当前位置:文档之家› 日语贸易专用词汇

日语贸易专用词汇

日语贸易专用词汇
日语贸易专用词汇

日语贸易专用词汇

一、

代理店

代理店(だいりてん)代理商

販売代理店(はんばいだいりてん)销售代理商

総代理店(そうだいりてん)总代理

代理店手数料(だいりてんてすうりょう)代理商佣金

問い合わせる(とい合わせる)咨询,询问

取引先(とりひきさき)贸易伙伴

市場(しじょう)市场

計画计划

一流一流的

幅広い广泛,范围大的

取引関係业务联系

販売経路(けいろ)销售途经

業務を提供する(ていきょうする)提供服务

品質质量,品质

メーカー厂家

評判(ひょうばん)信誉

見込み需要(みこみをじゅよう)前景需求

全力を尽くす(ぜんりょくをつくす)尽全力,全力以赴取り扱う(とりあつかう)经营

適切だ(てきせつ)合适的

販路(はんろ)销路

広告广告

販売業者(はんばいぎょうしゃ)经销商利益(りえき)利润

手配をする(てはい)安排,部署

活用する(かつよう)灵活利用

好み(このみ)喜好,品味

精通する(せいつう)熟悉,精通

買い手(かいて)买家

業績(ぎょうせき)业绩,成就

資金(しきん)资本,资金

注文(ちゅうもん)定货;要求,希望履行する(りこう)履行,实践

携わる(たずさわる)从事

製品产品

取引の事柄(ことがら)商务事宜

売上げ(うりあげ)销量

大幅に大幅度地

増える增长

ご参考までに(さんこう)以供参考

競争相手(きょうそうあいて)竞争对手小売店(こばいてん)零售店

能率的(のうりつてき)有效地,高效率地紹介する介绍

推薦(すいせん)推荐

買い付き代理店(かいつき)买家代理

購入する(こうにゅう)购入,买入

意向(いこう)意愿,意向

仕入先(しいれさき)供应商

株式会社股份有限公司

信頼性(いらいせい)可靠性,信誉度

調べる调查

導入する(どうにゅう)引进

取引条件(じょうけん)贸易条件

引き受ける(ひきうける)接受

輸入業者(ゆにゅうぎょうしゃ)进口商

拝見する“看”的谦语

提案(ていあん)提议,建议,提案

早急(さっきゅう、そうきゅう)尽早,尽快期待する(きたい)期待,期望

返事答复,回复

承諾(しょうだく)答应,应允

本件(ほんけん)此事

慎重に(しんちょう)慎重地

考慮する(こうりょ)考虑

代理権(だいりけん)代理权

用意がある(ようい)打算,准备

署名(しょめい)签名

捺印(なついん)盖章

契約書合约,合同

合意する(こうい)同意,意见一致

正式(せいしき)正式的

みなす看作

確認确认

確信する确信,相信

資本资金,资本

取引能力(のうりょく)贸易能力,业务能力注意を払う给与关注,重视

配慮をする(はいりょ)考虑

任命する(にんめい)任命

委ねる(ゆだねる)委托

相談する商量

意見意见,观点

顧客(こきゃく)顾客,客户

支払う支付

情報信息,情报

受け付け(うけつけ)接待处

重役室(じゅうやくしつ)经理办公室

秘書室(ひしょしつ)秘书室

商業通信文(しょうぎょうつうしんぶん)商业信件

フ?イリング。キャビネット文件柜,档案柜フ?イル文件夹

交換台(こうかんだい)总机

呼出しボタン(よびだしボタン)通话按钮

親時計(おやどけい)标准钟

インターフォーン内部通讯电话ペン皿(ペンざら)笔盘

デスクセット笔墨用具

カレンダー挂历

事務所用計算器(じむしょようけいさんき)办公室计算器会議テーブル(かいぎテーブル)会议桌

回転椅子(かいてんいす)转椅

ソフ?沙发

引き出し(ひきだし)抽屉

金庫(きんこ)保险柜

特許証(とっきょしょう)专利证

小口現金(こぐちげんきん)零用现金

電気スタンド(でんきスタンド)台灯

クリップ回形针

パンチ打孔机

ホッチキス订书机

修正液(しゅうせいえき)修正液

セロテープ透明胶带

鉛筆削り(えんぴつけずり)铅笔刀

デスクダイ?リ台历式日记本メモ用紙(メモようし)备忘纸

物差し(ものさし)尺

消しゴム(けしゴム)橡皮

紙くずかご(かみくずかご)废纸篓

資料センター(しりょうセンター)数据中心売上統計(うりあげとうけい)销售统计

パソコン个人电脑

コンピューター电脑

計算機(けいさんき)计算器

ワープロ文字处理机

タイプライター打字机

タイプ机(タイプづくえ)打字台

キーボード键盘

改行キー(かいぎょうキー)换行健

スペースバー空格揿杆

受け取る受到,取得

打ち合わせる洽谈

責任がある负责

質問提问,疑问

詳細细节

商用(しょうよう)商业上的事务

検討する(けんとう)研究

交渉する(こうしょう)谈判,洽谈

立案中(りつあんちゅう)正在草拟

有利な有利的

同意する(どうい)同意

設定する(せってい)提出的,设定的

最新(さいしん)最新的

カタログ商品目录

価格表价目表

見本样本,样品

権限(けんげん)权力

類似する(るいじ)类似

効力を保つ(こうりょくをたもつ)有效

終了する(しゅうりょう)结束

成果(せいか)成绩,成果

満足する(まんぞく)对…感到满意

延長する(えんちょう)延长

仲介貿易

仲介貿易(ちゅうかいぼうえき)中介贸易

輸出国(ゆしゅつくに)出口国

輸入国(ゆにゅうくに)进口国

手数料佣金

仲継貿易(ちゅうけい)转口贸易

最終検査(さいしゅうけんさ)最后检测

技術者(ぎじゅつしゃ)工程师,技术员

輸出手続(ゆしゅつてつづき)出口手续

適切だ恰当,适当,贴切

船積み(ふねつみ)装运

船積書類(ふねつみしょるい)装运单据

引き渡す(ひきわたす)提交,交给

注文订货,订购

全額(ぜんがく)全部金额,全部

包装(ほうそう)包装

ブランド名品牌名,牌子

段ボール包装瓦棱纸包装,纸箱包装空送(空运

貨物(かもつ)货物

一覧払いの為替手形(かわせてかた)即期汇票

顧客客户,顾客

航空貨物受取証(うけとりしょう)空运货物收据振り出す开(汇票,支票)

