当前位置:文档之家› (含答案)新版人教版日语七年级第五课试卷化作业8

(含答案)新版人教版日语七年级第五课试卷化作业8

(含答案)新版人教版日语七年级第五课试卷化作业8
(含答案)新版人教版日语七年级第五课试卷化作业8

`试卷化作业17

班级姓名

一、默写第五课课文。

家族の写真

李佳:[敲两下门] ごめんください。(有人在家吗?)

美月:はい。(有,来了)[打开门]あ、李佳さん、どうぞ。(啊,李佳,请进)[对站在旁边的母亲说] お母さん、友達の李佳さんです。

(妈妈,这是我的朋友李佳)

美月的妈妈:こんにちは。いらっしゃい。(你好,欢迎欢迎)李佳:こんにちは。おじゃまします。(你好,打扰了)

(李佳来到美月的房间。)

李佳:[看到书桌上放着一张合影] あ、写真。

(啊,照片)

[用手指着其中一个人]お父さんですか。

(是您的父亲吗?)

美月:はい、そうです。父は中学校の先生です。

(是的,是那样的。我的爸爸是初中的老师

李佳:[用手指着另外一个人] だれですか。弟ですか。

(谁啊?你弟弟吗?)

美月:いいえ、弟じゃありません。いとこの翔君です。

(不,不是弟弟。是表弟翔)

李佳:小学生ですか。(是小学生吗?)

美月:ええ。小学3年生です。9歳です。

(是的,小学3年级,9岁了)

二、翻译。

1、王文的爸爸是明光中学的老师。

2、我的弟弟翔17岁了。

王文さんのお父さんは明光中学の先生です。私の弟の翔は17歳です。

3、同班的美月是谁啊?

4、一年级的李佳是我的朋友。

クラスメートの美月さんは誰ですか。一年生の李佳さんは私の友達です。

5、我喜欢妈妈的礼物。

6、健太喜欢中国的动画片吗?

私はお母さんのプレゼントが好きです。健太さんは中国のアニメがすきですか。7、李佳在吃美味的蛋糕。 8、巴特尔在听日本广播。

李佳さんはおいしいケーキを食べています。バトル君は日本のラジオを聞いています。9、周敏老师在穿新的大衣。

周敏先生は新しいコートを着ているところです。

10、姐姐在看美国的电影。(アメリカ)

姉はアメリカの映画を見ています。

日语第六课及第七课课后答案

第六课 二、写出下列单词的汉字(汉字和假名)。 1、病院 2、池 3、名前 4、三つ 5、写真 6、電池 7、丈夫 8、訳す 9、門10、手術 11、浅い12、畳 13、太い14、無事15、吹く 16、煙 17、紅茶 18、条件19、交番20、勤める 三、将下列单词译成汉语。 1、祖母 2、淋浴 3、前天 4、新闻 5、水平 6、页 7、拉面 8、胶卷 9、许多 10、邮票 11、完全 12、这周 13、游戏 14、游泳池 15爷爷 16、衬衫 17、姐姐 18、零 19、速度 20、千 四、将下列单词译成日语。 1、おはよう(ございます) 2、元 3、大きな 4、どこ 5、携帯 6、グラム 7、階段 8、耳 9、カップ10、鍵 11、アパート 12、八つ 13、猫14お中 15、パーティー16、あなたたち17、痛い 18、日本人 19、何 20、ペット 六、将下列句子改成敬体。 1、です 2、でしょう 3、ではありません 4、ではありませんでした 5、ですか 6、です 7、でした 七、将下列单词连成句子。 1、この学校には図書館がある。 2、今、犬は庭にいる。 3、台所にはカレーがない。 4、中国の首都は北京だ。 5、男の子はどの学校にいるか。 八、在括号内填入适当的假名。 1、は、で、に 2、は、で、ではない 3、は、の、ある 4、の、には、いる 5、が、のですか 6、は、で、です 7、の、には、の、ある

8、が、の、ですか 9、は、ではなかった 10、は、の、で、いる 十、用简体将下列句子译成日语。 1、ここは私の部屋だ。 2、庭に猫がいる。 3、私の妹は会社員ではない。 4、昨日、あなたは休みか。 5、郵便局はそこにある。 第七课 二、用平假名写出下列单词汉字的读音。 うわぎやっじどうしゃしずきぼう もっじょうけんせいこうやきゅうこうばん つとしまじゅぎょうかぞくひだり おおぜいゆしゅつはなみげんりょうみぎ 三、写出下列横线单词的汉字(汉字和假名) 1、町 2、準備 3、出発 4、野球 5、支度 6、郊外 7、大きな 8、月曜日 9、猫10、庭 11、政治12、家庭13、三日14、手術15、桜16、吹く17、昼18、激しい19、主婦20、経済 五、在括号内填入助词。 1、に 2、の、を 3、に、が 4、は、に 5、に 6、や、などを 7、は、は 8、は、の、は、の 六、将下列句子译成汉语。 1、妹妹明天要打棒球。 2 、弟弟经常去外国旅行。 3、东京是日本的首都,是日本政治、经济和文化中心。 4、在樱花季节,那里就会挤满去赏花的人。 5、妹妹准备午饭。 七、将下列句子译成日语。 1、東京は日本の首都である。 2、東京には、古い町がたくさんある。 3、日本は外国から原料を輸入する。 4、私たちは花見に行く。 5、先生は真ん中にいる。

日语泛读1其中几课原文与翻译

第15課集団議論七日本語 「左疲料様」供団意識 言語力?文化①投影動^LTV 召論理七欧米人花動^LTVS論理力?言語Q深影花落七。 当然予想例花日常的肚挨拶?乙七。求?肚力求 日本人总一日?仕事?終初o尢fe七七力'、共同仕事花完成尢七力u、o尢場面m、「扭疲料様」言葉花力、疗合刁乙七力?一般的肚習慣t^oTv^o^?rfe疲料様」仕事力、力、初召場合疋疗m肚<、to^軽s 意味疋別料際LT?儀礼的挨拶m、o尢程度Q使多Vo^^t o止一丿£彳飲屋?才力^^5帰疲n様」声花力、疗5n^^Vo^ 場面 ^^fe^?^feoT>^9Vo^ 状況疲n様」zvo尢勤労七力、力、初召言葉力?使風景o、壬 乙?「fe疲n様」乩巧挨拶to、勤労?彳;一声七力、5 族合o 尢一種?「fe互V」意識、共同体?成員ZLT?集団意識力* 見逃自分t 他人t向力、oT 「fe疲n様」zvv肚力*5、他人当然? 乙七七LT期待 LTVS^V9>V^^集団?卯?約束的発言 一面日常①挨拶語。讣Q、含

