零基础系统学习阿尔巴尼亚语-单数复数篇
- 格式:docx
- 大小:17.19 KB
- 文档页数:3
世界各国语言分类作者:匿名来源:网络世界各国语言归类------给想学习不同语言的人一点参考世界各国语言归类(一)·英语 ·法语 ·西班牙语 ·印尼语·波兰语·越南语·匈牙利语 ·缅甸语·爱沙尼亚语·拉丁语·保加利亚语 ·蒙古语·塞尔维亚语·波斯语 ·孟加拉语·突厥诸语言 ·日语 ·俄语·朝鲜语/韩国语 ·阿拉伯语·希腊语·泰语 ·马来西亚语·希伯莱语·芬兰语·捷克语·克罗地亚语 ·马其顿语 ·威尔士语·乌尔都语·伊朗诸语言 ·白俄罗斯语 ·德语·意大利语·葡萄牙语·荷兰语·乌克兰语 ·土耳其语 ·老挝语 ·阿尔巴尼亚语·丹麦语·瑞典语·挪威语 ·冰岛语·梵语·吉普赛语 ·非洲诸语言 ·印地语·英语英语属印欧语系日尔曼语族西支。
它是现代语言中最具影响的一种语言。
许多国家和地区都以英语未官方语言,它也是联合国的工作语言之一。
由于在历史上曾和多种民族语言接触,它的词汇从一元变成多元,语法从“多屈折”变成“少屈折”,语音也发生了规律性的变化。
在16世纪,英语和意大利语、法语、西班牙语一样,都是各自国家的民族语言。
但是,英语在当时文化影响上不如意大利语和法语,在使用范围上不如西班牙语。
4个世纪以后的今天,英语在国际交往中使用最广,英语科技词汇基本上已成为国际上通用的术语。
英语是当前世界上通行最广的语言之一。
目前世界上把英语作为第一语言(本族语)的人口约有3亿,作为第二语言使用的人口约有2.5亿。
中国普通高等教育储干培养计划专业解析南夏教育在线-2013专业解析《阿尔巴尼亚语专业》阿尔巴尼亚语专业阿尔巴尼亚语字母阿尔巴尼亚的官方语言。
印欧语系中一种独立的语言。
主要分布于阿尔巴尼亚,使用人口280万,也通行于南斯拉夫塞尔维亚共和国的阿尔巴尼亚人聚居地区,使用人口 133万余人;在希腊与阿尔巴尼亚接壤的小部分地区和意大利南部的阿尔巴尼亚人聚居地区也有人使用。
总的使用人口约 450万。
阿尔巴尼亚学者认为阿尔巴尼亚语源自古代伊利里亚语,但这种亲缘关系尚有待于进一步验证。
目录语言特点字母拼写日常用语例文语言特点主要方言有两种:南部的托斯克方言和北部的盖格方言,差别不大。
1908年11月14日马阿尔巴尼亚语教程纳斯蒂尔代表大会确定了阿尔巴尼亚语使用的拉丁字母表。
1972年11月阿尔巴尼亚正字法会议确定了统一的标准语言,认为这种标准语言的基础是两种主要方言中共同的基本要素。
1967年公布了《阿尔巴尼亚语正字法规则》草案。
1980年《现代阿尔巴尼亚语词典》(见图)的出版标志着阿尔巴尼亚统一的标准语言达到了新的水平。
文字以拉丁字母为基础,共有36个字母,其中包括2个加符字母,9个二合字母。
拼写和发音基本一致。
阿尔巴尼亚语的名词分阳性、阴性、中性,有单数和复数、定指和不定指之分,有 6个格。
连接小词是特有的词类,它连接名词和形容词、名词和属格名词或名词和属格代词。
形容词一般位于名词后,与名词的性和数一致。
如形容词位于名词前,则有强调意义。
动词有下列语法范畴:三个人称和两个数;主动语态和被动语态;展开式(陈述式、连接式、条件式、愿望式、命令式和惊奇式)和非展开式(不定式、形动式和副动式);字母拼写阿尔巴尼亚语吸收了希腊、斯拉夫、土耳其和意大利等语言的许多借词。
阿尔巴尼亚语字母由拉丁字母组成,此外还有一些特殊的字母:一个是中性元音类似英语中的ch x是dz xh是dj(Hoxha发成“hodge-a”的音) zh是je q 是ky阿尔巴尼亚语字母表如下:A aB bC cD d Dh dhE eF fG g Gj gjH hI iJ jK kL l Ll llM mN n Nj njO oP pQ qR r Rr rrS s Sh shT t Th thU uV v X x Xh xh Y y Z z Zh zh 阿尔巴尼亚语使用它们的方式音译外来语,甚至来源于拉丁字母表的外来语也是这样。
