双语马云全英文为杭州代言(简单词汇,超赞表达)
- 格式:doc
- 大小:39.00 KB
- 文档页数:4
马云纽约演讲全文中英对照版:非常荣幸,从来没想到会有这多人来听我的演讲。
I’m so honored. I never expect there are so many people coming here to listen to my talk.我站在这里的时候,感觉自己如此重要,如此责任重大。
谢谢你们!And when I sitting there I feel so important. Thank you, thank you very much.正式开始演讲之前,我想请问一下在座有多少人在使用阿里巴巴的服务?好的,不是非常多。
那么,你们当中有多少人从来没有去过中国?好的。
Before my talk I would like to ask how many people here have used Alibaba services. Good, not many. [Laughs]. And how many of you here have never been to China? Never been, never been to China. Good, thank you very much.20年前,我第一次踏上美国,美国之旅的第一站是西雅图。
来到美国之前,我从课本、老师、学校和父母那里了解美国,我以为自己已经非常了解美国。
但是,当我踏上这片土地的时候,我才发现我完全错了,美国这个社会和我从课本学到的根本不一样。
在西雅图,我平生第一次认识了互联网。
Well, 20 years ago I came to America. My first trip to America, to Seattle. Before that I learned so much about America, from my books, from my teachers, from my school, and my parents. And I think I know enough about America. But when I came to America I thought totally wrong. America is not what I learned from the books. And in Seattle I found the Internet.回到中国之后,我告诉朋友们,我打算开一家互联网公司。
相关新闻:亚洲协会揭晓2014年“创变者”名单,马云位列首届“创变者”榜首。
在颁奖典礼的现场,马云作为优秀代表致辞,他回顾了创立阿里巴巴的历程。
译文:
非常感谢大家!今晚站在这里,我感到非常光荣和谦卑。
我从来没想过这一生中会有机会来到联合国。
谢谢施静书女士,非常感谢亚洲协会。
我特别想感谢Ellie关于老师的评论。
在十二岁的时候,我自己开始学英语,为了什么,我也不知道,我只是觉得爱上了这门语言。
那时,每天早晨5点我会骑车40分钟,到杭州的酒店找外国游客,他们教我英语,我带他们游览城市作为交换。
从此以后,我开始有了个习惯,那就是用我自己的脑子来思考问题,多花几分钟。
当所有人都说对的时候,等几分钟,当所有人都说不的时候,也等几分钟,仔细的想一下事情本身。
因为当你从一个不同的视角看世界的时候,你也可能用不同的方式做事。
马云全英文对话美国记者,又给大中国长脸了最近,所有中国女人的精神支柱马爸爸接受CNBC记者安德鲁·罗斯·索尔金(Andrew Ross Sorkin)的采访,真是语言犀利,毫不留情。
下面来说说马云全英文对话美国记者,又给大中国长脸了。
但整场对话里,最触动外媒神经的,是开场不久,马云说,美国不应该怪中国人抢走他们的工作。
日前,在达沃斯论坛上,马云接受CNBC记者安德鲁·罗斯·索尔金(Andrew Ross Sorkin)的采访,展开了一场别开生面的对谈。
提问尖锐,对答精彩,再次让我们见识到马云的口才与魅力。
但整场对话里,最触动外媒神经的,是开场不久,马云说,美国不应该怪中国人抢走他们的工作,如果要怪,只能怪自己。
为什么呢?他是这样论述的:“American international companies made millions and millions of dollars from globalization。
”美国跨国企业在全球化过程中赚得盆满钵满。
“IBM, Microsoft, the profit they made was larger than the top four banks in China put together 。
But where did the money go?”IBM、微软,这些大公司赚的钱比中国四大银行总利润都高……但钱都到哪儿去了?关键还是美国的战略错误,导致钱没花对地方:“In the past 30 years, America had 13 wars spending $14.2 trillion。
What if they spend part of the money on building infrastructure,helping the white collars and blue collars? No matter how good your strategy is youre supposed to spend money on your own people。
马云IPO上市英语演讲稿Hello! Everyone, I’m Ma Yun . The virgo who change the world. Today is September 19th.This evening Alibaba wlii land the New York stock exchange after the delisting.We’ve got the integration of listed for $68 per share total $218 billion.what a sign of that? We are the third global financing scale. Dear,$1748 billion. How much time we need to spend that money ?I know,maybe you are very worship me. But in more than ten years ago. People always say I am a liar. What I want to make yellow pages for the State Sports Commission. They ignores me and said “you should make an appointment”Appointment your sisiter! Thanks for a TV photographer recorded that for me. Now think about it, I’ll say “today you ignore me tomorrow I’ll shut you out .”When I was in trouble I went to USA and eager finance 2 million dollars. However,I was rejected by 300 VC. That day,I felt I’m really a short poor ugly guy.But today what I want is 2 hurndred billion . As a result, the participants of the investors lined upon the same floor where I live in the 90th floor like thousands of people waiting for