意^LZ存在丁召勤労七集団一九重肚◎合 共同作業力?生活。畑。大前提水稲栽培的農耕民文化広属日本的思旅。 乞刁思oZB本?、特農村日常?挨拶花考厂杠勤労七集団?彳;一声結召乙七t気力r。 早」zs^朝?挨拶力、乙乞n力*始求召。乙n花 rfe早」肚乂七英語?現在完了的肚使s方地方哲多<>Tfe早9」^s》発言互st相手?早起吉花尢尢元、一日?勤労^?出発花確認L合9^So^意味力?乙5nzs^?^fe§o 西欧語?場合英語? Good morning tL5>F^^ 語? Gute n Morgen tL5>^^Z相手t良吉朝疋厉召乙七花願9、祈召ZSo尢意味合相手t 良吉朝疋厉召乙七花祈oZ L求元。求、人七人?間?乙mM 終 fcoZL^5?^fe^o 個人的行動花規制 乞n力早9」t^召七、共同体?成員ZLZ?人七人?間力* ofetosz^^^o 朝寝花L尢人总、乙?挨拶花恥^LZ聞力、 挨拶丁召側皮肉 日力?高精出^」言葉昼近< 茶挨拶t肚oT、fe^ 意味乙交換日暮

(含答案)新版人教版日语七年级第五课试卷化作业16

试卷化作业16 班级姓名 一、请填入适当的助词。 1、私(は)理恵です。よろしく。 2、王文君は中学生です(か/よ/ね)。 3、甲:周先生(は)中学校の先生ですか。 乙:はい、そうです。周先生(は)私(の)先生です。 4、甲:誰(の)写真です(か)。友達の写真ですか。 乙:いいえ、友達の写真ではありません。兄(の)写真です。5、わたし(の)妹です。妹(は)中学生ではありません。小学生です。6、バトル君です。バトル君(は)私(の)友達です。 7、同じクラス(の)李佳さんです。李佳さん(は)テニス(が)好きです。 8、金さん(は)ぶどう(は)好きです。みかん(は)好きではありません。 9、李さん(は)アイスクリーム(を)食べます。 二、翻译 1、A:小林是日本人吗? B:是的,小林是日本人。 小林さんは日本人ですか。 はい、小林さんは日本人です。 2、A:这个是谁的铅笔啊?

B:是小王的铅笔。 これは誰の鉛筆ですか。 王さんの鉛筆です。 3、A:小金16岁了吗? B:不是的,没有16岁,才15岁。 金さんは16歳ですか。 いいえ、16歳ではなくて、まで15歳です。 4、A:我是日本的中村。你是小李吗? B:是的,我是中国的李。 私は日本の中村です。李さんですか。 はい、私は中国の李です。 5、A:美月的妈妈是学校的老师吗? B:不是的,不是学校的老师。 美月さんのお母さんは学校の先生ですか。 いいえ、学校の先生ではありません。 6、初次见面,我是王。请多多关照。 初めまして、王です。どうぞよろしくお願いします。 7、A:美月的妈妈是学校的老师吗? B:不是的,不是学校的老师。

日语泛读1其中几课原文及翻译

第15課集団議論と日本語 「お疲れ様」と集団意識 言語が文化の投影であるとするならば、われわれを動かしている論理と欧米人を動かしている論理が言語に深くその影を落としているであろうことは、当然予想のできることである。その例をもっとも日常的な挨拶のことばのなかに求めてみよう。 日本人は一日の仕事の終わったあととか、共同である仕事を完成させたとかいった場面では、「お疲れ様」とお互いにねぎらいの言葉をかけ合うことが一般的な習慣になっている。この「お疲れ様」は仕事にかかわる場合だけではなく、もっと軽い意味で別れに際しての儀礼的挨拶といった程度に使われることも多い。ときには一パイ飲屋のオカミから帰りしなに「お疲れ様」などと声をかけられるといった場面さえあるのであって、こういった状況で「お疲れ様」といった勤労とかかわる言葉が使われるといった風景は、やはりきわめて日本的なものということができるのである。 さらにこの「お疲れ様」という挨拶には、勤労のイメージとからみ合った一種の「お互い」意識、共同体の成員としての集団意識がひそんでいるのを見逃すことはできない。自分も他人に向かって「お疲れ様」といいながら、他人からもそういわれることを当然のこととして期待しているという、いわば集団のなかの約束的発言で

あるという一面である。このような日常の挨拶語のなかに、含意として存在する勤労と集団のイメージの重なり合いは、やはり共同作業が生活のための大前提になっていた水稲栽培的農耕民文化に属するきわめて日本的なパターンであるように思われるのである。そう思って日本の、特に農村における日常の挨拶を考えてみると、そのほとんどが勤労と集団のイメージに結びついていることに気がつく。 「お早うございます」という朝の挨拶からそれが始まる。これを「お早うございました」などと英語の現在完了的な使い方でいう地方も多く、「お早う」という発言のなかにはお互いに相手の早起きをたたえ、一日の勤労への出発を確認し合うといった意味がこめられているのである。 西欧語の場合は英語のGood morningにしろ、ドイツ語のGuten Morgenにしろ、すべて相手に良き朝であることを願う、祈るといった意味合いだけであり、相手に良き朝であることを祈ってしまえば、人と人の間のことはそれで終わってしまうのである。 個人的行動を規制する それが「お早う」になると、共同体の成員としての人と人の間がつねについてまわる。朝寝をした人は、この挨拶を恥として聞かね