阿拉伯语语音入门基础教程阿拉伯语语音入门基础教程语音是语言的外部形式,是最直接地记录人的思维活动的符号体系。
下面店铺分享阿拉伯语语音入门基础教程,欢迎参考!阿拉伯语的元音和辅音语音的最小单位叫做音素,阿拉伯语共有三十六个音素。
阿拉伯语的音素有元音和辅音之分。
1. 元音:声带振动,气流在口腔中不受任何阻碍,只受口腔开闭,舌位高低、前后,双唇圆展的制约。
阿拉伯语共有八个元音。
2. 辅音:气流通过口腔或鼻腔时,受到这种或那种阻碍的音素叫辅音。
阿拉伯语的辅音共有二十八个。
(1)依声带的振动与否,辅音可分成清辅音(清音)和浊辅音(浊音)。
清辅音:声带不振动,气流较强。
如: [t]、 [s]。
浊辅音:声带振动,气流较弱。
如: [d]、 [z]。
(2)依发音方法的不同,辅音又可分为塞音、擦音、擦塞音、鼻音、边音、颤音、半元音等。
塞音:唇或舌把口腔里的各相应部位完全阻塞,同时软腭上升,鼻腔关闭。
如: [k]、 [q]。
擦音:气流从口腔中形成的缝隙摩擦而出。
如: [f]、 [s]。
擦塞音:兼有塞音和擦音的特点,气流经过口腔时,由完全阻塞迅速转到由缝隙摩擦而出。
如: [d]。
鼻音:口腔被唇或舌完全阻塞,软腭下垂,鼻腔放开。
如:[m]、[n]。
边音:气流在口腔中部受阻,而从舌头两边的间隙流出。
如:[l]。
颤音:舌尖颤动,使气流通道在短时间内发生多次开闭。
如:[r]。
半元音:是介于元音和辅音之间的一种辅音,但气流较弱摩擦较小。
阿拉伯语的半元音有 [w]、 [j]。
(3)依发音部位的不同,辅音还可以分为:唇音,如 [b]、 [m];唇齿音,如 [f];齿间音,如 []、[θ];舌尖音,如 [t]、 [d];顶音,如 [s]、 [d];舌面音,如 [j];舌根音,如 [k];小舌音 [q];喉壁音,如 [ ]、 [];喉音 [h]、 []。
阿拉伯语语音的特点1. 阿拉伯语的语音从发音部位上看,大都集中于前后两头,多舌尖音、顶音和喉音。
意大利初学教程意大利语是一门美丽而古老的语言,它源于拉丁语,并在意大利半岛上演变而成。
学习意大利语不仅可以帮助我们更好地了解意大利文化,还可以为我们打开一扇通往世界的窗户。
本篇文章将为初学者提供一份简明易懂的意大利初学教程,帮助大家快速入门。
一、基础语法1. 名词和冠词在意大利语中,名词有性别之分,分为阳性(maschile)和阴性(femminile)。
阳性名词通常以-o结尾,而阴性名词通常以-a结尾。
冠词分为定冠词(il,lo,la)和不定冠词(un,uno,una),与名词的性别和首字母有关。
2. 形容词形容词在意大利语中需要与名词保持一致,即性、数和格。
阳性单数形容词通常以-o结尾,而阴性单数形容词通常以-a结尾。
在复数形式中,阳性和阴性形容词都以-i结尾。
3. 代词意大利语中的代词分为人称代词、物主代词、反身代词等。
人称代词用于代替人或物,物主代词表示所有关系,反身代词表示动作的主体与宾语是同一个人。
二、日常用语1. 问候与介绍在意大利,人们常用“ciao”来打招呼,它可以用于朋友之间或者熟悉的人之间。
而在正式场合,人们会使用“buongiorno”(早上好)或“buonasera”(晚上好)来问候。
当我们需要介绍自己时,可以说“Mi chiamo...”(我叫...)。
2. 问路与购物在旅行或生活中,我们常常需要问路或购物。
如果你迷路了,可以问路人“Scusi,mi può dire come arrivare a...?”(请问,你能告诉我如何到达...吗?)。
而在购物时,我们可以用“Quanto costa?”(多少钱?)来询问商品价格。
3. 饮食与文化意大利以其美食而闻名于世。
当你在餐厅用餐时,可以用“Posso avere il menù?”(我可以看一下菜单吗?)来询问菜单。
在品尝美食时,不妨用“Buon appetito!”(祝您用餐愉快!)来表达祝福。
