当前位置:文档之家› 宇宙化学

宇宙化学

宇宙化学
宇宙化学

宇宙化学

简介

宇宙化学(cosmic chemistry)是研究宇宙物质的化学组成及其演化规律的分支学科。主要研究内容有:①确定组成宇宙物质的元素、同位素和分子,测定它们的含量。②探讨宇宙物质的化学演化。这对研究天体起源和生命起源都有重要的意义,也推动了宇宙化学的发展。

古人只能进行思辨猜测,直至19世纪才逐渐成为科学。1833年瑞典化学家贝采利乌斯第一次从陨星残片成分分析测定了宇宙物质的化学成分,而19世纪中期诞生的光谱分析法使人们获得了恒星的化学组成资料。20世纪后则有了更加广泛的手段,空间观测使得频谱分析扩展到“全波”范围:从射电、红外、可见光到紫外线、X射线、γ射线都能从事宇宙化学的研究,加上空间探测的直接登月、登火星等天体采集岩石、土壤样品,使得该学科获得了巨大的进展,例如星际分子的发现被誉为60年代四大天文发现之一。

按照研究对象不同。宇宙化学又大致可分为:陨石化学、行星系化学、恒星化学、星际化学、同位素宇宙化学、宇宙线核化学等。分类

星际化学:主要观测和证认星际分子

宇宙化学根据天体层次和研究方法分为几个方面:陨

石化学:研究各种陨石的化学组成。研究表明,碳质球粒陨石在太阳系漫长的演化过程中,发生的物理、化学变化最小,可视为原始太阳系物质的“化石”;

行星系化学:研究行星(包括地球)、卫星、小行星、流

星体、彗星以及行星际物质的化学组成和化学演化;

恒星化学:研究恒星的化学组成及其化学演化。太阳是离人们最近的一颗恒星,又占太阳系总质量的99.86%,所

以太阳化学对于研究恒星和太阳系具有重要意义;

星际化学:主要观测和证认星际分子,研究它们的形成和瓦解;

同位素宇宙化学:测定不同宇宙物质的同位素组成,研究化学元素的起源和演化,认识天体物质的来源和形成环境,探讨各种高能、低能过程。测定放射性同位素组成以确定天体(或宇宙物质)的年龄,是同位素年代学的任务;宇宙线核

化学:测定宇宙线中化学元素核组成,推测宇宙线传播过程中的介质和宇宙线源的化学组成。区别

宇宙化学是物质化学和生命化学的基础

西方宇宙化学的公式是教条的、断层的,没有从整体上去论证。地球在太古代时期,是由五大基素爆燃的产物,地球岩浆残留的火山爆炸是地球气团时期的五基地球太极时期。研究宇宙化学,首先要研究地球化学,因为地球化学和宇宙化学是有区别的。研究宇宙化学和地球化学,是研究地

球人体化学结构的基础,并不能取代地球活体人的数据。宇宙化学是物质化学和生命化学的基础。并不是说生命化学和地球化学是宇宙化学的分支,宇宙化学和地球化学是同一问题的两个方向。研究宇宙化学和地球化学必须在中国纳音学指导下,才是正确的。按太阳中心论是论不出宇宙化学的数据的。不承认银河半月瓣180度的天河倾斜的机理,岂能正确的认识银河系;没有正确的宇宙化学和地球化学,岂能有正确的地球人类的预防科学,国际上对地球化学,只是在地球上寻找地球化学元素的来源。地球上的生命化学,是按阴生阳长规律的,所有地球生命物包括人类,都是地球的产物,是月球全息物,是地球上的水和五酸为基础的生命物。纯碱和纯酸都没有生命物,也不会产生生命物。国际上对地球人类的研讨,是在断层文化中凭空设想的研讨,如人是天外来的等等荒谬论调。研究地球化学,是研究人体化学,研究宇宙化学,是为了研究地球化学。

11. 译者的自由和限度(上海翻译090128修订)