吴侃高级日语第一册第七课当世学生的脱书本性课文翻译

第七课当今学生的“脱书本”性 土屋繁子 在现在的大学生当中,有人每年读两百本左右的书,我也遇到过每周读一册企鹅丛书的英文系学生。但是在大学生人口增加的今天,如舆论所评价的,普通的大学生是不怎么读书的。我在关西和首都圈的好几所大学执教二十多年期间,觉得这一倾向一点点变得明显了。周刊杂志、漫画、教科书和参考书,再加上少许畅销书,就是这一时期普通大学生的读书构成。 有些学生因为中小学时被要求读课题图书(指定书目),还要写读后感,所以从那以后就变得讨厌读书,而真正凭借自己的兴趣不断涉猎的学生确是凤毛麟角。但是有相当多的学生对于漫画的涉猎是兴趣所致。所以如果把漫画也纳入读书范围进行考虑的话,或许可以说以前和现在有什么变化。 当今的时代,即使不读铅字的书,一般的知识通过报纸、广播、收音机、电影、电视等渠道也可以充分、甚至过度获得,学生们的生活几乎不存在障碍。有的学生在教室里用磁带录下老师的声音以代替记笔记,有的不抄写黑板上的字而是用相机咔嚓一下拍下来。 但是,即便如此,是作为英国文学教师,因为作为研究对象的作品大都是文字书写的作品,所以不得不想方设法让学生阅读文字作品。而现状是,阅读文学作品原著,整体上对于学生来说是不容易的,即使读译著,也是如此。 去年,一位女子大学的学生对我说“请介绍几本适合二十岁女孩子读的书。”我一时无言以对。竟然有学生向老师这样提出,那口气就像希望老师推荐小学生读物一样,实在始料未及。 还是第一次有人自我定位为“二十岁的女孩子”,感觉怪怪的。被这么一问,勃朗特姐妹的《简?爱》和《呼啸山庄》,还有哈代的《苔丝》等大概算“适合二十岁的女孩子”的了。但是如果说这些作品是适合女孩子的话,一定会立即遭到各方的非议。结果我对她委婉地说教一番,但作为女孩子难道就不准备读其他的作品吗 社会上的十佳畅销书信息,在这种意义上似乎成了学生们便利的读书指南。对于在琳琅满目的书中完全不懂应该读什么的年轻人来说,如果出手购买畅销书的话会感到特别安心。这样一来,就出现一种状况:几乎没有读过古典文学作品的学生也读过不少村上春树和吉本芭娜娜的书。 过去学生爱读的畅销书中也有我所爱读的书,罗曼?罗兰的《约翰?克利斯朵夫》,丹?杜?加尔的《蒂博一家》,赫塞的《车轮下》和《狄米安》等等,描绘了独特且充满智慧的青春形象。但当今学生的爱读书目恐怕是和畅销书大致重合的。在入学考试面试时,问到“你喜欢看什么书”时,会得到“夏目漱石的书”这样应付面试的公式化的答案。而问到“喜欢的车型”或“喜欢的设计师”时,就会套出好多鲜活的答案。 仔细听了一个自称喜欢莎士比亚的大一学生的话,原来他指的都是面向孩子而改编的故事。《李尔王》是小女儿考狄利亚孝敬父母的故事,不知何故结局皆大欢喜;《威尼斯商人》没有前后脉络,只是波西法官样子很酷等等。尽管如此,暂且认为用四年时间这些学生把自己的认识纠正过来还是可以的。但问题是,在临近毕业前,会有倔强的学生写道“莎士比亚的小说……”。我为他们做各种善意的辩解——因为他们错认为莎士比亚的戏剧原作是小说,或者因为小时候读过的、听过的莎士比亚故事印象过于深刻。但是作为一个确实教过英国文学史的教师来说,这种解释站不住脚。大学生的底线已经沦落至此了吗,我不禁想发一句牢骚。 但是,一般来说,即使和原著有所偏离,但是改编作品、电影、电视还是会引导相当数

日语阅读(一)

山东省高等教育自学考试在校生实践课程考核 《日语阅读(一)》(专科)教学及考核大纲 山东师范大学继续教育学院

目录 第一部分课程基本情况 (1) 一、课程性质及课程设置的目的、基本要求 (1) 二、与相关课程的关系 (1) 三、考核方式 (1) 四、评分标准 (2) 第二部分课程内容和考核要求 (2) 第一課練習と人生 (3) 第二課練習と人生 (3) 第三課アジアと日本 (4) 第四課日本の水資源 (4) 第五課方言 (4) 第六課都会と田舎 (5) 第七課またとない天敵 (5) 第八課赤帽子?青帽子 (5) 第九課「二分半」 (6) 第十課かぶき (6) 第十一課10年目のふるさと (7) 第十二課集団理論と日本語 (7) 第十三課日本昔話 (7) 第十四課日本昔話について (8) 第十五課日本の植物 (8) 第十六課わたしの考え (9) 第十七課現代の子供 (9)

第十八課端午の節句 (9) 第十九課日本人の好きな言葉 (10) 第二十課父親の存在 (10) 第二十一課日本の風土と文化 (11) 第二十二課お正月 (11) 第二十三課和風旅館の魅力 (12) 第二十四課「むかつく」ということ (12) 第二十五課ロザリオの鎖 (12) 第三部分关于教学及考核大纲的说明及实施要求 (13) 一、学分和学时 (13) 二、使用教材 (13) 三、关于考核目标的说明 (13) 四、关于考核方式的说明 (14) 五、对助学院校的要求 (14) 六、关于命题考试的若干要求 (14)

第一部分课程基本情况 一、课程性质及课程设置的目的、基本要求 《日语阅读(一)》是日语高等教育自学考试中一门重要的专业课程。该课程主要通过讲授、指导学生阅读涉及日本国各方面的文章,提高学生阅读理解和外语思维、逻辑分析能力,巩固所学的语言知识,扩大知识面和词汇量,了解说明文、应用文等基本文体知识,学会在阅读过程中对文章主旨的把握,能够在阅读文章后领会作者的意图和观点,并且通过该课程的学习,加深学习者对日本全面、客观的认识,读懂一般性日语文章,丰富学生的日本文化等综合背景知识,为更高级别的日语学习打下坚实基础。 二、与相关课程的关系 该课程教学内容具有较为广泛的涵盖面,课文文章均选自日语原文,涉及语言、民族性、自然、传统节日、风俗、文化等各方面。学生在学习之前,要求具有一定的日语语言基础和语法知识,通过本课程的学习,提高学生综合应用日语的能力和与日本人交流的能力,为进一步学习其它课程打下坚实基础。 三、考核方式 该课程考核分为两大部分:一部分为助学单位根据平时成绩或具体应用情况给学生打分;另一部分为主考院校出题进行笔试考试。两部分各占50分,共100分。 笔试部分主要以教材内容中重点掌握部分为重点,兼顾其余部分,根据课文后练习题形式,以选择题、判断题、问答题、阅读理解、日译汉等出题形式为主,主要考查学生的基础知识掌握程度,为教学提供策略和方向。 1

