酒店住宿常用英文
I would like to have a morning Call at8:00 in the morning.我要早上8:00设定电话叫醒。I'd like to order room service, please.我要食物送到房间的服务。
I'd like a room of one.我要单人房。
I'd like a room for two with separate beds.我要两张床的房间。
I'd like as extra bed for room 702.我要在702房多加一张床。
When is check out time? 退房的适合时间?
I am interested in booking a room.我想订房。
Could I book a double room for 3 days from ...(日期)..to(日期).我要订一间双人房从.... How much is a double room for 1 night? 双人床一晚多少呢?
Your booking is confirmed.你的订房已经生效了。
Do you have a bus service from the airport? 有饭店bus在机场接送吗?
Could you fax me a map of how to get to the hotel? 请你传真路线图给我,我想知道如何到你们饭店。
Could you show me my room? 你可以带我到我的房间吗?
Where is the emergency exit and staircase? 紧急出口和楼梯在那里?
Please send another blanket to my room.请再送一条毯子到我房间。
The sheets are dirty.床单很脏。
There's no running hot water in my room.我房间没有热水。
I'll arrive late, but please keep my reservation.我会晚一点到达,请保留所预订的房间。I'd like a room with a nice view (abalcony).我想要一间视野好(有阳台)的房间。
What time does the dining room open? 餐厅几点开始营业?
What time can I have breakfast? 早餐几点开始供应?
Could you keep my valuables? 是否可代为保管贵重物品?
I'd like to check out. My bill, please.我要退房。请给我帐单。
Please bring me some ice cubes and water.请送给我一些冰块和水。
The air-conditioner (T.V. set、light) doesn't work.冷气(电视、灯)无法开启。
餐厅用餐常用英文
Hi, we need a table for two, please. 你好﹐我们有两位。
May we have a table by the window, please? 请给我们靠窗桌子好吗﹖
We prefer to sit by the window, please. 我们想坐在靠窗的位子。
Can I take this seat? 我可以坐这个位子吗?
This table would be great. Thank you. 这个位子很好﹐谢谢。
May I have a menu, please? 请给我菜单。
Do you have a menu in chinese? 是否有中文菜单?
What's your special today? 你们今天有什么特餐﹖
What kind of dish is most popular here? 这里最受欢迎的餐点是什么呢﹖
I'd like to have some local food.我想尝试一下当地食物。
I cannot tolerate spicy food, could your chef make my dishes mild? 我受不了辣的菜﹐可以请厨师在我的餐点不加辣吗﹖
We need more time to decide what toorder. 我们还需要一些时间来决定要点什么。
Sorry, we still don't have any idea of what to order, do you have any suggestions? 对不起﹐我们还是没有头绪﹐你有什么建议吗﹖
I would like to have the same as thenext table. 我想和隔壁桌一样的菜
OK, we'll start with two glasses of icedtea, easy on ice, please. 请先给我们两杯冰茶,不要太多冰。
Excuse me, I'd like my coffee warmer. Could you please heat up my coffee little bit? Thank you!.请给我热一点的咖啡
Do you offer any set courses for party of two? 你们有没有提供2人套餐﹖
May I have another fork please? 请再给我一根叉子。
Could you give me a fork, please. 请你给我一根叉子。
Could you pass me the salt(pepper)? 请把盐(楜椒)传给我。
This is not what I ordered. 这不是我点的食物。
Is soda refillable? 汽水可续杯吗﹖
Some more water please. 请再帮我加些水。
May we have some more napkins? 可以再给我们一些纸巾吗﹖
We could like to order some desert now. 我们现在想点些甜点。
Excuse me, would you please show me where the restroom is? 麻烦告诉我厕所在哪里。We are ready for the bill now. 我们要买单。
Is the gratuity included in the bill? 小费有包括在帐单里吗﹖
Are we supposed to leave tips here? 我们需要付小费吗﹖
Is American Express(visa or master travelers' check...)
granted /accepted here? 你们收美国运通卡/visa/master/旅行支票吗﹖
What type of credit cards do you accept? 你们收那种信用卡呢﹖
Thank you for your service. We really enjoyed it. 谢谢你的服务﹐我们这餐吃得很好。
换汇常用英文
Can you change this into Rupiah? 请将这些外币兑换成印度尼西亚盾?
I'd like some small change? 请将大钞换成零钱
交通出行常用英文
Is there an airport bus to the city? 这里有从机场去市中心的巴士吗?
Where is the bus stop (taxi stand)? 巴士车站在哪里?
How much does it cost to the city centre by taxi? 乘计程车到市中心需要多少钱
Keep the change, please 不用找钱了
Take me to this address, please 请拉我去这个地址
How long does it take to go to the city centre ? 到市中心需要多长时间?
Stop here, please 请停下来。
What time does it leave? 几点发车?
Where can I get a ticket? 我可以在哪里买票?
Could you tell me when we get there? 请问几点能够到达那里。
购物常用英文
Thank you but I'm just looking. 谢谢,可是我只是看看。
Let me look around a little more. 让我自己看看
Do you have this in another color? 这个有别的颜色吗?
May I try this on? 我可以试穿这个吗?
Is this tax free? 这免税吗?
Can I pay by credit card? 我可不可以用信用卡付帐?
Too expensive. How about a discount? 太贵了,打个折吧?
Still too expensive. Give me a better discount, and I'll bring back my friends.还是太贵了,再便宜一点吧,我会带朋友来。
Can you cut me a deal? 你可以算便宜一点吗?
Is this your final price? 不能再便宜了吗?
I want this, but in a large size. 我要大一点的
I would like to take this one. 我要买这个。
Please wrap this for me. 请帮我把这个包起来。
I'm looking for a gift for my friend. 我要买这个礼物送给我朋友。
What time do you open/close? 你们几点营业/打烊?
Where can I change money? 我能在哪里换钱?
Where is the cash desk? 收银台在哪里?
