膊。他们能一边又一遍重复简单的工作。人类不喜欢做这类工作而且容易对此感到厌烦。但机器人永远不会厌倦。

在未来,将到处都有更多的机器人,而人类要做的工作就更少了。新的机器人会有很多不同的形状。一些看起来像人类,其他的可能像蛇。在发生地震后,一种蛇形机器人能够帮助寻找建筑下埋着的人。这在现在看来还不可实现,但在一百年之前,电脑,太空火箭甚至电动牙刷也被视作不可能的存在的。我们永远都不能了解未来会发生什么!

Unit Two P14 3a

亲爱的玛丽:

我有一个问题,我需要你的帮助。我经常以为我在学校里十分受欢迎。但是我才发现我的朋友们在为我的一位最要好的朋友准备生日派对,可是他们没有邀请我,除了我,我们班的其他人都受到了邀请。我不知道为什么。我并不知道我哪里做错了。我感到很沮丧却也不知道应该去做什么。你是怎么想的?你能帮我吗?

P16 Reading也许,你应该学习放松!

Cathy Taylor三个孩子的生活十分繁忙。他们的学校天足够繁忙。放学后,尽管,Cathy把两个男孩从足球带到篮球。当时,她不得不把她的女儿带到钢琴若干课。疲倦的孩子直到7 pm而不到家。他们吃一顿迅速的晚饭,而它是家庭作业的时间。

Taylors是像许多美国人和英国的父母一样。他们把他们的孩子从活动带到活动,和试图到他们的孩子的生活中尽可能地适合。医生说许多孩子在很多压力下面。教师在教室中抱怨教学疲倦的孩子。

大多数孩子参加继续教育的俱乐部。活动包括体育运动,语言学问,音乐,和数学类别。有进取心的父母不没有什么新的东西,但是父母现在似乎推他们的孩子许多更多。父母看见其它做许多事情的孩子,而他们感到他们自己孩子应该做同样。

Linda Miller,在伦敦三的一名母亲,知道有关全部这样pressure."In一些家庭,当他们十分年轻时,从十分年轻age,"she says."Mothers的竞争星把他们的孩子派遣到各种课。同时,他们总把他们与其它孩子比较。它是疯狂的。人们不应该如此努力`推他们的孩子”。

绿色的博士Alice同意。她也说当他们是older."Parents时,这些孩子可能发现为了他们自己想是困难的试图为了他们计划他们的孩子的生活。当这些孩子是成年人时,他们可能发现计划事情是困难的因为themselves."Parents应该学习给把他们的孩子有一点更多时间他们自己。一方面,孩子需要组织活动。另一方面,他们也需要时间和自由放松,而他们需要时间靠自己做事情。

UnitThree P20 3a

亲爱的杰克:

我有一个非常不寻常的经历在周日.大约在上午10点,我正在街上走,一架UFO着陆在我的前面.你可以想象这是多么的奇怪!一个外星人走出来,然后沿着中心街走.我跟着它想看看它要去哪,我很惊奇当它走进一个礼品店.当它正在看礼品的时候,店里的售货员给警察打电话.在警察到之前,那个外星人已经离开商店去参观航天博物馆了.当那个外星人在博物馆的时候,我给电视台打了电话.那太令人惊奇了!

P22 3a

琳达很喜欢她的狗狗戴维。上周六她们一起去纽约。当琳达在火车站买报纸的时候,她的狗狗从盒子里跑开了。火车站很喧闹,琳达怎么找也找不到戴维。琳达大声叫着狗狗的名字,人们纷纷看着她,但狗狗并没有出现。琳达就报了警。

就在琳达打电话的时候,戴维在火车站外遇见了另一条狗。警察在路上了,琳达仍旧在火车站走来走去,叫着戴维。她并没有想到去火车站外看看。最后,一个小男孩对她说:"你有没去火车站外找找?我刚才进站的时候看到一条黑色的大狗。

琳达终于见到了戴维,他正和另外那条狗追逐嬉戏。在它们旁边有一座警亭。警察对琳达说:“我想,是我的狗找到了您的狗。

P24 Reading 你是否记得你当时在干什么呢?

人们总能够回忆起当一个在历史上一重大影响事件发生时自己在干些什么。例如,在美国很多同时代的人能够清楚的回想起自己在1968年4月4日--一个在美国现代历史上举足轻重的日子在做什么,在这个灰暗的日子里,马丁路德.金博士在孟菲斯市遇刺。也许人们会不记得谁杀了马丁博士,他们知道自己当时在干什么。

就是一些日常生活事件也会被显得很重要,罗伯特.阿伦先已年过40,当他听见这个噩耗的时候他还是个学生,“那是个一望无垠,阳光灿烂的日子”他回忆道:“铃响时我们正在操场嬉戏,我们老师要我们停止玩耍,他哽咽道,马丁博士10分钟前已经永远离开我们了,我们都不敢相信这是真的”放学后他和其他同学一言不发的一起回家。

马丁博士的死讯一晃30年已过,那个时候还有很多当代人尚未出生。但是,在更近的时候,大部分美国人清楚的知道他们当时在干什么当纽约世界贸易中心被恐怖分子摧毁的时候。甚至这个日期--2001.9.11在许多美国人心中也占有重要的地位。

并不是所以的历史大事是糟糕的,许多美国人依然记得自己在1969.6.20人类第一次涉足月球的时刻做什么。远的不说,就看前几年。无数中国人记得他们当时在做什么当中国小伙杨利伟成为神州第一个宇航员。杨在2003.10.15升空,在绕地22个小时后返回。当他回到母亲的怀抱的时候,他已被人们视为民族英雄,同时名扬全球!!