翻译中的限制和自由 徐莉娜 摘要:“直译”和“意译”之争延续了两千多年。这个问题争论的核心是译者的限制和自由、忠实与叛逆的关系。译者有多大的自由度?离忠实有多远?本文分析了原文和译文的距离并借助叙事学理论探讨了作者和译者的关系、两个文本间的距离以及限制和自由的关系,指出任何一种文本都是译者价值取向的结果,译文间的差异是由译者不同的价值取向造成的。 关键词:限制和自由;叙事学;隐含作者;隐含读者 Reflection on Restrictions and Freedom Lina Xu Abstract:S cholars’ preoccupations of literal and liberal translation have stretched throughout centuries, which focus on restrictions and freedom, loyalty and treachery in translation. To what extent is the translator given freedom in his performance? And how much does he stray away from the original? This paper approaches these issues by analyzing the distance between SLT and TLT, and looking into the relationship between the author and the translator from a narratological perspective. It points out that any version is the product of the translator’s choices, which usually generates a different version by translators with a different value orientation. Keywords: restriction and freedom; narratology; the implied author; the implied reader 一、翻译的悖论 《自由派翻译传统研究》提出自由派这个概念令人感到突兀,但也耐人寻味。通读全书不难发现这带有悖论性质的概念非凭空杜撰,也非故弄玄虚。作者以史为据,旁征博引,论证了自由派翻译传统的存在。书中提供的大量史料展示了一幅丰富多彩的翻译史画卷。从一千多年前的中国佛经翻译到现当代文学翻译,从自然科学翻译到社会科学翻译,从古罗马到20世纪中期的西方翻译,从对原创的翻译到改编和转译,从翻译目的到翻译结果,读者看到了各重要阶段的翻译活动、价值取向、译作的社会影响,与此同时,也看到了翻译活动的复杂性和多样性、局限性和灵活性。 “自由派翻译”揭示的是一个翻译悖论:限制与自由。两千多年来,古今中外的译者和翻译研究者无不面对这种二律背反关系去做二元对立的选择:直译和意译、形似与神似、忠实与背叛、科学性与艺术性、异化与归化。所有译者都身处两难境地,面临选择限制和自由的尴尬局面。选择“限制”,译者不得不屈尊俯就,受镣铐舞者之苦;选择“自由”,译者又有越位和叛逆之嫌,面临越位、出界的风险。译者身处忠实与背叛的两极,力求找到一个理想的平衡,在对立中求统一,但此事终究古难全。 二、限制—翻译的基本属性 翻开《自由派翻译传统研究》不难发现译事之难在于限制。限制是翻译的本质,自由只是相对的、有限度的。不同的译者有选择不同表达形式的自由,但所有选择都不能脱离原文的限制。译者无论有多大自由,他的目标依然是源语取向,让两个文本在内容上得到完美的统一是翻译的基本原则,也是翻译的理想境界。严复为立一名而“旬月踟躇”,感言“信、达、雅”为译事三难,这都是因为原文限制了译者自由发挥的缘故,这种限制置译者于两难处境,但也正是由于限制,译者成了作者的“代言人”、“传声筒”。脱离了原文,行为主体的身份就要发生实质性的转变,主客体关系也会因此而发生变化。 翻译的限制来自原文文本(语言文化的限制)。杨自检在该书的序言中指出“翻译必须有文本参照。翻译和

天文学基础论文——宇宙的观测和假说

宇宙的观测和假说 ——探索神秘瑰丽的宇宙世界摘要:宇宙广袤无垠,我们现在所知道有太阳系,银河系,河外星系,并且通过近半世纪对河外星系的研究,不仅已发现了星系团、超星系团等更高层次的天体系统,而且已使我们的视野扩展到远达大约140亿光年的宇宙深处。 关键词:宇宙起源大爆炸太阳九大行星黑洞 宇宙世界神秘莫测,从粒子、宇宙物质、地球、月球、太阳、九大行星到太阳系、银河系、黑洞和宇宙大爆炸,科学家们仿佛一层又一层的揭开了宇宙神秘的面纱,却在欣喜的以为可以了解一个完整的宇宙后,却又发现这只不过是冰山一角。尽管人们在宇宙面前显得无比渺小,却无法阻止宇宙以其独特的魅力吸引着人们去不断探索它,认识它。而我所写的这篇论文就是介绍一些我所了解的关于宇宙的假说。 一、关于宇宙起源的假说(宇宙大爆炸的假说) 宇宙大爆炸(简称大爆炸)是描述宇宙诞生初始条件及其后续演化的宇宙学模型,这一模型得到了科学研究和观测最广泛且最精确的支持。宇宙学家所指的宇宙大爆炸观点为:宇宙是在过去有限的时间之前,由一个密度极大且温度极高的太初状态演变而来的(根据2010年所得到的最佳观测结果,这些初始状态大约存在于133亿年至139亿年前),并经过不断的膨胀到达今天的状态。 比利时神父、物理学家乔治·勒梅特首先提出了关于宇宙起源的大爆炸理论,但他本人将其称作“原生原子的假说”。这一模型的框架基于爱因斯坦的广义相对论,又在场方程的求解上作出了一定的简化(例如空间的均匀和各向同性)。 大爆炸理论的建立基于了两个基本假设:物理定律的普适性和宇宙学原理。宇宙学原理是指在大尺度上宇宙是均匀且各向同性的。

这些观点起初是作为先验的公理被引入的,但现今已有相关研究工作试图对它们进行验证。例如对第一个假设而言,已有实验证实在宇宙诞生以来的绝大多数时间内,精细结构常数的相对误差值不会超过10-5。此外,通过对太阳系和双星系统的观测,广义相对论已经得到了非常精确的实验验证;而在更广阔的宇宙学尺度上,大爆炸理论在多个方面经验性取得的成功也是对广义相对论的有力支持。 二、太阳及太阳系九大行星 太阳是太阳系的中心天体,占有太阳系总体质量的99.86%。太阳系中的八大行星、小行星、流星、彗星、外海王星天体以及星际尘埃等,都围绕着太阳公转,而太阳则围绕着银河系的中心公转。 太阳是位于太阳系中心的恒星,它几乎是热等离子体与磁场交织着的一个理想球体。太阳直径相当于地球直径的109倍;体积大约是地球的130万倍;其质量大约是地球的330000倍。从化学组成来看,现在太阳质量的大约四分之三是氢,剩下的几乎都是氦,包括氧、碳、氖、铁和其他的重元素质量少于2%,采用核聚变的方式向太空释放光和热。 它是一颗黄矮星(光谱为G2V),黄矮星的寿命大致为100亿年,目前太阳大约45.7亿岁。在大约50至60亿年之后,太阳内部的氢元素几乎会全部消耗尽,太阳的核心将发生坍缩,导致温度上升,这一过程将一直持续到太阳开始把氦元素聚变成碳元素。虽然氦聚变产生的能量比氢聚变产生的能量少,但温度也更高,因此太阳的外层将膨胀,并且把一部分外层大气释放到太空中。当转向新元素的过程结束时,太阳的质量将稍微下降,外层将延伸到地球或者火星目前运行的轨道处(这时由于太阳质量的下降,这两颗行星将会离太阳更远)。 太阳系是以太阳为中心,和所有受到太阳的引力约束天体的集合体。包括八大行星以及至少173颗已知的卫星、5颗已经辨认出来的矮行星和数以亿计的太阳系小天体。 广义上,太阳系的领域包括太阳,四颗像地球的内行星,由许多小岩石组成的小行星带,四颗充满气体的巨大外形星和充满冰冻小岩石被称为