ipone 6 in front of an Apple store.Behind my valiant record there is also a time when I make a mistake. That was Yahoo! Only spent 10 billion bought our 40% shares. Bartz later refused to cooperate wihe me. I really want marry her and dumped her.So our equity situation is 34.4% share hold by Softbank.22.6% share hold by Yahoo. As chairman of board. I only hold 8.9%. LuZhaoxi holds 1%. Others hold 29.6% share. Bright spot is the other,I really don’t want to say anymore. I kow after tonight Alibaba must be looked as a giant company by foreigners. But who knows the “Alibaba”trademark was not in our hands before. Thanks to the party and the country that we win the lawsuit or now “Alibaba” really become a sesame oil brand.As this roadshow process. I repeated the ecological energy of Aligroup. Now we have a very awesome Alipay, Taobao, Tmall business group and those about to enter the KTV, the pharmacy and usury industry. The next step, we will bet on logistics and intelligent hardware field. Last year we set up food logistics.This year we will enter the domestic mobile phone industry. When ZTE-Huawei-Coopad-Lenovo Association is dying. I think that Meizu, oppo still have sense of B. Even laoluo and letv start to do smart phone. What else can I do? So Alibaba is going to buy Meizu immediately and become a next grains.There’s an old saying in china the rich wo n’t last 3 generations. Our vision is to make the Alibaba to become a sustainable development enterprise. Which will last for 3 generation. I believe that afer the next time Alibaba delisting listed again.We can achieve a trillion enterprise. Finally ,I decided to give each of your Alipay account with 919 RMB to commemorate the listed, thank you.Translation大家好,我是马云,改变世界的处女座。
马云英文演讲稿2018-11-07【马云ipo上市路演英文演讲稿全文】大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。
hello,i'mjackma,founderandchairmanofalibabagroup.XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。
这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。
这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。
15yearsago,18foundersinmyapartmenthadadreamthatsomedaywecanbuild upacompany,thatcanservermillionsofsmallbusiness.today,thisremainsourm issiontomakeeasytodobusinessanywhere.在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。
其实,我们的目标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。
我们帮助这些小生意人成长,创造出前所未有的工作机会,开拓出崭新的市场。
atalibaba,wefightforthelittleguy,thesmallbusinessmenandwomenandtheirc ustomers.ourroleissimple.throughourecosystem,wehelpmerchantsandcust omersfindeachotherandconductbusinessontheirtermsandinwaysthatbestservetheiruniqueneeds.wehelpmerchantstogrow,createjobsandopennewma rkets,inwaysthatwereneverbeforepossible.XX年过去了。
我们在中国已经成了一个家喻户晓的名字。
Ladies and gentlemen,Today, I stand before you not as a successful businessman, but as a dreamer. My name is Jack Ma, and I want to share with you my journey, my failures, and my dreams. I believe that dreams are the seeds of success, and they can transform our lives.It all started in a small village in Zhejiang Province, China. I wasborn in 1964, and my family lived in poverty. My father was a farmer,and my mother was a teacher. We had very little money, and we had towork hard to make ends meet.When I was young, I dreamed of becoming a teacher. I loved books and knowledge, and I believed that education could change my life. However, my dream was shattered when I failed the college entrance exam twice. I was disappointed