大学阿尔巴尼亚语口语教案本教案旨在帮助大学生学习阿尔巴尼亚语口语,通过以下几个方面进行教学:一、目标1.能够熟练运用基本的阿尔巴尼亚语会话用语;2.能够进行简单的日常对话;3.能够了解阿尔巴尼亚语的发音和语调。
二、教学内容1. 阿尔巴尼亚语基本会话用语(1) 问候语和自我介绍例如:Mirëdita!/Përshëndetje!(你好!)Unë quhem…(我叫…)(2) 感谢和道别例如:Faleminderit!(谢谢!)Mirupafshim!(再见!)(3) 疑问和回答例如:Çfarë thoni?(你说什么?)Unë nuk kuptoj.(我不懂。
)2. 阿尔巴尼亚语基本单词和短语(1) 食物和饮品例如:qofte(肉丸)、macja e pi(猫奶)、birrë(啤酒)(2) 时间和数字例如:në mëngjes(早上)、pesëdhjetë(50)、dhjetë (10)(3) 交通和方向例如:drejt përpara(直走)、taksi(出租车)、stacioni i trenit(火车站)3. 阿尔巴尼亚语发音与语调(1) 阿尔巴尼亚语辅音和元音的发音(2) 了解阿尔巴尼亚语的音调变化三、教学方法本教案采用交互式教学的方式进行教学:1.利用PPT展示阿尔巴尼亚语基础语言知识;2.教师以口语对话的方式进行语言表达练习;3.学生之间进行对话练习。
四、教学流程Step 1:问候和自我介绍教师和学生互相问候,并进行自我介绍。
Step 2:词汇学习学习阿尔巴尼亚语常用词汇和短语。
Step 3:基础对话教师进行阿尔巴尼亚语口语对话示范,学生跟读并模仿。
Step 4:中级对话教师以短句的方式进行中等难度的对话练习。
Step 5:高级对话学生之间进行较为复杂的对话,并进行纠错。
新编阿拉伯语第四册第一课介绍本文档是关于新编阿拉伯语第四册第一课的学习资料和笔记。
该课程主要介绍了阿拉伯语的基础知识和语法规则。
课程内容•课文:在这一部分,我们将学习一篇阿拉伯语的课文。
通过阅读和理解课文,我们可以提高阅读和听力能力,并学习一些常用的词汇和表达方式。
•课文翻译:在这个部分,我们将对课文进行翻译。
通过翻译,我们可以更好地理解课文中的内容,并学习一些翻译技巧。
•语法讲解:在这个部分,我们将学习本课的语法知识。
我们将从阿拉伯语的基本语序和词类开始,逐步深入了解阿拉伯语的语法规则。
•词汇表:在这个部分,我们将学习本课的重要词汇。
通过掌握这些词汇,我们可以丰富我们的词汇量,并提高自己的语言表达能力。
学习方法•多听多读:在学习阿拉伯语时,多听多读是非常重要的。
通过大量的听力和阅读练习,我们可以提高我们的听力和阅读能力,并加深对语言的理解。
•注重口语训练:阿拉伯语是一门语调丰富的语言,因此口语训练是非常重要的。
我们可以通过和其他学习者或母语人士交流,进行口语练习和对话。
•多做练习:在学习阿拉伯语的过程中,多做练习是非常关键的。
我们可以通过做各种语法和词汇练习来提高自己的语言能力,并巩固所学知识。
学习资源•课本:《新编阿拉伯语第四册》是本课程的教材。
该课本是一本较为系统和全面的阿拉伯语教材,包含了大量的例句和练习,适合初学者和进阶学习者使用。
•其他教材:除了课本之外,我们还可以参考其他的阿拉伯语教材和资料。
有些教材可能会针对不同的学习目标和水平,可以根据自己的需要选择合适的教材。
•在线资源:互联网上有很多免费的阿拉伯语学习资源,如阿拉伯语学习网站、阿拉伯语学习社区等。
我们可以通过搜索引擎来查找这些资源,并充分利用它们来提高自己的学习效果。
总结通过学习新编阿拉伯语第四册第一课,我们可以掌握一些基础的阿拉伯语知识和语法规则。
在课程中,我们需要多听多读,注重口语训练,并做大量的练习来提高自己的语言能力。
2023年阿尔巴尼亚语专业介绍及就业方向阿尔巴尼亚语是一种在欧洲东南部普遍使用的语言,主要在阿尔巴尼亚、科索沃、马其顿、蒙特内哥罗和希腊等地区广泛使用。