出入境填表常用词汇
姓:Family name,Surname
名:First Name,Given name
性别:sex,gender
男:male;女:female
国籍:nationality,country of citizenship
护照号:passport number
航班号:Flight number
原住地:country of origin
前往国:destination country
登机城市:city where you boarded
签证签发地:city where visa was issued
签发日期:date of issue
出生日期:date of birth,birth date
年:year;月:month;日:day
偕行人数:accompanying number
签名:signature
官方填写:official use only
职业:occupation
护照:Passport;签证:Visa
登机、启程:Embarkation
登岸:Disembarkation
商务签证:Business Visa
观光签证:Tourist Visa
乘机常用词汇
航站、终点站:Terminal
入境大厅:Arrival Lobby
出境大厅:Departure Lobby
登机门号码:Gate Number
登机证:Boarding Card,Boarding Pass
机场税:Airport Tax
登机手续办理处:Check in Counter
海关申报处:Customs Service Area
货币申报:Currency Declaration
免税商品:Duty-Free Items
大号:large;中号:medium;小号:small
纪念品:Souvenir
行李:Baggage,Luggage
托运的行李:Checked baggage
行李领取处:Baggage claim area
随身行李:Carry-on baggage
行李牌:Baggage Tag
行李推车:Luggage Cart
退税处:Tax-free refund
盥洗室(厕所):Lavatory,washroom,toilet W.C.=water closet,rest room 男厕:Men's,Gent's,Gentlemen's
女厕:Women's,Lady's
使用中:Occupied
空闲:Vacant
男(女)空服员:Steward(Stewardess)
机内免税贩卖:In-Flight Sales
钱币兑换常用词汇
外币兑换店:Currency Exchange Shop
汇率:Exchange rate
旅行支票:Traveler's check
手续费:Commission
银行买入价:We buy(Bid)
银行卖出价:We sell(Ask)
外汇:foreign exchange
酒店常用词汇
入住登记手续:Check-in
客房服务:Room Service
退房(时间):Check Out(Time)
前台:Front Desk,Reception
酒店大堂:Lobby
咖啡馆:Coffee shop
服务员,侍者:waiter(餐厅、旅馆的服务生、行李员)电话叫醒服务:Wake Up Call,Morning Call
餐厅在那儿?:Where is the dining room?
最全食物相关的英文翻译
水果类(fruits):
火龙果 pitaya
西红柿 tomato
菠萝 pineapple
西瓜 watermelon
香蕉 banana
柚子 shaddock (pomelo)
橙子 orange
苹果 apple
柠檬 lemon
樱桃 cherry
桃子 peach
梨 pear
枣 Chinese date(去核枣 pitted date )
椰子 coconut
草莓 strawberry
树莓 raspberry
蓝莓 blueberry
黑莓 blackberry
葡萄 grape
甘蔗 sugar cane
芒果 mango
木瓜 pawpaw或者papaya
杏子 apricot
油桃 nectarine
柿子 persimmon
石榴 pomegranate
榴莲 jackfruit
槟榔果 areca nut
(西班牙产苦橙)bitter orange
猕猴桃 kiwi fruit or Chinese gooseberry
金橘 cumquat
蟠桃 flat peach
荔枝 litchi
青梅 greengage
山楂果 haw
水蜜桃 honey peach
香瓜,甜瓜 musk melon
李子 plum
杨梅 waxberry red bayberry
桂圆 longan
沙果 crab apple
杨桃 starfruit
枇杷 loquat
柑橘 tangerine
莲雾 wax-apple
番石榴 guava
肉、蔬菜类:
南瓜(倭瓜) pumpkin cushaw
甜玉米 Sweet corn
牛肉 beef
猪肉 pork
羊肉 mutton
羔羊肉 lamb
鸡肉 chicken
生菜莴苣 lettuce
白菜 Chinese cabbage (celery cabbage)(甘蓝)卷心菜 cabbage
萝卜 radish
胡萝卜 carrot
韭菜 leek
木耳 agarics
豌豆 pea
马铃薯(土豆) potato
黄瓜 cucumber
苦瓜 balsam pear
秋葵 okra
洋葱 onion
芹菜 celery
芹菜杆 celery sticks
地瓜 sweet potato
蘑菇 mushroom
橄榄 olive
菠菜 spinach
冬瓜(Chinese)wax gourd
莲藕 lotus root
紫菜 laver
油菜 cole rape
茄子 eggplant
香菜 caraway
枇杷 loquat
青椒 green pepper
四季豆青刀豆 garden bean
银耳 silvery fungi
腱子肉 tendon
肘子 pork joint
茴香 fennel(茴香油fennel oil 药用)
鲤鱼 carp
咸猪肉 bacon
金针蘑 needle mushroom
扁豆 lentil
槟榔 areca
牛蒡 great burdock
水萝卜 summer radish
竹笋 bamboo shoot
艾蒿 Chinese mugwort
绿豆 mung bean
毛豆 green soy bean
瘦肉 lean meat
肥肉 speck
黄花菜 day lily (day lily bud)
豆芽菜 bean sprout
丝瓜 towel gourd
(注:在美国丝瓜或用来做丝瓜茎loofah洗澡的,不是食用的)
海鲜类(sea food):
虾仁 Peeled Prawns
龙虾 lobster
小龙虾 crayfish(退缩者)
蟹 crab
蟹足crab claws
小虾(虾米) shrimp
对虾、大虾 prawn
(烤)鱿鱼(toast)squid
海参 sea cucumber
扇贝 scallop
鲍鱼 sea-ear abalone
小贝肉 cockles
牡蛎 oyster
鱼鳞 scale
海蜇 jellyfish
鳖海龟 turtle
蚬蛤 clam
鲅鱼 culter
鲳鱼 butterfish
虾籽 shrimp egg
鲢鱼银鲤鱼 chub silver carp
黄花鱼 yellow croaker
调料类(seasonings):
醋 vinegar
酱油 soy
盐 salt
加碘盐 iodized salt
糖 sugar
白糖 refined sugar
酱 soy sauce
沙拉 salad
辣椒 hot(red)pepper
胡椒(black)pepper
花椒 wild pepper Chinese prickly ash powder 色拉油salad oil
调料 fixing sauce seasoning
砂糖 granulated sugar
红糖 brown sugar
冰糖 Rock Sugar
芝麻 Sesame
芝麻酱 Sesame paste
芝麻油 Sesame oil
咖喱粉 curry
番茄酱(汁) ketchup redeye
辣根 horseradish
葱 shallot (Spring onions)
姜 ginger
蒜 garlic
料酒 cooking wine
蚝油 oyster sauce
枸杞(枇杷,欧查果) medlar
八角 aniseed
酵母粉 yeast barm Yellow pepper
黄椒肉桂 cinnamon (在美国十分受欢迎,很多事物都有肉桂料) 黄油 butter