Unit four P30 3a

近来一切可好?但愿爷爷现在康复了。听到他上周感冒了我很遗憾。希望你们的身体都健健康康的。

这儿一切都好。我上周参加期末考,今天已经拿到成绩报告单。在邮箱里看到学校发过来的信件时,我总是觉得好紧张。幸好这次我干得还算不错。这学期的自然科学课程对我来说确实很难,所以,这一门课的老师给了我所有学科里最差的评价我一点也不吃惊。自然科学的老师说我很懒,但这不是真的。我真的觉得自然科学很难学。另外,我的历史考得也不好。我的历史老师说我可以考得更好的。好消息来了,数学老师说我很勤奋,西班牙语老师说我的听力很好。

好了,这些就是我想告诉你们的所有消息。老爸老妈让我向你们问好。

P31 ○2我最好的朋友是小李,但是上周在学校我们大吵了一架,她不跟我说话。这都开始于她问我她是否可以抄我的作业。我问她为什么要这么做,她说因为她忘了做。我说我觉得她抄我的作业不是个好主意。她问我为什么我觉得这不是个好主意。我说这是一个坏习惯的开始,她应该自己做作业。她对我发火,说她不想再做最好的朋友。我说好,我确定她原谅我。她确实这样做了。昨天她告诉我她对她发火表示抱歉。她说如果她自己做作业会好得多。

. p32 她说帮助别人改变了她的一生

在甘肃省的一个贫穷的小山村教中学生对你来说听起来可能没什么乐趣.不过,他改变了来自北京杨磊的生活.北京大学首先作为在一个一年计划中的志愿者去那里.这项活动是由教育部和中国少年先锋队发起的.每年他们派100位志愿者到中国的农村地区去任教

山中的生活对杨磊来说是一次新的经历.它的村庄海拔2000米,起初稀薄的空气让他觉得很难受.食品非常简单,---- 教师一天三次都是粥.幸好,杨磊的母亲支持他.他说他和它的丈夫认为这是一种好的想法."今天的年轻人有必要经历不同的事情." 他说.

大多数小学生主在学校宿舍里.他们学习很刻苦.他们早晨5点起床一直学到晚上11点.他们

喜欢志愿者教师到他们那里."你和他们没什么区别." 杨雷说. "他们说我们看起来就向他们的大哥隔阂大姐姐一样.,并且他们感到很幸运

一些学生可能不上高中或者大学.家庭贫困,通常也没有钱来读书. "我对此感到无能为力."杨雷说,"但是我能让我的学生开阔眼界,并且给他们的生活一个好的起点." 他说他喜欢给孩子们的一生留下好的影响

杨泪痕喜欢他作为以为志愿者的日子.一年的支援生活结束后,他说在完成它的研究之后,他将返回该地区.他现在是甘肃平梁石墨高中的一名数学教师.

Unit five P3如果成为运动员,你会快乐吗?

对于许多年轻人来说,成为一个专业的运动员,你就可能创造一种能做自己喜欢的事情的生活。如果你变得有名,世界上的人们都可以认识你。许多运动员给学校和慈善机构捐款,并做着帮助他们的很多工作。这是一个许多人都没有的伟大机遇。

然而,专业运动员也会有许多问题。如果你出名了,人们会一直注意着你并跟从你到处走。这会让生活变麻烦(困难)!

如果你为了生存而运动,你的工作有时是非常危险的。许多专业运动员都受过伤。如果你变富有了,你会很难知道谁才是你真正的朋友。事实上,许多名人抱怨他们不开心。他们都说自己在出名和富有之前的生活更快乐!

Unit Six P46 3a我在山顶马拉松滑雪学校跟你们讲话。在此,学生滑雪是为了为慈善事业筹款。他们每滑一小时,每位学生将为慈善事业捐款10元。现在,马拉松滑雪赛已进行了五个小时。几名选手还在继续滑雪。艾利森是第一个滑雪的,他已经滑了整整五个小时。下一个便是山姆,特已经滑了四个小时。刘宁也已经滑了两小时。李辰一个小时前才开始滑。

P48 3a亲爱的杰克:

谢谢你给我寄来怪兽的雪球,我很喜欢。事实上我觉得它大概是我最喜欢的东西。我收集雪球已经有七年了,我现在有226个。我妈妈告诉我我必须停止,因为我们已经没地方存放它们了。它们遍布在我们寓所的外围,我甚至在我床下的盒子里存放它们。我最先得到的雪球是在我七岁生日那天得到的一个生日蛋糕雪球。我特别喜欢有动物的雪球。我有一个装着许多小熊的大雪球,另一个装着企鹅。如果你知道有谁也在收集雪球,请告诉我吧。我想成立一个雪球收集的俱乐部。顺便问一句:你的爱好是什么?

P50 Reading我在中国学历史

我的名字叫里奥。我来自澳大利亚,在中国教书已经两年了。我在黑龙江的首府哈尔滨教书。这是一个很有趣,有着五彩历史的城市。这个城市受到一些欧洲国家的影响,在哈尔滨有的古建筑还是俄罗斯风格。自从我来到中国,我学习了很多关于我家的历史。尽管我是澳大利亚人,但我家人是犹太人。所以对我来说学习关于犹太人在哈尔滨是非常有意思的。实际上,第一个犹太人可能是在一千多年前来开封的,并受到宋朝的欢迎。

当我住在澳大利亚的时候,我在学校学习了历史,但我们一般都是学习澳大利亚史或者西方

史。然而,当我听到我将要来中国工作的时候,我开始学习中国历史。到现在我已经学了两年了。我在澳大利亚的朋友告诉我说中国历史很难懂,但我不同意。我想如果你很努力的去学,你将学会任何一种文化。像我作为一个外国人,学了越多的中国历史,越觉得生活在中国史一种享受。

尽管我住的地方离北京有些远,但我还是一定会去看08年的奥运会的

Unit Seven P56 3a 当售货员在接一个很长的电话时,我不喜欢排队等着。如果这种事情发生了,我经常会说,“你介意帮我一下嘛?我也不喜欢售货员跟着我到处转悠。然后我会说,"请你不要跟着我好吗?如果我需要你,我会叫你."通常,售货员会说他们感到很抱歉,但是有时候他们会很生气。如果这样事情发生,我就再也不会光顾那家店。

当我在阅读时有人和我说话,我会感到恼火。这在学校图书馆里一直发生在我头上。当这种事发生时,出于礼貌我往往会跟那个人说话。但因为我很礼貌,人们不知道我很恼火。所以他们会再次做同样的事。也许将来我该试着不表现得那么礼貌。

P58 Reading说话声音小一点,好吗?