為替手形汇票

子会社分公司

輸入手続进口手续

完了する(かんりょう)完成

販売経路销路

駐在員(ちゅうざいいん)驻外人员,办事处人员事務所办公室,写字楼

添付の表(てんぷのひょう)附表

部品零件

至急必要(しきゅうひつよう)急需,紧急需求

銀行小切手(きって)银行支票

銀行為替银行汇划

輸出業者出口商

機種(きしゅ)型号

技術提携契約(ていけいけんやく)技术合作协议製造業者生产厂家

再出荷(さいしゅっか)再出厂,再出货

基準(きじゅん)标准

基準に達する(たちする)达到要求标准

依頼する请求,委托

最低価格最低价格

入手する(にゅうしゅ)取得

厳重だ(げんじゅう)严格

品質管理质量管理

受け持つ承担,负责

決済(けっさい)付清,付账

不要だ(ふよう)不需,不要

制限(せいげん)限制

取り扱う经营,受理

最大引受可能数量最大承受数量

取引銀行开户银行

呈示出示,提示

信用状信用证

有効有效的

船積期限装运期限

品物货品

原本原件

公認品質検査証明書公认品质检验证书航空便航空邮件

写し影印件,复印件

船荷証券提单

現金现金

船積通知装运通知

電信為替电汇

前払い预付

支店分公司

手形支払い書類渡し付款交单計画通り按计划进行

到着到达

船積手続装运手续

残高余额,差额

同意する同意

製造日程生产计划

取り扱う業者经销商

水準水平,水准

対策措施,策略

保証する保证

経費费用

折返しの便回信

モデル型号

指示指示,提示

負担する负担

増額增额,增加

電子部品电子邮件

仕様書设计书

セット套

無故障船荷証券无障碍提单

不可欠不可缺少的,必要的

三、

合弁事業

合弁事業合资经营,合资公司

製造工場生产工场,生产工厂

設置する设立,建立,设置

共同経営者合作伙伴,合作经营着信頼できる可靠的,可信任的

個人个人

生産能力生产能力

推薦する推荐

接触する与…接触,联络

法的手続法律手续

援助帮助

ビジネス?コンサルタント商业顾问弁護士律师

業務分野业务范围

有能だ有能力的

提供する提供

可能性可行性,可能性

分析する分析

調査调查

料金收费

集中する集中精力进行

技術生产技术

すぐれた优秀的,杰出的評判信誉,口碑,评价

豊富だ充足的,丰裕的

資本留保资金储备

建設費建筑费用,建筑成本値上がり提高

不足不足,不够

借入れ借款,贷款

撤退退出,退却

保有分所持股份

譲る出让

影響力をもつ有影响力的精通する熟悉,精通的

平方メートル平方米

交通交通

立地条件自然条件

便利だ方便的

報告書报告书

シェ?占有率

生産設備生产设施,设备

経営資源管理资源

経営責任管理职责

資本の比率资本比率

五分五分五比五

生産規模生产规模

反映する反映

契約書合约,合同

受け入れ易い容易接受的

資本の分担资本的分担

品質管理システム质量管理系统会合会面,聚会

指針方针,指南

作成する拟制,拟定

原本原件

副本副本

保管する保留

譲歩する让步,退让

修正する修改

項目项目

請求書帐单

リスト名单

に参入する加入

に加わる加入,参加

採用する采用

専門的知識专业知识

覚え書き契约,备忘录

承認する认可,同意

条項条款,项目,条文

公認された官方认可的,官方接受的法人認可署法人资格证

利子利息

近視眼的だ眼光短浅的

無視する忽视

少額数量少

増額增加金额

縮小する缩小

現地工場当地工厂

邌婴工?经营

協力する合作,同心协力

断る拒绝

細則细则

会計処理会计处理

帳簿账本

財務報告财务报告

定期的だ定期的

に移転する转移到…

保証する确保

指名する指名,指定,提名発起人发起人

株式股份

円滑に顺利地

海外現地生産

海外現地生産海外现地生产関税关税

ライセンス貿易许可证贸易現地組立国外组装

割当配额

全額外資企業独资公司

海外事務所海外办事处

開設する开设

地方自治体地方政府

誘致する吸引,招揽賃貸出租,出赁

活用する利用

法律法律

税制税收制度

インフラ设施

政策政策

雇用就业,雇用

商慣習商业惯例

習慣风俗习惯

リスク风险

経済条件经济条件

勧誘劝诱,建议

敷地用地,建筑用地建設建设,建筑

邌?经营,运作

助言建议,意见,忠告定款条款,规定

指示指示,指令

手配筹备,安排

詳細细节

送金する汇款,寄钱

関連した相关的,有关的企業買収

企業買収企业收购

海外直接投資海外直接投资仲介者中介,中间人

売り手卖方

交渉する谈判,接洽

買収代理契約收购代理合约趣意書意向书

会計士会计师

市場調査市场调查

専門家专家

不動産鑑定士不动产评估师監査审查

調査调查

日语建筑相关术语

建築関係用語 化合物かごうぶつ化和物 航空障害灯航空障碍灯 最寄(もより)就近 スプリンクラー自动洒水消防装置 トラッククレーン汽车式起重机 三脚クレーン(さんきゃく)三脚起重机門型クレーン(もんがた)门式起重机タワークレーン塔式起重机 軽量コンクリート轻量混凝土 ホローブリック空心砖 被せ板(かぶせいた)盖板 トレンチ/ピット地沟 パネル建築板式建筑 ブロック建築预制砌块建筑 プレハブ建築预制件组合建筑 フラッシング遮雨板 鉄骨構造钢结构 枠組み構造(わくぐみ)框架结构 セントラル·ヒーディング集中供热 間歇騒音(かんけつ)间歇噪音 墨だし(すみだし)―放线 足場(あしば)―脚手架 掘削(くっさく)―挖掘 埋め戻し(うめもどし)―回填 残土(ざんど)―余土 敷き均し整地(しきならしせいち)―场地平整割栗(わりぐり)―碎石 竪樋(たてどい)―雨水立管 桟橋(さんばし)―跳板 仮設(かせつ)―临时设施 仮囲い(かりかこり)―围挡 土台(どだい)―基础 左官工事(さかんこうじ)―抹灰工程 幅木、巾木(はばき)―踢脚线 敷地(しきち)―地基,用地 笠木(かさぎ)―门框上的横木 山留(やまどめ)―护坡 型枠(かたわく)―模板 止水(しすい)―止水 砕石(さいせき)―碎石 目地(めじ)―接缝 スラブ―顶板 ベース―底板 捨てコンクリート(すて)―混凝土垫层 壁(かべ)―墙 梁(はり)―粱 柱(はしら)―柱無筋コンクリート(むきん)―素混凝土 縄張り(なわばり)―现场确认 やりかた―确定标高 釜場(かまば)―锥型槽底 屋根(やね)―屋顶 歩掛(ぶがけ)―人工 鉄筋コンクリート(てっきん)―钢筋混凝土階段(かいだん)―楼梯 素掘(すぼり)―不做任何保护措施的挖掘 吹付工事(ふきつけこうじ)―喷涂料工事シャッター―百叶窗 手摺(てすり)―扶手 タラップ―扶梯 養生(ようじょう)―养生 モルタル―砂浆,水泥 緑化(りょっか)―绿化 レンガ―砖 天井(てんじょう)―天花板,顶棚 幅員(ふくいん)―宽度 地盤(じばん)―地面,地基 芝生(しばふ)―草坪 セメント―水泥 ミキサー―混凝土搅拌机 鉄骨(てっこつ)―钢铁骨架 間仕切り(まじきり)―隔断 煙突(えんとつ)―烟筒 保冷(ほれい)―保冷 橋梁(きょうりょう)―桥梁 継手(つぎて)―弯头 ダンパー―减震器,消音器 生コン―和好能用的混凝土 コンクリート型に流し込み―浇筑混凝土 杭(くい)―桩 施主(せしゅ)―甲方 幅止め筋(はばどめじん)―拉結筋 盛り土―もりつち,填土 水張り(みずはり)―试水 ナット:螺母 セメント:水泥 ざがね:螺丝垫、螺圈 めじごて:勾缝条 スポンジ:海绵 あしば:脚手架 ミキサー:搅拌机 モルタル:灰浆、砂浆 スコップ:铁锹 だいりせき:大理石