34观测太空

3.4 观测太空 年级:初一主备人:陈小荣审核:田东中学初一备课组课型:新课 班级:______________ 姓名:______________ 【学习目标】 1.初步认识著名星座和恒星。 2.掌握观测星空的基本方法和技能。 3.学会使用星图,了解当地的四季星空。 【预习过程】 1.国际上把天空划分为88个区域,命名为______________。 2.认识著名星座:大熊座、小熊座、仙后座、天鹰座、天琴座、猎户座、天鹅座; 认识恒星:北极星、织女星、牛郎星、天狼星。 3.在北半球,___________是指北最好的参照物。 【学习过程】 引入:你知道天空有多少星星吗? ——星座 一、认识著名星座和恒星 1.星座的概念 国际上把天空划分为______个区域,称为____________。 2.认识著名的星座及恒星 读课本102页图3-25、3-36、3-2: (1)请在星空图上找出以下星座: 大熊座、小熊座、仙后座、天鹰座、天琴座、猎户座、天鹅座 (2)对号入座:给下列星座命名 A.________ B._________ C._________ D.________ E._______ F._________ 北极星织女星牛郎星天狼星北斗七星 3.认识星空图的方位 (1)将书本上的星空图举到头顶,保持北方在上。 (2)抬头观察星空,并标注上北下南,左西右东 (3)将书本平摊在桌面,发现标注的星空图方位变成了上_____下_____,左_____右______ 二、认识北斗星和北极星 1.北极星是_______星座的一颗恒星,北斗七星是_______星座的七颗恒星。 2.根据北斗七星的斗柄指向可判断四季:北斗七星的斗柄在不同的季节指向不同,春季指向_______,夏季指向_______,秋季指向_______,冬季指向_______。 3.根据北斗星的位置,可以找到北极星:把北极星的______________连线,并朝_______方向延伸约_______距离即可找到北极星。 4.在北半球,北极星是我们全年可见的一颗恒星,同时它也是指北的最好参照物,晚上找到

上海翻译报价收费标准英文翻译

标题 英文说明书翻译 拨--打【4000-—537-407】 内容简介精诚翻译提前您,找翻译服务时,请勿在收到翻译稿件之前进行银行转账,根据我们的经验,要求未做事之前银行卡付款的,很多是骗子,请你切记切记!精诚翻译五折优惠中六年经验!首推先翻译后付费模式,无效免单,免费试译,免费修改。 Putting fresh groceries in the fridge is the quickest and easiest option after a shop, but whether or not those items belong in there is another story. 把新鲜食品放冰箱里是从商店回来后最先做、也是最容易做的事,但那些食物是否该放冰箱里却是另一回事。 Surprisingly, most fruits and vegetables are better off out of the fridge at first, with many of them only needing refrigeration once fully ripe. 出人意料的是,大多数水果蔬菜最好先不要放冰箱里,其中有很多只在完全成熟之后才需要冷藏。 Daily Mail Australia spoke to leading senior nutritionist from NAQ Nutrition, Aloysa Hourigan, to find out what should be in the fridge and what should remain at room temperature. 《每日邮报》驻澳大利亚记者向NAQ Nutrition首席高级营养师阿罗伊莎霍瑞根咨询了什么该放冰箱里、什么该常温保存。 BREAD

宇宙中的双星及多星问题

【宇宙中的双星及多星问题】 宇宙中,因天体间的相互作用而呈现出诸如双星、三星、四星及多星系统组成的自然天文现象,天体之间相互作用遵循万有引力的规律,他们的运动规律也同样遵循开普勒行星运 动的三条基本规律。 现代实验观测表明,在天体运动中,将两颗彼此距离较近而绕同一点做圆周运动的行星称为双星模型。而三星、四星等多星模型则是指彼此相互依存和相互作用且围绕某一点作圆周运动的行星。多星系统问题的求解方法仍然是建立万有引力方程和牛顿第二定律方程。由于多星间的引力和运动情况特殊性,从而产生了很多有趣的天文现象。 一、双星问题 近年来,天文学家们发现,大部分已知恒星都存在于双星甚至多星系统中。双星对于天体物理尤其重要,因为两颗星的质量可从通过观测旋转轨道确定。这样,很多独立星体的质量也可以推算出来。 在银河系中,双星的数量非常多,估计不少于单星。研究双星,不但对于了解恒星形成和演化过程的多样性有重要的意义,而且对于了解银河系的形成和演化,也是一个不可缺少的方面。双星系统具有如下特点: (1)它们以相互间的万有引力来提供向心力。 (2)它们共同绕它们连线上某点做圆周运动。 (3)它们的周期、角速度相同。 例题1:(2013?山东)双星系统由两颗恒星组成,两恒星在相互引力的作用下,分别 围绕其连线上的某一点做周期相同的匀速圆周运动.研究发现,双星系统演化过程中,两星的总质量、距离和周期均可能发生变化.若某双星系统中两星做圆周运动的周期为T,经过一段时间演化后,两星总质量变为原来的k倍,两星之间的距离变为原来的n 倍,DC运动的周期为() 解:设m 1的轨道半径为R 1 ,m 2 的轨道半径为R 2 .由于它们之间的距离恒定,因此双星 在空间的绕向一定相同,同时角速度和周期也都相同.由向心力公式可得:

上海翻译公司人文翻译事业的式微之境和振兴之路

上海翻译公司人文翻译事业的式微之境和振兴之路 不同民族、国家和地区的文化特性构成了世界文化的多样性,多元文化的共生共融又不断催生着新的文化形态,从而推动着人类文化的总体进步。而对一个国家或民族而言,文化的交流亦是其不断完善自身向前发展的一个重要路径,正如郭廷以先生在研究中国近代史时所称:“任何民族的命运,胥决之于其对于时代环境的适应力,亦即决之于文化。文化的形成有发之于一己者,有得之于人者,后者的重要性尤大于前者。集思方可广益,有容乃能致大。”可以毫不夸张地说,如果没有以符号转换为手段,意义再生为任务的跨文化交流为特质的翻译活动,人类就无从走到今天这样一种各种文明蓬勃发展和多元文化共生共融的局面。季羡林先生曾形象地说:“倘若拿河流来作比,中华文化这一条长河,有水满的时候,也有水少的时候,但却从未枯竭。原因就是有新水注入,注入的次数大大小小是颇多的,最大的有两次,一次是从印度来的水,一次是从西方来的水,而这两次的大注入依靠的都是翻译。” 历史如此,近代的西学翻译对中华民族的文明进步所起的推动作用更是清晰可辨,无论请来的是“德先生”还是“赛先生”,都对中国走出封闭、落后,走向开放、富强的复兴之路起到了无可替代的引领作用;19世纪末20世纪初,严复翻译的《天演论》《国富论》《法意》,蔡元培、李大钊、张东荪、贺麟等翻译的杜威、罗素、柏拉图、弗洛伊德、亚里斯多德、马克思西方哲学,朱光潜、潘光旦、冯承钧等译介的西方美学、心理学和欧美汉学等领域的众多经典作品惠泽中国学术,于中国学术之进步,民智之开启厥功甚伟。人文翻译吸收异域的文化精华,丰富我们的民族文化,对中国在思想文化领域与世界的沟通起了巨大作用。 一、人文翻译事业的生态环境与发展危机 从中国翻译协会提供的数据来看,目前全国从事翻译的总数达到五六十万人,其中专门从事翻译、拥有翻译职称的专职人员亦有约6万(高校教师尚不在此列)之多。就翻译图书出版来说,也是盛况空前。据中国版本图书馆资料室统计,1978年至1990年,全国出版翻译作品2.85万种;1996年至2006年,翻译类新书(不包括重译和多版本译著)的数量达到了12.75万种。 从上述数字看,我们翻译文化产业一派繁荣,然而与之相成鲜明对比的是,我国当前的人文翻译事业却面临极大困局,已经有学者将我国人文翻译领域的惨淡景象称为“即将坍塌的翻译界”。 一是人文翻译人才匮乏 虽然当前我国整个翻译行业从业人数在逐年上升,但在庞大的翻译从业者中,真正有水平、受过专业训练的翻译人才很少,人文翻译高端人才稀缺,人才断代的情况更是严重。上海文学翻译界的情况就是一个这样的缩影。上海曾是文学翻译的重要阵地,云集了既是杰出的作家又是卓越翻译家的鲁讯、瞿秋白、郭沫若、茅盾、巴金等文坛巨匠。建国后,上海译坛亦拥有像傅雷、草婴、满涛、叶水夫、方平、包文棣、孙大雨、朱雯、孙家晋等一批名家。但在这些人身后又有谁呢?目前,上海翻译家协会500多名会员平均年龄在60岁左右,60岁以上的老龄会员已占会员总数的70%,50岁左右的占20%,30岁以下的占2%都不到。而且那些文艺翻译硕果累累的翻译家都在这60岁以上的70%里。从全国范围来看,情况亦不容乐观。个别领域后继乏人的现象已非常突出,如民间歌曲的翻译,20年来只有上海现年75岁的薛范先生一人还在从事。“黄昏之笔”谁来接,成为业内人士的普遍担忧。 二是人文翻译精品力作减少 根据中国新闻出版信息网CIP数据中心的数据统计,近年来全国人文类翻译图书(包括文学类、艺术类和社科类)总数都可达数千种。然而,与人文翻译出版数量剧增不相匹配的是优秀翻译作品没有同步增长。新译作品大多是出自学徒辈年轻人之手的“快餐性”作品,已很难出现傅雷译的《约翰·克利斯朵夫》、杨绛译的《唐吉诃德》、朱生豪译莎士比亚等既能再现原文精神,又能整合中文特色的经得起时间检验的精品