日语泛读课程教学大纲

日语泛读课程教学大纲 课程名称:日语泛读A,B 英文名称: Japanese Extensive Reading 课程类别:专业必修课 学时:32+32 学分:4 适用对象:日语专业二年级 一、本课程的性质、目的与任务: 泛读是一门专业技能课,其目的是在于培养学生的阅读理解能力和提高学生的阅读速度,培养学生细致观察语言的能力以及假设判断、分析归纳、推理检验等逻辑思维能力;提高学生的阅读技巧,包括细读、略读、查读等能力;并通过阅读训练帮助学生扩大阅读量、吸收语言和文化背景知识。泛读课应注重阅读理解能力与提高阅读速度并重。 泛读课的主要任务是指导学生掌握各种阅读方法,从而提高阅读的准确性,加快阅读速度,加深知识范围的广度,并培养学生独立地在网上查找获取信息的能力。 二、教学基本要求: 二年级要求能读懂难度相当于专业四级和国际二级的文章。要求在理解的基础上抓住要点,并能运用正确的观点评价思想内容。阅读速读为每分钟80-100个单词,理解准确率不低于70%。 要求学生获取以下能力: 1、认知感应能力:学会用语言去学习和增进知识,提高语言感受能力,获取最大量的 信息。 2、语言思维能力:学会用日语语言进行思维,进而自如地理解并用日文表达。 3、阅读输出能力:学以致用,能够辨证地取舍、运用的信息,对所读文章有批判性的 见解。 三、课程内容: 阅读速度和逻辑推导方面的操练:各种阅读方法如细读、略读、速读的综合训练;通过阅读练习对学生进行语感的训练,从而提学生的阅读理解能力;词汇方面范围比较广,主要是经济、文化、科技、生活和新闻方面的常用词汇;日本文化背景知识训练,包括中日两国的民族特点、节日活动以及社会问题等。 四、学时分配: 项目 讲课讨论与拓展课练习课合计 学时数 第一册16 12 4 32 第二册16 12 4 32 五、教材及参考书: 参考教材《日语泛读教程1》陈俊森翟东娜高等教育出版社 《日语泛读教程2》陈俊森翟东娜高等教育出版社 六、说明: 考试,百分制

新标准日本语第七课

第七课 李りさんは 毎日まいにち コこーヒひーを 飲の みます 第一节:单词讲解 1、食物(外来语) コーヒー:咖啡;coffee コーラ:可乐;cola ワイン:葡萄酒;wine パン:面包;pao (来自于葡萄牙语的外来语) ケーキ:蛋糕;cake カルー:咖喱;curry チーズ:芝士;干酪;cheese リンゴ/りんご:苹果 イチゴ/いちご:草莓 りんご、いちご既可以用片假名也可以用平假名。 2、食物(非外来语) お茶(おちゃ):茶 お粥(おかゆ):粥 昼ご飯(ひるごはん):午饭(昼ひる是白天的意思,ご飯はん 是饭的意思) ——朝ご飯(あさごはん):早饭 お弁当(おべんとう):便当 ——箱はこの中なかに猫ねこいます。箱子里有猫 ——弁当箱(べんとうばこ):便当盒(はこ发生浊化读ばこ) そば:荞麦面

うどん:乌冬面 親子丼(おやこどん):鸡肉鸡蛋盖饭 ~丼(どん):~盖饭 3、运动类 サッカー:soccer ;足球(运动) ——サッカーボール:足球(实物) テニス:tennis ;网球 ジョギング:jogging ;慢跑 野球(やきゅう):棒球 4、其他词汇 申込書(もうしこみしょ):申请书 手紙(てがみ):信 音楽(おんがく):音乐 シーディー:CD 映画(えいが):电影 動物園(どうぶつえん):动物园 ——上野動物園(うえのどうぶつえん):上野动物园(日本有名的动物园) 5、动词 ~ます ~ません ~ました ~ませんでした 1类动词 飲のみます:喝 買かいますい :买 撮とります:拍照、拍摄 書かきます:写 読よみます:读 聞ききますきま:听

2类动词 食たべます:吃 見みますま:看 3类动词 します:干、做 掃除そうします:打扫 勉強べんきょうします:学习 3类动词都以します结尾 第二节:基本课文、语法 1、 李りさんは 毎日まいにち コこーヒひーを 飲の みます。 2、 李りさんは 図書館としょかんで 勉強べんきょうします。 3、 わたしは 毎朝まいあさ パンぱんか お粥かゆを 食たべます。 4、 コーラと ケーキを ください。 一、名+を+名 を:表示动作的对象 动作的对象用助词“を”、这里的“を”读作“お” 例1、 コーヒーを飲のみます。喝咖啡。 例2、 ビびールるを飲のみます。喝啤酒。 注:お粥かゆを飲のみます。× 飲のみます:用于①纯液体的,如果酒水、饮料等。②、不嚼直接咽的情况。 例3、 薬くすりを飲のみます。喝药。 ——お粥かゆを食たべます。吃粥。 ——パンを食べます。吃面包。 例4、 李りさんは毎日まいにちコこーヒひーを飲のみます。小李每天喝咖啡。 例5、 私わたしは毎日まいにちジョギングじょぎんぐをします。我每天慢跑。 例6、 私わたしは毎朝まいあさラジオらじおを聞ききます。我每天早晨听收音机。 例7、 私わたしは新聞しんぶんを読よみません。我不看报纸。