如果你在任何时候到说英语的国家,你可能听到这个词语“礼节”。它指的是正常礼貌的社交行为。起初,这似乎像个很难的词,但理解起来会很有用。

礼节在每一种文化或每一个场合并不总是一样的。例如,在一些亚洲国家与你正交谈的人近距离站着是很平常的。不过如果你在欧洲这样做,有一些人会感觉不舒服。甚至在中国,大家都知道在各种场合下礼节并不总是一样的。也许我们认为在自己家里大声说话很好,但在有些地方,大声交谈是不被人接受的。例如,大多数人同意在图书馆、博物馆或是影院大声交谈是不礼貌的。即使你和朋友在一起,在公共场所最好是压低声音。事实上,如果可能,我们应当注意不要在公共场所大声咳嗽和打喷嚏。

如果我们看见有人违反了礼节的规定,我们可以礼貌的提醒一下他们。也许最礼貌的方法之一是去问某人,你介意做这件事吗或您介意不做那件事吧。例如,如果有人在你前面插队,你可以问他们,对不起,请您排队好吗?如果有人在公共汽车上吸烟,我们可以问,对不起,请您把烟掐灭好吗?人们通常不喜欢被批评,因此我们得注意我们应该怎么做。

尽管礼节的规则市场会不同,但有些规则几乎全世界都一样!例如,乱扔垃圾是不允许的。如果你看见有人这样做,甚至在外国,你可以问他们把垃圾捡起来好吗?

时下最流行的宠物是大肚猪。伦敦北部的David Smith 有一只名叫Connie的大肚猪。“大肚猪是最好的宠物,”David说:“她每晚都在沙发上和我一起看电视。她是我最好的朋友。”无论如何,和猪在一起的生活并不总是完美的。“我刚把她抱回来时,她很小,”David说:“但她吃得很多。现在她大得不能在屋里睡了,所以我给她做了个特制的猪窝。猪也需要许多爱。有时我没有足够的时间陪她。”

Unit Eight P64 3a每个人都喜欢礼物。有些孩子觉得他们没得到足够的礼物。一些老人觉得他们收到的礼物太多了。不同的人喜欢不同种类的礼物。有些礼物永远不嫌小。一个小孩可能会给妈妈一片树上的叶子。这足够令妈妈高兴了。

在不同国家,送礼方式是不同的。人们有时会送特殊的礼物,但是未拆封的。之后,这礼物可能会被送给其他人。很多人有足够的东西而且自己不想收太多的礼物。在加拿大,许多人不会把贵重礼品送给别人。他们会买下一把公园的长椅或一棵树来纪念某个人。在美国,一些人叫他们的家人和朋友给慈善机构捐款而不是买礼物给他们。在瑞典,为某人做一件事是最好的礼物。人们不需要花很多钱。作为替代,请吃一顿饭就够了。

P66 Reading 你为什么不学唱英语歌曲?

中国将主办2008年奥运会,所有中国人想通过各种途径提高英语水平。例如,24位青年歌手从中国各地汇集到一起进行英文流行歌曲演唱赛,一些歌手能够唱得和英语母语歌手一样好。

歌手真的来自中国不同年龄不同地方。男声组冠军是一位40岁的西安人,女声组冠军是一位19岁的大连姑娘。两人都很谦虚,认为他们并不比其他人好多少。女声组冠军江梅说学习英语帮她获得了奖金。6个月前,她觉得她的英语不太好,因此她必须努力学习。英语演唱赛使得她对于学习英语更有兴趣了。

这样的比赛鼓励中国人学习英语。”中国人应该试着更多的说英语,我们应该在奥林匹克到来前得到提高“ 奥委会的一位发言人这样说道。他认为以娱乐的方式学习英语是一个好主意。

你听过“北京说英语”节目吗?如果没有,为什么不去看看呢?这个节目使北京人学英语更有兴趣。除了唱英语歌曲,还有很多其他有趣的方式学习英语,看看英语电影,读读英文书籍,也许你甚至能交到一个母语是英语的朋友。如果你足够努力,你将找到一条更好的学习英语的方法。

Unit Nine P70 3a你去过迪士尼公园么?

我们中的大多数人可能都听说过米老鼠,唐老鸭和其他一些有名的迪士尼人物。我们甚至可以在电影中看到他们。但是你去过迪士尼乐园吗?事实上,现在世界上已有几座不同的迪士尼主题公园了。

迪士尼乐园是个娱乐的公园,但我们也可以叫它“主题公园”。它拥有你在其他公园可以找到的所有的娱乐设施,但是它有一个主题。当然,这个主题就是迪士尼电影和迪士尼人物。比如说,在其他一些公园你可以看到到摩天轮,但是在迪士尼乐园,摩天轮就有了“迪士尼人物”的主题。这意味着你可以在摩天轮的任何地方看到迪士尼人物。同样,你也可以看有关迪士尼的电影,在迪士尼餐厅就餐,买迪士尼礼物。你还随时可以看到迪士尼乐园里来回走动的迪士尼人物!

你听说过“迪士尼航行”吗?那是同样有迪士尼主题的巨大的船。你可以在船上航行几天,还可以在甲板上吃东西睡觉。和迪士尼乐园一样,甲板上也有许多吸引人的地方。你可以购物,参加迪士尼的聚会,和米老鼠一起吃晚餐。这些船有几条不同的航线,但最终都会抵达同样的地方。那就是属于迪士尼乐园的小岛。

在迪士尼乐园的乐趣简直太多了!

P74 Reading 你去过新加坡吗?

对于很多中国旅游者来说,这个位于东南亚的小岛是个度假的好去处。一方面,超过四分之三的人是中国人,你在大多数时间可以说普通话。另一方面,新加坡是个讲英语的国家,所以那里是你练习英语的好地方。

你曾经在中国以外的地方吃过中国菜吗?可能你会担心在国外你不能找到任何吃的。在新加坡,你能找到很多来自中国的食物;你不难找到米饭、面条或是饺子。然而,如果你够大胆,新加坡是个尝试新食物的好地方。无论你喜欢印度菜还是日本菜,你都可以在新加坡找到。

许多城市都有动物园,但是你在夜里去过动物园吗?新加坡有个夜间动物园叫做"Night Safari"(夜间野生动物园)。在夜晚去可能看起来很奇怪。但你只要白天去过你就可能理解这个动物园的奇特之处。大部分动物只在夜间醒来,所以那时是观看它们的最好时间。如果你在白天去看狮子、老虎或是狐狸,它们可能在睡觉!在夜间野生动物园,你可以在比普通动物园更自然的环境下观看这些动物。

在新加坡,很棒的是一年到头温度都大致相同。这时因为这个岛很靠近赤道。所以你可以选择任何你喜欢的时间去——春夏秋或冬!另外,它离中国并不远!