日语外贸术语

A) FOB (Free on Board = 本船渡し条件) 輸出業者が貨物を本船に積み込むまでの値段で、貨物が本船に積み込まれた時点で、貨物の損傷の危険は輸入業者に移ります。海上保険や海上運賃は輸入業者が負担します。最もポピュラーな貿易取引き条件の一つです。 B) C&F (cost and Freight = 運賃込み条件) 本船渡し値段に仕向地までの海上運賃を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負担はFOBと同じように輸入業者に移り、海上保険は輸入業者が手配します。 C) CIF (Cost, Insurance and Freight = 運賃、保険料込み条件) 賃込み値段に海上保険料を加えた値段で、船積みされた貨物の危険負担はFOBと同じように輸入業者に移ります。 ◇商品の決済方法[Payment Terms] A)信用状(L/C = Letter of Credit) 貿易取引では??取引相手が外国にいるため、輸入業者からすれば注文した商品が間違いなく送ってくれるかどうか、輸出業者にとっては、輸出した商品の代金を輸入業者が確実に支払ってくれるかどうか不安があります。両者の不安を解消する手段として考えられたのが信用状(L/C)です。信用状は、輸入業者が自分の支払を補償してもらうために、輸入業者の取引銀行が輸出業者に発行する支払保証状です、輸出業者は信用状の条件に合致した取引??船積、為替手形の取り組みをを行えば確実に銀行を通じて代金を回収できます。 B)電信送金(T/T = Telegraphic Transfer) 輸入業者が取引銀行経由で輸出業者の銀行口座に電信で送金する方法で、通常手続後2~3日で輸出者の口座に届きます。 C)送金小切手(Bank Check) 輸入業者が銀行に送金小切手を作成してもらい、その小切手を輸出者に郵送そる方法。粉失や盗難などの危険があるので、小額代金の送金のみに利用されます。 ◇商品の輸送手段[Transportation] A)海上輸送(Ocean Freight) 多量の貨物の輸入する時に利用されます。通常、20フィートコンテナの大きさに 満たない比較的 小さな貨物は 20フィートコンテナに混載にされます。 20フィートコンテナ

日语商务网站常用词汇

淘宝商城:タオバオモール(タオバオ(淘宝網)が運営するBtoC(法人対個人)ネットショッピングモール) 浏览记录:閲覧履歴 包邮:送料無料 种类:ジャンル 购物车:買い物かご 首页:ホーム;トップ 帮助:ヘルプ;お問い合わせ 宣传:キャンペーン 宣传语:キャッチフレーズ 捕捉:キャッチ 注销:ログアウト 拍卖:オークション 评论:レビュー 热门品目:ホットアイテム 热点问题:ホットイッシュー 五星好评:五つ星評価 主营:主な事業内容 所在地:現在地 所有地区:全地域 行业分类:業界カテゴリ 注册企业总数:登録企業総計 我要参加:参加する 我要登录:ログインする 热门商品推荐:おすすめの人気商品 店铺推荐:おすすめのショップ 国别商情:各国商況

热点问题:ホットイッシュー 您的位置:ご位置 确定:はい(依情况而定) 到:へ 在结果中搜索:検索結果の中で絞込み地址:アドレス 未开始:未開始 进行中:進行中 已结束:終了 在线联系:オンラインお問い合わせ上一页:前のページ 下一页:次のページ 更多(网站中):もっと見る 其他:その他 按省分(日本):都/道/府/県 注册:新規登録 注册免费:登録無料 网站导航:サイトガイド 我的服务:マイサービス 会员中心:会員センター 帮助:ヘルプ 收藏夹:お気に入り 批发:卸売 检索排行:ランキング検索 关于我们:当社について 新手:はじめの方 常用工具:常用ツール 手机扫描:スキャン 关注我们:当社をフォロー

购物指南:買い物ナビ 购物流程:買い物プロセス 团购:共同購入 常见问题:よくあるご質問 支付方式:お支払い方法 快捷支付:簡単お支払い 余额:残高 信用卡支付:クレジットカードでお支払い 货到付款:代金引換 邮局转账:郵便振替 配送方式:配達方式 上门自取:店舗受取;営業所止め置き 帮助中心:ヘルプセンター 买家入门:買い手ガイド 买家入门:売り手ガイド 24小时在线帮助:二十四時間オンラインヘルプ交易安全:安全なお取引のために 交易问题:取引トラブル 投诉举报:クレームと通報 第三方担保交易:第三者保証取引 巨龙服务:巨龍サービス 合作服务:協力サービス 使用条款:使用規約 隐私条款:プライバシー条項 网站地图:サイトマップ VIP批发:VIP卸売 起批量:最低購入数 起订:最低注文数 服装:ファッション

建筑日语词汇

场地ヤード 堆场ストックヤード 主体结构躯体 总承包元請 施工质量控制出来形管理 安装据付 开工着工 标号、等级 技术范规スペック 成本原価、コスト 成本核算原価計算 分包商下請け業者 工程进度款工事出来高 进度款出来高 工程投标工事入札 工程造价工事費用、工事価格关键线路クリテ?カルパス 加固,加强補強 检查,检修点検 降低成本コストダウン 结算清算、決済、決算 接线、布线配線 施工道路施工道路 进度表工程表 临建设施仮設物 交貨单納品書 流程图フローチャート 流水作业流れ作業 培训研修、訓練 抢修応急修理 商品目录カタログ) 货物检收検収) 养护養生 弹线盒墨つぼ 起吊用的钢索玉掛けワ?ヤー吊车(起重机)クレーン 汽车起重机的支腿?ウトリガー反铲挖掘机バックホー 自动卸货卡车ダンプ車 安全带安全帯 安全鞋安全靴 口哨笛 螺丝ビス 锤子ハンマー

粘结剂接着剤 刷子はけ 锯子鋸(のこぎり) 薄膜、苫布シート 升降机リフト 叉车フォークリフト 千斤顶ジャッキ 水泵水中ポンプ 粗白线劳动用手套軍手 卷尺コンベックス 抹子鏝 变压器トランス 电梯エレベーター 电梯井エレベーターシャフト 施工图施工図 建筑图意匠図 透视图パース 立面图立面図 构件图部材図 详图詳細図 钢结构鉄骨造 钢筋混凝土结构鉄筋コンクリート造(てっきん)剪力墙耐力壁 剪力墙结构壁式構造 框架结构ラーメン構造 框剪结构壁式ラーメン構造 复式住宅メゾネット 层高階高 檐高軒高 跨度スパン 上面、上端天端 位移変位 变形クリープ 坡度勾配 弹性模量弾性係数 风荷载風荷重(かぜかじゅう) 垂直负荷鉛直荷重(えんちょくかじゅう) 挠度たわみ 内力内力 毫米ミリメートル 厘米センチメートル 角度度(角度) 千克キログラム 平方米平米