阿尔巴尼亚语属于印欧语系的阿尔巴尼亚语族,是一种非常古老的语言。
随着阿尔巴尼亚的政治和经济发展,在阿尔巴尼亚语学习热潮的带动下,越来越多的人开始学习这门语言。
阿尔巴尼亚语专业的介绍阿尔巴尼亚语专业是属于外语学院的一个分支,它包括阿尔巴尼亚语语法、阿尔巴尼亚语阅读与写作、阿尔巴尼亚语口语和文字、阿尔巴尼亚语文化等内容。
阿尔巴尼亚语的语法比较复杂,学生需要认真系统掌握语言的基础知识以及语法规则。
此外,学生还需要在阿尔巴尼亚语课程中学习阿尔巴尼亚语的文化背景,一些相关的历史和文化知识。
在阿尔巴尼亚语专业的学习中,学生需要掌握以下能力:1.阅读和理解阿尔巴尼亚语文献。
2.表达阿尔巴尼亚语思想和理论,包括口头和书面表达。
3.熟悉阿尔巴尼亚语和阿尔巴尼亚文化的背景和历史。
4.熟悉阿尔巴尼亚语的基本语法和单词。
5.理解和掌握阿尔巴尼亚语的语音和语调。
6.了解阿尔巴尼亚语的社会语言学和跨文化沟通技巧。
阿尔巴尼亚语专业的就业方向1.国际组织和机构阿尔巴尼亚语讲解员在联合国、欧盟或非政府组织等国际组织中扮演着重要的角色,提供口译和翻译服务,协助组织的工作。
2.外交外交官需要努力为两个国家之间架起沟通的桥梁,直接接触外国政府和机构,为两个国家之间的合作和交流进行协商。
阿尔巴尼亚语专业的毕业生可以成为外交官,为两个国家之间的交流提供帮助。
3.教育了解阿尔巴尼亚语语言和文化的人才可以成为中小学的阿尔巴尼亚语教师,掌握阿尔巴尼亚语作为第二语言的教学策略。
4.旅游业随着旅游业的发展,阿尔巴尼亚、科索沃和希腊等国的旅游中心成为了一个非常受欢迎的旅游地。
因此,在旅游业中工作的人,能使用阿尔巴尼亚语,将会成为一大优势。
5.翻译和口译掌握阿尔巴尼亚语语言并理解其文化背景的翻译和口译人员将会成为重要的职业人才,在国际商务和贸易中得到广泛的应用。
阿尔巴尼亚语与其他斯拉夫语系有何不同语言是人类交流的重要工具,也是文化传承的重要载体。
在众多语言中,阿尔巴尼亚语与斯拉夫语系的语言存在着显著的差异。
首先,从语言的起源和发展来看,阿尔巴尼亚语属于印欧语系,但其起源相对独立,与斯拉夫语系的发展轨迹截然不同。
斯拉夫语系的形成与发展受到了多种因素的影响,包括历史上的民族迁徙、政治格局的变化以及文化交流等。
而阿尔巴尼亚语在其漫长的历史进程中,形成了独特的语言特点和结构。
在语音方面,阿尔巴尼亚语有着自己独特的音素和发音规则。
例如,阿尔巴尼亚语中的元音和辅音系统与斯拉夫语系存在明显差别。
斯拉夫语系中的某些语音特点,如硬软辅音的对立,在阿尔巴尼亚语中并不存在。
阿尔巴尼亚语的重音规则也较为独特,不像一些斯拉夫语言那样有固定的重音位置或规律。
词汇方面的差异更是显著。
阿尔巴尼亚语的词汇主要来源于其自身的古老词根,并在历史发展中吸收了一些周边语言的词汇。
相比之下,斯拉夫语系的词汇有着共同的斯拉夫语词根,并且在不同的斯拉夫语言中,存在着一定程度的同源词和相似的词汇构成方式。
阿尔巴尼亚语中的许多基本词汇在斯拉夫语系中找不到对应,反之亦然。
语法结构上,阿尔巴尼亚语的名词、形容词和动词的变化形式与斯拉夫语系大不相同。
阿尔巴尼亚语名词的性、数、格变化相对简单,而斯拉夫语系的名词通常有更复杂的性、数、格变化。
动词方面,阿尔巴尼亚语的时态、语态和人称变化方式与斯拉夫语系的模式差异明显。
斯拉夫语系中的动词变位通常更为丰富和复杂。
语序也是区分阿尔巴尼亚语和斯拉夫语系的一个重要方面。
阿尔巴尼亚语一般遵循主语宾语谓语的语序,但在特定情况下语序可以灵活变化。
而斯拉夫语系中的语言,语序相对较为固定,并且在某些语言中,语序的变化可能会影响句子的意思和语法结构。
在书写系统上,阿尔巴尼亚语使用拉丁字母书写,这与大多数斯拉夫语系使用的西里尔字母形成鲜明对比。
书写系统的不同不仅反映了语言的外在表现形式,也在一定程度上影响了语言的传播和学习。
阿尔巴尼亚语在新媒体时代的发展趋势如何在当今新媒体蓬勃发展的时代,各种语言都在这一浪潮中经历着变革与发展。