Unit Ten P80 3a1.亲爱的Kim 作为一名新生有时在学校真的很难,但是周六的晚上我渡过了一段美妙的时光。非常感谢你能邀请我参加。有一些女孩子我并不认识,但是她们对我都很友善。还有你放的那段影片真的是太有意思了。现在我感觉我就是你们其中的一员了。Maria

2.亲爱的Tony 谢谢你上周带我去看学校。在你陪我去那之前我一直找得很辛苦。我很高兴能见到Carlos。他的数学太棒了,不是吗?他对我说他将会帮助我学习数学。朋友们都像你一样使得我更容易的融入到新环境中。Bill

3.亲爱的Allen 谢谢你下周球赛的门票。很遗憾你和你的父亲不能去,但我真的好高兴能拥有球赛门票。我准备邀请我的堂弟Tommy和我一起去。当黑袜子赢得了比赛我会想起你的。(我希望!)John

(完整word版)译林版八年级下册英语课文翻译

译林版八年级下册英语Unit7 Comic strip课文翻译 1. Eddie,more money is needed for charity. You have some pocket money left. Let's go and donate it. 埃迪,慈善机构需要更多的钱。你还剩下一些零花钱。让我们去把它捐了吧。 2. Now? It's time for lunch. 现在吗?到吃午饭的时间了。 3. Don't worry. We can have a big lunch after that. 别担心。捐钱之后我们可以吃一顿丰盛的午餐。 4. Hobo,let me have lunch first. I'm too weak to walk any further. 霍波,让我先吃午饭吧。我太虚弱,走不动了。 Come on,Eddie. We only have five kilometres left. 加油,埃迪。我们只剩下五千米了。 How charities help people 慈善机构如何帮助人们 The Class 1,Grade 8 students want to learn about international charities. They want to find out how these charities help people around the world. 八年级一班的学生想了解关于国际慈善机构的一些情况。他们想调查出这些慈善机构如何帮助世界各地的人们。 Task Write a report on the work of an international charity. 任务写一篇关于一个国际慈善机构的工作的报道。 Welcome to the unit A 部分翻译 Charities around the world 世界各地的慈善机构 Amy has collected some information about international charities. Help her match the logos with the charities. Write the correct names in the blanks. 埃米已经搜集了一些有关国际慈善机构的信息。帮助她把徽标和慈善机构的名字连接起来。在横线上写出正确的名字。 ORBIS 奥比斯 Oxfam 乐施会 UNICEF 联合国儿童基金会 WWF 世界自然基金会 2B 部分翻译 Mr Wu is asking the students about international charities. Work in groups and say what you know about charities. Use the conversation below as a model. 吴老师正在问学生关于国际慈善机构的事。分组练习,并且说说你所知道的关于慈善机构的事。用下面的对话作示范。 Mr Wu: Do you know about any international charities,class? 吴老师:同学们,你们知道一些关于慈善机构的事吗? Daniel:Yes.I know about a charity called UNICEF. 丹尼尔:是的,我知道一个叫联合国儿童基金会的慈善机构。 Mr Wu:How does UNICEF help people? 吴老师:联合国儿童基金会是如何帮助人们的?

八年级下册语文文言文古诗词及注释翻译

人教版语文八年级下文言文和古诗词 6《小石潭记》柳宗元 原文:从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣珮环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻为屿,为嵁为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。日光下澈,影布石上。佁然不动,俶尔远逝,往来翕忽,似与游者相乐。 潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互,不可知其源。 坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆幽邃。以其境过清,不可久居,乃记之而去。 同游者:吴武陵,龚古,余弟宗玄。隶而从者,崔氏二小生:曰恕己,曰奉壹。 词句注释: 1. 从:自,由。 2. 小丘:小山丘(在小石潭东边)。 3. 西:向西,名词作状语。 4. 行:走。 5. 篁(hu印g)竹:成林的竹子。 6. 如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声音。鸣,使……发出声音。佩与 环都是玉质装饰物。 7. 乐:以为乐,对 ..... 感到快乐(意动用法)。 8. 伐:砍伐。 9. 取:这里指开辟。 10. 下见小潭:向下看就看见一个小潭。见,看见。下,向下。 11. 水尤清冽:水格外(特别)清澈。尤,格外,特别。冽,凉。清冽,清凉。 12. 全石以为底:即以全石为底(潭)把整块石头当作底部。以,把。为,当作。 13. 近岸,卷石底以出:靠近岸的地方,石底有些部分翻卷过来露出水面。近,靠近。 岸,岸边。卷,弯曲。以,相当于“而” ,表修饰,不译。

14. 为坻(ch i)为屿,为嵁(k oi),为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水 中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。岩,悬崖。 15. 翠蔓:翠绿的藤蔓。 16. 蒙络摇缀,参差披拂:覆盖缠绕,摇动下垂,参差不齐,随风飘动。 17. 可百许头:大约有一百来条。文中指小潭里的鱼大约有一百来条。可,大约。许,用在 数词后表示约数,相当于同样用法的“来” 。 18. 皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么依托也没有。空:在空中,名词作状语。 皆:全,都。 19. 日光下澈,影布石上:阳光向下直照到水底,鱼的影子好像映在水底的石头上。下,向 下照射。布:照映,分布。澈,穿透,一作“彻” 。 20. 佁然不动:(鱼影)呆呆地一动不动。佁(y i)然,呆呆的样子。 21. 俶(ch U)尔远逝:忽然间向远处游去了。俶尔,忽然。 22. 往来翕(x i)忽:来来往往,轻快敏捷。翕忽:轻快敏捷的样子。翕:迅疾。 23. 斗折蛇行,明灭可见:(溪水)曲曲折折,(望过去)一段看得见,一段又看不见。 斗折,像北斗七星那样曲折。蛇行,像蛇爬行那样弯曲。明灭可见,若隐若现。灭,暗,看不见。 24. 犬牙差(c i)互:像狗的牙齿那样互相交错。犬牙,像狗的牙齿一样。差互,互相交 错。 25. 凄神寒骨,悄(qi co)怆(chu eng)幽邃(su i ):使人感到心神凄凉,寒气透骨, 幽静深远,弥漫着忧伤的气息。凄、寒,使动用法,使……感到凄凉,使……感到寒冷。悄怆,忧伤的样子。邃:深。 26. 以其境过清:因为那种环境太过凄清。以,因为。其,那。清,凄清。 27. 不可久居,乃记之而去:不能长时间停留,于是记下小石潭的情况就离开了。居, 待、停留。乃,于是……就。之,代游小石潭这件事。去,离开。 28. 吴武陵:作者的朋友,也被贬在永州。 29. 龚古:作者的朋友。 30. 宗玄:作者的堂弟。 31. 隶而从者,崔氏二小生:跟着我一同去的,有姓崔的两个年轻人。隶而从,跟着同去 的。隶,作为随从,动词。崔氏,指柳宗元姐夫崔简。小生,年轻人。