and frustrated, but I didn't give up.I worked as an English teacher for two years, and I saved every penny I earned. Finally, in 1988, I got a chance to study at Hunan University.It was a dream come true, but I quickly realized that the world was much bigger than I had imagined.After graduation, I worked at a state-owned enterprise for four years.It was a stable job, but I was not happy. I felt trapped and unfulfilled.I wanted to do something more meaningful with my life.In 1995, I traveled to the United States for the first time. I was amazed by the technology and innovation there. I saw people using the Internet, and I realized that it was the future. I knew that I had to do something with this new technology.Back in China, I started a small company with 17 of my friends. We wanted to provide Chinese businesses with a platform to sell their products online. It was a challenging project, and we faced many obstacles. We had no money, no technology, and no experience. But we believed in our dream, and we worked hard.In 1999, we launched our first product, a B2B website called Alibaba. It was a hit, and we grew rapidly. However, we faced another challenge: thedot-com bubble burst in 2000. Many companies went bankrupt, and we were not immune. We had to lay off half of our employees, and we were on the verge of bankruptcy.But we didn't give up. We believed in our dream, and we kept working hard. We focused on our customers, and we provided the best service we could. Slowly, we started to recover, and we grew stronger.Today, Alibaba is one of the largest e-commerce companies in the world. We have millions of customers and thousands of employees. We have achieved our dream, but we are not satisfied. We want to continue to innovate and to create a better future for everyone.Ladies and gentlemen, my message to you today is simple: dream big, work hard, and never give up. Dreams are the seeds of success, and they can transform our lives.Here are some lessons I have learned from my journey:1. Believe in yourself. You are the most powerful person in your life. If you believe in yourself, you can achieve anything.2. Dream big. Dreams are the seeds of success. They can inspire you and motivate you to work hard.3. Work hard. Success is not easy to achieve. You have to work hard and be persistent.4. Be patient. Success takes time. You have to be patient and keep working hard.5. Focus on your customers. Your customers are the most important people in your life. They are the ones who will make your business successful.6. Be innovative. The world is changing rapidly. You have to be innovative and keep up with the times.7. Never give up. Failure is a part of life. You have to learn from your failures and keep moving forward.Ladies and gentlemen, let us all dream big, work hard, and never give up. Together, we can create a better future for ourselves and for the world.Thank you.。
马云的72句精彩语录中英文寄语:马云生于浙江省杭州市,祖籍浙江省嵊州市谷来镇,阿里巴巴集团主要创始人,现担任阿里巴巴集团董事局主席、日本软银董事、TNC(大自然保护协会)中国理事会主席兼全球董事会成员、华谊兄弟董事、生命科学突破奖基金会董事。
马云的辉煌大家都知道,可是他创业的过程也很艰辛,今天分享给读者的是马云的72句精彩语录中英文,教你走向成功。
1. It must be caused by the failure of the Internet itself, or the brain fever, or the brain is not hot, it is too cold.2. 不希望挖过来的员工变成"不忠、不义、不孝"的人3. 我为什么能活下来?第一是由于我没有钱,第二是我对INTERNET一点不懂,第三是我想得像傻瓜一样。
4. 年代的人还需要摔打,不管做任何事,要检查主观原因。
做小了,一定要做到独特。
5. 我认为那些成功的人永远不知道自己为什么成功,而那些只知道如何成功的人却永远不会成功!6. Sometimes there's always a chance to die.7. Focus on the opponent is a very important part of the strategy, but this does not mean that you will win.8. “其实,有的时候人的最大问题就在于他说的都是对的”9. 中国互联网缺少独立精神。