《旅行到宇宙边缘》英文解说

Our world. warm, comfortable, familiar... ...But when we look up, we wonder: Do we occupy a special place in the cosmos? Or are we merely a celestial footnote Is the universe welcoming or hostile? We could stand here forever, wondering Or we could leave home on the ultimate adventure To discover wonders Confront horrors Beautiful new worlds Malevolent dark forces The Beginning of time. The moment of creation. Would we have the courage to see it through? Or would we run for home? There's only one way to find out Our journey through time and space begins with a single step. At the edge of space, only 60 miles up... ...just an hour's drive from home Down there, life continues. The traffic is awful, stocks go on trading ...and Star Trek is still showing When we return home, if we return home... ...will it be the same? Will we be the same? We have to leave all this behind To dip out toes into the vast dark ocean On to the Moon. Dozens of astronauts have come this way before us Twelve walked on the moon itself Just a quarter of a million miles from home. Three days by spacecraft Barren. Desolate. It's like a deserted battlefield But oddly familiar. So close, we've barely left home Neil Armstrong's first footprints. Looks like they were made yesterday There's no air to change them. They could survive for millions of years Maybe longer than us. Our time is limited We need to take our own giant leap

宇宙探索与发现各单元

1()较正确地反映了太阳系的实际,为以后开普勒总结出行星运动定律,伽利略、牛顿建立经典力学体系铺平了道路,从根本上动摇了“人类中心论”的神话。 A.托勒玫的地心说 B.哥白尼的日心说 C.银河的系发现 D.恒星世界的发现 正确答案:B你选对了 2科学家根据拍照发现,几乎所有宇宙星系的某种元素的光谱线,相对于地球实验室内同种元素的广谱线,都具有明显而普遍的()现象,于是根据物理学的多普勒效应,科学家进一步得出了“目前宇宙正在膨胀”的结论。 A.减弱 B.增强 C.红移 D.蓝移 11718年,()将自己的观测数据同1000多年前托勒玫(Claudius Ptolemaeus,约90-168)时代的天文观测结果相比较,发现有几颗恒星的位置已有了明显变化,首次指出所谓恒星不动的观念是错误的。 A.哈雷 B.哈勃 C.斯特鲁维 D.勒维特 正确答案:A你选对了 218-19世纪中期,()兄妹及父子,通过数遍天上星星等大量观测事实提出“银河是一个星系”的观点,第一次为人类确定了银河系的盘状旋臂结构,把人类的视野从太阳系伸展到10万光年之遥,树立了继哥白尼以后开拓宇宙视野的第二个里程碑。 A.伽利略 B.哈雷 C.威廉·赫歇尔 D.哈勃 正确答案:C你选对了 宇宙起源与大爆炸学说(上)单元测试返回 本次得分为:7.00/10.00, 本次测试的提交时间为:2020-04-04, 如果你认为本次测试成绩不理想,你可以选择再做一次。 1单选(2分) 18-19世纪中期,()兄妹及父子,通过数遍天上星星等大量观测事实提出“银河是一个星系”的观点,第一次为人类确定了银河系的盘状旋臂结构,把人类的视野从太阳系伸展到10万光年之遥,树立了继哥白尼以后开拓宇宙视野的第二个里程碑。 得分/总分 A.伽利略 B.威廉·赫歇尔 2.00/2.00 C.哈勃 D.哈雷 2单选(2分)1718年,()将自己的观测数据同1000多年前托勒玫(Claudius Ptolemaeus,

漫威漫画宇宙级人物实力等级排行

漫威漫画宇宙级人物实力等级排行

————————————————————————————————作者: ————————————————————————————————日期:

漫威漫画宇宙级人物实力等级排行漫威漫画宇宙级的人物实力等级排行 MARVEL:美国漫威漫画(惊奇漫画),其宇宙级人物角色排名分12个等级,实力从弱到强依次为: 首先是在单体宇宙中; 第十二级 吞星的四大使者:Stardust(星尘)、Fire lor d(焰皇)、Silver surfer(银色滑翔者,又称银影侠)、Terrax the Tamer(暴君使者) 行星吞噬者为了吞噬其他星球创造的四个手下,其中星尘最强而暴君使者最弱。最强的星尘可以拥有几千万个太阳同时爆炸的力量并且能够制造次元入口和黑洞,他的身体完全由宇宙粒子与能量构成,这使得他难以被破坏,即使被卷进行星爆炸与黑洞中依然能够存活。他可以从眼部与手部放射出毁灭性的冲击能量,凭自身意志自我修复,能以超光速飞行,可以无限期在太空中生存。因为他不需要任何食物、空气或者水。星尘没有寿命限制,同时对一切常规性疾病免疫。 而最弱的暴君使者只能摧毁一个类似地球大小的行星。(超级撒亚人基本与暴君使者同级) 力量等级:摧毁一个地球----摧毁几千万个太阳。 正常Omega level的变种人 现在已知大约有几十个。基因异变超能力者的最高级别。