阿尔巴尼亚语,作为阿尔巴尼亚的官方语言,也不例外。
那么,阿尔巴尼亚语在新媒体时代的发展趋势究竟如何呢?首先,我们需要了解一下阿尔巴尼亚语的基本情况。
阿尔巴尼亚语属于印欧语系,拥有自己独特的语法、词汇和书写系统。
它主要在阿尔巴尼亚以及周边的科索沃、马其顿等地使用。
然而,与一些世界上广泛使用的语言相比,阿尔巴尼亚语的使用范围相对较窄。
新媒体的出现为阿尔巴尼亚语带来了更广阔的传播平台。
过去,阿尔巴尼亚语的传播主要依赖于传统媒体,如报纸、广播和电视。
但这些媒体的覆盖范围和传播速度都存在一定的限制。
而如今,互联网和社交媒体的兴起打破了这些限制。
阿尔巴尼亚语的使用者可以通过各种社交媒体平台、在线新闻网站和博客等,更自由、更便捷地获取和传播信息。
在新媒体环境中,阿尔巴尼亚语的内容创作呈现出多样化的趋势。
一方面,越来越多的阿尔巴尼亚语创作者开始利用新媒体平台展示自己的文学、艺术和音乐作品。
他们通过社交媒体分享自己的诗歌、小说、绘画和音乐,吸引了更多人的关注和欣赏。
另一方面,阿尔巴尼亚语的新闻报道和评论也在新媒体上蓬勃发展。
各种在线新闻网站和博客为人们提供了及时、深入的新闻分析和观点,丰富了阿尔巴尼亚语的信息资源。
然而,阿尔巴尼亚语在新媒体时代的发展也面临着一些挑战。
其中一个重要的问题就是语言规范和标准化。
由于新媒体的开放性和自由性,许多阿尔巴尼亚语的使用者在网络交流中可能会不太注重语法和拼写的准确性,导致语言的使用出现一定程度的混乱。
这对于阿尔巴尼亚语的传承和发展是不利的。
为了解决这个问题,阿尔巴尼亚的语言学家和教育工作者需要加强对语言规范的宣传和教育,引导人们正确使用阿尔巴尼亚语。
另一个挑战是阿尔巴尼亚语在数字技术方面的资源相对不足。
与一些主流语言相比,阿尔巴尼亚语的输入法、语音识别技术和机器翻译等方面的发展还相对滞后。
葡萄牙语发音简表①、字母及发音字母音标字母音标A a /ɑ/ N n /ene/B b /be/ O o /ɔ/C c /se/ P p /pe/D d /de/ Q q /ke/E e /e/ R r /ɛrre/F f /ɛfe/ S s /esse/G g /ʒ/ Tt /te/H h /agá/ U u /u/I i /i/ V v /vê/J j /jota/ W w /dablyu/K k /ka/ X x /ʃis/L l /ɛle/ Y y /ipslõ/M m /eme/ Z z /ze/注:葡萄牙语里有个变形字母“ç”读作“ce cedilha”,意为“带有尾巴的字母c”。
②、元音字母在单词中的发音字母音标说明例词A /ɑ/ a在重读音节中a在非重度音节中a在鼻音音节中类似于汉语拼音的“ang”águaágu amaçãj an tar /a//ã/E /ɛ/ e在开音重读音节中类似于汉语拼音的“ei”e在闭音重读音节中类似于汉语拼音的“ai”e在非重度音节中e在鼻音音节中类似于汉语拼音的“eng”pémulh e rvocêe leel e e studarb em qu em /e//i//ẽ/I /i/ i在非鼻音音节中i在鼻音音节中类似于汉语拼音的“ing”país mar i do m im in glês/ĩ/O /ɔ/ o在开音重读音节中类似于汉语拼音的“ao”o在闭音重读音节中类似于汉语拼音的“ou”o在非重度音节中o在鼻音音节中类似于汉语拼音的“ang”avóo vosavôo voov o carr ob om on de /o//u//õ/U /u/ u在非鼻音音节中u在鼻音音节中类似于汉语拼音的“ong”u va fr u ta alg um un s/ũ/关于重读:1、带有重读符号的音节需要重读,重读符号有三,开音“´”、闭音“^”、鼻音“~”。