初中七年级日语单词表

あ ああ アイスクリームあいて あお あおい あか あかい あき あさ あさごはん あさって あし あした あそこ あたたかい あたま あたらしい あつい あつい あなた あに アニメ あね あの あのう アパート あぶない あまい あまり ある あれ あれ あんない いい いいえ いえ いくあ 相手 青 青い 赤 赤い 秋 朝 朝ご飯 明後日 足 明日 暖かい 頭 新しい 暑い 熱い 兄 姉 危ない 甘い 案内 い 家 行く 啊 噢 冰激凌 对方 青、蓝色 蓝、绿 红、红色 红 秋天 早晨 早餐 后天 脚、腿 明天 那儿、那里 温暖、暖和 头 新 (天气)热 (东西)热 你 (我)哥哥 动画片 (我)姐姐 那个 请问 住宅楼 危险、靠不住 甜 (不)太,(不)很 (物)有,在 那、那个 呀、哎呀 带路 好、好的 不是 房屋、家 去

いくついくら いけ いし いす いそがしい いち いつ いつか いつか いっしよに いつつ いつも いとこ いぬ いま いもうと いる いろ インターネットうえ うし うしろ うた うたう うち うち うま うれしい うんどう うんどうじょえ えいが えいご ええ ええと池 石 椅子 忙しい 一 五日 五つ 従兄弟 犬 今 妹 色 う 上 牛 後ろ 歌 歌う 内 馬 運動 運動場 え 絵 映画 英語 几个、多少 多少钱 池塘 石头 椅子 忙 一 什么时候 改日、不久 五日 一起 一个 总是 堂兄妹、表兄妹 狗 现在 (我)妹妹 (人、动物)有、在 颜色、色彩 互联网 上、上面 牛 后面、背后 歌 唱歌 家里 里面 马 高兴 运动 运动场 图画 电影 英语 嗯、是 嗯、啊

大学日语泛读(第一册)8 译文

第八课翻译。 人类,为了在地球上继续生存,无论如何,必须要依赖于自然的恩惠。我们每天吃的食物,穿的衣服,说起源头,都是从自然界得到的。人类使用优秀的技术,对从自然得到的东西进行巧妙的加工,使自己的生活变得丰富。对于人类来说自然界是无限资源的宝库。 还有,人类,为了建设住宅用地,开凿山脉变成平地。为了让交通便利,开垦森林制造道路。或者是,为了发电,堵住河流建设大坝。为了成立工业带,填海造陆。也就是说,人类对自然界用了各种各样的方法去加工。 像这样,人类把自然的产物作为资源加以利用。一面为了自己方便,改变自然的形态来生活。在这个地球,只有人类是具备有尽情地利用自然资源,改造自然的知识和力量的生物。 但是,即便这么说,这并不意味着人类可以,按人类的思想随心所欲改变自然的形态,把自然资源当自己的东西。 在这里,一定要考虑的是在自然界里有多种种类的生物依赖各种环境生存 着。而且,这些生物们一边互相给予影响,保持着复杂的联络关系一边生存着。试着把森林这样一个环境作为例子。 在森林里,住着各种各样的动物。野兽呀鸟类呀昆虫等,也住着更小的微生物。他们可以说是因为有森林而生活着的。 森林里的植物为动物们提供食物。昆虫们时而以树或草为食,时而以花蜜为食或从树干里吸出树液生活。小鸟们也活跃地啄着果实和嫩芽。鹿和猴子喜欢把树叶和果实当作饲料。 另外,看下动物们的关系,既有吃昆虫的鸟,也有准备抓鸟的像鼬这样的动物。以虫子为饵料的青蛙,却会被蛇一口吞下。蛇也敌不过像鹰这样的大鸟。动物们死后,和落下来的树叶堆积形成的土混在一起,土中的微生物开始起作用了。像霉和细菌那样的微生物,使植物和动物的残骸腐烂、分解了它们。分解后出来的东西,随即、被当作植物的养分被根吸收。 由此看来,就可以知道森林中的动物们,一边在相互吃与被吃,一边作为一个整体,巧妙的保持生态的平衡。他们各自的生存方式不是荒谬,生物之间,说起来有着所谓,看不见的锁链般东西联系着。所以,如果有什么原因破坏了生态

人教版初中七年级(上)日语试题(最新整理)

2018 年上半学年日语期中考试 第1 部分日语基础知识(共20 小题:每小题1 分,满分20 分) (1)用平假名写出下列日语汉字的读音。(1×10=10) 1. 「友達」() 2.「邪魔」() 3.「母」() 4. 「鶴」() 5.「豚」() 6.「本当」() 7. 「日本語」() 8.「案内」() 9.「公園」()10.「大丈夫」() (2)写出下列汉语意思所对应的日语读音。(1×10=10) ⒈热的()⒉今天()⒊右()⒋人()⒌哪里()⒍很多,许多()⒎这个()⒏一个()⒐厉害、惊人的()⒑照片() 第2 部分日语知识运用(共20 题:每小题2 分,满分40 分) 从ABCD 中选择一个正确的选项,将序号填入()里。(10×2=20) ⒈わたしは()です。 A 金英子 B 金英子さん C 金さん D 英子さん ⒉A:これは()ですか。 B:日本のお菓子です。 A 何 B どれ C それ D だれ ⒊A:李さんは()ですか。 B:はい、李さんは14歳です。 A14歳 B 何年C13歳 D 何歳⒋A:李さんは体育の先生です()。 B:はい、そうです。 A か B に C が D を ⒌同じクラス()張さんです。 A か B に C が D の ⒍これは折り紙です。それ()折り紙ですか。 A が B に C を D も ⒎わたしは果物()好きです。 A が B は C を D に

⒏机の上に柿()ありません。 A が B は C を D も ⒐王文君はテレビ()見ます。 A が B は C を D に ⒑A:あそこに鳥がたくさんいますよ。 B:()。 A すみません B あ、熱い C あ、本当だ D いいえ⒒A:()、公園はどこですか。 B:あそこです。 A はじめまして B ありがとう C すみません D はい⒓机の上に辞書が()あります。 A 一つB1冊C1本D1枚 ⒔運動場に人が()います。 A あまり B たくさん C とても D 大きい⒕A:これは猫の折り紙です。 B:()。 A そうですか B 大丈夫ですか C 大丈夫です D ごめんなさい⒖A:これは誰のバナナですか。 B:それは李さん()。 A です B でした C のです D ですか ⒗女:お茶です。どうぞ。 客:()。 A どうぞ B とても C どうも D 本当だ ⒘高さんは今上海に()。 A います B ありました C あります D いました⒙おじさんは昔、体育の先生()。 A です B でした C いました D ありました⒚この辞書はあまり()。 A 新しい B 新しくいません C 古い D 古くありません⒛図書館に日本語の本が300()冊あります。 A さんひゃく B さんせん C さんびゃく D さんぜん第三部分日语综合运用(共15 题,满分40 分)