新视野大学英语2第三版unit8 textA课文翻译.doc

Unit 8 Section A Animals or children?—A scientist's choice 动物还是孩子?——一位科学家的选择 1 I am the enemy! I am one of those cursed, cruel physician scientists involved in animal research. These rumors sting, for I have never thought of myself as an evil person. I became a children's doctor because of my love for children and my supreme desire to keep them healthy. During medical school and residency, I saw many children die of cancer and bloodshed from injury — circumstances against which medicine has made great progress but still has a long way to go. More importantly, I also saw children healthy thanks to advances in medical science such as infant breathing support, powerful new medicines and surgical techniques and the entire field of organ transplantation. My desire to tip the scales in favor of healthy, happy children drew me to medical research. 1 我就是那个敌人!我就是那些被人诅咒的、残忍的、搞动物实验的医生科学家之一。这些谣言刺痛了我,因为我从来没想到自己是一个邪恶的人。我成为一位儿科医生,因为我爱孩子,也因为我的最大愿望是让他们保持健康。在医学院学习和住院医生实习时,我看到了许多儿童死于癌症和受伤流血——虽然对此医学正取得很大进步,但远非完善。更重要的是,我还看到孩子们能保持健康得益于医学的进步,如婴儿呼吸支持器,功效强大的新药物和外科手术技术及整个器官移植领域的发展。我希望孩子们健康快乐,这促使我从事医学研究。 2 My accusers have twisted the truth into a fable and cast me as the devil. They claim that I have no moral compass, that I torture innocent animals for the sole purpose of career advancement, and that my experiments have no relevance to medicine. Meanwhile, an uncaring public barely watches, convinced that the issue has no significance, and publicity-conscious senators and politicians increasingly give way to the lobbying of animal rights activists. 2 控诉我的人把真相歪曲成一则神话,并把我描写成恶魔。他们声称我没有道德界限,我折磨那些无辜动物的唯一目的就是为了自己的职业升迁,而我的实验根本与医药毫不相关。与此同时,无动于衷的公众几乎不闻不问,相信这个议题毫无意义,而具有宣传意识的参议员和政治家们却对动物权利活动家的游说不断作出让步。 3We,in medical research,have also been unbelievably uncaring.We have allowed the most extr eme animal rights protesters to creep in and frame the issue as one of"animal fraud"and hatred. We have persisted in our belief that a knowledgeable public would consent to the importance of animal research for public health.Perhaps we have been mistaken in not responding to the emoti onal tone of the argument.Perhaps we should have responded to those sad slogans and posters of animals by waving equally sad posters of children dying of cancer or external wounds. 3我们这些从事医学研究的人也显得令人难以置信的冷漠。我们允许最极端的动物权利活动家渐渐侵入,任凭他们把此类研究诬陷为“动物欺诈”和对动物的仇恨。我们一直坚信,有知识的公众会赞同动物研究对公众健康的重要性。也许我们的错误是没有对这场争论的感性基调作出反应。也许我们早应该挥动着儿童死于癌症或外伤的同样令人伤心的海报,来回应那些关于动物受害的伤感标语及海报。 4In the animal rights forum,much is made of the volume of pain these animals experience in the name of medical science.Activists deny that we are trying to help and say it is evidence of our ev il and cruel nature.A more reasonable argument,however,can be advanced in our defense.Life i

新部编版八年级下册语文古诗文理解性默写汇总

部编版八年级下册语文古诗文理解性默写 《关雎》 1、起兴的句子是:关关雎鸠,在河之洲。参差荇菜,左右流之。 2、全诗的纲目,统摄全诗的句子或表现小伙子一般都喜欢美丽而贤惠的姑娘的句 子是:窈窕淑女,君子好逑。 3、最能体现全诗的精神,抒发求之不得的忧思的句子是:求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 4、最能表达诗人对心中恋人的爱慕之情的句子:求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。 5、《关雎生动形象地表现出男子对姑娘思念之深追求不到而痛苦难眠的句子是: 辗转反侧,寤寐思服。 6、《关雎》中的男子由“关关雎鸠,在河之洲。”引起“窈窕淑女,君子好逑。”的美好联想;“悠哉悠哉,辗转反侧。”抒写了求之不得的相思之苦,“窈窕淑女,钟鼓乐之。”抒写了求而得之的美好愿望和喜悦心情。 《蒹葭》 1、成语“秋水伊人”源之《蒹葭》中的诗句:所谓伊人,在水一方。 2、用萧瑟冷落的秋景起兴,渲染凄清气氛,烘托惆怅心情的诗句是:蒹葭(jiān ji ā)苍苍,白露为霜;蒹葭萋萋,白露未晞;蒹葭采采,白露未已。 3、描写男主人公追寻之路艰险、漫长的诗句是;溯(sù)洄(huí)从之,道阻且长。溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯洄从之,道阻且右。 4、表现他虽望穿秋水但心上人可望而不可即的诗句是:宛在水中央。宛在水中坻。宛在水中沚。 5、《诗经·蒹葭》中于浓浓的秋凉之中折射出人物淡淡的凄婉之情的句子是:蒹葭苍苍,白露为霜;所谓伊人,在水一方。 《式微》 1、《式微》中借女子之口道出诗人遭受统治者的压迫,夜以继日地在野外干活, 有家不能回,苦不堪言的怨言的句子是:微君之故,胡为乎中露?微君之躬,胡 为乎泥中?

