当前位置:文档之家› 2020年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲

2020年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲

2020年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲
2020年全国硕士研究生入学统一考试英语考试大纲

全国硕士研究生入学统一考试英语(一)考试大纲

(非英语专业)(2020年版)

I.考试性质

英语(一)考试是为高等学校和科研院所招收硕士研究生而设置的具有选拔性质的全国统一入学考试科目,其目的是科学、公平、有效地测试考生对英语语言的运用能力,评价的标准是高等学校非英语专业本科毕业生所能达到的及格或及格以上水平,以保证被录取者具有一定的英语水平,并有利于各高等学校和科研院所在专业上择优选拔。

II.考查目标

考生应掌握下列语言知识和技能:

(一)语言知识

1.语法知识

考生应能熟练地运用基本的语法知识。

本大纲没有专门列出对语法知识的具体要求,其目的是鼓励考生用听、说、读、写的实践代替单纯的语法知识学习,以求考生在交际中能更准确、自如地运用语法知识。

2.词汇

考生应能掌握5500左右的词汇以及相关附表中的内容(详见附录1、2)。

除掌握词汇的基本含义外,考生还应掌握词汇之间的词义关系,如同义词、近义词、反义词等;掌握词汇之间的搭配关系,如动词与介词、形容词与介词、形容词与名词等;掌握词汇生成的基本知识,如词源、词根、词缀等。

英语语言的演化是一个世界范围内的动态发展过程,它受到科技发展和社会进步的影响。这意味着需要对本大纲词汇表不断进行研究和定期的修订。

此外,全国硕士研究生入学英语统一考试是为非英语专业考生设置的。考虑到交际的需要,考生还应自行掌握与本人工作或专业相关的词汇,以及涉及个人好恶、生活习惯和宗教信仰等方面的词汇。

(二)语言技能

1.阅读

考生应能读懂选自各类书籍和报刊的不同类型的文字材料(生词量不超过所读材料总词汇量的3%),还应能读懂与本人学习或工作有关的文献资料、技术说明和产品介绍等。对所选材料,考生应能:

1)理解主旨要义;

2)理解文中的具体信息;

3)理解文中的概念性含义;

4)进行有关的判断、推理和引申;

5)根据上下文推测生词的词义;

6)理解文章的总体结构以及上下文之间的关系;

7)理解作者的意图、观点或态度;

8)区分论点和依据。

2.写作

考生应能写不同类型的应用文,包括私人和公务信函、备忘录、报告等,以及一般描述性、叙述性、说明性或议论性的文章。写作时,考生应能:

1)做到语法、拼写、标点正确,用词恰当;

2)遵循文章的特定文体格式;

3)合理组织文章结构,使其内容统一、连贯;

4)根据写作目的和特定作者,恰当选用语域。

Ⅲ.考试形式、考试内容与试卷结构

(一)考试形式

考试形式为笔试。考试时间为180分钟。满分为100分。

试卷包括试题册和1张答题卡。考生应将1~45题的答案按要求涂写在答题卡相应题号的选项上,将46~52题的答案书写在答题卡指定位置的边框区域内。

(二)考试内容

试题分三部分,共52题,包括英语知识运用、阅读理解和写作。

第一部分英语知识运用

该部分不仅考查考生对不同语境中规范的语言要素(包括词汇、表达方式和结构)的掌握程度,而且还考查考生对语段特征(如连贯性和一致性等)的辨识能力等。共20小题,每小题分,共10分。

在一篇240~280词的文章中留出20个空白,要求考生从每题给出的4个选项中选出最佳答案,使补全后的文章意思通顺、前后连贯、结构完整。

第二部分阅读理解

该部分由A、B、C三节组成,考查考生理解书面英语的能力。共30小题,每小题2分,共60分。

A节(20小题):主要考查考生理解主旨要义、具体信息、概念性含义,进行有关的判断、推理和引申,根据上下文推测生词的词义等能力。要求考生根据所提供的4篇(总长度约为1600词)文章的内容,从每题所给出的4个选项中选出最佳答案。

B节(5小题):主要考查考生对诸如连贯性、一致性等语段特征以及文章结构的理解。本部分有3种备选题型。每次考试从这3种备选题型中选择一种进行考查。

备选题型有:

1)本部分的内容是一篇总长度为500~600词的文章,其中有5段空白,文章后有6~7段文字。要求考生根据文章内容从这6~7段文字中选择能分别放进文章中5个空白处的5段。

2)在一篇长度为500~600词的文章中,各段落的原有顺序已被打乱。要求考生根据文章的内容和结构将所列段落(7~8个)重新排序,其中有2~3个段落在文章中的位置已经给出。

3)在一篇长度约500词的文章前或后有6~7段文字或6~7个概括句或小标题。这些文字或标题分别是对文章中某一部分的概括、阐述或举例。要求考生根据文章内容,从这6~7个选项中选出最恰当的5段文字或5个标题填入文章的空白处。

C节(5小题)*:主要考查考生准确理解概念或结构较复杂的英语文字材料的能力。要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个画线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。