10. 什么都想自己干,永远也干不完。
11. 商业合作必须有三大前提:一是双方必须有可以合作的利益,二是必须有可以合作的意愿,三是双方必须有共享共荣的打算。
此三者缺一不可。
12. 中国电子商务的人必须要站起来走路,而不能老是手拉手,老是手拉着手要完蛋。
我是说阿里巴巴发现了金矿,那我们绝对不自己去挖,我们希望别人去挖,他挖了金矿给我一块就可以了。
马云经典语录英文版马云经典语录英文版We believe one thing,today is difficult,tomorrow is more difficult,but the day after tomorrow is beautiful。
我们坚信,今天很难,明天更难,但后天终将美好。
1, and if I can venture Humayun successful, then I think China can be 80 per cent of the young people of success.2, the survival of an enterprise and why? Mission! This I very confident.3, the Internet is affecting the future of humanity living in 30 of the 3,000 m run, you have to run as fast as rabbits, but also the same as the turtle-resistant run.4, I tell new employees, we believe that if a madman please leave, if you please the left, such as listing, we should do so in 80 enterprises.5, we must change before people change their own.6, the difference between e-commerce and TV is GREat, because e-commerce is a means, how it is a good use of skills, does not mean that we can use a remote control.7, rich lobster catch heard, heard that the rich whaling.8, I also like things free, but free is often the most expensive things. If a girl with Hello, she does not want to marry you, big trouble. It spent its time to waste, and to spend more time than real growth.9, I was learning English, I did not think I was English a GREat help. therefore, to do anything as long as you like, if you think, we can do it. If you thought highly utilitarian issues, will certainly encounter trouble.10, we have created a culture of the team, instead ofcomplaining about culture.11, we must learn to respect and understand others. We often found that a lack of calcium is not, but love! ! !12, everyone should work conscientiously Institute, generous man.13 Chinese enterprises have a kid from Shaolin to tai chi master process. Shaolin Kids will play several, a tai chi master Chapter law, overcast with Yang, China's enterprises from the first day alone the idea of才行practicing tai chi.14, we have new staff performance well, okay, if we betray our values to deceive customers, good, you do not talk about the sentence. You do not say that I have died.15, we all parts of the country do not have a wall close to the company values. Things affixed to the wall on the end, so bad.1、如果我马云能够创业成功,那么我相信中国80%的年轻人都能创业成功。
马云英文演讲稿2篇Ma Yun's English speech编订:JinTai College马云英文演讲稿2篇小泰温馨提示:演讲稿是在较为隆重的仪式上和某些公众场合发表的讲话文稿。
演讲稿是进行演讲的依据,对演讲内容和形式的规范和提示,体现着演讲的目的和手段,用来交流思想、感情,表达主张、见解;也可以用来介绍自己的学习、工作情况和经验等等;同时具有宣传、鼓动、教育和欣赏等作用,可以把演讲者的观点、主张与思想感情传达给听众以及读者,使他们信服并在思想感情上产生共鸣。
本文档根据演讲稿内容要求展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随意修改调整及打印。
本文简要目录如下:【下载该文档后使用Word打开,按住键盘Ctrl键且鼠标单击目录内容即可跳转到对应篇章】1、篇章1:马云英文演讲稿2、篇章2:马云阿里巴巴上市英文演讲稿篇章1:马云英文演讲稿大家好,我是马云,阿里巴巴集团的创始人和董事会主席。
hello, i'm jack ma, founder and chairmanofalibaba group.XX年前,在我的公寓里,18位创始人有了一个梦。
这个梦想就是,在某一天我们能够创立一个为成千上万小企业主服务的公司。
这个梦想,从始至终都没有改变过,让天下没有难做的生意。
15 years ago, 18 founders in myapartment had a dreamthat someday we can build up a company, that can servermillions of smallbusiness. today, this remains our mission to make easy to dobusiness anywhere.在阿里巴巴,我们为一些小的生意人奋斗,和他们的客户在不懈努力。
其实,我们的目标非常简单:能够帮助商家和客户找到彼此,并按照他们独特的需求方式来开展服务。