香草精 vanilla extract(甜点必备)
面粉 flour
主食类(staple food):
三文治 sandwich
米饭 rice
粥 congee (rice soup)
汤 soup
饺子 dumpling
面条 noodle
比萨饼 pizza
方便面 instant noodle
香肠 sausage
面包 bread
黄油(白塔油)butter
茶叶蛋 Tea eggs
油菜 rape
饼干 cookies
咸菜(泡菜)pickle
馒头 steamed bread
饼(蛋糕)cake
汉堡 hamburger
火腿 ham
奶酪 cheese
馄饨皮 wonton skin
高筋面粉 Strong flour
小麦 wheat
大麦 barley
青稞 highland barley
高粱 broomcorn (kaoliang )
春卷 Spring rolls
芋头 Taro
山药 yam
鱼翅 shark fin
黄花 daylily
松花蛋皮蛋 preserved eggs
肉馅饼 minced pie
糙米 Brown rice
玉米 corn
馅儿 stuffing
开胃菜 appetizer
面粉 flour
燕麦 oat
白薯甘薯 sweet potato
牛排 steak
里脊肉 fillet
凉粉 bean jelly
糯米江米 sticky rice
燕窝 bird's nest
粟 Chinese corn
肉丸子 meat balls
枳橙citrange
点心(中式)dim sum
淀粉starch
蛋挞 egg tart
干果类(dry fruits):
腰果 Cashew nuts
花生 peanut
无花果 fig
榛子 filbert hazel
栗子 chestnut
核桃 walnut
杏仁 almond
果脯 preserved fruit
芋头 taro
葡萄干 raisin cordial
开心果 pistachion
巴西果 brazil nut
菱角,荸荠 water chestnut (和国内食用法不同,做坚果食用)
酒水类(beverage):
红酒 red wine
白酒 white wine
白兰地 brandy
葡萄酒 sherry
汽水(软饮料) soda
(盐)汽水 sparkling water
果汁 juice
冰棒 Ice-lolly
啤酒 beer
酸奶 yoghurt
伏特加酒 vodka
鸡尾酒 cocktail
豆奶 soy milk
豆浆 soybean milk
七喜 7 UP
麒麟(日本啤酒kirin)
凉开水 cold boiled water
汉斯啤酒 Hans beer
浓缩果汁 concentrated juice
冰镇啤酒 iced(chilled ) beer
札幌(日本啤酒)Sapporo
爱尔啤酒(美国)ale
A级牛奶 grand A milk
班图酒 bantu beer
半干雪利 dry sark
参水牛奶 blue milk
日本粗茶 bancha
生啤酒 draft beer
白啤酒 white beer
<苏格兰>大麦酒 barley-bree
咖啡伴侣 coffee mate
零食类(snack):
薄荷糖 mint
脆饼干 cracker
饼干 biscuit
棒棒糖 bonbon
茶 tea(沏茶 make the tea)
话梅 prune candied plum
锅巴 rice crust
瓜子 melon seed
冰棒(冰果) ice(frozen) sucker
冰淇凌 ice cream
防腐剂 preservative
圣代冰淇淋 sundae
巧克力豆 marble chocolate barley
布丁 pudding
与食品有关的词语(some words about food):
炸 fired
炝 quick boiled
烩 braise
(烩牛舌 braised ox tongue)
烤 roast
饱嗝 burp
饱了饱的 full stuffed
解渴 quench thirst(形容食物变坏spoil spoilage) preservative 防腐剂expiration date 产品有效期(形容酒品好: a good strong brew 绝味酿)
中式早點:
烧饼 Clay oven rolls
油条 Fried bread stick
韭菜盒 Fried leek dumplings
水饺 Boiled dumplings
蒸饺 Steamed dumplings
馒头 Steamed buns
割包 Steamed sandwich
饭团 Rice and vegetable roll
蛋饼 Egg cakes
皮蛋 100-year egg
咸鸭蛋 Salted duck egg
豆浆 Soybean milk
饭类:
稀饭 Rice porridge
白饭 Plain white rice
油饭 Glutinous oil rice
糯米饭 Glutinous rice
卤肉饭 Braised pork rice
蛋炒饭 Fried rice with egg
地瓜粥 Sweet potato congee
面类:
馄饨面 Wonton & noodles
刀削面 Sliced noodles
麻辣面 Spicy hot noodles
麻酱面 Sesame paste noodles
鴨肉面 Duck with noodles
鱔魚面 Eel noodles
乌龙面 Seafood noodles
榨菜肉丝面Pork , pickled mustard green noodles 牡蛎细面Oyster thin noodles
板条Flat noodles
米粉 Rice noodles
炒米粉Fried rice noodles
汤类:
鱼丸汤 Fish ball soup
貢丸汤 Meat ball soup
蛋花汤 Egg & vegetable soup
蛤蜊汤 Clams soup
牡蛎汤 Oyster soup
紫菜汤 Seaweed soup
酸辣汤 Sweet & sour soup
馄饨汤 Wonton soup
猪肠汤 Pork intestine soup
肉羹汤 Pork thick soup
鱿鱼汤 Quid soup
花枝羹 Squid thick soup
中餐:
bear's paw 熊掌
of deer 鹿脯
beche-de-mer sea cucumber 海参
sea sturgeon 海鳝
salted jelly fish 海蜇皮
kelp,seaweed 海带
abalone 鲍鱼
shark fin 鱼翅
scallops 干贝
lobster 龙虾
bird's nest 燕窝
roast suckling pig 烤乳猪
pig's knuckle 猪脚
boiled salted duck 盐水鸭
preserved meat 腊肉
barbecued pork 叉烧
sausage 香肠
fried pork flakes 肉松
BAR-B-Q 烤肉
meat diet 荤菜
vegetables 素菜
meat broth 肉羹
local dish 地方菜
Cantonese cuisine 广东菜
set meal 客饭
curry rice 咖喱饭
fried rice 炒饭
plain rice 白饭
crispy rice 锅巴
gruel, soft rice , porridge 粥—noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面
casserole 砂锅
chafing dish,fire pot 火锅meat bun 肉包子
shao-mai 烧麦
preserved bean curd 腐乳
bean curd 豆腐
fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋
salted duck egg 咸鸭蛋
dried turnip 萝卜干
西餐与日本料理:
menu 菜单
French cuisine 法国菜
today's special 今日特餐
chef's special 主厨特餐
buffet 自助餐
fast food 快餐
specialty 招牌菜
continental cuisine 欧式西餐aperitif 饭前酒
点心(dim sum)类:
French fires 炸薯条
baked potato 烘马铃薯
mashed potatoes 马铃薯泥omelette 简蛋卷
pudding 布丁
pastries 甜点