第三部分写作

该部分由A、B两节组成,主要考查考生的书面表达能力。共30分。

A节:考生根据所给情景写出约100词(标点符号不计算在内)的应用性短文,包括私人和公务信函、备忘录、报告等。共10分。

B节:考生根据提示信息写出一篇160~200词的短文(标点符号不计算在内)。提示信息的形式有主题句、写作提纲、规定情景、图、表等。共20分。

*考生应能掌握的语言技能包括听、说、读、写四种能力。但是由于听力能力和口语能力的考查在复试中进行,因此这里只列出读和写两种技能。

**指在书面和口语表达中根据不同的交际对象,所采用的话语方式,即正式、一般、非正式的话语。

**硕士研究生入学考试将英译汉试题作为阅读理解的一部分,其目的是测试考生根据上下文准确理解概念或复杂结构并用汉语正确予以表达的能力。

(三)试卷结构

翻译硕士英语考试大纲

翻译硕士英语考试大纲 科目名称:翻译硕士英语 科目代码:211 适用专业:翻译硕士 参考书目: 1.综合教程(1-6册,修订版) ,何兆熊主编,上海外语教育出版社,2011年。 2.写作教程(1-4册,修订版),邹申主编,上海外语教育出版社,2011年。 注:本科目所列参考书目只表示考生应达到以上教材所要求达到的水平和所涉及的技能,并不代表命题依据! 一、考试性质和目的 《翻译硕士英语》为翻译硕士研究生入学考试规定科目之一。考试的目的是考察学生英语语言的综合运用能力、语言文化欣赏知识的了解、对不同文体和修辞手段的认识以及写作实践能力。 二、考试基本要求 翻译硕士英语考试为水平测试,难度依据为英语专业本科高级阶段教学大纲有关要求和我校翻译硕士专业培养目标,总分为100分, 考试时间120分钟。考试中不得使用工具书。试题难度相当于英语专业八级考试。 三、考试形式和内容 本考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。试题共包括五个部分:词汇、完形填空、改错、阅读理解和英语写作。 I. 词汇 1.要求 要求考生具备词汇和语法的运用能力,对所学词汇和词组的多种词性及词义搭配,易混词的区别及难词的认知能力。考试时间为30分钟。 2.题型 Section A 共10个英文句子,每句中有一空缺或划线单词(或短语),要求从句子下面A, B, C, D 四个选择项中最佳答案,完成句子或解释单词(短语)。本部分每题0.5分, 共5分。 Section B 共10个英文句子,每句有一空缺, 要求从所提供的十个单词(短语)选择正确答案完成句子,所选单词或短语的形式可能要求作适当变化。本部分每题1分, 共10

中考英语考试大纲(2020年整理).doc

2019年中考英语考试大纲 一、命题依据 教育部颁布的《全日制义务教育英语课程标准(实验稿)》(以下简称《课程标准》)和本考试大纲。 二、命题原则 坚持以学生为本,立足基础,难易适中,听、说、读、写四项技能全面考查。做到思想性、科学性和技术性的统一。准确发挥考试的导向功能,做到有利于激发和培养学生学习英语的兴趣,建立学习英语的成就感和自信心,提升综合语言使用水平;有利于引导教师改进教学和学生学会学习;有利于对初中教学起到正确的导向作用;有利于普通高中招生改革和事业发展。 三、适用范围 全日制义务教育九年级学生英语学业考试。 四、考试范围 以教育部制订的《课程标准》所规定的九年级结束时应达到的“五级目标”的基本要求作为考试范围。 五、内容和目标要求 侧重考查学生的语言技能、语言知识、跨文化交际意识和跨文化交际水平,即听、说、读、写技能以及灵活使用语音知识、词汇知识和语法知识的水平。在确定具体考试内容和标准时,应依据教育部颁布的《课程标准》中“五级目标”的基本要求及相关附录的内容。 六、考试形式、时间 考试形式能够包括口语测试、听力测试和笔试。口试可安排在听力测试和笔试之前或之后单独实行。口试的组织和操作有较大难度,

如因暂不具备口试条件而不实行口试的设区市,应在笔试题中增设口语应用的题型“口语应用”,目的是通过书面的形式,间接考查学生“说”的水平。听力测试和笔试,同卷实行,采用书面作答,闭卷考试的形式。 听力测试和笔试时间总共120分钟;其中听力测试不超过30分钟。 七、试题难度 合理安排试题难度结构。容易题、中档题和稍难题的比例约为8:1:1。考试合格率达80%。 八、试卷结构 试卷包括听力测试和笔试两部分。口试单独命题、单独组织测试。 总分与各部分分值:总分150分;听力部分30分,笔试部分120分。 主客观题比例:约4:6。 听力测试与笔试题型 听力部分(30分) Ⅰ.单句理解(5分)。听句子,从所给三幅图中选出与所听到的句子情景相同(相近)的图画。共5小题。每个句子仅读一遍。 Ⅱ.听对话(15分) 共两节。第一节听5段对话,每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出选项,并标在试卷的相对应位置。每段对话读两遍。 第二节听4组对话。每组对话后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出选项,并标在试卷的相对应位置。每组对话读两遍。

翻硕个课程参考书选择指导

翻硕个课程参考书选择指导 翻硕专业近年来受到考生的亲睐,越来越多的人开始报考翻硕,大家在进行翻硕备考的时候要掌握科学的方法,这样我们的复习效率才能够高效,下面为大家带来翻硕参考书选择指导。 一、翻译&基础英语: 张培基《英译中现代散文选》(很经典,尤其是第二本,句子很精辟,很有味道) 何其莘《新概念英语(四)》(经典中的经典,教你地道英语,学成之后写作水平突飞猛进) 汪涛《实用英汉互译教程》(武大参考书目,汪老师写的很不错的说) 郭著章的《英汉互译实用教程》(整体还好,有一些其他类似书目不曾讲过的内容,但也有一些小错误) 叶子南《高级英汉翻译理论与实践》(经典啊,大爱,建议反复看) 庄绎传《英汉翻译简明教程》(基础的教程了,但内容太少,而且讲解不够深,不过还是很好的) 平卡姆《中式英语之鉴》(改掉redundancy之类的毛病,不解释,看吧) 唐静《翻硕(MTI)真题汇编》(编的挺好的,答案也不错,部分翻译给人眼前一亮的感觉,但学校不够全) 蒋经国《古文观止》(闲暇时修养身心一下,主要是看古文了,英文翻译倒是看得不多) 二、口译: 雷天放、陈菁《口译教程》(教材很经典,推荐)