ديعس بطاخت快乐沟通HAPPY COMJessica2008年苏丹喀土穆目录◆阿拉伯语简单介绍 (2)◆这个小册子的使用说明 (3)第一部分句子sentence (7)1. 陈述句statement (7)2. 疑问句questions (8)3. 日常表达dialog (9)3.1 见面与告别greeting (9)3.2 我......I (10)3.3 有/没有have/have not (11)3.4 时间方面timing (11)3.5 交谈dialog (11)3.6 打电话telephone (13)第二部分词汇vocabulary (14)1. 名词nouns (14)1.1 人称people (14)1.2 自然界nature (15)1.3 动物animals (16)1.4 身体部位body (16)1.5 食物food (17)1.6 用品necessity (19)1.7 生活life (22)1.8 工作work (24)1.9 地点place (25)1.10 方位词direction (27)1.11 时间time (27)1.12 数字number (29)2. 动词verbs (29)2.1 动作movement (29)2.2 行为action (30)2.3 感受feeling (31)2.4 其他others (31)3. 虚词modifier (32)3.1 形容词adjective (32)3.2 副词adverb (34)3.3 介词preposition (35)阿拉伯语简单介绍1.阿语字母:阿拉伯语是一种拼音文字,共有28个字母。
每个字母有3种发音方式,在不同的语法和句法环境中发音不同。
每个字母在字头、字中和字尾的书写方法不同。
阿拉伯语是世上最难掌握的语言之一,某些字母的发音及叠音等是阿拉伯语独有的。
为了更快的应用语言达成沟通,不建议初学者从字母和发音开始学,而建议在语言的实践中积累和调整。
龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 马其顿语和汉语语法主要特点 作者:Vitkovska Zoran Frosina 来源:《西江文艺·下半月》2015年第06期
【摘要】:现代马其顿语言是印欧语系的语言之一。它是马其顿共和国官方语言。由于马其顿语言是一种不为汉语学界所熟悉的语言,笔者在进行简要比较研究马其顿语和汉语语法主要特点的时借用以前的对印欧语言跟汉语和其他的汉藏语言跟汉语语法特点的研究成果。笔者认为,通过这种方式能帮助这两种语言的学习者对马其顿汉语有更深刻的了解,进而促进他们的学习。因此,该项目的研究在外语教学中有一定的积极作用。
【关键词】:马其顿语 汉语 语法 比较 特点 一、引言 现代马其顿语言(македонски јазик,makedonski jazik)属于印欧语系、斯拉夫语族、南部语支。它是马其顿共和国官方语言,也是阿尔巴尼亚、罗马尼亚和塞尔维亚等国家重要的少数民族语言。汉语属于汉藏语系,是汉民族的语言,也是中国各民族使用的共同语。汉语的历史也可为源远流长,是世界上丰富发达的语言之一,也是国际通用的语言之一。马其顿语和汉语是不同语系的语言所以它们的结构类型也不同。马其顿语属于屈折语,汉语属于词根语。我们说马其顿语和汉语的语法特征的时不能不提到他们差异的原因之一。也就是说马其顿语言富有的汉语缺少的语言现象——形态变化。
一种语言的特点是在跟其他语言比较中表现出来。而能进一步了解一种语言关键是要把它的语法特点搞清楚。语法是构成语言的要素之一。它是语言的结构规则。语法从广义上可以分为词法和句法。组词的规则叫词法,造句的规则叫句法。马其顿和汉语学习者,除了必须掌握语音、马其顿和汉语的书写符号、词汇外,还要很好地了解它们的语法特点,才能掌握马其顿语和汉语造句的基本规律。