pickled vegetables 泡菜
kimchi 韩国泡菜
crab meat 蟹肉
prawn 明虾
conch 海螺
escargots 田螺
braised beef 炖牛肉
bacon 熏肉
poached egg 荷包蛋
sunny side up 煎一面荷包蛋over 煎两面荷包蛋
fried egg 煎蛋
over easy 煎半熟蛋
over hard 煎全熟蛋
酒店日常英语口语 1 Welcome to our hotel! 欢迎光临(我们酒店). 2 Welcome, sir/madam! 欢迎光临. 3 Good morning/afternoon/evening. 早上/下午/晚上好! 4 Front Office/Restaurant/Recreational Meeting Room/Guestroom/Operator, May I help you? 您好,总台/餐厅/康乐中心/总机(我能为您做些什么?) 5Blue Coast, May I help you? 您好,蓝色海岸(我能为您做些什么?) 6 May I have your name/room number, please? 您可以告诉我您的姓名/房号吗? 7 One moment, please./just a moment/wait a moment! 请您稍候。 8 Thanks! 谢谢您! 9 My pleasure! 不用客气! 10 Sorry to keep you waiting. 对不起让您久等了. 11 Do you speak Chinese/English? 请问您讲中文/英文吗? 12 Do you have a reservation? 请问您有预订吗? 13Show me your passport or identification, please. 请出示一下您的护照或证件。 14 How would you like to pay? In cash or by credit card? 您用什么方式付款,是用现金还是信用卡? 15.Do you want to separate check? 你们是分开埋单吗? 16 please show me your credit card. 请出示您的信用卡. 17 Please sign here. 请在这儿签字。 18 Here is your charge please. 这是找您的零钱。 19 This way, please. 这边请。 20 Follow me, please. 请跟我来。 21 After you, please. 您先请。 22 Hope you enjoy your stay! 希望您在这里过得愉快! 23 Hope you have a good trip! 祝您旅途愉快! 24 Good luck! 祝您好运! 25 Have a nice day!祝您一天愉快! 26 Here you are. 给您。 27 Sorry . 对不起。 28 Not at all. 没关系。 29 Of course. 当然可以。 30 Pardon? 请您再重复一遍,好吗? 31 No problem. 没问题。 32 Excuse me. 对不起,打扰一下。
项目管理英文词汇 ABC Activity Based Costing 基于活动的成本核算 ABM Activity Based Management 基于活动的管理 ACWP Actual Cost of Work Performed 已完成工作实际成本 ADM Arrow Diagram Method 箭线图方法 ADP Automated Data Processing 自动化数据处理 ADR Alternative Dispute Resolution 替代争议解决方案 AF Actual Finish Date 实际完成日期 AFE Application for Expenditure 支出申请 AFE Authority for Expenditure 开支权 ALAP As-Late-As-Possible 尽可能晚 AMR Advanced Material Release 材料提前发布 AOA Activity on Arc 弧线表示活动双代号网络 AOA Activity on Arrow 箭线表示活动双代号网络 AON Activity on Node 节点表示活动单代号网络 AOQ Average Outgoing Quality 平均出厂质量 AOQL Average Outgoing Quality Limit 平均出厂质量限度 APMA Area of Project Management Application 项目管理的应用领域APR Acquisition Plan Review 采购计划评审 AQL Acceptable Quality Level 可接受质量水平 AS Actual Start Date 实际开始日期 ASAP As-Soon-As-Possible 尽快 ATP Acceptance Test Procedure 验收测试过程 AUW Authorized Unpriced Work 批准的未定价工作 BAC Budget at Completion 完工预算 BAC Baseline at Completion 完成/完工基线 BATNA Best Alternative to Negotiated Agreement 协议外最佳方案BCM Business Change Manager 商业变更经理 BCWP Budgeted Cost of Work Performed 已完工作预算成本 BCWS Budgeted Cost of Work Scheduled 计划工作的预算成本 BEC Elapsed Cost 计划工作的预算成本 BOOT Build, Own, Operate, Transfer 建造拥有经营转让 BPA Blanket Purchase Agreement 一揽子采购协议 BSA Balanced Scorecard Approach 平衡记分卡方法 C/SCSC Cost/Schedule Control System Criteria 成本控制系统标准? C/SSR Cost/Schedule Status Report 成本/进度状态报告 CA Control Account 控制帐目 CAD Computer Aided Drafting/Design 计算机辅助制图/设计 CAM Cost Account Manager 成本帐目经理 CAM Computer Aided Manufacturing 计算机辅助制造 CAM Control Account Manager 控制帐目经理 CAP Cost Account Plan 成本帐目计划
酒店常用英文缩写 酒店房态名词缩写: Vacant Clean 空的干净房/可卖房Vacant Dirty 空的脏房 Occupied Clean 住客干净房 Occupied Dirty 住客脏房 Please Make Up 即扫 Do Not Disturb 请勿打扰 Out Of Service 维修房(小) Out Of Order 维修房(大) Expectative Check Out 预退房 L Double lock 双锁房 O Sleep Out 外睡房 S Refuse Service 拒绝服务 Long Staying Guest 长住客 Very Important Person重要客人(贵宾)B No Baggage 无行李 B Light Baggage 少行李 O Check Out 离店结帐 I Check In 入住登记 U Day Use 小时房 U House Use 自用房 D Turn Down Service 夜床服务 G Repeated Guest 回头客 F Lost and Found 客人遗留物品Manager on Duty 值班经理 Standard King 标准单人间 Standard Twin 标准双人间 Deluxe Suite 豪华套房 Business Suite 商务套房 Connecting Room 公寓套房 Public Area 公共区域 Executive King 行政单人间 Executive Twin 行政双人间 Executive Suite 行政套房 部门DEPARTMENT DEPT 职位POSITION POS 行政办EXECUTIVE OFFICE EO 财务部FINANCE DEPARTMENT FIC 会计部ACCOUNTING ACCT