广州版初中英语八年级下册Unit 1—8课文与对照翻译

Unit 1 Helping those in need Voluntary work Three teenagers offered to do some voluntary work during the school holidays. They wrote the following reports. I did some voluntary work in a children’s hospital . The children there all suffer from serious illnesses. we organized a painting competition for them. I meet a girl called Cindy .She wanted to paint a picture of the park near her home. I went there and took some photos of it. Cindy used them for her painting. Betty There are many children without parents .I met some of these children with my mother .we taught them to tell stories .This helps them express their feelings. One child said ,”My friends don’t understand my pain. We spend time with a girl called Vivien. Her parents died in a car accident, and she is unhappy and very lonely. She needs friendship. My mother and I will continue to visit Vivien. Mark I want to help disabled children. They have difficulty walking or moving. I taught them to sing because music can bring them joy and peace. I met a boy called Tim. He hurt his legs in an accident ,but he has lots of courage. We need to help children like Tim and raise their spirits . I will continue to do voluntary work in the future. Annie 译文: 三名青少年在学校放假期间主动做一些志愿工作。他们写了以下报告。 我在一家儿童医院做了一些义工。那里的孩子都患有严重的疾病。我们为他们组织了一次绘画比赛。 我遇到了一个叫辛蒂的女孩,她想画一幅她家附近的公园的照片。我去那里拍了一些照片。辛蒂用它们来画画。贝蒂 有很多孩子没有父母。我和妈妈认识了一些这样的孩子。我们教他们讲故事。这帮助他们表达他们的感受。一个孩子说:“我的朋友不理解我的痛苦。 我们和一个叫费雯的女孩共度时光。她的父母死于车祸,她很不开心,很孤独。她需要友谊。我母亲和我将继续拜访费雯。作记号 我想帮助残疾儿童。他们行走或行走有困难。我教他们唱歌,因为音乐能给他们带来欢乐和和平。 我遇到了一个叫蒂姆的男孩。他在一次事故中弄伤了双腿,但他有很大的勇气。我们需要帮助像蒂姆这样的孩子,振作起来。今后我会继续做义工。安妮 Unit2 Body language

人教版语文八年级下册文言文翻译.

人教版语文·八年级下册·文言文翻译 与朱元思书 风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。(我的小船随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游动的鱼儿和细碎的沙石,也可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,迅猛的浪涛像飞奔的骏马。 江两岸的高山上,全都生长着密而绿的树;山峦凭借着(高峻的地势,争着向上,仿佛都在相互争着往高处和远处伸展,笔直地向上,直插云天,形成了无数的山峰。(山间的泉水冲击着岩石,发出泠泠的响声;美丽的百鸟互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿和猿猴也长时间地叫着,声音不断绝。极力追求名利的人,看到(这些雄奇的高峰,(就会平息热衷于功名利禄的心;治理政务的人,看到(这些幽美的山谷,(就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,即使是在白天也像黄昏时那样昏暗;稀疏的枝条交相掩映,有时还可以(从枝叶的空隙中见到阳光。 五柳先生传 五柳先生不知道是什么地方的人,也不清楚他的姓名和表字,(因为住宅旁边有五棵柳树,就以此为号了。(五柳先生安闲沉静,很少说话,也不羡慕荣华利禄。(五柳先生喜欢读书,读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分深究;每当对书中的内容有所领会的时候,就会高兴得忘了吃饭。(五柳先生生性喜欢喝酒,因为家里贫穷不能经常得到酒喝。亲戚朋友知道他这种境况,有时摆了酒席来招待他;他去喝酒就喝个尽兴,希望一定喝醉。(他喝醉了就离开,从来不会留恋着而不肯离开。简陋的居室里空空荡荡,遮不住寒风和烈日;粗布短衣上打了补丁,盛饭的篮子和饮水的水瓢里经常是空的,而他却能安然自得。(五柳先生常常以写诗作文章当娱乐,略微显示自己的志趣。不把得失放在心上,用这种心态过完自己的一生。赞语说:黔娄的妻子曾经说过:“不为贫贱而感到忧愁,不热衷于发财做官。”这话大概说的是五柳先生这一类的人吧?一边喝酒一边作诗,为自己的志趣而快乐,不知道是无怀氏时候的百姓还是葛天氏治下的百姓?

全新版第二版第一册unit8课文翻译电子教案

全新版第二版第一册u n i t8课文翻译

A fable for tomorrow (Rachel Carson) There was once a town in the heart of America where all life seemed to live in harmony with its surroundings. The town lay in the midst of a checkerboard of prosperous farms, with fields of grain and hillsides of orchards where, in spring, white clouds of bloom drifted above the green fields. In autumn, oak and maple and birch set up a blaze of color that flamed and flickered across a backdrop of pines. Then foxes barked in the hills and deer silently crossed the fields, half hidden in the mists of the fall mornings. 从前在美国中心有一个小镇,那里的万物看上去都与其四周的环境融洽相处。小镇的四周是像棋盘交错的生意盎然的农庄,还有一块块的田地和一座座遍布山坡的果园。春天来了,白色的鲜花云彩般地漂浮在田野上;秋天到了,橡树、枫树和桦树色彩斑斓,在一片松树林间火焰般地燃烧与跳跃。小山上狐狸吠叫,田野间小鹿静静地跃过,所有的一切都在秋天清晨的薄雾中半隐半现。 Along the roads, laurel, viburnum and alder, great ferns and wildflowers delighted the traveler's eye through much of the year. Even in winter the roadsides were places of beauty, where countless birds came to feed on the berries and on the seed heads of the dried weeds rising above the snow. The countryside was, in fact, famous for the abundance and variety of its bird life, and when the flood of migrants was pouring through in spring and fall people traveled from great distances to observe them. Others came to fish the streams, which flowed clear and cold out of the hills and contained shady pools where trout lay. So it had been from the days many years ago when the first settlers raised their houses, sank their wells, and built their barns. 在路的两旁,一年中许多时候,月桂树、荚莲、桤木、蕨类植物和各样的野花都能让过往的行人赏心悦目。即使是冬天,路边的景色依旧是美不胜收,那里无数的小鸟来觅取浆果莓和露在雪地上的枯枝上的种子。事实上,这乡村正是由于鸟类的数量和种类之繁多而出名的。在候鸟群潮涌而来的春秋季节,人们从大老远的地方慕名前来欣赏。还有的人来这里的小溪垂钓。清冽的溪水从山中流出,溪水中有许多鳟鱼藏身的背阴的水潭。所以,从许多年前开始,第一批居住者就在这里盖房挖井,搭起了自己的谷仓。 Then a strange blight crept over the area and everything began to change. Some evil spell had settled on the community: mysterious maladies swept the flocks of chickens; the cattle and sheep sickened and died. Everywhere was a shadow of death. The farmers spoke of much illness among their families. In the town the doctors had become more and more puzzled by new kinds of sickness appearing among their patients. There had been several sudden and unexplained deaths, not only among adults but even among children, who would be stricken suddenly while at play and die within a few hours. 后来,一种奇怪的摧毁力悄然袭击了这个地区,所有的一切都开始变了。某种邪恶的符咒笼罩了这个社区:神秘的疾病攻击了鸡群,牛、羊也纷纷病死,到处都有一层死亡的阴影。农夫们谈论