建筑术语中日对照(一)

仕上げしあげ初步装修 外部がいぶ 内部ないぶ 床ゆか地板 . 巾木はばき踢脚板 壁かべ墙 間仕切壁まじきりかべ间隔板 天井てんじょう天花板 回り縁まわりぶち顶角线 表ひょう表格 柱はしら柱子 梁はり梁 屋根やね房顶 窓まど窗 ドア(戸)门 片開きかたびらき单推门 両開きりょうびらき双推门 引き戸ひきど拉门 三方枠さんぽうわく门框 額縁がくぶち窗框大成日语 .. ガラスがらす玻璃 階段かいだん楼梯 基準線きじゅんせん基准线 通り芯とおりしん定位轴线 室名しつめい 文字もじ文字 寸法すんぽう尺寸 縮尺しゅくしゃく比例尺 1階いっかい第一层 . 高さたかさ高度 . 長さながさ长度 巾はば宽度大成日语 . 厚さあつさ厚度 意匠いしょう设计大成日语网 .. 特記仕様書とっきしようしょ特记规格说明书大成日语网仕上げ表しあげひょう初期装修材料表

求積図きゅうせきず面积图日语学习网站.. 配置図はいちず分配图 案内図あんないず引导图 平面図へいめんず平面图 立面図りつめんず立面图 断面図だんめんず断面图 矩計り図かなばかりず整体断面详细图大成日语 .. 詳細図しょうさいず详细图 展開図てんかいず展开图大成日语 . 建具表たてぐひょう建具表 天井伏せ図てんじょうぶせず天花板伏图 雑詳細図ざつしょうさいず杂物详细图 外構がいこう周边建筑 構造こうぞう构造 基礎伏せ図きそふせず基础伏图大成日语 .. 2階伏せ図にかいふせず2层伏图 階伏せ図あーるかいふせず层伏图 軸組み図じくぐみず骨架图 基礎きそ基础日语学习网站.. リスト清单 部材ぶざい材料 コンクリート混凝土 鉄筋てっきん钢筋 鉄骨てっこつ钢筋骨架 増し打ちましうち抹灰大成日语 .. 主筋しゅきん主钢筋 1階床伏せ図いっかいゆかふせず1层地面图 玄関げんかん玄关日语学习网 . 洋室ようしつ房间 洋間ようま房间 押入れおしいれ壁橱 屋上点検口おくじょうてんけんこう房顶检修口大成日语网 . 三角さんかく三角 吹き付けふきつけ珐琅 手摺てすり栏杆 梁転端はりてんば屋架的上面

经贸日语词汇

经贸日语词汇 こ合意ごうい同意工業意匠こうぎょういしょう工业品外观设计口座こうざ帐户,帐目工事請負人こうじうけおいにん施工承包人公示価格こうじんかかく牌价,标价工場出値こうじょうだしね出厂价格口銭こうせん佣金合弁企業ごうべんきぎょ う合资企业小切手こぎって支票国際貸借尻こくさいたいしゃくじり国际借贷差额小口扱い貨物こぐちあつかいかもつ零担货 小口現金こぐちげんきん零用现金焦付貸金こげつきかしき ん呆帐,坏帐小荷物こにもつ包裹,行李小ゆるみ市況こゆるみしきょう疲软市场梱包工場こんぽうこうじょう打包厂ゴールド.ラッシュ gold rush 黄金冲击コール.マネー call money 通知放款コール.ローン call loan 活期贷款コスト.インフレーション cost inflation 成本价格膨胀コマーシャル.ペーパー commercial paper 商业票据コミュニケーション communication 通讯コレクト.コー ル collect call 受话人付话费コレスポンデン ス correspondence 通信コンサイナー consigner 发货人,寄售人コンサイニー consignee 收货人,代销人コンテンナ ー container 集装箱コンテンナー.ヤード container yard 集装箱堆场コンファーム confirm 确认,证实コンペテイタ ー competitor 竞争者さ在外為替資金ざいがいかわせしき ん自备外汇在荷薄ざいにうす存货不足在庫切れざいこぎ れ缺货,无现货最終仕向け地さいしゅうしむけち最终目的地才 数さいすう尺码,容积才量建哔U さいりょうたてうんちん按体积计算运费先物価格さきものかかく期货价格差押えさしおさ え查封,扣押指値注文さしねちゅうもん限价订单,递价订货差引勘定さしひきかんじょう抵销帐户捌き口さばきぐち销路さや取り売買ばいばい套汇买卖残高勘定ざんだかかんじょう结算帐户残務整理ざんむせいり清理业务サーチャー ジ surcharge 附加费サービス.チャージ service charge 服务费サーベーヤー surveyor 检验员,鉴定人サイズ size 尺寸サプライヤー supplier 供应人サボタージェ sabotage 怠工,怠业サルベージ salvage 救助サンプリング sampling 抽样サンプ ル sample 样品し仕上原価しあげげんか完工成本仕入価 格しいれかかく买价,购入价格次期繰越高じきくりこしだ か结转下期金额直積みじきづみ即期装船試算送り状しさんおくりじょう形式发票仕出港しだしこう启运港品切れしなぎれ脱销,缺货品不足しなぶそく货源不足支払手形しはらいてがた应付票据四半期しはんき季度仕向人しむけに ん收货人写真電報しゃしんでんぽう写真电报?修正手数 料しゅうせいてすうりょう修改手续费受注高じゅちゅうだ か已接定货数償却率しょうきゃくりつ折旧率正味しょう み净值諸掛り勘定しょがかりかんじょう杂费帐目白地小切

日语工厂常用语

1)、 ブラザー工業株式会社ぶらざーこうぎょうかぶしきがいしゃ本社ほんしゃ 南嶺工場なんれんこうじょう 総経理そうけいり 副総経理ふくそうけいり 部長ぶちょう 次長じちょう 課長かちょう 係長かかりちょう 班長はんちょう 組長くみちょう 責任者せきにんしゃ 担当たんとう 総務部そうむぶ 製造部せいぞうぶ 切り替わりきりかわり 予告よこく 携帯けいたい 電源でんげん 技術開発部ぎじゅつかいはつぶ 営業部えいぎょうぶ 業務課ぎょうむか 人事課じんじか 技術科ぎじゅつか

生産管理課せいさんかんりか 会計課かいけいか 開発課かいはつか 品質保証課ひんしつほしょうか貿易課ぼうえきか 営業課えいぎょうか 営業所えいぎょうしょ グループぐるーぷ 瓦房店工場がぼうてんこうじょう保税区工場ほぜいくこうじょう事務室じむしつ 現場げんば 寮りょう 寄宿舎きしゅくしゃ 社員しゃいん 新入社員しんにゅうしゃいん 主任しゅにん 副主任ふくしゅにん 検査室けんさしつ 管理室かんりしつ 出勤しゅっきん 欠勤けっきん 残業ざんぎょう 夜勤やきん 給料きゅうりょう