酒店行业常用的各类指标 1. ARI平均房价指数 Average Rate Index 是指房间平均房价在市场上所占比例。 计算公式为:酒店平均房价/ 市场平均房价 备注:市场平均房价=所有竞争酒店的房间收入总和 2. CTP营业利润贡献 Contribution to Trading Profit 计算公式为:IHG营业利润贡献=IHG管理费+IHG奖励管理费 IHG管理费=酒店总收入*合同约定的比率 IHG奖励管理费=酒店GOP*合同约定比率 3. GOP总经营利润 Gross Operating Profit 计算公式:酒店各生产营业部门营业毛利总和(包括Room,F&B and other)-非营业部门总费用(包括A&G,S&M,Engineering and Energy). 各生产营业部门营业毛利=收入-直接成本-营业费用。 4. RevPAR平均每间可卖房间的收入Revenue Per Available Room 公式为:RevPAR= Total Room Rev.房间总收入 Total Available Room可卖房总数
5. RGI收入产生指数Revenue Generation Index 公式为:RGI=酒店RevPAR(平均每间可卖房收入) 市场的RevPAR(市场每间可卖房收入) 市场RevPAR=所有酒店房间收入总和 所有酒店的可卖房总数 6. GSTS宾客意见调查系统 Guest Satisfaction Tracking System GSS= Guest Satisfaction Index. (A key measure within GSTS). A guest overall evaluation of the quality of service received during their stay. GSS宾客满意程度指数(衡量GSTS的一个重要指标)。是宾客对入 住期间所接受的服务的总体评价。 7. ESPS员工满意度调查Employee Satisfaction Pulse Survey ESS= Employee Satisfaction Index(员工满意指数)衡量员工对公司及岗位的整体满意程度。 Key Driver Report (关键项目报告)最影响ESS分值的五个问题。 8. TQM全面质量管理 Total Quality Management TQM is focusing on process improvement and innovations and the
项目管理术语中英文对照 项目管理术语中英文对照 ACWP Actual Cost of Work Performed 已执行工作实际成本 AD Activity Description 工作描述 ADM Arrow Diagramming Method 箭线图示解法 AF Actual Finish Date 实际完成日期 AOA Activity-On-Arrow 双代号网络图 AON Activity-On-Node 单代号网络图 AS Actual Start Date 实际开始日期 BAC Budget At Completion 在完成时的预算 BCWP Budgeted Cost of work Performed 已执行工作预算成本BCWS Budgeted Cost of work Scheduled 计划完成工作预算成本CCB Change Control Board 变更控制委员会 CPFF Cost Plus Fixed Fee 成本加固定费用(合同) CPIF Cost Plus Incentive Fee 成本加奖励费用(合同) CPI Cost Performance Index 成本执行指数 CPM Critical Path Method 关键线路法 CV Cost Variance 成本偏差 DD Data Date 数据日期 DU Duration 持续时间,工期 EAC Estimate At Completion 在完成时的估算 EF Early Finish date 最早完成日期 ES Early Start date 最早开始日期 ETC Estimate (or Estimated) To Complete 到完成时的估算 EV Earned Value 挣值法 FF Free Float or Finish-to-Finish 自由时差,或完成到完成关系FFP Firm Fixed Price 完全固定总价合同 FPIF Fixed Price Incentive Fee 固定价加奖励费用 FS Finish-to-Start 完成到开始关系 GERT Graphical Evaluation and Review Technique 图示评审技术IFB Invitation For Bid 邀标 LF Late Finish Date 最晚完成日期 LOE Level of Effort 投入水平 LS Late Start date 最晚开始日期 MPM Modern Project Management 现代项目管理 OBS Organization(al) Breakdown Structure 组织分解结构 PC Percent Complete 完成百分比 PDM Precedence Diagramming Method 优先图示法 PERT Program Evaluation and Review Technique 计划评审技术
酒店常用中英文缩写 部门department Dept 职位position Pos 行政办executive Office Eo 财务部finance Department Fic 会计部accounting Acct 采购部purchasing Department Pd 酒水仓beverage Store 食品仓food Store 日用品仓general Store 市场及销售部sales & Marketing Department S & M 前厅部front Office Department F.o (f/o) 管家部housekeeping Hskp 洗衣房laundry Room Lr 布草房linen Room 游泳池swimming Pool 餐饮部food & Beverage Department F & B 中餐厅chinese Restaurant Chn Rest 西餐厅west Restaurant West Rest 日本餐厅japanese Restaurant 大堂吧lobby Bar 送餐部room Service Rm Svc 宴会中心banquet Centre 会议厅conference Hall 管事部steward 娱乐部entertainment Department Ent 夜总会night Club 桑拿sauna 健身中心health Centre 美容美发中心beauty & Barber Centre 保龄球室bowling Ball 工程部engineering Department Eng 保安部security Department Sec 人力资源部human & Resources Department Hr 培训部training Department 员工饭堂staff Canteen 员工宿舍staff Dormitory 医务室clinic Room 图书馆library