《大家的日语》-第八课

《大家的日语》 第八课そろそろ失礼します

-会話 そろそろ失礼します 山田一郎:マリアさんはもう日本の生活に慣れましたか。 マリアサントス:ええ。毎日とても楽しいです。 山田一郎:そうですか。サントスさん、お仕事はどうですか。 ホセサントス:そうですね。忙しいですが、おもしろいです。 山田友子:コーヒー、もう一杯いかがですか。 マリアサントス:いいえ、けっこうです。

ホセサントス:あ、もう8時ですね。そろそろ失礼します。 山田一郎:そうですか。 マリアサントス:きょうはどうもありがとうございました。 山田友子:いいえ。またいらっしゃってください。 -文法 形容词 作谓语 修饰名词 可分为い形容词和な形容词 名词はな形容词(な)です。 名词はい形容词(~い)です。 形容词句句末的です表示对听话人礼貌的态度な形容词去掉な,い形容词用原形(~い)与です接续。です是非过去时肯定句的句末形式。 ①ワット先生は親切です。 ②富士山は高いです。 な形容词(な)じゃありません(ではありません),な形容词(な)です的否定形式是な形容词(な)じゃありません(ではありません)。 ③あそこは静かじゃ(では)ありません。 い形容词(~い)ですくないです。い形容词(~い)です的否定形式是去掉い加上くないです。いいです的否定形式是よくないです。

④この本はおもしろくないです。 形容词句变疑问句的形式也和名词句,动词句一样。回答时重复疑问句中的形容词,不能用「そうです」「そうじゃありません」来回答。 ⑤ペキンは寒いですか。 --はい、寒いです。 ⑥琵琶湖の水はきれいですか。 --いいえ、きれいじゃありません。 な形容词な名词 形容词放在名词前面修饰名词。な形容词以[な]的形式接续名词。 ①ワット先生は親切な先生です。 ②富士山は高い山です。 とても/あまり とても是很的意思,あまり用在否定形式中,表示不太。 ①ペキンはとても寒いです。 ②これはとても有名な映画です。 ③シャンハイはあまり寒くないです。 ④さくら大学はあまり有名な大学じゃありません。 名词どうですか 询问对方对经历过的事情,到过的地方,见过的人有什么印象,意见和感想。

人教版初中七年级(上)日语试题

2018年上半学年日语期中考试 第一部分日语基础知识(共20小题:每小题1分,满分20分) (一)用平假名写出下列日语汉字的读音。(1×10=10) 1.「友達」( ) 2、「邪魔」( ) 3、「母」( ) 4.「鶴」( ) 5、「豚」( ) 6、「本当」( ) 7.「日本語」( ) 8、「案内」( ) 9、「公園」( ) 10、「大丈夫」( ) (二)写出下列汉语意思所对应的日语读音。(1×10=10) ⒈热的( ) ⒉今天( ) ⒊右( ) ⒋人( ) ⒌哪里( ) ⒍很多,许多( ) ⒎这个( ) ⒏一个( ) ⒐厉害、惊人的( ) ⒑照片( ) 第二部分日语知识运用(共20题:每小题2分,满分40分) 从ABCD中选择一个正确的选项,将序号填入( )里。(10×2=20) ⒈わたしは()です。 A金英子B金英子さん C金さんD英子さん⒉A:これは()ですか。 B:日本のお菓子です。 A何 Bどれ Cそれ Dだれ ⒊A:李さんは()ですか。 B:はい、李さんは14歳です。 A14歳 B何年 C13歳D何歳⒋A:李さんは体育の先生です()。 B:はい、そうです。 Aか Bに Cが Dを ⒌同じクラス()張さんです。 Aか Bに Cが Dの ⒍これは折り紙です。それ()折り紙ですか。 AがBにCを Dも ⒎わたしは果物()好きです。 Aが Bは CをDに

⒏机の上に柿()ありません。 Aが Bは Cを Dも ⒐王文君はテレビ()見ます。 Aが Bは Cを Dに ⒑A:あそこに鳥がたくさんいますよ。 B:()。 Aすみません Bあ、熱い Cあ、本当だDいいえ⒒A:()、公園はどこですか。 B:あそこです。 Aはじめまして Bありがとう Cすみません Dはい⒓机の上に辞書が()あります。 A一つ B1冊 C1本 D1枚 ⒔運動場に人が()います。 AあまりBたくさん CとてもD大きい⒕A:これは猫の折り紙です。 B:()。 Aそうですか B大丈夫ですか C大丈夫ですDごめんなさい⒖A:これは誰のバナナですか。 B:それは李さん()。 Aです BでしたCのです Dですか ⒗女:お茶です。どうぞ。 客:()。 AどうぞBとても Cどうも D本当だ ⒘高さんは今上海に()。 Aいます Bありました Cあります Dいました⒙おじさんは昔、体育の先生()。 Aです Bでした Cいました Dありました⒚この辞書はあまり()。 A新しい B新しくいません C古い D古くありません⒛図書館に日本語の本が300()冊あります。 Aさんひゃく Bさんせん Cさんびゃく Dさんぜん第三部分日语综合运用(共15题,满分40分)