賞与しょうよ 休暇きゅうか 交替こうたい 朝礼ちょうれい 会議かいぎ 作業服さぎょうふく 仕事着しごとぎ 更衣室こういしつ ロッカーろっかー衣柜,文件柜スチーマ暖气 教育きょういく 名札なふだ 腕章わんしょう シャーター快门,卷帘门 タイマカード计时卡 コンクリート混凝土 カタログ产品目录 午前ごぜん 午後ごご キャンヤル 契約書けいやくしょ レイアワト布局 日報にっぽう 月報げっぽう 残数ざんすう

メモめも メモ用紙めもようし 開梱かいこん 扇風機せんぷうき ファン电脑 2交替にこうたい 依頼いらい フィードバッヶ反馈feedback 置き場おきば 風袋ふうたい キログラマ公斤 キロメートル公里 コード软线 キロワット千瓦 シンナー香蕉水 石鹸せっけん インボイスinvoice 納期のうき 出庫しゅっこ 入庫にゅうこ 製品せいひん 梱包こんぽう 輸入ゆにゅう 入荷にゅか

现代汉语中的日语词汇

浑身发麻:不讲“日本汉语”就不能说话? [1108](2009-02-09) 说起“日货”,通常是指日产的汽车、家电等。而当代汉语中也存在着“日货”,占到了当代中国汉语的70%以上(社会和文科学方面)。 属于外来语的日本汉语,对中国当代文化起着巨大的作用。 我们用老祖宗造的字,组成日本独创的词,普遍应用在日常生活里,说明一个事实:“汉语”已经成为汉文化圈共享的历史文明。 这些外来词汇只是现代化的骨架,并不是现代化的灵魂。有了现代化的骨架,却还没有足够的现代化的血肉,骨骼够大,但是营养不良,当代文化的窘境大概就在于此。解决窘境之路,不在于更换“骨架”,而在于锲而不舍地为当下的文化重建,补充现代人文的“营养”。 无处不在的日本汉语 我们看娱乐新闻,有一条说,小沈阳参加春晚之后,人气大涨;还有一条说,田亮拍了南非性感狂野写真。“人气”和“写真”这两个词,我们已经耳熟能详,司空见惯,可是,很少人知道,这两个词是不折不扣的外来词,是源自日本汉语的两个词。 我们再看看下面来自日本汉语的几个词: 1.解读,分析解说某项政策、观点、理论。比如,解读政策,解读谜团,解读**** 2.新锐,在某一领域新出现的有影响力的人、产品,比如,新锐人物,新锐导演,新锐汽车…… 3.职场,工作的场所,比如,职场人生,职场技巧,职场人物…… 4.新人类,新人,新出现的人物,比如,常常形容90后的孩子是新人类。 5.视点,评论人的立场和观点,比如,专家视点 6.亲子,父母的孩子,比如,亲子课堂 7.达人,艺术、手艺、学术方面的大师。 8.放送,播放。比如,影视金曲大放送,新歌大放送 9.完败,以大比分,或者以明显劣势而输给对手。比如,北京国安队完败于上海申花队。 10.完胜,以大比分,或者以明显劣势而取胜对手。比如,北京国安队完胜于上海申花

中日经贸词汇对译

中日经贸词汇对译中国文日本文 保险款额保険金額 保险立约人保険契約書 保险货物不保貨物(被保物件) 保险价值保険価額 保险经纪人保険ブローカ 约定保险价值協定保険価額 保险赔偿保険補償(保険賠償) 保险凭单名誉保険証券 保险受益人保険金受取人 保险索赔保険求償 保险索赔清单保険填補 保险提单船荷証券 保险条款保険条項 保险备索保険約項はご請求次第進呈 不定额保险不低額保険 保运费運賃保険料 保障条款セーフガード?クローズ、緊急輸入制限条項 保证发票証明済み送り状 保证品质品質保証 保证条款確約条項 附带保证保証付 投保保険をかける 报实盘价終結値をオフアーする、確実申し込み 报单通関申告書 进口报单輸入申告書 陆运报单陸路運送申告書

报低价安値でオフアーする 查勘报告鑑定書、検査報告書 损失报告損失報告書 保兑手续费確認手数料 保兑信用证確認信用状 不保兑信用無確認信用状 保兑银行確認銀行 保额保険金額 增加保费保険料 増加保費割増保険料 保付支払いを保証する 保付支票支払保証小切手 露封保管開封預かり 保护关税保護関税 保护价格保護価格 保护贸易保護貿易 保护条款セーフガード?クローズ保留条款留保条項(但し書き条項)保留追偿权償還請求権保留 保率保険料率 保税仓库保税倉庫 保税工厂保税工場 战时保率戦時保険料率 保税货品保税品 保税货物保税貨物 保税区保税地域 保息利息保証 保险公司保険会社

保险标的物保険の目的物(保険目的物) 保险超过金保険超過金 保险单保険証券(保険契約書) 保险担保书保険保障状 保险费率保険料率 保险公司代理保険代理店 保险航程保険航路 报关通関(税関に届ける、関税手続きをする) 报关发票通関用送り状 报关费通関諸掛かり 报关手続通関手続き 报关单通関申告書 报关行(报关经纪人)関税手続き代行業、通関業者、税関貨物取扱人、カスタムハウス?ブローカ 出口报关輸出申告書 报价(报盘,发价) オフアーする、売り申し込みする 报价撤销オフアーを撤回する 报价单オフアーリスト 报价期限オフアー期限 电报报价電報によるオフアー 反报价(还价) 反対申し込み 固定报价(报实盘价) 確定申し込み 更新报价オフアー更新する 接受报价オフアーを引き受ける 报确价フアーム?オフアー 报实价(报实盘) フアーム?オフアーする 再报价再度オフアーする 展延报价期限オフアー期限を延長する

日语外贸用语

品番ひんばん货号 ラベル标签 下げ札货签 登録商標とうろくしょうひょう注册商标船積書類ふなづみしょるい货运单据船荷証券ふなにしょうけん提货单 保険証券ほけんしょうけん保险单 明細書めいさいしょ清单 輸入先ゆにゅうさき进口国 目的港もくてきこう目的口岸仕向港しむけこう发往港 分割積みぶんかつづみ分批装运荷卸におろし卸货 発送はつそう发货 納品のうひん货品,交货入荷にゅうか进货,到货納期のうき交货期限荷主にぬし货主 中継港ちゅうけいこう转运口岸船便ふなびん海运 天地無用てんちむよう请勿倒置正味しょうみ净重 グロスウェート毛重 あ字开头 相対注文あいたいちゅうもん相互订货 相手方あいてがた对方 上がりあがり收益,收入 上がり気味あがりぎみ上升趋势 上がり下がりあがりさがり涨落,波动 揚げ地あげち卸货地 揚げ荷あげに卸货 揚げ場あげば卸货码头 足が早いあしがはやい畅销,销路快 足取りあしどり行情,行情动态 足並みあしなみ步法,步骤 足の遅いあしのおそい滞销,销路不快 足踏みあしぶみ停滞不前 頭打ちあたまうち行情涨到顶点 頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金 後払いあとばらい延期付款 穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑 荒荷あらに粗货 荒利あらり毛利 安定度あんていど稳定性