吴忠明《口译笔记法》(不要模仿的太过死板,自己也可以创造一些,一句话,怎么得心应手怎么来) 林超伦《实战口译》(太难了,原文都看不明白,更别提翻译了……) 刘毅《刘毅语法宝典》(语法书很全很强大,但我没用多少,太枯燥……) 还有一本书也不错,是我复试时学姐推荐用的:梅德明《高级口译教程》(对于一些中国式套语的翻译很有帮助) 三、写作&百科: 刘军平《汉语写作与百科知识》(武大参考书目,内容丰富,但是错答案太多了……) 石观海《中国文学简史》(内容太多了,看不过来,囫囵吞枣地翻了一遍) 刘军平《西方翻译理论史》(武大百科的重头戏都在这里) 叶朗、朱良志《中国文化读本》(同学推荐的,适合我们国人自己欣赏) 梅任毅《英语国家社会与文化》(就当准备专八咯) 陶嘉炜《中国文化概要》(书还是很好的,扩大脑容量) 陈纪宁《新编现代应用文写作大全》(书真的是好全好全好全,但我在作文上栽了跟头,大家千万不要忘记我们的国语啊) 网上有很多百科的资料,大家可以自行下载看一下。 四、政治: 政治红宝书(不解释,考研政治必看书目) 肖秀荣四套题(不解释,考研政治必看书目) 任汝芬四套题(不解释,考研政治必看书目) 跨考20天(不解释,考研政治必看书目) 翻硕参考书选择指导给大家带来过了,这些书都对我们考研很有帮助,希望我们能够学好这些书本里面的知识,相信对我们取得好成绩有帮助。 凯程教育:

2019年暨南大学211翻译硕士英语考试大纲(含参考书目)

全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试 考试总纲 总则 全国翻译硕士专业学位教育指导委员会在《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》(见学位办[2009]23号文)中指出,MTI教育的目标是培养高层次、应用型、专业性口笔译人才。MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。全日制MTI的招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。 一、考试目的 本考试旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和《政治理论》的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选择参加复试的考生。 二、考试的性质与范围 本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值100分的第一单元《政治理论》之外,专业考试分为三门,分别是第二单元外国语考试《翻译硕士英语》,第三单元基础课考试《英语翻译基础》以及第四单元专业基础课考试《汉语写作与百科知识》。《翻译硕士英语》重点考察考生的外语水平,总分100分,《英语翻译基础》重点考察考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分,《汉语写作和百科知识》重点考察考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。(考试科目名称及代码参见教学司[2009]22号文件) 三、考试基本要求 1. 具有良好的外语基本功,掌握6000个以上的选考外语积极词汇。 2. 具有较好的双语表达和转换能力及潜质。 3. 具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识。对作为母语(A语言)的现代汉语有较强的写作能力。 四、考试时间与命题 每年1月份举行,与全国硕士研究生入学考试同步进行。由各招生院校MTI 资格考试命题小组根据本考试大纲,分别参照翻译硕士外语考试《翻译硕士英语》、基础课考试《英语翻译基础》及专业基础课考试《汉语写作和百科知识》考试大纲及样题的要求,自主负责命题与实施。 五、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,试题在各项试题中的分布见各门“考试内容一览表”。 六、考试内容 见以下分别表述。

全国医学博士外语统一考试英语考试指导【圣才出品】

第1章全国医学博士外语统一考试英语考试指导 1.1 考试简介 全国医学博士外语统一考试是根据国务院学位委员会颁发的《临床医学专业学位试行办法》和《口腔医学专业学位试行办法》,并为医学博士研究生招生单位提供服务而设置的考试。考试目的在于科学、客观、公正地测试考生掌握和运用外语的实际能力。该项考试的前身为1997年起实施的卫生部属单位医学博士研究生入学外语水平考试(Foreign Language Admission Test for Medical Doctoral Students,简称FATMD)和1999年起实施的在职临床医师申请临床医学博士专业学位全国外语统一考试(National English Qualification Test for M.D.,简称NEQTMD)。 自2002年起,国务院学位委员会办公室和卫生部科教司将FATMD和NEQTMD合并为全国医学博士外语统一考试,正式委托国家医学考试中心具体组织。凡申请在职医学博士专业学位的考生,必须参加此项考试;报考医学博士研究生的考生依据招生单位的要求参加此项考试。 全国医学博士外语统一考试实行国家医学考试中心与考点两级负责制。考试的考点设置在各招生单位、学位授予单位。各单位的研究生招生办公室、学位办公室具体组织实施考试工作。考生报名资格由各招生单位、学位授予单位按有关文件进行审核。考生到报考单位报名点报名(或函报)。 考试设英语、日语两个语种,内容为公共外语,注重突出医学特点。英语考试共设置听力对话、听力短文、词语用法、完形填空、阅读理解和书面表达6种题型;日语考试设置

听力理解、文字与词语、语法与构句、阅读理解和书面表达5种题型。考试强调全面测试应试人员的外语能力,并突出应试人员的英语应用和交际能力,以确定其是否已达到在职申请医学博士专业学位的外语水平或是否已达到医学博士研究生入学外语水平。考试要求考生应在听、说、读、写四个方面加强训练。 考试日期一般在每年3月第二周的星期六,考试时间为3小时。具体时间以国家医学考试中心考务工作通知为准。 申请在职医学博士专业学位的考生和报考医学博士研究生的考生的考试成绩将分别解释,不得相互代替。考生不得同时申报在职申请学位和博士生入学考试。经国务院学位委员会办公室批准,自2003年起,在职申请学位考生的考试合格分数线确定为300分,对考试成绩合格的考生,由国家医学考试中心印发“合格证书”,有效期为3年。考生凭“合格证书”参加在职医学博士专业学位申请。对参加医学博士生入学考试的考生,由国家医学考试中心向招生单位提供考试成绩册和参考合格分数线,各招生单位实际录取分数线由招生单位自己确定。 1.2 大纲要求 一、考试目的 为配合我国实施医学专业学位制度,保证医学博士生学位授予质量,举行全国医学博士外语统一考试。考试目的在于科学公正地测试考生掌握和运用英语的实际能力是否达到申请临床医学博士专业学位或攻读医学博士学位的英语水平。 二、考试设计

中考英语考试大纲.

