当前位置:文档之家› 关联理论视角下的翻译

关联理论视角下的翻译

关联理论视角下的翻译
关联理论视角下的翻译

关联理论视角下的翻译

孙懿超

【摘要】根据关联理论,翻译是一个认知推理的交际过程.这种交际是一种包括原文作者、译者和译文读者在内的三元关系.交际的成功与否取决于原作者的意图能否被译文读者所认识.因此译者的任务就是:力求在分析选择语境的过程中找到最佳关联,创造足够合适的关联效果,以使原文作者的意图与译文读者的企盼相吻合.因此,将关联理论引入翻译学研究将对翻译学科的研究有着巨大的启示作用.

【期刊名称】《巢湖学院学报》

【年(卷),期】2008(010)005

【总页数】3页(P109-111)

【关键词】关联理论;语境;最佳关联;翻译

【作者】孙懿超

【作者单位】皖西学院外语系,安徽,六安,237012

【正文语种】中文

【中图分类】教科文艺

2008年第 10 卷第 5 期总第 92 期巢湖学院学报No.5吁

Vol.I0.2008GeneTalSerialNo.92Journal ofChaohuCollege 关联理论视角下的翻译孙挺起(皖西学院外语系,安徽六安 237012)摘要:根据关联理论,翻译是一个认知推理的交际过程。这种交际是一种包括原文作者、译者和译文读者在内的三元关系。交际的成功与否取决于原作者的意图能否被译文读者所.认识。因

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档