案内状あんないじょう请柬,通知 アービトレーション arbitration 仲裁 アイデイア.プライス idea price 希望价格,理想价格アイテム item 项目 アウトライン out line 轮廓,外形 アカウント account 帐户,计算 アクセプタンス acceptance 接受,承兑 アソート assort 搭配 アタッチメント attachment 附件,附录 アットサイト at sight 凭票即付 アドバイス advise 建议,劝告 アフター.サービス after service 售后服务,维修服务アブノーマル abnormal 不正常,异常 アベレージ average 平均数,海损 アペンデイックス appendix 追加,附录 アメンド amend 更正,修改 アレンジ arrange 办理,安排 アローワンス allowance 宽容(条款) アワード award 仲裁解决 アンダライター under writer 承保人 アンバランス unbalance 不平衡,不平均 い字开头 域外調達いきがいちょうたつ国外采购 維持価格いじかかく支持价格 依存度いぞんど可靠性,依靠程度 委託販売いたくはんばい委托销售 委託販売輸出いたくはんばいゆしゅつ寄售出口 委託引受人いたくはんばいひきうけにん受托人 傷みいたみ损失,受损,损伤 一時産品いちじさんぴん初级产品 一覧信用状いちらんしんようじょう即期信用证 一覧払いいちらんばらい见票即付 一括取引いっかつとりひき一揽子交易 一手代理店いってだいりてん独家代理店 一手特約権いってとくやくけん总经销权 入れ子詰めいれこづめ套装 色合いいろあい色调 隠匿損害いんとくそんがい潜伏损害 イニシアル.ペイメント initial payment 已付定金 イミテーション imitation 仿制品 インクアイアリー inquiry 询价 インデント indent 订货单,合同

建筑日语词汇

场地ヤード(やーど) 堆场ストックヤード(すとっくやーど) 主体工程本工事(ほんこうじ) 主体结构躯体(くたい) 总承包元請(もとうけ) 施工质量控制出来形管理(できがたかんり) 脚手架足場(あしば) 安装据付(すえつけ) 开工着工(ちゃっこう) 竣工竣工(しゅんこう) 标号、等级グレード(ぐれーど) 技术范规スペック(すぺっく) 分包商下請け業者(したうけぎょうしゃ) 月报月報(げっぽう) 高空作业高所作業(こうしょさぎょう) 工程进度工程(こうてい) 工程进度款工事出来高(こうじできだか) 进度款出来高(できだか) 工程投标工事入札(こうじにゅうさつ) 工程项目プロジェクト(ぷろじぇくと) 工程造价工事費用・工事価格(こうじひよう・こうじかかく)供水设备給水設備(きゅうすいせつび) 关键线路クリテ?カルパス(くりてぃかるぱす) 加固,加强補強(ほきょう) 接线、布线配線(はいせん) 施工道路施工道路(せこうどうろ) 进度表工程表(こうていひょう) 临建设施仮設物(かせつぶつ) 交貨单納品書(のうひんしょ) 流程图フローチャート(ふろーちゃーと) 流水作业流れ作業(ながれさぎょう) 抢修応急修理(おうきゅうしゅうり) 货物检收検収(けんしゅう) 养护養生(ようじょう) 弹线盒墨つぼ(すみつぼ) 粉笔チョーク(ちょーく) 起吊用的钢索玉掛けワ?ヤー(たまがけわいやー) 吊车(起重机)クレーン(くれーん) 汽车起重机的支腿?ウトリガー(あうとりがー) 反铲挖掘机バックホー(ばっくほー) 自动卸货卡车ダンプ車(だんぷしゃ) 安全帽ヘルメット(へるめっと) 安全带安全帯(あんぜんたい) 安全鞋安全靴(あんぜんくつ)

进出口贸易相关-日语词汇

1.收进票据总额/ 受け入れ手形総额『うけいれてがたそうがく』 2.凭样订货/ 见本による注文『みほんによるちゅうもん』 3.确定订货/ 确定注文「かくていちゅうもん」 4.入手订货/ 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」 5.随价订货/ 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』 6.随时订货/ 成り行き注文「なりいきちゅうもん」 7.现金订货/ 现金注文「げんきんちゅうもん」 8.小额订货/ 小口注文「こぐちちゅうもん」 9.指定价格订货/ 指値注文「さしねちゅうもん」 10.正式订货/ 正式注文「せいしきちゅうもん」 11.追加订货/ 追加注文「ついかちゅうもん」 12.订价/ 価格「かかく」 13.订金/ 头金『头金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保证金「ほしょうきん」14.订进/ 买い入れる『かいいれる』 15.低价订进/ 安値で买い入れる「やすねでかいいれる」 16.订立条约/ 条约を结ぶ「じょうやくをむすぶ」 17.订立贸易协定/ 贸易协定を结ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」 18.订立暂时合约/ 仮契约を取り结ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」 19.订约日期/ 契约月日「けいやくつきひ」 20.订租/ 赁贷约定『ちんたいやくてい』 21.订租单据/ 船腹契约书类「せんぷくけいやくしょるい」 22.冻结存款/ 现金冻结『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』 23.冻结货币/ 冻结货币「とうけつかへい」 24.冻结资产/ 冻结资产「とうけつしさん」、封锁资金「ふうさしきん」 25.短交/ 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」 26.下批交货/ 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」 27.短期放款/ 短期贷し「たんきがし」、短期贷付「たんきかしつけ」 28.短期汇票/ 短期手形「たんきてがた」 29.短期外汇货款/ 短期外货贷付「たんきがいかかしつけ」 30.短期债券/ 短期债権「たんきさいけん」 31.短期证券/ 短期证券「たんしょうけん」 32.短缺船货/ 不足荷 33.短少险/ 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」 34.件内装货短少/ 中身不足「なかみぶそく」 35.整件短少/ 捆包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」 36.短损赔偿/ 不足损害赔偿要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』 37.货物—部分短损/ Ⅰ荷口中の一个あるいはズ数个の不足 38.货物全部短损/ 1荷口全部の不足 39.短缩/ 减量?减损 40.短途运价/ 短距离输送运赁「たんきょりゆそううんちん」 41.短装/ 积み不足「つみぶそく」、箱诘め不足「はこづめぶそく」、诘め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく积み込む 42.交货数量/ 引渡し数量「ひきわたしすうりょう」 43.短装货/ 积み込み不足货物「つみこみぶそくかもつ」