中考英语考试大纲 考试范围 以教育部制订的《课程标准》所规定的九年级结束时应达到的“五级目标”的基本要求作为考试范围。 内容和目标要求 侧重考查学生的语言技能、语言知识、跨文化交际意识和跨文化交际能力,即听、说、读、写技能以及灵活运用语音知识、词汇知识和语法知识的能力。在确定具体考试内容和标准时,应依据教育部颁布的《课程标准》中“五级目标”的基本要求及相关附录的内容。 考试形式、时间 考试形式可以包括口语测试、听力测试和笔试。口试可安排在听力测试和笔试之前或之后单独进行。口试的组织和操作有较大难度,如因暂不具备口试条件而不进行口试的设区市,应在笔试题中增设口语应用的题型“口语应用”,目的是通过书面的形式,间接考查学生“说”的能力。听力测试和笔试,同卷进行,采用书面作答,闭卷考试的形式。 听力测试和笔试时间总共120分钟;其中听力测试不超过30分钟。 试题难度 合理安排试题难度结构。容易题、中档题和稍难题的比例约为8:1:1。考试合格率达80%。 试卷结构 试卷包括听力测试和笔试两部分。口试单独命题、单独组织测试。 总分与各部分分值:总分150分;听力部分30分,笔试部分120分。 主客观题比例:约4:6。 听力测试与笔试题型 听力部分(30分)

Ⅰ.单句理解(5分)。听句子,从所给三幅图中选出与所听到的句子情景相同(相近)的图画。共5小题。每个句子仅读一遍。 Ⅱ.听对话(15分) 共两节。第一节听5段对话,每段对话后有一个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。每段对话读两遍。 第二节听4组对话。每组对话后有几个小题,从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。每组对话读两遍。 Ⅲ.听短文,选择正确答案(5分)。听一段短文,根据短文内容从题中所给的A、B、C三个选项中选出最佳选项,并标在试卷的相应位置。短文读两遍。 Ⅳ. 听短文(或对话)填表格(5分)。听一段短文或对话,根据短文或对话内容及填写要求填表格。短文或对话读三遍。 笔试部分(120分) 知识运用 (共三大题,满分75分) Ⅰ.选择填空(15分) 共15小题,每题在一或两句话中留出空白,要求考生从3个选项中选出正确答案。考查的内容以在语境中的语法、词汇和日常交际用语的选择为主。 Ⅱ.完形填空(15分) 在一段难度适中的短文中留出15个空白处,要求考生从每小题的3个选项中选择正确的答案,使补足后的短文意思通顺,结构完整。考生必须通篇考虑,掌握大意,综合运用所学词汇和语法知识,选择正确的答案。 Ⅲ.阅读理解(45分) 共5篇短文。第1、2、3篇要求考生在阅读理解的基础上,根据所给材料,从每小题的4个选项中选出最佳答案。第4篇是在一篇短文中留出5个空格,要求考生在阅读理解的基础上还原短文中的句子使短文通顺、连贯、意思完整。第5篇是一篇任务型短文,要求考生根据要求完成任务。任务形式包括把文字信息转化为图形、图像、图表、表格、数字等信息,还可以是画图、制作表格、填空、设计(广告、贺卡、名片、信封……)等。 阅读理解测试的主要要求是: 1.既要理解具体的事实、细节,也要理解抽象的概念; 2.要对具体的事实、细节进行分析判断和逻辑推理,以理解其深层次的含义; 3.要了解背景,理解文章的内涵,能概括文章的中心思想。 写(共四大题,满分45分)

翻译硕士必看参考书目

翻译硕士必看参考书目 泛瑞翻译 考研应该怎么备考?资料又多又乱应该怎么看? 跨考孟老师为大家总结了翻硕考研备考的一些书籍,同时也希望大家不要一味的只买书而不看书,到考完研书还是新的。大家可以在各模块各找一本书坚持看完,坚持做笔记、读书总结,杜绝“abandon”。 1单词 背单词的话就背专八单词就可以。如果是报考华东师大、北航这种对单词要求较高的学校,可以准备GRE单词。大家可以以专八词汇书为重点,平时应该注意多看些文章,例如,每天一篇经济学人(大家可以加2016翻硕考研交流群427120314,从2015年2月3号起每天提供一篇经济学人材料以及材料中相对应词汇)。 2语法 按照专四语法复习,这部分大家一定要重视,很多同学都是载到了语法上。 3百科 百科知识的文学类的书给大家推荐《中国文化概要》,蓝色的封面。这本书一定要自己看自己做笔记,如果你看完就能记住当然牛叉,记不住的一定要记笔记。除此之外,如果有的学校的百科知识不是选择题而是填空或者简答题,那复习的时候一定要按照考试的格式做笔记。百科的书除此之外还有一些,自然科学12讲之类的,这种书说实在的可看可不看。如果大家觉得自己知识面不广的话,一定要结合自己学校的历年真题,有针对性的去找一些书来看。

