当前位置:文档之家› 24课标准日本语初级

24课标准日本语初级

第二十四課

李さんは もう すぐ 来ると 思います

基本课文





1、 李さんは もう すぐ 来ると 思います

2、 陳さんは パーティーに 行くと いいました。

3、 すみません、頭が 痛いんです。

4、 東京タワーへ 行きたいんですが、どうやって 行きますか。

A

甲:日本の 音楽に ついて どう 思いますか。

乙:すばらしいと 思います。

B

甲:課長は なんと 言いましたか。

乙:午後から 出かけると 言いました。

C

甲:どうして 食べないんですか。

乙:もう おなかが いっぱいなんです。

D

甲:李さんを さがして いるんですが、どこに いますか。

乙:会議室に いると 思います。



语法解释

1、小句 (简体形) と 思います

表示说话人的思考内容时,在句子后面加“と 思います”。“~と 思います”前的小句谓语必须是简体形。

李さんは もう すぐ 来る と 思います。(我想小李马上就来。)

田中さんは 来ない と 思います。(我想田中先生不会来。)

この 本は 面白い と 思います。(我觉得这本书有意思。)

日本は きれいだ と 思います。(我觉得日本很干净。)

明日は いい 天気だ と 思います。(我觉得明天会是个好天气。)



参考:

“~と 思います”只能表示说话人的思考内容,但“~と 思いました ” “~を 思っています”既可以表示说话人的思考内容,也可以表示说话人以外的人的思考内容。



馬さんは 日本へ 行きたい と 思っています。(小马想去日本。)

2、名[人] は 小句(简体形) と 言いました

向第三者转述他人所说的话时,在所说的话后加“~と 言いました”.



陳さんは パーティーに 行く と 言いました。(老陈说要去参加联欢会。)

森さんは 中国語の 試験は 難しかった と 言いました。

(林先生说汉语考试很难。)

如果想明确指出是向谁说的,则在句子中加入“名词 + に”

小野さんは 李さんに ちょっと 休みたい と 言いました。

(小野女士跟小李说想休息一下。)

参考:



如果转述某人反复说起的事情时,用“と 言っています”表示.



来週の ハイキングに 張さんも 行きたい と 言っています。

(小张说他也想参加下星期的郊游。)

注意:



“~と 言いました”及“~

と 思います”前面出现名词或二类形容词小句时必须加“だ”。



あそこは 駅だと 思います(我想那儿是车站。)

× あそこ 駅 と 思います



3、 ~のです / んです



⑴ ~のです / んです



“~のです / んです”表示所讲的内容与前句或前项内容有关联。用于说明状况或解释原因,理由。“~のです”多用于书面语,而“~んです”是“~のです”的口语形式。“~のです / んです”前接简体形,但是名词和二类形容词的现在将来形的肯定形,“だ”要换成“な”。

すみません、頭が 痛いんです。(对不起,我头疼。)

タバコは やめたほうか いいですよ。(烟还是戒了为好。)

―― そうなんですが、やめる ことが できないんです(是啊,但就是戒不掉。)

すごい 人気ですね。

―― ええ、あの 歌手は 日本では とても 有名なんです。

(他可真受欢迎啊,——是,那个歌手在日本非常有名。)

これ、京都の お土産なんです。 どうぞ。(这是京都的特产,请收下。)



⑵ どうして ~のですか / んですか



第11课学习了询问理由的“どうしてですか”。询问理由的更完整的形式是“どうして ~のですか / んですか”。回答此问题时也要用“~のです / んです”的形式。



どうして 食べないんですか。(为什么不吃?)

―― もう おなかが いっぱいなんです。(已经吃饱了。)

昨日、どうして 休んだんですか(昨天为什么休息了?)

―― 頭が 痛かったんです。(我头疼了。)

どうして 遅刻したんですか。(为什么迟到了?)