八年级语文下册专项复习古诗文默写新版新人教版

八年级语文下册专项复习古诗文默写新版 新人教版 一、直接默写 1.采菊东篱下,悠然见南山。 2.剪不断,理还乱,是离愁,别是一般滋味在心头。 3.安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!风雨不动安如山。 4.但愿人长久,千里共婵娟。 5.山回路转不见君,雪上空留马行处。 6.落红不是无情物,化作春泥更护花。 7.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 8.春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。 9.人生自古谁无死?留取丹心照汗青。 10.峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。 二、理解性默写 1.陶渊明在《饮酒》(其五)中表现自己俯仰之间悠然自得,与自然融为一体的诗句是:采菊东篱下,悠然见南山。 2.《行路难》中表现诗人充满信心、执着与豪迈之情的诗句是:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。 3.吴均《与朱元思书》中描写鱼儿自由游弋、江水清澈见底的句子是:游鱼细石,直视无碍。 4.《白雪歌送武判官归京》中以春花喻冬雪的千古名句是:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 5.《己亥杂诗》中表现老一辈自喻为落花、甘愿牺牲自己培植新生力量的高尚品质的诗句是:落红不是无情物,化作春泥更护花。 6.《酬乐天扬州初逢席上见赠》一诗中用来比喻新事物必将取代旧事物的句子是:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。 7.《赤壁》一诗中以人物命运代表国运、以小见大、深刻警策世人的诗句是:东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。 8.文天祥在《过零丁洋》一诗中生动形象地写出了国势危急和个人命运坎坷的诗句是:山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。 9.古今中外,凡成就一番事业的人,他们在成功与挫折面前始终保持着“不以物喜,不以己悲”的心态。(用《岳阳楼记》中的一句名言填空) 10.中秋佳节,不能与亲人相聚的时候,我们常常会想起苏轼《水调歌头》中的名句“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”,心灵便得到了抚慰。 11.有的家长寒暑假让孩子出去打工,正如《醉翁亭记》中所谓“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也”,目的大多不是让他们“挣钱”,而是要他们去体验和感悟生活。 三、开放性默写 1.请你根据自己的积累,写出一句关于“愁”的诗句。 示例:问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。 2.请从古代诗词中找出两句写“春雨”的句子。(含“雨”字) 示例:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 3.请写出古代诗词中有关“山”的诗句。 示例:会当凌绝顶,一览众山小。 4.请写出古代诗词中有关“花”的诗句。 示例:乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 1 / 1

人教版八年级下册英语课文翻译

人教版八年级下册英语课文翻译 第一单元 UNIT 1 2d 莉萨,你好吗?我头痛,并且脖子不能动。我该怎么办?我应该量体温吗?不,听起来不像是你发烧。周末你做什么了?我整个周末都在玩电脑游戏。那很可能就是原因。你需要离开电脑休息几次。是的,我想我是一个姿势坐得太久没有移动。我认为你应该躺下休息。如果明天你的头和脖子还痛的话,就去看医生。好的。谢谢,曼迪。 3a 昨天上午九点,26路公交车正行驶在中华路上,这时司机看到一位老人躺在路边。在他旁边的一位妇女在喊救命。公交车司机,24岁的王平,没有多想就停下了公交车。他下了车并且问那个妇女发生了什么事。她说那个人有心脏病,应该去医院。王先生知道他必须快点行动。他告诉乘客他必须送老人去医院。他希望大部分或全部乘客下车去等下一辆班车。但出乎他的意料,他们都同意和他一起去。一些乘客帮助王先生把那个老人移到公交车上。 多亏了王先生和乘客们,医生及时挽救了老人的生命。“许多人因为不想有麻烦而不想帮助别人,这令人难受,”一位乘客说。“但是这位司机没有考虑自己。他只考虑挽救一条生命。”

2b 他失去了手臂但还在爬山 阿伦?罗尔斯顿是一个对爬山感兴趣的美国人。作为一名登山者,阿伦习惯于冒险。这是关于做危险运动的令人兴奋的事情之一。有许多次,阿伦因为(意外)事故几乎失去生命。在2003年4月26日,在犹他州登山时他发现自己在非常危险的处境。 在那天,当阿伦独自登山时,他的手臂被压在落在他身上的一块2000千克的岩石下。因为他的手臂不能自由活动,他在那儿待了五天,希望有人会发现他。但当时他的水喝完了,他知道他将不得不采取措施来挽救自己的生命了。他不愿那天就死去。因此他用刀子切除了他的一半右臂。然后,他用左臂给自己打上绷带以至于他不会失去太多的血。这之后,他爬下山寻求帮助。 在他失去手臂之后,他写了一本名为《生死抉择》(又译作《生死两难》)的书。他的意思是“处于一个你似乎无法摆脱的困境之中。”在这本书中,阿伦讲述了关于做出明智抉择和掌握自己生命的重要性。他对登山如此酷爱以至于即使这次经历之后他还继续爬山。 我们有和阿伦一样的勇气吗?在我们发现自己处于进退两难的处境之 前以及在我们不得不做出生死抉择之前,让我们来想想它。