这部分春季以词汇解释题为主,注意整理笔记。可参考中国通史、不可不知的2000历史常识、历史辞海、报栏文章、网络资源等。暑期通览中国文化概要、英美文学史、历史辞海、报栏文章、网络资源,做专八人文知识部分真题,议论文、应用文练习。秋季就要看各大高校汉语写作与百科知识真题+跨考专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析与习题详解+作文练习 另外这两本书也不错:叶朗《中国文化读本》,外语教学与研究出版社,2008年;白延庆《公文写作》,对外经贸大学出版社,2004年; 4翻译 这部分大家除了看一些翻译理论外,还应该尝试翻译政府工作报告、真题中的阅读部分、英语笔译3级等。翻译理论给大家推荐以下书籍: 庄绎传《英汉翻译简明教程》,外语教学与研究出版社,2002年; 陈宏薇《新编英汉翻译》(很多学校的参考书目,其中理论可能要大于实践); 叶子南《高级翻译理论与实践》(后面有学生的译文和叶老师自己的译文,大家在看的时候可以作对比); 李长栓《非文学翻译理论与实践》,中国对外翻译出版公司,2004年; 刘宓庆《文体与翻译》,中国对外翻译出版公司,1998年; 张培基散文108篇; 5口译 除了看一些教程之外,更多的是要坚持每日朗读,做一些口语练习。前期应该练习听力、复述,后期还要找partner互练口译。给大家推荐以下两本书目。 《基础口译》仲伟合、口译 《现代汉译英口译教程》(第二版)吴冰等口译 同时告诫大家,最近真题中多次复现原题,大家不妨把其他院校的历年真题也多做几套,考真题是有可能的。

2017年华南理工大学 211翻译硕士英语 硕士研究生考试大纲及参考书目

211翻译硕士英语考试大纲 一、考试目的: 《翻译硕士英语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的英语水平。 二、考试性质与范围: 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语听、读、写等方面的技能。 三、考试基本要求 1. 具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以 上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2. 能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3. 具有良好的英语听辩能力和信息识别能力。 4. 具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。 五、考试内容: 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1. 要求 1)词汇量要求: 考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求: 考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2. 题型: 多项选择或改错题

II. 阅读理解 1. 要求: 1)能读懂常见英语刊物上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2. 题型: 1) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题, 重点考查阅读综述能力) 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.英语写作 1. 要求: 考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的英语记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。 2. 题型:命题作文 六、参考书目: 相关英语专业8级考试书籍

在职博士英语考试该如何进行复习

在职博士英语考试该如何进行复习 不管是在职研究生还是在职硕士的考试中,外语都是非常重要的必考科目。但是对于土生土长的国人来说,想要学好英语确实不是那么简单地事情,一到英语考试就唉声叹气的同学们这次不用慌,中国研教网的老师们早就着整理了一些英语学习的小技巧来供大家参考,我们就一起来看一下在职博士的英语该如何进行复习吧。 根据中国研教网的老师介绍,在职博士的英语属于比较难过的一类试题,而且因为在职博士的英语考试是由每所院校自己进行命题的,所以没有统一的考试试卷,无法针对性的设计综合性的学习方案。不过这样一来对在职博士们比较好的地方就是院校命题题型一般相差不大,所以可以进行针对性的复习。首先建议寻找理念的考试试题来做一下综合的测评,然后有针对性的进行复习。 除了多做题之外,英语学习比较重要的地方就是词汇量,想要顺利通过在职博士的英语考试最好是将自己的词汇量达到7-8千的标准线,此外,在职博士的常用短语词汇量也在9千左右。想要达成这么庞大的词汇量除了日常积累之外还需要制定一份有效的针对性复习计划,按照计划稳步的提升词汇是通过在职博士的重要方法。 除了词汇之外,英语的难点还有听力与写作两方面。听力方面没有太多的方法,主要还是多听多做。在词汇的基础上将每个单词的发音习惯记录下来,这样不断积累之下相信通过英语听力不是什么太大的问题。最后就是写作了,写作算是英语的综合运用测试,难度系数比较高,考点也比较多。这一方面需要考生们自己的理解能力,在平时多读,组织好逻辑关系。相信通过写作也没有什么太大的问题。 基本上在职博士的英语考试复习也就是这些方面,想要扎实的学好英语不外乎多多读多看多练,结合自己的理解能力来进行学习。此外需要相关学习资料的同学也可以登录中国研

2020年英语中考考纲

英语中考考纲 一、考试性质 初中毕业生英语学科学业考试是义务教育阶段的终结性考试,目的是全面地反映初中毕业生在学科学习目标方面所表达的水平。考试结果既是衡量学生是否达到毕业标准的主要依据,也是高中阶段学校招生的重要依据之一。 二、命题指导思想 贯彻落实九年义务教育《英语课程标准》的新理念,反映《课程标准》的目标要求,考查遵循如下命题原则: 1、依据《课程标准》确定考查内容和要求,不拘泥于教材; 2、着重考查学生的综合语言运用能力,确保对教学有良好的反拨作用; 3、注重材料的真实性、时代性,同时体现公平性; 4、保证试题有较高的效度和信度,杜绝繁、偏、旧的试题。难易度的控制比例为6:3:1(即:基础题占60%,中等难度的题占30%,难题占10%); 5、科学地、合理地制定评分标准,力求做到评分的合理、公平、公正。 三、考试依据 1、依据2001年颁发的《全日制义务教育普通高级中学英语课程标准》(实验稿)的第五级课程目标的等级要求; 2、依据教育部教基[2002]26号文件《教育部关于积极推进中小学评价与考试制度改革的通知》的要求; 3、依据广东省粤考试中心[2003]85号文件《关于高中阶段学校招生考试英语口语工作有关问题的通知》精神; 4、依据我市的初中英语教材使用情况和教学实际情况。 四、考试内容和要求 学业考试的范围是初中生在全日制义务教育阶段七年级至九年级中应该完成的教学内容和要求达到的学习目标,即《课程标准》制定的五级标准。考试词汇为1600个单词(见《广东省2007年初中毕业生英语学科学业考试大纲》之附录),考试内容涉及《课程标准》中所列教学目标的五个组成部分,即语言知识