马云上市路演英文演讲稿全文篇一:马云ipo上市路演英文演讲稿马云ipo上市路演英文演讲稿|hello, im jack ma, founder and chairman of alibaba group.at alibaba, we fight for the little guy,the small businessmen and women andtheir customers. our role is simple, through our ecosystem,we help merchants and customers find each other and conduct business on their terms and in ways that best serve their unique needs. we help merchants to grow, create jobs and open new markets, in ways that were nervier before possible.you will hear details from our business later. but first let me take you on a journey around china, to see some of the real people,real stories that alibaba has impact on them.i am proud to share with you these stories that show the heart and sprite of alibaba. i’m proud that we ignite innovation,create jobs benefit customers and help entrepreneurs fulfill their dreams.today is difficult, tomorrow is more difficult ,but the day aftertomorrow is beautiful. 篇二:马云ipo上市英语演讲稿(中英对照)马云ipo上市英语演讲稿hello! everyone, i’m ma yun . the virgo who change the world. today is september 19th.this evening alibaba wlii land the new york stock exchange after the delisting. we’ve got the integration of listed for $68 per share total $218 billion.what a sign of that we are the third global financing scale. dear,$1748 billion. how much time we need to spend that moneywhen i was in trouble i went to usa and eager finance 2 million dollars. however,i was rejected by 300 vc. that day, i felt i’m really a short poor ugly guy.but today what i want is 2 hurndred billion . as a result, the participants of the investors lined upon the same floor where i live in the 90th floor like thousands of people waiting for ipone 6 in front of an apple store.behind my valiant record there is also a time when i make a mistake. that was yahoo! only spent 10 billion bought our 40% shares. bartz later refused to cooperate wihe me. i really want marry her and dumped her.so our equity situation is 34.4% share hold by softbank. 22.6% share hold by yahoo. as chairman of board. i only hold 8.9%. luzhaoxi holds 1%. others hold 29.6% share. bright spot is the other,as this roadshow process. i repeated the ecological energy of aligroup. now we have a very awesome alipay, taobao, tmall business group and those about to enterthe ktv, the pharmacy and usury industry. the next step, we will bet on logistics and intelligent hardware field. last year we set up food logistics.this year we will enter the domestic mobile phone industry. whenzte-huawei-coopad-lenovo association is dying. i think that meizu, oppo still have sense of b. eventranslation大家好,我是马云,改变世界的处女座。
双语:马云全英文为杭州代言(简单词汇,超赞表达)1. 开放中国背景下的杭州Hangzhou was lucky enough to be one of the first group of cities open to the world. Because of Nixon and Mao Zedong signed the agreement, so they made Hangzhou open to the world.杭州很幸运能成为(中国)首批向世界开放的城市,这源自尼克松和毛泽东推动签署的中美《联合公报》,是他们的努力让杭州向世界敞开了大门。
1972 when Mao Zedong and president Nixon decided to make China and USA agree to working together to be the bright future.1972年,毛泽东与(时任)美国总统尼克松达成共识,中美将携手开创美好未来。
Both leaders actually had a lot of (negotiations). One of the negotiations was done in Hangzhou and the document was made in Hangzhou and announced in shanghai.实际上,两国领导人之间大量的友好磋商是在杭州进行的,而《联合公报》也是在杭州起草并最终在上海发布。
This is a historically, very meaningful city, a great city that made the west and the east meet together, made the great leaders of the east and the west sit down together, discuss for the future.这是一座富有历史意义的城市,一座让东西方交融的城市,让东方和西方的领导人们坐在一起共商未来。
2. 给20国领导人的信息I think this G20 meeting has high expectations from the world, especially at this moment of the world economy.我认为全球对此次G20峰会抱有很高期望,尤其是对当下的全球经济而言。