工厂词汇 日语

日本语假名中国语 成形機せいけいき注塑机 成形条件せいけいじょうけん成形条件 樹脂じゅし树脂 プラスチック塑胶 バリ毛刺/披峰 ゲート水口 ショートショット短喷射 リブ加强筋 キズ伤痕 変形へんけい变形 油汚れあぶらよごれ油污 肉盗みにくぬすみ减胶 肉付けにくつけ加胶 抜き勾配ぬきこうばい脱模斜度 ヒケ缩水 打痕だこん打痕 収縮率しゅうしゅくりつ收缩率 冷却れいきゃく冷却 冷却時間れいきゃくじかん冷却时间 ランナー水口料 金型かながた模具 押しピンおしピン顶针 ガ?ドピン导柱 ガ?ドブッシュ导套 入れ子いれこ入块 スリーブピン丝筒针 トラ?试模 離型剤りけいざい脱模剂 防錆剤ぼうせいざい防锈剂 乾燥かんそう干燥 材料乾燥ざいりょうかんそう材料干燥 原材料げんざいりょう原材料 混合材料こんごうざいりょう混合材料 ノズル喷嘴 スクリュー螺杆 ベース模架 異音いおん异音 射出スピードしゃしゅつスピード射出速度温度おんど温度 保圧時間ほあつじかん保压时间 ワ?ヤカット线切割 放電ほうでん放电 熱処理ねつしょり热处理

焼き入れやきいれ淬火 調湿処理ちょうしつしょり调湿处理 ギヤ齿轮 ヤスリ锉刀 ダ?ヤモンドヤスリ金刚锉 みがき省模 バリ取りバリとり去毛刺 旋盤せんばん车床 フラ?ス盤フラ?スばん铣床 スプリング弹簧 ロケートリング喷嘴定位圈 エンドミル铣刀 ボール盤ボールばん钻床 カム凸轮 ベ?リング轴承 シリンダー汽缸 クラッチ离合器 潤滑油じゅんかつゆ润滑油 エ?ーガン风枪 銅棒どうぼう铜棒 ワッシャー垫片 乾燥剤かんそうざい干燥剂 金型仕様書かながたしようしょ模具规格(仕样)书ガソリン汽油 デ?ーゼルオ?ル柴油 ドラ?バー螺丝刀 カッター介刀 白化はっか白化 镶块?ンサート,入れ子上模上型 开料打ち抜き排气孔エ?穴 推料销エジェクタ切边縁切り 搭边送りさん步距送りピッチ 偏置孔オフセット穴弧形弯曲カーリング、縁部を丸める落料模外形抜き型导柱ガ?ドピン 导套ガ?ドピンブッシュ大导柱ガ?ドポスト 外导柱ガ?ドポスト/SGピン表面硬化加工硬化 最低极限下死点(死点:车床的死顶尖) 铆接かしめ 刮伤かじる带废料カス上がり 废料堵塞カス詰まり废料附着カス附着 合模型合わせ硬度硬さ 模具寿命型寿命模具破裂型破損 折模型ばらし模具损耗型磨耗、パンチダ?磨耗 模具断裂型割れ模具金型

日语建筑用语

日语建筑用语 あ 上裏(あうら)底板 アースオーガー建筑用钻孔机 アース线:地线 アースドリル工法:钻土施工法 アクリル亚克力 アスファルト沥青 足場板:脚手板 足場(あしば)脚手架 足場組立:脚手架装配施工 厚さ(あつさ)厚度 圧縮強度(あっしゅくきょうど)抗压强度圧接(あつせつ)压接、压焊 圧入工法(あつにゅう)压入式施工法 あばら筋:肋筋、侧筋 アプローチ大门前 雨樋(あまどい)雨水管 雨水升(あまみずしょう)雨水井 網入りガラス加丝玻璃 網入型板がらす(あみいかたいたがらす)平板铅网玻璃 アリーナ运动场,竞技场 アルミ铝合金 合せガラス:双层玻璃 アンカー埋件 アンカーボルト埋螺栓/锚固螺栓 暗渠(あんきょ)暗沟 アングル:L 型钢、角铁 安全パトロール安全巡逻異形丸鋼:异形棒钢 石工事:石方工程 石贴り(いしはり)贴石材 囲障(いしょう)围护网 意匠(いしょう)设计 意匠図:建筑设计图 意匠設計(いしょうせっけい)建筑设计1 コイル:一组 1阶(いっかい)第一层 いなづま筋:对脚钢筋 犬走り:护坡道 居間:起居室 インターネットジャック网口 内法(うちのり):内侧的尺寸 打ち継ぎ目地:施工缝 打ち放し:清水混凝土 打ち放し型枠:清水混凝土模板 ウォークインクローセット衣橱 LC:加气混凝土 LLセンター语言实验中心 衛型鋼:型钢 衛生工事:卫生设备工程 エキスパンドメタル钢丝网 エキスパンション变形缝 エレベーター电梯 エレベーターシャフト电梯井 エレベーターケージ轿箱 塩化物(えんかぶつ):氯化物 遠心力鉄筋:离心力钢筋混凝土 縁板(えんいた)走廊地板

縁石(えんせき)路沿儿 エントランスホール入口大厅 円盤(えんばん):铁饼 オーガードリル旋转钻头 応接間(おうせつま)客厅 大梁(おおばり) 屋上型板(がたいた)屋顶压型彩钢板屋上点検口(てんけんこう)房顶检修口納まり:节点 押入れ(おしいれ) 壁橱 押し縁:压边线 押しボタン按钮 汚泥(おでい)処理:污泥处理 踊り場:楼梯休息平台 斧(おの) 帯筋(おびきん)箍筋 折り返し阶段:转弯楼梯 折りたたみ戸:折叠门 折り曲げ筋:曲筋 親方:工头 親杭:挡土板立桩 温水暖房(おんすいだんぼう)暖气 か 开口(かいこう) 阶高(かいだか)层高 回転戸:旋转门 回転式ボーリング(bowling):旋转式钻カーテン窗帘 カーテンウォール幕墙 カーテンレール窗帘轨カーペット地毯 カウンタートップ台面 角钢:角钢 角材(かくざい)方材 拡底根固め工法(かくていねかためこうほう)打底护基施工法 囲い(かこい)围墙 架構式構造(かこうしき):框架式结构 かさ上げスタイルフォーム泡沫塑料(保温) 鍛冶工(かじこう)铁工 荷重(かじゅう)承载 风通しパイプ(かぜとおし)出墙风管 片开き(かたびらき)单推门/单扇单开门型枠:模板 金網(かなあみ)金属丝网 金具(かなぐ)金属器具 金物(かなもの)铁器类 金鏝 かなごて :金属抹子 金槌(かなづち)锤子 カバー套儿、罩儿 壁筋:墙内钢筋 壁梁:墙侧梁 かぶり厚:覆盖厚度 紙やすり:砂纸 鴨居(かもい)门楣 貨物用エレベーター(かもつ)货梯 仮止め:暂时堵住 瓦(かわら) 換気(かんき)通风