翻译硕士参考书选择指南

翻译硕士参考书选择指南 翻译硕士专业近年来受到考生的亲睐,越来越多的人开始报考翻译硕士,大家在进行翻译硕士备考的时候要掌握科学的方法,这样我们的复习效率才能够高效,下面为大家带来翻译硕士参考书选择指导。 一、翻译&基础英语: 张培基《英译中现代散文选》(很经典,尤其是第二本,句子很精辟,很有味道) 何其莘《新概念英语(四)》(经典中的经典,教你地道英语,学成之后写作水平突飞猛进) 汪涛《实用英汉互译教程》(武大参考书目,汪老师写的很不错的说) 郭著章的《英汉互译实用教程》(整体还好,有一些其他类似书目不曾讲过的内容,但也有一些小错误) 叶子南《高级英汉翻译理论与实践》(经典啊,大爱,建议反复看) 庄绎传《英汉翻译简明教程》(基础的教程了,但内容太少,而且讲解不够深,不过还是很好的) 平卡姆《中式英语之鉴》(改掉redundancy之类的毛病,不解释,看吧) 唐静《翻译硕士(MTI)真题汇编》(编的挺好的,答案也不错,部分翻译给人眼前一亮的感觉,但学校不够全) 蒋经国《古文观止》(闲暇时修养身心一下,主要是看古文了,英文翻译倒是看得不多) 二、口译: 雷天放、陈菁《口译教程》(教材很经典,推荐) 吴忠明《口译笔记法》(不要模仿的太过死板,自己也可以创造一些,一句话,怎么得心应手怎么来) 林超伦《实战口译》(太难了,原文都看不明白,更别提翻译了……)

刘毅《刘毅语法宝典》(语法书很全很强大,但我没用多少,太枯燥……) 还有一本书也不错,是我复试时学姐推荐用的:梅德明《高级口译教程》(对于一些中国式套语的翻译很有帮助) 三、写作&百科: 刘军平《汉语写作与百科知识》(武大参考书目,内容丰富,但是错答案太多了……) 石观海《中国文学简史》(内容太多了,看不过来,囫囵吞枣地翻了一遍) 刘军平《西方翻译理论史》(武大百科的重头戏都在这里) 叶朗、朱良志《中国文化读本》(同学推荐的,适合我们国人自己欣赏) 梅任毅《英语国家社会与文化》(就当准备专八咯) 陶嘉炜《中国文化概要》(书还是很好的,扩大脑容量) 陈纪宁《新编现代应用文写作大全》(书真的是好全好全好全,但我在作文上栽了跟头,大家千万不要忘记我们的国语啊) 网上有很多百科的资料,大家可以自行下载看一下。 四、政治: 政治红宝书(不解释,考研政治必看书目) 肖秀荣四套题(不解释,考研政治必看书目) 任汝芬四套题(不解释,考研政治必看书目) 翻译硕士参考书选择指导给大家带来过了,这些书都对我们考研很有帮助,希望我们能够学好这些书本里面的知识,相信对我们取得好成绩有帮助。

211《翻译硕士英语》考试大纲

211《翻译硕士英语》考试大纲 一、考试目的 《翻译硕士英语》是翻译硕士专业研究生入学考试的专业基础课考试科目,旨在考察考生是否具备达到进入MTI阶段口笔译学习所要求的英语水平。 二、考试性质与范围 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括考生应具备的英语词汇量、语法知识以及英语阅读与写作等方面的技能。 三、考试基本要求 1.具有良好的英语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握5,000个以上的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2.能熟练掌握正确的英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3.具有较强的阅读理解能力和英语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。 五、考试内容 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、英语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1.要求 1)词汇量要求:考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求:考生能正确运用英语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2.题型: 多项选择或改错题 II.阅读理解 1.要求: 1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,

既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2.题型: 1)多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2)简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力) 3.选材 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.英语写作 1.要求: 能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。 2.题型:命题作文 《翻译硕士英语》考试内容一览表 参考书目:张汉熙主编:《高级英语》(第三版1-2册),外语教学与研究出版社,2011年。 声明:此资源由本人收集整理于网络只用于交流学习。如有侵权请联系删除处理。

在职博士英语考试大纲

在职博士英语考试大纲 迅速发展的经济带来越来越重的经济压力,很多在职人员通过提升自己已获得更高的薪资,博士学位作为最高的学历,在职博士首当其冲成为首选,而当再一次面对英语考试,更多的是陌生和迷茫,国家统一考试规定的具体内容是什么呢?下面就为大家介绍一下在职博士英语考试大纲。 考试对象: 报考开设在职博士专业所属院校拟攻读博士学位的考生(全国统一试题)。 考试目的: 检验考生是否具有进入攻读博士学位阶段的英语水平和能力。 考试共有五个部分:词汇(占10%)、完形填空(占15%)、阅读理解(占40%)、英译汉占(15%),写作(占20%)。试卷分为:客观试题,包括前三个部分,共75题,顺序排号;主观试题,包括英译汉和写作两个部分。 一、词汇: 主要测试考生是否具备一定的词汇量和根据上下文对词和词组意义判断的能力。词和词组的测试范围基本以考试大纲词汇表为参照依据。 共20题。每题为一个留有空白的英文句子。要求考生从所给的四个选项中选出可用在句中的最恰当词或词组。

二、完形填空: 主要测试考生在语篇层次上的理解能力以及对词汇表达方式和结构掌握的程度。考生应具有借助于词汇、句法及上下文线索对语言进行综合分析和应用的能力。要求考生就所给篇章中15处空白所需的词或短语分别从四个选项中选出最佳答案。 三、阅读理解: 本部分共分两节。要求考生能: 1)掌握中心思想、主要内容和具体细节; 2)进行相关的判断和推理; 3)准确把握某些词和词组在上下文中的特定含义; 4)领会作者观点和意图、判断作者的态度。 A节:主要测试考生在规定时间内通过阅读获取相关信息的能力。考生须完成1800-2000词的阅读量并就题目从四个选项中选出最佳答案。 B节:主要测试考生对诸如连贯性和一致性等语段特征的理解。考生须完成700-900词的阅读量(2篇短文),并根据每篇文章(约400词)的内容,从文后所提供的6段文字中选择能分别放进文章中5个空白处的5段。 四、英译汉:

中考大纲英语(长沙)

湖南省初中学业水平考试标准(2017年版) 英语 一、考试指导思想 初中毕业英语学业考试以《义务教育英语课程标准(2011年版)》(以下简称“英语课程标准”)五级 目标为依据,是义务教育阶段英语学科的终结性考试。考试应以培养“全面发展的人”为核心,体现新一 轮基础教育课程改革的基本理念,落实《英语课程标准》确立的“促进学生综合语言运用能力的发展”的 考试指导思想。考试应有利于落实立德树人的根本任务;有利于全面贯彻国家教育方针,推进素质教育; 有利于体现九年义务教育的性质,全面提高教育质量;有利于英语课程改革,提高英语教学质量, 培养学生勇于探究的创新精神和解决问题的实践能力,减轻学生过重的课业负担,促进学生生动活泼、主动学习。 英语学业考试要体现语言工具性和人文性的双重属性,落实知识与能力、过程与方法、情感态度与价 值观“三维”课程目标,要依据《英语课程标准》和现行教材来确定考查内容,既重视考查学生对英语基 础知识与基本技能的掌握情况,更重视考查学生在具体情境中综合运用语言的能力。在试卷设计上要遵循 教育测量的基本原理,坚持以交际语言测试为主,分离测试、综合测试等多种测试并存,力求在语篇层次 上,在尽可能真实情景中,以互动的形式测试学生的综合语言运用能力;不仅要关注试卷信度,更要注重 试卷的效度;在力求试卷结构简约的同时,确保考查内容的覆盖面,杜绝繁、偏、旧试题,科学控制题量 和难度。要坚持“以能力立意为主、知识立意为辅”的原则,根据语言实际使用情形命题,适当增大主观 性、开放性试题的比重,尽可能避免命制以词或句为语言单位的试题,不应在脱离语境的情况下单独考查 微观语言知识。在选择语言素材时,要充分考虑学生的实际生活和身心发展水平、地域以及文化差异,选 用真实、地道、形式多样的语言素材。要根据试题考查的目的和重点,制定科学、可行的评分标准,使英 语水平不同学生的成绩都能得到全面、公正、客观、准确的评价,充分发挥考试的鉴定和激励功能,充分 发挥测试对教学的正面反拨作用。 二、考试内容与要求 《英语课程标准》规定的义务教育阶段英语课程的总体目标是发展学生的语言综合运用能力。这一能 力是建立在语言知识、语言技能、情感态度、学习策略和文化意识等五个方面的基础之上的。英语学业考 试既要侧重考查学生的语言知识、语言技能、跨文化交际意识和跨文化交际能力,同时又要兼顾对情感态 度和学习策略等课程目标的正确引导和适当考查。因此,试卷内容要符合学生生理和心理特点,要关注学

2016翻译硕士考研必看参考书目

2016翻译硕士考研必看参考书目 考研应该怎么备考?2016翻译硕士考研必看参考书目?资料又多又乱应该怎么看? 跨考孟老师为大家总结了翻硕考研备考的一些书籍,同时也希望大家不要一味的只买书而不 看书,到考完研书还是新的。大家可以在各模块各找一本书坚持看完,坚持做笔记、读书总结,杜绝"abandon”。 1单词 背单词的话就背专八单词就可以。如果是报考华东师大、北航这种对单词要求较高的学校, 可以准备GRE单词。大家可以以专八词汇书为重点,平时应该注意多看些文章,例如,每 天一篇经济学人(大家可以加2016翻硕考研交流群427120314,从2015年2月3号起每天提供一篇经济学人材料以及材料中相对应词汇)。 2语法 按照专四语法复习,这部分大家一定要重视,很多同学都是载到了语法上。 3百科 百科知识的文学类的书给大家推荐《中国文化概要》,蓝色的封面。这本书一定要自己看自 己做笔记,如果你看完就能记住当然牛叉,记不住的一定要记笔记。除此之外,如果有的学校的百科知识不是选择题而是填空或者简答题,那复习的时候一定要按照考试的格式做笔记。百科的书除此之外还有一些,自然科学12讲之类的,这种书说实在的可看可不看。如 果大家觉得自己知识面不广的话,一定要结合自己学校的历年真题,有针对性的去找一些书 来看。 这部分春季以词汇解释题为主,注意整理笔记。可参考中国通史、不可不知的2000历史常识、历史辞海、报栏文章、网络资源等。暑期通览中国文化概要、英美文学史、历史辞海、报栏文章、网络资源,做专八人文知识部分真题,议论文、应用文练习。秋季就要看各大高校汉语写作与百科知识真题+跨考专业硕士翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题解析与习题详解+作文练习

在职研究生考试(英语)试题

在职研究生考试(英语)试题 2019年同等学力人员申请硕士学位外国语水平全国统一考试英语试卷 Paper One Part I Oral Communication (10 points) Section A Directions: In this section there are two incomplete dialogues and each dialogue has three blanks and three choices A, B and C, taken from the dialogue. Fill in each of the blanks with one of the choices to complete the dialogue and mark your answer on the Answer Sheet. Dialogue One A. It's the other man I'm talking about B. They had been in there for about 5 minutes C. I thought you said there were three men Burney: There were two men, I think. No, three. They ran into the bank and the one with the gunme all your money” and the other one - Police officer:_____1______? Burney: No, there were two men and a girl. ___2___the one carrying the suitcase,well, he goes up to the other guy - Police officer: The one with the gun? Burney: Yes, and he opens the suitcase and the cashier, well, she - well, all the other people behind the window - they hand over piles of money and two men put it into the suitcase and they run out. It was l:35._____3_____ Dialogue Two A. They still make movies like that B. I like a good story C. People today don't like that Speaker A: I like watching old movies and I think they are the best. Speaker B: I agree with you, even though they're in black and white. I think a good story is more important than color. Speaker A: And there was no violence in old movies. Speaker B: No, there wasn't._____4_____. Speaker A: They like lots of action. Speaker B: ____5____. Speaker A: I like to see actors who are like real people. Speaker B: Like real people with real problems. Speaker A: ___6____. Speaker B: Yes, but they never make much money. ,the tall one, he runs up to the window, and starts shouting something, I don't know, “Give