A lot of people don't like globalization. And I personally believe globalization is a great thing for the world.很多人不认同全球化,而我认为全球化对于世界而言是一件伟大的事情。
The only thing is that how we can improve globalization to enable more small business, more young people to get involve it.唯一的问题是如何提升全球化,让更多的中小企业和更多的年轻人参与其中。
What if we can use a new mechanism, new technology can enable 1 billion, or 2 billion, or 3 billion people to do trade?如果我们用新技术和新机制让10亿人,20亿人,30亿人,甚至更多的人参与全球贸易,情况会怎样?EWTP, Electronic World Trade Platform, we think EWTP should be sponsored and enforced by the business and supported by government.EWTP-Electronic World Trade Platform.我们认为EWTP应该由企业发起和主导,同时由政府来提供支持。
So if we can build a platform that can enable small business and young people to do the free trade and open fair trade globally. This going to be very fundamental for the next 20 or 30 years' world economy and for this century.因此,如果我们可以打造出一个平台,让中小企业、年轻人能够在全球进行自由、开放和公平的贸易,这会让全球经济在未来的20年或者30年甚至在本世纪发生根本性的变化。
And I think we're very proud to get involved for this G20 and B20, put our ideas. It is an idea and we'll continue to work to move forward by this great event.我们很自豪能够参与此次G20和B20峰会,并发出这样的倡议,这是一个设想,我们将继续通过这一盛会来努力推进。
3. 阿里巴巴为何设立在杭州People keep on asking why Alibaba is not in Beijing, why not in Shanghai, (but) in Hangzhou.人们总是在问我,阿里巴巴为什么不把总部放在北京或者上海,而是放在杭州?Not because it is the city that is my hometown, because the city has its entrepreneurs, it's so friendly to private sectors and people here are well-educated.是因为这座城市不仅是我的家乡,它还拥有创业精神,包容民营企业的发展,更加聚集了大量的优秀人才。
Beijing, at that time, the government there and people they like the SOE, the state-owned business, shanghai, they like multinational companies.而彼时的北京,人们更愿意追逐国有企业,在上海,跨国公司更受青睐。
And our city, we like entrepreneurs, we like people from nothing, building and up. So I think we get great talents, we get good environment, we got the great culture that fighting for the future.而我们所在的这个城市喜欢创业精神,尊重白手起家的人。
我们有优秀的人才,良好的环境,更有为未来拼搏的伟大文化。
4. 杭州助理推动新经济We are pretty small city only have close to 9 million people, but Hangzhou is so powerful, so influential to China economy, to China culture.杭州规模不大,只有近900万人口,但是杭州却对中国经济和中国文化有着巨大的影响力。
Because in Song dynasty, 1000 years ago, we were the capital of China. And at that time, we were the most splendid and prosperity city in China.早在1000年前的宋朝,杭州曾是中国的首都。
在那个时候,杭州就是中国最辉煌、最繁荣的城市。
Hangzhou today has become the driving force of China new economy, because of e-commerce, because Alibaba we are now more that 70% of the e-commerce in China. We created more than 3 trillion RMB which close to 500 billion USD GMV, that really pumped up the China domestic demanding.今天,杭州已经成为中国新经济的推动力量,这得益于电子商务的发展。
阿里巴巴发展至今,在中国的电子商务领域已经拥有超过70%的市场份额,一年创造的商品交易总额(GMV)超过了3万亿人民币,也就是接近了5000亿美元,这确实是提振了中国的内需市场。
And because of the e-commerce development and internet development, so there are a lot of young people who are interested in e-commerce, interested in internet business. They all come to the city.由于电子商务的发展和城市互联网的发展,许多对电子商务和互联网感兴趣的年轻人纷至沓来。
The city becomes the center of inspiration, the center of innovation, and the center of the new economy entrepreneurs.这座城市已经成为灵感中心、创新中心和新经济中心。
5. 对G20峰会的寄语Because of G20 and B20, I want Hangzhou to be a city more friendly to the world.通过G20峰会和B20峰会,我希望杭州成为一座对世界更加友好的城市。
People coming here, bring new ideas and benefit from this culture and understand China better.参会的嘉宾会带来新的理念,也能从这种城市的文明中更好地了解中国。