日语综合教程第六册课文翻译-第七课

写文章很苦。但也很快乐。想写的题目在脑子里等待着早日文字化。在头脑工作状态良好 时便会形成这种情况—说它们拥挤不堪地等待着一也不为过。但是反过来想,写文章又令 人敬畏,所谓写作是应该恐惧、应该谨慎的事。 人把自己所拥有的东西文章化。此举既可以有益于他人,也可以给社会以刺激、向社会提 出问题。但是人“所拥有的”是有限的。而人“所不拥有的”则要多得多。知识、思想、 表现力、人格感化力—不管哪个,每个人所拥有的是很有限的。不能整天摆出一副乐观的 样子,以为写作是有益于他人的,是提出问题的。写作是把自己的不足之处展示给另}J人 的行为。因为如要隐藏,反而会更加暴露。既有可以从字里行间读出自己内部充盈的东西 的时候,另一方面,也有会让人看出自己内在有何缺欠、令读者感到不寒而栗的时候。人 过于频繁地用写作将自己的贫乏暴露于世。 还不仅仅是显露不足。恰如其分地把所想内容表现到语言上也不是件容易事。重现事 实关系需要花费时间,某些地方便会出现偏离。把它们文字化,又会出现一些偏离。词语 不够用的焦躁永远都会留下阴影而使心情无法平静。 但是,又想到,这也许是表达,并且是人的生存所背负着的宿命。—人想要把自己思 想传达给他人,于是创造了叫做语言的符号。语言是符号,并不是思想本身。选出的词语 的队列,只不过对思想进行着反映而已。正像实际的景象与照相机拍下的景象存有差异一样,实际的思想与通过语言对该思想的表达之间,常常存在微妙的错位。 圣贤者沉默寡言,既不写作也不讲话,一味地坚守沉默而受到世间的尊敬。朝着墙壁 九年多坚持沉默的达摩大师的面壁九年,归根到底是可以称之为好的例子的。如果沉默的话,就可以避免丢脸。 即使这样想,把这种想法写到这里而埋下新的丢人的祸根的,就是人的特别是凡夫俗 子的行为。人的行为就在于一定要用语言来表达自己。这是作为社会性生物的人的本能。 这样的话,就必须恰当地压抑踌躇和畏惧。还必须摒弃随意性。为了表达自己,为了 让对方理解自己,是要努力地去坚持的。的确,在语言里存在着作为符号所带有的不便。 但是,为了把自己的意思准确地传达给对方,语言是唯一的手段。我们必须再次重新认识 这一事实。 我认为这是写文章这一行为的出发点。立足于此实际把文章写下去的时候,我所注意 的有两件事。 首先,是要把自己的想法尽最大努力准确地表达出来。为此,首先对自己的想法深思 熟虑是非常重要的,连自己都“不能很好地讲清楚”的事,别人又怎样理解呢? 把自己思考的事情转换成语言这种符号时,杂乱无章的思想便具有了清楚的形式。因 为语言是符号,所以与思想之间或许存在偏差。正因为如此,才必须要尽量准确地选择语言。哪怕是一点点也好,尽量选择符合自己想法的词语,这是写作者的责任。为此进行的 战斗,才是表达工程的中心。希望用心努力地去做,把想法与语言的距离无限地缩小下去。 第二,不要忘记是为了向他人传达才进行表达的。在热衷于表达自己感情时往往会忘 记对方(读者)的存在。可是,所谓表达,是传达给对方后才告完成的。想要向“什么样的 人们”传达“什么”这种意识,是写作时不可欠缺的条件。 这一点,如在日常生活中不使用“意识到对方”的说话方法,便不能很好地做到。可 是年轻人与写作一样,这种说话方法也很不擅长。 这样便导致了令人难解并自我感觉良好的表达和跳跃的、漫无边际的表达产生出来。 这样的话,本人即使以为表达了自己的思想,但那与自己自言自语没有两样。

新编日语泛读18课 2

第18課現在の子供 テレビの功罪 ここ十年来、テレビの普及率は高まる一方で、現在では約三千三百万台という膨大な数に達したという。一方、トランジスターラジオが実用化されてから、ラジオの数も増え続け、ながら族という人種さえ現れた。中には、ラジオを聞き、テレビを見ながら宿題をするような子供もいるという。 テレビ、ラジオのこのような普及ぶりから当然予想されるように、子供たちはマスコミから非常に大きな影響を受けている。例えば、先日の新聞によると。小学校の三年生が同級生をナイフで刺して、重傷を負わせた。「テレビを真似た」のだそうだ。しかし、テレビ番組のすべてが悪いとは一概に言えない。オリンピックの中継は、当時までほとんど知られていなかったいくつかの運動競技の楽しさを、どれほど多くの人々に紹介したことだろう。あるいはまた、われわれは、いながらにして世界のさまざまな生活を見ることができ、その事が、世界中の人々がお互いに理解し合うのに大きな力となっている。 ある人々は、前のような例をもとにしてテレビは良くないと言い、他の人々は後のような例をもとにしてテレビは良いと言う。しかし、ここでよく考えてみなければならないことは、テレビもラジオも結局一つの道具にすぎないということである。われわれは、こ

の道具の巧みな御者とならなければならない。 「やりっぱなし」の息子へ 開けっぱなし、やりっぱなし、「ぱなし、ぱなし」に一日中追いかけられたあげく、たまに「閉めて行ってね、片付けといてね」と大声をあげると、そのたびに、「はい、はい」と実にいい返事をしておきながら、閉めたはずのふすまが三寸ほど開いていたり、片付けたはずの物が右から左へ移動しただけだったり。それでさらに注意すると、「今ちょっとね、後でね」とまたいい返事。ところが、その「後でね」が一時間後なのやら、一日後なのやら、一向に分からない。「おやすみなさい」とごきげんで引き上げた後の机の上の有様といったらない。 自分で困れば悟るだろうと、一切注意も手伝いもしないことにしてから、三日目になると、机の上は漫画本、おもちゃ、野球のボールにそろばんと、雑多な物でいっぱい。朝になると「あれがない、これがない」と、時計を見い見い机の上の山をひっくり返して必要な物をかばんに詰め込み、溢れて落ちたいいろいろの品をヒョイ、ヒョイとまたいでさっと飛び出して行く。 ある朝、六畳の部屋がプーンといいにおいがする。「おや」と思って見回すと。たんすの小引出しが開けっぱなしになっている。子供の学校では、ときどきハンカチ、ちり紙、つめの検査がある。自分のハンカチは使い果たして、そこで母親の外出用を無断で借用する