划分Omega Level的最低标准是能够通过控制原子来重组物质(最基本的能力,很像曼哈顿博士)。一般来说公认的其余能力还有永生,操控巨大的能量(可以近乎无限的把物质转变成能量),心灵感应,超人的意志力或者有成为超越现在已知物理世界和物理法则的潜力。其余的能力就因为个人能力的属性不同而各不相同了。比如最低的只能改变物质和能量的分子结构,相对较低的暴风女只能够制造宇宙风暴、太阳风、洋流和磁场;而处于顶端的自然变种人则可以做到彻底的长存不灭,可以完全控制物质和能量,具有极强的精神力。力量顶峰甚至可以摧毁一个银河系(这里暂时不考虑被凤凰附体的两位变种人以及能够无视热力学和相对论的冰人)。 力量等级:再造中等大小的恒星(太阳)----摧毁整个银河系。 第十一级 天神组Celestials 宇宙中一群未知非物质形式的能量意识生命体,宇宙中最早诞生的生命种族之一。形态状态极其巨大,能量构成至今仍为人类文明所未知和无法理解的。对于其战甲下的能量大家始终猜测不一;目前已知有暗物质、暗能量、正反能量的对撞集合等等说法。但是目前最为大家所认同的就是他们中任何一个人的能量都可以与类星体相媲美。最弱的几个每

上海翻译短语和常考句式

上海高考英语-----翻译短语考点 第九轮50 个短语 1.掩盖事实______________ 2. 高考改革____________ 3 . 学业负担_______________ 4. 引起某人热议____________ 5.丰富校园生活______________- 6. 培养团队精神_______________ 7. 陪伴某人度过珍贵童年___________ 8. 前景良好的职业生涯___________ 9. 信不信由你_____________-- 10.关键因素_______________ 11. 宁愿做.....不愿....._____________ 12. 与某人关系很糟..._____________ 13.在某人的内心深处____________ 14. 时光荏苒_____________ 15. 一次难忘的回忆____________ 16. 步入正轨____________ 17. 高度赞扬_____________- 18. 戒烟______________ 19. 毫不犹豫______________ 20. 艺术作品______________ 21. 此外,而且_____________- 22. 无法容忍____________ 23. 经受时间考验_____________ 24. 抵制....诱惑______________ 25. 意外伤害______________ 26. 翘首以盼______________ 27.元旦_____________ 28. 齐心合力_______________ 29.....出毛病______________ 30.推迟__________________ 翻译中常考句式: 1.the more ...........the more ......... eg: The more books you read , the fewer mistakes you will make . The more you read , the more likely you are to be exposed to different cultures. The harder you study , the greater progress you will make . 2.the reason why ...............is/was that ............... eg: The reason why he was late this morning was that he missed the bus . 3..........as....+形/副原级.......as........... eg: Their suggestions sound/are as feasible as ours. 4.同位语从句:名词+that +句子 eg: People always hold the belief that the closer you stay to nature, the more you will appreciate her beauty.

宇宙射线的观测-中国物理C

· 48 · 现代物理知识 宇宙射线的观测 ——适合高中以上学生进行之近代物理实验 萧先雄 美国费米国家加速器实验室(FNAL)在2000年成立夸克网(QuarkNet)的组织,开始推动一个结 合高能物理及网络技术的教学计划, 参与的学生能够测量及分析宇宙射线,不但可以了解相关的近代物理知识及高能实验的技术,也学习到团体合作及互相讨论的科学精神。2006年,由东吴大学物理系为代表加入了夸克网的计划, 成立台湾夸克网的组织,目前已有六所大学(东吴大学、辅仁大学、联合大学、中央大学、成 功大学及高雄师范大学)物理相关的系所、中央研究院物理所、网格中心(ASGC)及台北市立天文教育馆参与。以下先介绍夸克网的计划缘起及内容, 然后解释能够进行的近代物理实验及在线实验室(e-Lab)的使用,最后说明台湾夸克网的近程及远程的目标,希望能广泛地邀请各高中及大学加入。 一、夸克网 科学是一个团队合作的工作,学生也应该在大型的科学计划里扮演重要的角色,而且科学本身也提供了一个建构式的学习环境,因此我们可以整合部分的研究内容,探讨只具有粗略架构的问题,就能够有效地帮助学生学习到最新的知识及培养解决问题的能力。 一个由美国费米国家加速器实验室主持的科学教育计划,名称是夸克网,设计了一套教室型宇宙射线探测器及透过网络使用的在线实验(e-Lab ),非常适合高中生以上程度的学生使用。目前北美洲已经有50个不同区域的学校参与,此计划也继续推广到美国之外的地区,有机会成为一个深具科学教育意涵及全球性的宇宙射线探测网,同时也提供给其他研究课题,例如LHC 的CMS 实验及重力波实验的LIGO ,作为推广科学教育的一个范本。 夸克网的宇宙射线探测器主要包括:四支闪烁体计数器、一片数据获取卡、温度计、气压计及一 个全球定位系统(GPS ),全部只需要一个5伏的直流电源就可以操作。这套探测器能准确地获取宇宙射线到达的时间及数量,而闪烁体计数器有足够的灵敏度捕捉从低到高能量的宇宙射线中的基本粒子, 甚至有获得极高能量的稀少事件的可能性,这些经过数据获取卡判读的记录,经USB 线传输储存在计算机的硬盘里,之后再上传到网络的服务器,形成一个庞大的数据库。参与夸克网计划的学生可以组成一个研 究群,联合广大区域内的其他学校的探测器形成一个团队,当数据都上传到了网络上的服务器后,利用在线实验室选择不同学校的数据进行分析, 即使学校没有相关的仪器, 学生也可以在在线实验室上取得这些数据,分析这些数据。加入这个计划,学生就拥有了一个学习的好机会,同时也可以对宇宙射线的科学研究做出实质的贡献。 图1 夸克网的宇宙射线探测器 二、以探测宇宙射线为主题的近代物理实验 1912年,赫斯(Victor Hess )乘坐气球至数千米的高空,证实了宇宙射线的存在。之后,宇宙射线就一直是科学研究里的一个很重要的课题。 事实上,在我们的大气层的上层部分,充满了从遥远星