中考英语考试大纲(20201104102957)

中考英语考试大纲 一、命题指导思想 1、有利于全面贯彻教育方针,全面提高教育教学质量; 2、有利于面向全体学生,体现九年义务教育的性质; 3、有利于建立符合课程改革要求的、科学的评估体系,推进素质教育; 4、有利于国家新课程标准的实施和初中课堂教学的进一步改革,减轻学生过重的课业 负担,促进学生学习方式的转变,培养学生的创新意识和实践能力; 5、有利于基础教育的均衡发展和高一级学校选拔新生。 二、命题原则 1、严格依据课程标准。注重对学生基础知识、基本技能、学习的过程和方法以及综合 素质的考查,体现初中阶段的基础性和普及性; 2、坚持“以能力立意”和“以教育价值立意”的命题理念。注意考查学生在具体情境中运用 课本知识分析、解决社会实际和学生生活中问题的能力;试题情境要关注社会热点和焦点问 题,力求涉猎当代科技最新成果;注意试题素材的正面教育功能和积极的价值取向,注意考查学生的情感、态度和价值观。 3、加强对学生综合能力的考查。体现学科内综合,注意学科之间相互渗透。 4、命题要符合学科特点。文科严格控制客观题的比例,提高客观题的效度,充分挖掘 客观化试题考查学生分析问题和解决问题能力的功能;理科注意对科学探究能力的考查,加强对实验能力的考查。 5、科学命题,不出偏题、怪题和一些似是而非的题目。试卷结构力求简约。题量适度。 题型、题意要有利于学生的创新精神和实践能力的发挥。 三、命题主要依据和范围

1、各学科均以全日制义务教育《课程标准》为依据,认真落实新的课程理念和各学科 《课程标准》要求。 2、各学科均以我市统一使用的、本届学生现用的教材为命题范围。 3、理化实验操作考试的具体要求另行通知。 4、各学科的课程标准、教材和本《考试大纲》即为命题依据,但教师在教学时应全面 讲授,给学生以完整的知识,切实提高学生的素质。 四、试题的难度和题型 1、2007年语文、数学、英语、物理、化学、政治6科试题的难度和要求将与2006年大体相同,历史学科试题的广度和要求与2006年中考历史试题相比略有提高。详见各学科 要求。 2、初三的政治、历史采取开卷考试的方法。 3、各学科试卷均分为“选择题”和“非选择题”两个部分。 各学科的要求分述如下。 英语 一、命题依据 以国家教育部制订的全日制义务教育《英语课程标准》为命题依据;以《牛津初中英语》教材7A至9B(9B只涉及Reading部分)为命题范围。 二、命题要求 1、全卷150分(含口语等级测试10分)。笔试卷面140分,分I卷、II卷。I卷题型为选择题,占95分;II卷为非选择题,占45分。试卷最后得分不出现0.5分。

2019华中科技大学211 翻译硕士英语考试大纲

2019华中科技大学全日制翻译硕士专业学位研究生入学考 试 《翻译硕士X语》考试大纲 科目代码(211) 一、考试目的: 《翻译硕士X语》作为全日制翻译硕士专业学位(MTI)入学考试的外国语考试,其目的是考察考生是否具备进行MTI学习所要求的外语水平。 二、考试性质与范围: 本考试是一种测试应试者单项和综合语言能力的尺度参照性水平考试。考试范围包括MTI考生应具备的外语词汇量、语法知识以及外语阅读与写作等方面的技能。 三、考试基本要求 1. 具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6000个以上(以 英语为例)的积极词汇,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。2. 能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。 3.具有较强的阅读理解能力和外语写作能力。 四、考试形式 本考试采取客观试题与主观试题相结合,单项技能测试与综合技能测试相结合的方法。各项试题的分布情况见“考试内容一览表”。 五、考试内容: 本考试包括以下部分:词汇语法、阅读理解、外语写作等。总分为100分。 I.词汇语法 1. 要求 1)词汇量要求: 考生的认知词汇量应在10,000以上,其中积极词汇量为5,000以上,即能正确而熟练地运用常用词汇及其常用搭配。 2)语法要求: 考生能正确运用外语语法、结构、修辞等语言规范知识。 2. 题型: 多项选择或改错题 II. 阅读理解 1. 要求:

1)能读懂常见外刊上的专题文章、历史传记及文学作品等各种文体的文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节,并能理解其中的观点和隐含意义。 2)能根据阅读时间要求调整自己的阅读速度。 2. 题型: 1) 多项选择题(包括信息事实性阅读题和观点评判性阅读题) 2) 简答题(要求根据所阅读的文章,用3-5行字数的有限篇幅扼要回答问题,重点考查阅读综述能力) 本部分题材广泛,体裁多样,选材体现时代性、实用性;重点考查通过阅读获取信息和理解观点的能力;对阅读速度有一定要求。 III.外语写作 1. 要求: 考生能根据所给题目及要求撰写一篇400词左右的记叙文、说明文或议论文。该作文要求语言通顺,用词得体,结构合理,文体恰当。 2. 题型:命题作文

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档