土建专业常用英文词汇(较完整版) A-frame A型骨架水泥cement 粉煤灰pulverized fuel ash 碎石broken stone cracked sto ne A-truss A型构架供应量supply 外加剂admixture cement additive abrasion 磨耗;磨蚀桩的平面布置pile layo ut 伸缩接头expansion joint 稀释沥青cut back bitumen abrasive cut-off machine 磨切机回填backfill 摩擦角an angle of frictio n 颗粒材料granular fill abrasive grinding machine 磨机(火石机) 颗粒层granular layer 立方码cubic yard abrasive particle 磨粒psi =po und/square inch 英制压力单位Psi具体单位是“lb/in2”, 就是“磅/平方英寸”路堤embankment 粗滤层coarse fliter abso rptio n 吸收ingredients 组成部分,成分,原料;要素,因素job mix formula 工地配合比abutment 桥台;拱座sampling 抽样frequency of test 检测频率 abutting end 邻接端co mpliance with 遵守符合co nform to 遵照符合acceleratio n 加速 in accordance with 依照与…一致wet cohesion 湿粘聚力Asphalt Binder 沥青胶泥 acceleratio n lane 加速车道potholes 坑洞locatio n 现场 acceleratio n pedal 加速器踏板reno mattress 石笼垫层splash pad 冲刷层geo-textile 土工布accelerato r 催凝剂;加速器;催化剂free drainage 自由排水 acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access ro ad 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶 accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌 acco mmodate 装设;容纳 accredited private laborato ry 认可私营实验室 accumulato r 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 aco ustic co uplant 声耦合剂 aco ustic co upler 声耦合器 aco ustic lining 隔音板
翻译对照词汇表 Restaurant 酒店里面的称为餐厅,酒店外的可以叫饭馆或者餐馆都可以 B&B 家庭式酒店 Boutique hotel 精品酒店 Resort 度假村 King-size 特大号床 Queen-size 大号床 Twin beds 双床房 Single bed 单床房 Double room 双人间 Single room 单人间 Suite 套房 Studio suite 公寓套房 Adjoining room 相邻房 Connecting room 连通房 Executive Floor 行政楼层 Bellboy 行李员 Concierge 礼宾 Receptionist 前台接待 Reception/Front desk 前台 Coach 旅游大巴 Reservation 预订(不是预定) Doorman 门房门童 Housekeeping staff 客房清洁人员 Room service 客房服务,有时特指客房送餐服务Ground 花园 Tip 小费 Service charge 服务费 Turn down 开夜床服务(指的是傍晚的时候再次整理房间,使客人晚上睡的舒服) Executive room 商务房 Shuttle bus 班车 Do Not Disturb Sign /DND sign请勿打扰牌 Please Make Up sign /PMU sign 请收拾房间牌check-out 退房 check-in 登记入住 lobby 大堂 Owner response: 业主回复 酒店岗位: Porter门房 Hotel Concierge酒店礼宾部 Procurement Manager; Purchasing Manager采购部经理Food & Beverage Manager; Catering Manager餐饮部经理 Table Hostess餐桌女服务员 Kitchen Hand; Kitchen Help; Kitchen Worker厨工 Cook; Chef厨师Head Chef厨师长 Cook炊事员 Assistant Manager大堂副理 Lobby Manager大堂经理 Tourist Guide导游 Sauce Cook调味汁厨师 Restaurant Manager饭店经理 Rooms Division Manager房务部经理 Second Chef副厨师长 Second Waiter副领班 Trainee Manager见习经理 Receptionist接待员 Bar Operative酒吧服务员 Hotel Accountant酒店会计 Chief Accountant; Financial Controller酒店主管会计;财务总监 Housekeeping Manager客房部经理 Executive Housekeeper; Head Housekeeper客房部主管Chambermaid客房女服务员 Head Waiter ;Captain领班 Floor Attendant楼层服务员 Travel Agent 旅游中介 Doorman门童 Pantryman配餐员 Front Desk Manager前台经理 Front Office Supervisor前台领班 Front Office Manager前厅经理 Assistant Front Office Manager前厅副理 Cleaner清洁工 Food Checker食品检验员 Vegetable Cook蔬菜厨师 Materials Manager物料经理 Western-Style Restaurant Manager西餐部经理Executive Assistant Manager行政副经理 Assistant Banquet Manager宴会部副经理 Banquet Manager宴会部经理 Night Manager夜班经理 Hotel Greeter迎宾员 Reservation Manager预订部经理 Chinese-Style Restaurant Manager中餐部经理Resident Manager驻店经理 Front Clerk; Reception Clerk总台接待员 room reservation客房预定 fully booked客满 types of rooms房间种类 double room双人房 standard room标准房 twin room双床房
项目管理中常用英语(转载学习) 工程项目管理常用英语工艺包 process package 工艺设计process design 工艺发表 process release 工艺预发表initial process release 工作范围;项目任务范围 scope of work; project scope 工作包 work package 工作项work item 任务单项 line item 分解结构 breakdown structure 工作分解结构work breakdown structure 组织分解机构organizationalbreakdown structure 项目大项工作分解结构project summary work breakdown structure 承包商标准工作分解结构;工程公司标准工作分解结构 contractor's st andard work breakdown structure 责任分工矩阵 responsibility assignment matrix 风险risk 风险分析risk analysis 风险备忘录risk memorandum 公司本部 home office 公司本部服务 home office service 公用工程utility 计划plan
项目计划project plan (项目)设计计划 (project)engineering plan (项目)采购计划 (project)procurementplan (项目)施工计划(project)construction plan (项目)开车计划 (project)start-up plan 专利 patent 专利权 patent right 产权技术proprietary technology 专利技术 licensed technology 专有技术;技术诀窍 know-how 许可证 license 专利商;许可方 licensor 受许可放;受让方 licensee (技术)转让费;提成费royalty 许可证费 license fee 专有技术费know-howfee 专业 discipline 工艺 process design ; process engineering 系统 systems engineering 设备equipment engineering 布置 plant layout engineering 管道设计 piping design 管道机械piping mechanical engineering