―― 寝坊したんです。(睡懒觉了。)



4、小句 小句 [铺垫]



第16课我们学习了助词“が”表示转折的用法,“が”还可以用提示接下来要说的内容,我们把这种用法叫做“铺垫”。与第22课学过的表示铺垫的“けど”相经,“が”多用于书面语。

東京タワーへ 行きたいんですが、 どうやって 行きますか。

(我想去东京塔,怎么走好啊?)

李さんを さがして いるんですが、 どこに いますか。

(我在找小李,她在哪儿?)

明日から 連休ですが、どうするか 決めましたか。

(从明天开始就是长假了,你想好了怎么过吗?)

明日から 連休だけど、どうするか 決めた?

(从明天开始就是长假了,你想好了怎么过吗?)









単 語

ハイキング
〔名〕 郊游,远足
お別れ おわかれ
〔名〕 分别,分



話 はなし
〔名〕 说话
見送り みおくり
〔名〕 送行,送别

間 あいだ
〔名〕 时间,期间
法律 ほうりつ
〔名〕 法律

思います

おもいます
〔动1〕 想,思考
言います いいます
〔动1〕 说,讲

探します

さがします
〔动1〕

找,寻找,寻求
笑います

わらいます
〔动1〕 笑

やめます
〔动2〕

戒,停止,放弃
決めます きめます
〔动2〕 决定

寝坊~

ねぼうします
〔动3〕 睡懒觉
外出~

がいしゅつします
〔动3〕 外出,出去

研究~

けんきゅうします
〔动3〕 研究


おかしい
〔形1〕 可笑,滑稽

いっぱい
〔副〕 满
すこい
〔副〕

惊人的,了不起

とうとう
〔副〕

终于,终究,到底
必ず かならず
〔副〕 一定,必定

絶対に ぜったいに
〔副〕 绝对
馬 ば
〔专〕 马

お元気で おげんきで
请多保重
お気をつけて

きをつけて
小心点儿



さようなら
再见
どうやって
怎样,如何

役に立ちます やくにたちます
有用

おなかがいっぱいです
吃饱,饱

お世話になりました おせわになりました
承蒙照顾

~お伝えください

よろしくおつたえください
请代问好

~中ちゅう∕~について

第 二十四 课







应用课文 見送り









今天是小李回国的日子,小野和森到成田机场送行。

(在候机大厅)

小野:とうとう お別れですね。

 李:ありがとう ございました。本当に お世話になりました。

小野:(----1-----)。

 森:課長は 出張中ですが、李さんに よろしくと 言っていましたよ。

 李:そうですか。どうぞ、吉田課長に よろしく お伝えください。

 森:ええ、必ず 伝えます。

(小野赠送礼品)

小野:(-----2-----)。

 李:小野さんが 作ったんですか、すごいですね。ありがとう ございます。

(分别的时间到了)

 李:小野さん、森さん、いつか 北京へ 来て ください。

小野:(-----3-----)。

李さん、お元気で。

 森:僕も いつか 北京へ 行きたいと思います。

李さん、どうぞ お気を つけて。“再見!”

 李:さようなら、今度は 北京で 会いましょう。



答案及参考参考译文回复可见



--------------------------------------------------------------------------------


1. こちらこそ、短い 間でしたが、とても 楽しかったですよ
2. これ、浴衣です。私が 作ったんで

すが、どうぞ
3. ええ、必ず 行きます。今度は 京劇を 見ましょう
今天是小李回国的日子,小野和森到成田机场送行。
(在候机大厅)
小野:终于要分别了。
李:谢谢(你们)了。(这半年来,你们)给了我很多关照。
小野:哪里哪里。时间虽然不长,但(相处得)很愉快。
森:科长出差节,让我给你带个好。
李:是吗。也请代我向吉田课长问好。
森:好,一定转达。
(小野赠送礼品)
小野:这是一件浴衣,我自己做的。送给你。
李:你自己做的?真了不起。谢谢。
(分别的时间到了)
李:小野女士,森先生,两位(什么时候)一定要到北京来啊。
小野:行,一定去,到时候(咱们)一起看京剧吧。
森:我什么时候也要到北京去的。小李。路上小心。“再见!”
李:再见。(下次)北京见。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档