七年级科学观测太空

课题:第三章第4节观测太空 教学目标: 1.初步认识著名星座和恒星。 2.掌握观测星空的基本方法和技能。 3.通过探究,实际感受天文观测研究活动,进而培养学生的动手能力和探究宇宙的兴趣。4.学会使用星图,了解当地的四季星空。 5.了解我国古代在天文观测上的贡献,为科学地认识宇宙打好基础。 教学重点:如何找北极星;使用活动星图观测四季星空。 教学难点:活动星图的制作和使用活动星图观察四季星空。 教学安排:本节建议2课时 课前准备:制作好的活动星图、课件、北斗七星在天空中的位置演示实验。 教学过程:(第一课时) 请同学们看一段动画片。(播放《圣斗士星矢》) 提问:圣斗士代表宇宙中的什么? 回答:星座 提问:那星矢代表什么星座呢?黄金圣斗士又代表什么星座呢? 回答:星矢代表天马星座,黄金圣斗士一共12个,代表黄道十二星座。 提问:什么是星座?天空中有多少星星呢?(如有同学回答,则让他们自由回答。)请同学们翻开课本第98页。 讲解:由于天上的星星很多,决大多数是恒星(在天上的位置基本上看不出来变化),用人的肉眼能看到大约6000颗。茫茫星海,常常使很多人望而生叹,不知该怎样认星。其实,和星星交朋友也不难。这要首先了解星区是怎样划分的。就像了解你的挚友一样,你应知道他家的住址,他家周围的环境特征。恒星天区的划分,就相当于街区的划分。中国古代把恒星天空划分成三垣二十八宿(xiù)。宿就是住地的意思.把28宿以外的星区划分为三垣:紫微垣、太微垣和天市垣。垣就是墙的意思。意思就是以墙围起的星区。(出示投影片)古代的巴比伦人将天空分成了许多区域,称之为“星座”,每一个星座由其中的亮星的特殊分布来辨认。古希腊人在公元前270年前后把他们所能见到的部分天空划分成48个星座,用假想的线条将星座内的主要亮星连起来,把他们想象为人物或动物的形象,并结合神话故事给他们取了合适的名字,这就是星座名称的由来。(出示各种星座图片)1928年,国际天文学联合会决定,将全天划分成88个星区,叫星座。在这88个星座中,沿黄道天区有

《易经》数相思维与宇宙形成奥秘

《易经》数相思维与宇宙形成奥秘 《易经》数相思维与宇宙形成奥秘西部商报 2015-06-10 12:08广阔的宇宙,自古以来引起了人类无限的遐想。宇宙是什么?它从哪里来?将向何处去?地球是怎么形成的?人类又是怎样产生的?所有这些问题,都需要我们去探索。过去哲学界、科学界、学术界在这一领域进行了许多研究,也取得了不少成果,但由于思维方法有限,未能很好地揭示宇宙形成奥秘。中国《易经》是人类探索宇宙奥秘的古老文化,它以独特的思维方法,以及“大道至简”的数学模式,向我们揭示了宇宙形成的奥秘,将广阔而幽深的宇宙以极其简单的形式呈现在了我们的面前。首先,让我们来分析一些现象:当我们用铲子铲土时,铲走了什么?我们铲走了土,铲走了这块土所属的空间了吗?我们再来分析一个现象:科学家们将物质不断细分,从分子、原子、质子、夸克、中微子,到目前的超弦(微中子),还可细分吗?继续细分下去又是什么呢?我们再从佛教层面来看,佛家把物质分成“微尘”、“邻虚尘”、“虚空”。然而,虚空究竟是什么?关于这些问题,科学界、佛学界没有给人们一个满意的回答。事实上,几千年前,古老的中国《易经》早就对此做出了科学的回答。下面,笔者从三个方面作进一步阐述:一、《易经》数相思维方法及其独特性人类的思维方法很多,从思维的“凭借物”维度可

分为动态思维、形象思维和抽象思维,其中抽象思维又称逻辑思维,分为形式逻辑思维和辩证逻辑思维;从思维探索问题答案的方向划分,可分为聚合思维和发散思维;从思维的创造性维度划分,可分为再造性思维和创造性思维;从思维的目的维度划分,可分为上升性思维、求解性思维和决策性思维。中国《易经》的思维方法主要有“相、数、理、占”四大方法,其中“相思维”类似于前面提到的形象思维,“理思维”类似于前面的“抽象思维”,“占思维”类似于前面的“动作思维”。易经的相思维是运用已有的物象进行的思维活动,数思维是利用数学方法进行的思维活动,理思维是利用事物的本质属性或概念进行的思维活动,占思维是利用“占筮”动作进行的思维活动。《易经》最独特而科学的思维是“数相思维”。《易经》数相思维以数学形式对事物进行思维活动,它认为宇宙的本质是数,宇宙是由“数”构成的。《易经·系辞》认为:“天一地二,天三地四,天五地六,天七地八,天九地十。天数五,地数五,五位相得而各有合。天数二十有五,地数三十,凡天地之数,五十有五,此所以成变化而行鬼神也。”;“大衍之数五十,其用四十九”。《易经》将宇宙分为空间和物质两大类,数学表示为1、2,其中“1”为空间,“2”为物质,为有阴阳属性的物质。这好比一支粉笔,一支粉笔是个“1”,粉笔书写中形成的“粉沫”又是若干个“1”。再比如地球,整体上是一个“1”,组成地球的各要素又是若干个“1”。毕达哥拉斯学派认为:“世