酒店常用英语缩写 酒店专业英文及缩写 ARI:平均房价指数Average Rate Index; CTP营业利润贡献:Contribution to Trading Profit; GOP总经营利润:Gross Operating Profit; RevPAR平均每间可卖房间的收入:Revenue Per Available Room ; RGI收入产生指数:Revenue Generation Index; GSTS宾客意见调查系统:Guest Satisfaction Tracking System; ESPS员工满意度调查:ESPS=Employee Satisfaction Pulse Survey ; TQM全面质量管理:TQM= Total Quality Management ; QES质量评估系统:QES= Quality Evaluation System ; PMS酒店经营管理系统: PMS= Property Management System ; SOP(标准经营程序): SOP= Standard Operating Procedures ; KNR重要公司协议价:KNR (Key Negotiated Rate); LNR"当地"公司协议价:LNR(Local Negotiated Rate); RFP合作协议申请:RFP= Request for Proposal ; FIT (散客):FIT=Fully Independent Traveler ; VIP (非常重要的人):VIP= Very Important Person ; IBP(综合经营计划):IBP= Integrated Business Plan; VCRO预订中心的预订系统:VCRO= Virtual Central Reservation Office Hotel Various departments 酒店各部门 总经理办公室:GM 人力资源部HR: Human Resource 康乐部:ENT 财务部A/C FIN.: Finance 前厅部F/O: Front Office 客房部HSKP: Housekeeping 工程部ENG.: Engineering 预订部RSVN: Reservaton 行李部(礼宾部)Con.: Concierge 销售部S&M DOS: Director of Sales 市场部DOM: Director of Marketing 餐饮部:F&B 中餐厅Chinese Restaurant 保安部:SEC 收货部Receiving Department
常用工程英语词汇 Construction Site 建筑工地 Apologize for any inconvenience caused during building operation 对施工期间带来的不便表示歉意。 Danger of death. Keep out. 生命危险,严禁入内。 Danger,building site, keep out 工地危险,禁止入内。 Danger,evacuation 危险,请走开 Dangerous structure, this bridge is unsafe 危险结构,该桥不安全。 Hot work in progress 正在施工 No persons allowed beyond this point 任何人不许越过此处。 Safety footwear.穿安全靴 Safety helmets must be worn on this site 此工地必须戴安全帽。 Site entrance, dangerous 工地入口,危险 Slow, site entrance 工地入口请慢行 This button has been moved for remedial work 该按钮已卸下拿去修理。 This is just for construction personnel 仅供施工人员使用。 This lift is only for construction personal 此电梯仅供施工人员使用。 This work will be completed by the end of this year. Thank you fo r your patience during the inevitable disruption 此工程于年底完工,感谢你施工期间的宽容大度。 We apologize for any inconvenience caused during this works 对施工期间引起的不便表示歉意。 Working overhead 上面在施工
附件 酒店常用英语词汇、语句介绍 一、酒店服务、时尚英语 Reserving a Room预订酒店房间(电话) (H=Hotel, G=Guest) H: George's Hotel. 这儿是乔治酒店。 G: I'd like to reserve a room. 我想预订一间房间。 H: When for Sir? 先生,什么时候要用? G: This weekend. 这周末。 H: Thank you. Just a moment, please. 谢谢。请等一会儿。 H: Front desk, sir. (总台接待员)先生,这儿是总台。 G: I want a single room with bath next Saturday. 我下星期六要一间有浴室的单人房。 H: Hold on, please. 请等一下。 (A few seconds later) (几秒钟以后) H: We'll have it ready for you, sir. 先生,我们会为您准备好房间。 G: Fine. 好! H: May I have your name and phone number, sir? 先生,请问贵姓和电话号码? G: Yes, my name is XinHua Zhou, and the number is 116079.
我名叫周新华,电话号码是116079。 Inquiring about the Hotel Charges 询问酒店费用(电话) H: (Operator) George's Hotel. Can be of any assistance? (接线生)乔治酒店。请问有什么贵干? G: Yes, I'd like to find out about the room charges. 我想了解住房费用。 H: Just a moment, sir. I'll put you onto reservations. 先生,请等一会儿。我替您接订房部。 H: (Reservation Clerk) Reservations. Can I help you? (订房部员工)订房部。请问有什么事可以效劳? G: Yes, could you tell me the rates for your rooms? 您可以告诉我,你们房间的收费率吗? H: Yes. It's 350 to 550 dollars for a single, 550 to 750 for a dou-ble for a twin. 可以。单人房收费350~550元,双人房收费550~750元。 G: I see. I am visiting your city in April. How soon should I make a reservation. 我明白了。我打算在4月份往贵市。我应提早多少时候订房呢? H: Well, the sooner, the better. If you've made your schedule, why don't you book the room now? 那么,越早越好。如果您已拟定您的旅游计划,您何不现在订房? Making a Hotel Reservation订房(电话) G: Hello. 喂! H: (Operator) Green's Hotel. Can I help you, sir? (接线生)费尔蒙酒店。先生,请问有何贵干? G: Yes, I'd like to make a reservation. 我想订房。 H: Thank you, I'll connect you with our reservation clerk. 谢谢。我替您接我们订房部职员。 G: Thank you. 谢谢您。 H:(Reservation Clerk) Hello, reservation office. Can I help you? (订房部员工)订房部,请问有什么可以效劳? G: Yes, I'd like to reserve a double room with bath for November twenty-first and twenty-sixth.