海运单证日语词汇

日本語英語中国語 コンテナcontainer 集装箱 ドライコンテナdry container 干货箱 リッファコンテナreefer container 冷藏箱 オーポントップopen top container 开顶箱 フラットコンテナflat rack container 框架箱 タンクコンテナtanker container 油罐箱 オープンサイドコンテナopen side container 侧开箱 ハイキュープコンテナhigh-cube container 高箱 コンテナ船 container ship 集装箱船在来船bulk carrier ship 散杂货船タンカーtanker ship 油轮 燃料油付加費(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费 外貨差損調整料(CAF) currency adjustment factor 货币贬值调节费緊急燃料油付加費(EBS) emergency bunker surcharge 紧急燃油附加费船荷証券(B/L) bill of lading 提单 オーシャン B/L ocean bill of lading 海洋提单 ハォース B/Lhouse bill of lading 联运提单 スルー B/L through bill of lading 联运提单 コンテナヤードcontainer yard 集装箱堆场CHC container handling charge 集装箱操作费 倉庫受け渡しex go-down warehouse 仓库交货 工場車上渡しex work(fca) 工厂交货 バン詰めvaning 装箱 デバン(バン出し)devaning 拆箱 揚げ地 discharging port 目的地 送り状 invoice 发票 ETA estimated time of arrival 预计到达时间 ETD estimated time of departure 预计离港时间 FCL full container load 整箱货 オープントップコンテナ open top container 开顶箱 元本(もとほん)original 正本 海上哔 U ocean freiget 海运费 開梱 unpacking 开箱 カートン carton box 纸箱 木箱(きはこ) wooden case 箱 風袋込み重量 gross weight 毛重 クレート wooden crate 板条箱 原産地証明certificate of origin 产地证明书 決済 settlement of account 决算

日语词汇分类--建筑物

建筑物たてもの【建物】 tatemono building シングコーサーング 人民大会堂こっかいぎじどう【国会議事堂】 kokkaigijidou House of parliament トゥクソパー 会议场かいぎじょう【会議場】 kaigijou convention hall ロングプラチュム 市民会馆しみんかいかん【市民会館】 shiminkaikan public hall 市政府しやくしょ【市役所】 shiyakusho city hall ティータムガーンテスバーン 大使馆たいしかん【大使館】 taishikan embassy サタントゥート 領事馆りょうじかん【領事館】 ryoujikan consulate サタンゴンスン 公安局けいさつしょ【警察署】 keisatusho police station サタニータムルアット 派出所こうばん【交番】 kouban koban ポームタムルアット 消防站しょうぼうしょ【消防署】 shoubousho fire station サタニーダッププルン税务局ぜいむしょ【税務署】 zeimusho tax office サンパーコーン 保険站ほけんしょ【保険所】 hokensho public health office スクサーラー 法院さいばんしょ【裁判所】 saibansho law court サーン 监狱けいむしょ【刑務所】 keimusho prison ルアンチャム 邮局ゆうびんきょく【郵便局】 yoobinnkyoku post office プライサニー 信筒ポスト posuto postbox トゥープライサニー 造幣厂ぞうへいきょく【造幣局】 zouheikyoku mint 医院びょういん【病院】 hyouin hospital ローンパヤバーン 电话局でんわきょく【電話局】 denwakyoku telephone office 电視台ほうそうきょく【放送局】 housoukyoku broardcasting station サタニートラタッ 银行ぎんこう【銀行】 ginkou bank タナカーン 兑换处りょうがえしょ【両替所】 ryougaesho money exchange ティーレークゲン 学校がっこう【学校】 gakkou school ローンリアン 幼儿园ようちえん【幼稚園】 youchien kindergarten ローンリアンアヌバーン 小学しょうがっこう【小学校】 shougakkou primary school ローンリアンプラトム 大学だいがく【大学】 daigaku university マハウィタヤライ 汽车驾驶学校きょうしゅうしょ【教習所】 kyoushuusho (driving) school ローンリアンソーン 博物馆はくぶつかん【博物館】 hakubutsukan museum ピピッタパン 美术馆びじゅつかん【美術館】 bijutsukan art museum ホサデングシンパガーム 图书馆としょかん【図書館】 toshokan library ホームサット

日语国际贸易用语

日语国际贸易用语 あ行 日本語中文 相対注文あいたいちゅうもん相互订货 相手方あいてがた对方 上がりあがり收益,收入 上がり気味あがりぎみ上升趋势 上がり下がりあがりさがり涨落,波动 揚げ地あげち卸货地 揚げ荷あげに卸货 揚げ場あげば卸货码头 足が早いあしがはやい畅销,销路快 足取りあしどり行情,行情动态 足並みあしなみ步法,步骤 足の遅いあしのおそい滞销,销路不快 足踏みあしぶみ停滞不前 頭打ちあたまうち行情涨到顶点 頭金あたまきん预付金,押金,保证金,定金後払いあとばらい延期付款 穴埋めあなうめ弥补亏损,填补号空,填坑 荒荷あらに粗货

荒利あらり毛利 安定度あんていど稳定性 案内状あんないじょう请柬,通知 日语源语言中文 アービトレーション arbitration 仲裁 アイデイア。プライス idea price 希望价格,理想价格アイテム item 项目 アウトライン out line 轮廓,外形 アカウント account 帐户,计算 アクセプタンス acceptance 接受,承兑 アソート assort 搭配 アタッチメント attachment 附件,附录 アットサイト at sight 凭票即付 アドバイス advise 建议,劝告 アフター.サービス after service 售后服务,维修服务アブノーマル abnormal 不正常,异常 アベレージ average 平均数,海损 アペンデイックス appendix 追加,附录 アメンド amend 更正,修改 アレンジ arrange 办理,安排 アローワンス allowance 宽容(条款) アワード award 仲裁解决

日语销售词汇

长期以来一直在日语论坛终于大家交流,学到了不少知识,也非常感谢大家对我的帮助与支持。所以好东西就像与大家一同分享。其实也算不上好东西,这是我从图书馆借的一本《中日英三语对照国际营销管理综合文例》伍毅敏编著汕头大学出版社中的部分单词,由于时间紧,所以英文部分我还没输入便把书还了回去。 我是按照原书的单词部分录入的,虽然有些单词翻的不太妥当,就请大家取其精华吧!这算不上专业词汇,不过在翻译过程中有些还是很常用的,希望对大家的学习有帮助。大家共同进步! 一、 代理店 代理店代理商 販売代理店销售代理商 総代理店总代理 代理店手数料代理商佣金 問い合わせる咨询,询问 取引先贸易伙伴 市場市场 計画计划 一流一流的 幅広い广泛,范围大的 取引関係业务联系 販売経路销售途经 業務を提供する提供服务 品質质量,品质 メーカー厂家 評判信誉 見込み需要前景需求

全力を尽くす尽全力,全力以赴取り扱う经营 適切だ合适的 販路销路 広告广告 販売業者经销商 利益利润 手配をする安排,部署 活用する灵活利用 好み喜好,品味 精通する熟悉,精通 買い手买家 業績业绩,成就 資金资本,资金 注文定货;要求,希望 履行する履行,实践 携わる从事 製品产品 取引の事柄商务事宜 売上げ销量 大幅に大幅度地 増える增长 ご参考までに以供参考 競争相手竞争对手 小売店零售店 能率的有效地,高效率地 紹介する介绍 推薦推荐 買い付き代理店买家代理 購入する购入,买入 意向意愿,意向 仕入先供应商 株式会社股份有限公司 信頼性可靠性,信誉度 調べる调查 導入する引进 取引条件贸易条件 引き受ける接受 輸入業者进口商 拝見する“看”的谦语 提案提议,建议,提案 早急尽早,尽快 期待する期待,期望 返事答复,回复

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档