上海翻译出版促进计划(ShanghaiTranslationGrant)申报指

上海翻译出版促进计划(Shanghai Translation Grant)申报指南 (2015版) 为推动上海国际文化大都市建设,促进优秀出版物在世界范围内的传播,扩大中华文化的国际影响力,推动上海出版走出去,上海市新闻出版局设立上海翻译出版促进计划(Shanghai Translation Grant),并委托上海长江出版交流基金会负责实施。 一、以下单位可申请上海翻译出版计划资助: (1)注册在本市的出版单位; (2)注册在本市、以出版为主要业务的社会文化企业; (3)外方出版机构、作者、译者和版权经纪人可委托以上单位代为申请。 二、申请上海翻译出版促进计划资助的单位应符合以下条 件: (1)成立一年以上,出版业务正常开展; (2)三年内未因违反我国出版管理法律法规受到行政处罚。

三、申请上海翻译出版促进计划资助的作品应符合以下条 件: (1)原作为中文,并已出版中文版本; (2)版权归属明确、无任何纠纷; (3)已与国外出版单位签订版权输出合同; (4)译者为外籍人士或长期居住在国外的人士,熟悉中国文化,在目标市场正式出版过目标语种的著 译作品,具备把中文作品翻译成目标语言的能力 和热情。 (5)外文版已出版的,予以优先考虑。 四、申请上海翻译出版促进计划资助的项目应提交下列材 料: (1)申请表一式两份(中英文); (2)中文原版样书两本; (3)外文版样书两本;外文版尚未出版的,提交出版方与译者签订的翻译合同和不少于20页的翻译样 稿; (4)中文版作品出版社与著作权人签订的出版合同; (5)申请单位与外方出版机构的版权输出合同; (6)外方出版机构简介、书目、宣传册等基本资料; (7)译者简介和著译情况;

英语学习与霍金一起探索(宇宙时间旅行)部分(中英文字幕对照)

与霍金一起探索宇宙\N《时间旅 行》(中英文字幕对照) 大家好,Hello. 我是斯蒂芬·霍金My name is Stephen Hawking. 物理学家宇宙学家Physicist, cosmologist, 有时也是一个梦想家and something of a dreamer. 尽管我行动不便说话要借助电脑Although I cannot move and I have to speak through a computer. 但在精神世界中我是自由的In my mind, I am free. 自由地去探索宇宙Free to explore the universe 探究深奥的问题and ask the big questions. 比如时间旅行可能吗Such as is time travel possible? 我们能打开通往过去之门吗Can we open a portal to the past? 或者找到通往未来的捷径\ Or find a shortcut to the future? 我们最终能利用Can we ultimately use the laws of nature 自然规律操纵时间吗to become masters of time itself? 一起去探索吧Check it out. 时间旅行 时间旅行曾一度被当作科学邪说Time travel was once considered scientific heresy. 由于害怕被贴上科学怪人的标签I used to avoid talking about it 我过去常常避免谈及此事for fear of being labeled a crank. 现如今我不会再顾虑这些But these days, I'm not so cautious. 实际上我更像是建造巨石阵的那些人In fact, I'm more like the people who built stonehenge. 我对时间着迷了I'm obsessed by time. 若我有台时间机器If had a time machine 我想去拜访鼎盛时期的玛丽莲·梦露I'd visit Marilyn Monroe in her prime 或者去拜访正用望远镜or drop in on Galileo as 眺望星空的伽利略he turned his telescope to the heavens. 我甚至想穿越到宇宙的尽头\ Perhaps I'd even travel to the end of the universe 去探寻宇宙的完整故事结局to find out how our whole cosmic story ends. 要验证这些想法能否实现To see how this might be possible, 我们需要像物理学家那样we need to look at time as physicists do 以四维的角度看时间as the fourth dimension. 四维时空并不像听起来那样令人费解It's not as hard as it sounds. 所有的物体甚至是我和我的椅子All physical objects, even me and my chair, 都是三维的exist in three dimensions. 任何事物都有宽度高度和长度Everything has a width and a height and a length. 但是还存在另一种维度即时间维度But there is another kind of length -- a length in time. 与人类的80余年寿命相比While a human may survive for 80 years, 这些石头延续得更久远these stones will last much longer 甚至长达数千年-- for thousands of years. 而太阳系则能达到数十亿年And the solar system will last for billions of years. 所有事物在时间上都有长度Everything has a length in time, 在空间内同样如此as well as space. 时间旅行意味着Traveling in time means 穿越第四维时空traveling through this fourth

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档