一、名词解释(5*2=10) PMI, Project Management Institute, 美国项目管理学会 PMP, Project Management Professional, 项目管理专业人员认证 PMBOK, Project Management Body of Knowledge, 项目管理知识体系 PLC, project life cycle, 项目生命周期 RFP, Request for proposal, 需求建议书 WBS, Work Breakdown Structure, 工作分解结构 CPM, Critical path method, 关键路径法 PERT, Project Evaluation and Review Technique, 计划评审技术 AOA, Activity-On-Arrow, 双代号网络图法 AON, Activity-on-node, 单代号网络图 CPI, Cost Performance Index, 成本绩效指数 (挣值(EV)/实际成本(AC)) RAM, Responsibility Assignment Matrix, 职责分配矩阵 P&L, Profit and loss损益 VAT, value-added tax, 加值税、增值税 QA, Quality Assurance, 质量保障 二、填空题(5*2=10)。 1. A project is an endeavour to accomplish a specific objective through a unique set of interrelated tasks and the effective utilization of resources. 1.项目是努力完成一个特定的目标,通过一套独特的相互关联的任务和资源的有效利用。 2. A project manager is responsible for planning the work and then work the plan.项目经理负责规划工作,然后工作计划。
酒店中常用的英文缩写 部门DEPARTMENT 简称:DEPT 职位POSITION 简称:POS 行政办EXECUTIVE 简称:OFFICE EO 财务部FINANCE DEPARTMENT 简称:FIC 会计部ACCOUNTING 简称:ACCT 采购部PURCHASING DEPARTMENT 简称:PD 酒水仓BEVERAGE STORE 食品仓FOOD STORE 日用品仓GENERAL STORE 市场及销售部SALES & MARKETING DEPARTMENT 简称:S & M 前厅部FRONT OFFICE DEPARTMENT 简称:F.O (F/O) 管家部HOUSEKEEPING 简称:HSKP 洗衣房LAUNDRY ROOM 简称:LR 布草房LINEN ROOM 游泳池SWIMMING POOL 餐饮部FOOD & BEVERAGE DEPARTMENT 简称: F & B 中餐厅CHINESE RESTAURANT 简称:CHN REST 西餐厅WEST RESTAURANT 简称:WEST REST 日本餐厅JAPANESE RESTAURANT 大堂吧LOBBY BAR 送餐部ROOM SERVICE 简称:RM SVC 宴会中心BANQUET CENTRE 会议厅CONFERENCE HALL 管事部STEWARD 娱乐部ENTERTAINMENT DEPARTMENT 简称:ENT 夜总会NIGHT CLUB
桑拿SAUNA 健身中心HEALTH CENTRE 美容美发中心BEAUTY & BARBER CENTRE 保龄球室BOWLING BALL 工程部ENGINEERING DEPARTMENT ENG 保安部SECURITY DEPARTMENT SEC 人力资源部HUMAN & RESOURCES DEPARTMENT 简称:HR 培训部TRAINING DEPARTMENT 员工饭堂STAFF CANTEEN 员工宿舍STAFF DORMITORY 医务室CLINIC ROOM 图书馆LIBRARY 前厅各分部: 接待处RECEPTION 简称:RECP 行政楼层EXECUTIVE FLOOR 简称:E/F 询问处INFORMATION 简称:INFM 订房部RESERVATION 简称:RESV 总机房OPERATOR / TELEPHONE ROOM 简称:OPT 礼宾部CONCIERGE 简称:CON 商务中心BUSINESS CENTRE 简称:BC 大堂副理ASSISTANT MANAGER 简称:AM 车队TRANSPORTATION 简称:TRA 账务处CASHIER 、ACCOUNTING 简称:DESK 大堂LOBBY 楼层FLOOR / F 后勤办公室BACK OFFICE 员工通道STAFF ENTRANCE 职位:
PO,Purchase order,采购订单 TBE,To be executed,待执行or Technic bidding evaluation 技术标评价ANSI=American national standard insititute 美国标准化组织 AMSE=American society of Mechanical Engineers 美国机械工业工程协会 BWD=ButtWeld 对焊 SWF=Female socketwelding 内承插 TVB=Pipe or tube 管子 VENT=open to vent 放空口 SCF=Screwed Female 内螺纹 SCM=Screwed Male 外螺纹 SWM=Male Socketwelding 外承插焊 DP=Damper 风门 EJ=Expation Joint 膨胀节 FH=Flanged Hose 法兰连接软管 HC=Hose Coupling 软管活接头 RO=Restrict Orifice 限流孔板 RP=Rupture Plate 爆破板 RV=relief Valve 减压阀 SG=Sight Glass 视镜 SS=Safety shower & Eye Washer 安全淋浴洗眼器 ST=Steam Trap 疏水阀 STR=Strainer 过滤器 SV=Safety Valve 安全阀
TS=Temporary Strainer 临时过滤器 SL=Silencer 消音器 SP=Special Items 特殊管件 SY=Stack Yard 渣场 ESD=Emergency Shutdown System 紧急停车系统 DW=feeD Water 生活水 WFR=Fresh Water 新鲜水 FW=Fire protection Water 消防水 OD=Oiled Drain 含油废水 SD=Sewerage Drain 污水 CWSU=Cooling Water Supply 冷却循环给水 CWRT=Cooling Water Return 冷却循环回水 PA=Phoshoric Acid 磷酸 SO=seal oil 密封油 UR=urea 尿素 AA=Atmospheric Air FL=Flare gas 火炬气体 FLG=Flue Gas 烟道气 FG=Fuel GAS 燃料气 OFR=For Review 供审查 OFA=For Approval 供批准 ACF=Advancede Certified Final Drawing 最终确定版图纸