部编八年级下册语文古诗文及翻译

部,编,八年级,下册,语文,古,诗文,及,翻译,部,部编版八年级下册古诗文及翻译 桃花源记作者:陶渊明 晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。 林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍(shě)船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁(huò)然开朗。土地平旷,屋舍(shè)俨(yǎn)然,有良田美池桑竹之属。阡(qiān)陌(mò)交通,鸡犬相闻。其中往来种(zhòng)作,男女衣着(zhuó),悉如外人。黄发垂髫(tiáo),并怡然自乐。 见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要(yāo)还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(xián)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑(yì)人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语(yù)云:“不足为外人道也。” 既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣(yì)太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。 南阳刘子骥(jì),高尚士也,闻之,欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。 译文: 东晋太元年间,武陵郡有个人以打渔为生。一天,他顺着溪水行船,忘记了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。渔人对此(眼前的景色)感到十分诧异,继续往前行船,想走到林子的尽头。 桃林的尽头就是溪水的发源地,于是便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。于是他下了船,从洞口进去了。起初洞口很狭窄,仅容一人通过。又走了几十步,突然变得开阔明亮了。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍。还有肥沃的田地、美丽的池沼,桑树竹林之类的。田间小路交错相通,鸡鸣狗叫到处可以听到。人们在田野里来来往往耕种劳作,男女的穿戴跟桃花源以外的世人完全一样。老人和小孩们个个都安适愉快,自得其乐。 村里的人看到渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地做了回答。村里有人就邀请他到自己家里去(做客)。设酒杀鸡做饭来款待他。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻来到这个与人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了来往。他们问渔人现在是什么朝代,他们竟然不知道有过汉朝,更不必说魏晋两朝了。渔人把自己知道的事一一详尽地告诉了他们,听完以后,他们都感叹惋惜。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人停留了几天,向村里人告辞离开。村里的人对他说:“我们这个地方不值得对外面的人说啊!”

全新版第二版第一册unit8课文翻译讲课教案

A fable for tomorrow (Rachel Carson) There was once a town in the heart of America where all life seemed to live in harmony with its surroundings. The town lay in the midst of a checkerboard of prosperous farms, with fields of grain and hillsides of orchards where, in spring, white clouds of bloom drifted above the green fields. In autumn, oak and maple and birch set up a blaze of color that flamed and flickered across a backdrop of pines. Then foxes barked in the hills and deer silently crossed the fields, half hidden in the mists of the fall mornings. 从前在美国中心有一个小镇,那里的万物看上去都与其四周的环境融洽相处。小镇的四周是像棋盘交错的生意盎然的农庄,还有一块块的田地和一座座遍布山坡的果园。春天来了,白色的鲜花云彩般地漂浮在田野上;秋天到了,橡树、枫树和桦树色彩斑斓,在一片松树林间火焰般地燃烧与跳跃。小山上狐狸吠叫,田野间小鹿静静地跃过,所有的一切都在秋天清晨的薄雾中半隐半现。 Along the roads, laurel, viburnum and alder, great ferns and wildflowers delighted the traveler's eye through much of the year. Even in winter the roadsides were places of beauty, where countless birds came to feed on the berries and on the seed heads of the dried weeds rising above the snow. The countryside was, in fact, famous for the abundance and variety of its bird life, and when the flood of migrants was pouring through in spring and fall people traveled from great distances to observe them. Others came to fish the streams, which flowed clear and cold out of the hills and contained shady pools where trout lay. So it had been from the days many years ago when the first settlers raised their houses, sank their wells, and built their barns. 在路的两旁,一年中许多时候,月桂树、荚莲、桤木、蕨类植物和各样的野花都能让过往的行人赏心悦目。即使是冬天,路边的景色依旧是美不胜收,那里无数的小鸟来觅取浆果莓和露在雪地上的枯枝上的种子。事实上,这乡村正是由于鸟类的数量和种类之繁多而出名的。在候鸟群潮涌而来的春秋季节,人们从大老远的地方慕名前来欣赏。还有的人来这里的小溪垂钓。清冽的溪水从山中流出,溪水中有许多鳟鱼藏身的背阴的水潭。所以,从许多年前开始,第一批居住者就在这里盖房挖井,搭起了自己的谷仓。 Then a strange blight crept over the area and everything began to change. Some evil spell had settled on the community: mysterious maladies swept the flocks of chickens; the cattle and sheep sickened and died. Everywhere was a shadow of death. The farmers spoke of much illness among their families. In the town the doctors had become more and more puzzled by new kinds of sickness appearing among their patients. There had been several sudden and unexplained deaths, not only among adults but even among children, who would be stricken suddenly while at play and die within a few hours. 后来,一种奇怪的摧毁力悄然袭击了这个地区,所有的一切都开始变了。某种邪恶的符咒笼罩了这个社区:神秘的疾病攻击了鸡群,牛、羊也纷纷病死,到处都有一层死亡的阴影。农夫们谈论着家中的许多疾病;镇上的医生也越来越因病人中出现的新的病症而感到迷惑。在成人和孩子中发生了好几起突发的不明其由的死亡,那些孩子在玩耍中突然病倒,几小时后就死去了。 There was a strange stillness. The birds, for example - where had they gone? Many people spoke of them, puzzled and disturbed. The feeding stations in the backyards were deserted. The few birds seen anywhere were moribund; they trembled violently and could not fly. It was a spring without voices. On the mornings that had once throbbed with the dawn chorus of robins, catbirds, doves, jays, wrens, and scores of other bird voices there was now no sound; only silence lay over the fields and woods and marsh 这里是一派奇怪的寂静。就说鸟儿们吧---它们都去哪儿了?许多人说起鸟儿的时候都充满了迷惑与不安。他们后院的饲养站已经没有鸟儿光顾了。随处能见到的几只鸟都奄奄一息。他们猛烈地颤抖,却飞不起来。这是一个无声的春天。曾经是震动着画眉鸟、猫鸟、鸽子、樫鸟、欧鹪和许多鸟儿的黎明合唱声的清晨如今却寂然无声。田野间、树林中和沼泽地里也是一片寂静。 On the farms the hens brooded, but no chicks hatched. The farmers complained that they were unable to raise any pigs - the litters were small and the young survived only a few days. The apple trees were coming into bloom but no bees droned among the blossoms, so there was no pollination and there would be no fruit. 在农庄,母鸡下蛋却孵不出小鸡。农夫们抱怨无法养猪,因为刚生下的猪崽太小了,小猪也只能活几天的功夫。苹果树开花了,可是没有蜜蜂在花丛中嗡嗡地采蜜,没有蜜蜂的授粉,也就没有任何果子。 The roadsides, once so attractive, were now lined with browned and withered vegetation as though swept by fire. These, too, were silent, deserted by all living things. Even the streams were now lifeless. Anglers no longer visited them,

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档