大学日语泛读(第一册)1 译文

第一课蚂蚁的队形 一到夏天,在庭院的角落等地方经常可以看到蚂蚁的队伍。那个队伍从蚂蚁的巢穴到饵料所在的地方,一直持续不断。为什么会出现蚂蚁的队伍呢。 在美国,有一个叫威尔逊的学者。这个人用以下的方式对蚂蚁进行观察。 一开始,在离蚁巢稍远的地方,放上一把砂糖。过了一会,一只蚂蚁发现了那个砂糖。这是为了觅食外出的工蚁。蚂蚁不久就回到了蚁巢。接着,大量的工蚁从巢里连续不断出来。然后,排成队列,向有砂糖的地方走去。不可思议的是,这个队伍没有偏离最初那只蚂蚁回来时的路线。 接下来,在这条路径放一个大的石头,试着挡住蚂蚁的去路。于是,蚂蚁的队列因为石头就乱了,变得四散开去。最终有一只蚂蚁,发现了石头对面一侧侧的路。于是,继续朝着砂糖的地方前进。不久,其他的蚂蚁也一只跟着一只发现了道路开始走。又渐渐的形成了蚂蚁的队列。一到目的地,蚂蚁就带着砂糖的颗粒回巢了。回去的时候队伍的路线也没有变。蚂蚁的队伍一直延伸到有砂糖的地方。 从这次的观察,威尔逊认为工蚁会不会是在地面上事先做好什么路标了呢? 所以,威尔逊试着仔细研究了工蚁身体的构造。结果,知道了

工蚁从臀部的地方流出特别的液体。那是有特殊气味,容易蒸发的液体。 威尔逊从这个研究得知了蚂蚁行列形成的原因。 工蚁一发现饵料,回去时就在地面蘸上液体作为路标。别的工蚁闻着那个味道,便顺着那味道走起来。然后,那些工蚁也在带着饲料回去的时候,一样地边在地上拖着饲料边走。为此,饵料越多,味道越强烈。 这样,追随着饵料的味道,一会向饵料的地方去,一会回自己的蚁巢。这就是蚂蚁的队伍形成的理由。这种液体的气味,也因蚂蚁种类而异。所以,哪怕是不同种类的蚂蚁的路线相交叉,也绝不会迷失方向,队伍会持续向前。

人教版初中七年级日语试题

人教版初中七年级日语 试题 https://www.doczj.com/doc/e510014232.html,work Information Technology Company.2020YEAR

2018年上半学年日语期中考试 第一部分日语基础知识(共20小题:每小题1分,满分20分) (一)用平假名写出下列日语汉字的读音。(1×10=10) 1.「友達」() 2.「邪魔」() 3.「母」() 4.「鶴」() 5.「豚」() 6.「本当」() 7.「日本語」() 8.「案内」() 9.「公園」()10.「大丈夫」() (二)写出下列汉语意思所对应的日语读音。(1×10=10) ⒈热的()⒉今天()⒊右() ⒋人()⒌哪里()⒍很多,许多() ⒎这个()⒏一个()⒐厉害、惊人的() ⒑照片() 第二部分日语知识运用(共20题:每小题2分,满分40分) 从ABCD中选择一个正确的选项,将序号填入()里。(10×2=20) ⒈わたしは()です。 A金英子B金英子さん C金さんD英子さん ⒉A:これは()ですか。 B:日本のお菓子です。 A何 Bどれ Cそれ Dだれ ⒊A:李さんは()ですか。 B:はい、李さんは14歳です。 A14歳 B何年 C13歳D何歳⒋A:李さんは体育の先生です()。 B:はい、そうです。 Aか Bに Cが Dを ⒌同じクラス()張さんです。 Aか Bに Cが Dの ⒍これは折り紙です。それ()折り紙ですか。 AがBにCを Dも ⒎わたしは果物()好きです。 Aが Bは CをDに ⒏机の上に柿()ありません。 Aが Bは Cを Dも ⒐王文君はテレビ()見ます。 Aが Bは Cを Dに ⒑A:あそこに鳥がたくさんいますよ。 B:()。 Aすみません Bあ、熱い Cあ、本当だDいいえ⒒A:()、公園はどこですか。 B:あそこです。 Aはじめまして Bありがとう Cすみません Dはい

(完整版)新编日语第一册课文(前文+会话)及读解文翻译

新编日语第一册课文(前文+会话)及读解文翻译 第二课初次见面 第三课房间 第四课大学城 单元一上海的外滩 第五课大学生活 第六课浦东 第七课北京奥运会 第八课家庭的照片 单元二长假 第九课爱好 第十课考试 第十一课留学 第十二课寒暄语 单元三勤工俭学 第十三课礼物 第十四课元旦 第十五课料理 第十六课记者采访 单元四寒假 第二课初次见面 前文 我是小鲁。您是小李。他是小顾。我是日语专业一年级学生。小李是日语专业二年级学生。小顾是日语专业三年级学生。这是衣服。那也是衣服。那是书。 会话 李对不起,您是小鲁吗? 鲁是的,我是日语专业一年级的小鲁。您是谁? 李我是日语专业二年级的小李。 鲁初次见面。 李初次见面。 鲁请多关照。 李请多关照。 鲁那一位是谁? 李他是日语专业三年级的小顾。小顾,这一位是小鲁。 顾初次见面。 鲁初次见面。小顾请多多关照。 鲁哪儿的话。请您多多关照。

李这是您的行李吗? 鲁是的,那是我的行李。 李这是什么? 鲁那是衣服。 李那是什么? 鲁这也是衣服。 李书是哪个? 鲁书是那个。 李那么陪同您去学校吧。 鲁麻烦您了。 第三课房间 前文 小鲁的房间在二楼。房间里有书桌和椅子等。 书桌有三张。椅子有六把。床有四张。房间里还有收音机。电视机没有。电视在学生的俱乐部。厕所在二楼。浴室在一搂。 会话 李小鲁,您的房间在二搂。 鲁是么,房间里有什么? 李房间有书桌和椅子等。 鲁房间里书桌有几张? 李有三张。 鲁房间里椅子有几把? 李有六把。 鲁床有几张? 李有四张。 鲁房间里,收音机有吗? 李嗯,有的。: 鲁房间里电视机也有吗? 李不,房间里电视机没有。 鲁电视机在哪儿? 李电视机在学生的俱乐部。好,请进去吧。小鲁的房间就是这儿。 鲁对不起,请问书架在哪儿? 李书架在这儿。 鲁那儿是厕所吗? 李对,是的。那儿是厕所。 鲁那里是浴室吗? 李不,不对。那里不是浴室。 鲁浴室在二楼吗?

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档