本文试图对这两种语言的语法特点进行简要的比较。笔者,首先分别简要的介绍了这两种语言语法系统的主要特点,然后在此基础上对两种语言语法系统的异同及其原因加以比较和探讨。对马其顿和汉语的学界学习及研究这两种特殊的语言是新领域的探索。马其顿汉语语法特征,该项目的研究到目前为止还没有语言学家做过。笔者初次试图对马其顿汉语语法系统进行比较研究。并在此基础上指出马其顿汉语作为第二语言教学应主义的要点。
零基础系统学习阿尔巴尼亚语-单数复数篇
我们会在冷门小语种贴吧做阿尔巴尼亚语系统教学,同时会定期组织阿尔巴尼亚语外教参与互动活动,比如口语批改
单数复数
书(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 libër
书(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 libra
汽车(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 makinë
汽车(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 makina
树(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 pemë
树(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 pemëve
花(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 lule
花(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 lule
我说一种语言
[单数形式] unë flas një gjuhë
我们说三种语言
[复数名词] ne flasim tri gjuhë
他访问了许多国家
[副词+复数名词]ai viziton shumë vende (shtete) 他们现在很高兴
[复数代词] ata janë të lumtur tani
她有五双红鞋
[形容词+复数名词] ajo ka pesë këpucë të kuqe
我想要一个没有洋葱的三明治
[介词+复数名词] unë dua një sanduiç pa qepë
女人(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 grua
女人(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 gratë
男人(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 njeri; burrë
男人(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 meshkujt 房子(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 shtëpi
房子(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 shtëpitë杯子(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 filxhan 杯子(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 filxhana 牛(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 lopë
牛(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 lopët
马(单数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 kalë
马(复数)在阿尔巴尼亚语里的表达是 kuajt。