当前位置:文档之家› 提高“国际经济学”双语教学质量的对策

提高“国际经济学”双语教学质量的对策

1392016年/第二十五期/九月

(上)提高“国际经济学”双语教学质量的对策

武俞辰

于璐瑶

(西安财经学院陕西?西安710100)

要“国际经济学”双语教学在初步探索阶段中存在一些制约其发展的因素。本文在界定双语教学内涵的基础上,探讨了“国际经济学”双语教学实践中在师资、学生、教材、评价考核等方面存在的问题,最后提出了提高双语教学质量的相关建议。关键词教学质量双语教学模式

双语教材评价体系

中图分类号:G424

文献标识码:A

DOI:10.16400/https://www.doczj.com/doc/de17364185.html,ki.kjdks.2016.09.066

Countermeasures of Improving the Quality of Bilingual Teaching in "International Economics"

WU Yuchen,YU Luyao

(Xi'an University of Finance and Economics,Xi'an,Shaanxi 710100)

Abstract There are some factors that restrict the development of bilingual teaching in "International Economics"at the initial stage of exploration.Based on defining the connotation of bilingual teaching,and probes into the problems in bilingual teaching practice of "International Economics"teachers,students,teaching materials,the evaluation problem.Finally,it puts forward some suggestions of improving the quality of bilingual teaching.

Key words teaching quality;bilingual teaching mode;evaluation system of bilingual teaching materials 随着经济全球化的发展,以及中国经济的发展,中国与国际其他国家或地区之间的贸易越来越频繁,国际贸易持续发展。同时,国外的企业纷纷进驻中国市场,一方面给中国的企业带来了先进的管理与经营的经验,另一方面则增加了中国企业的竞争,使得中国企业面临着极大的竞争压力。因此了解现代的经济学知识,了解经济动态以及各个国家的经济政策,对于提高学生的专业知识,以理论来指导具体国际贸易过程中的实践是至关重要的。“国际经济学”是用于高等学校经济类专业教学的一本专业教材,主要研究了新经济条件下各国的经济活动。本文主要研究的是“国际经济学”的双语教学,因为对于这样一本综合性的经济类教材,使用双语的教学模式可以让学生们真正了解国外的相关方面的理论与研究,通过双语的形式可以更好地将国外的这些理念、内容引入到课堂中来,从而提高教学水平。

1双语教学内涵的界定

Bilingual 是双语的英文名称,这个概念在《朗曼应用语言学词典》做了详细的定义,所谓的双语教学指的是课程老师利用第二语言或者是外语进行教学的一种模式。双语教学的模式可以让学生们更好地了解教学理念、教学内容、这种教学模式有多种形式,如浸入型双语教学、保持型双语教学和过渡型双语教学。《关于加强高等学校本科教学工作提高教学质量的若干意见》规定国家重点建设的高等学校在3年内用英语讲授基础课程和专业课的比例达到10%。

透视“双语教学”的内涵,我们可以发现,双语教学主要是指在进行除外语学科以外的其他知识性学科教学时利用一门外语作为课堂用语而进行教学的一种模式,目前绝大部分是以英语作为主要课堂用语。其要求在知识讲解过程中能正确流

利地使用英语,但为避免学生由于语言滞后所带来的思维障碍,其又不绝对的排除使用汉语。

2“国际经济学”双语教学的必要性

“国际经济学”属于外向型课程,其开展双语教学具有天然的必要性。

首先,通过双语教学可以让学生更好地掌握经济学的知识和内容。西方国家在经济发展方面比中国要早,相关理论的研究也比中国要丰富、深入,因此对这些原版的文献进行讲授可以提高学生的专业水平,掌握更加准确的经济学方面的原理。由于很多的文献或者是论文都是采用英语语言,所以利用双语进行教学史很有必要的。中国的教材和原版教材在体系结构、编写思想、习题配置、内容取舍等方面存在一定的差异性,这样的差异性能够帮助学生在学习的过程中从不同的角度学习和思考所学理论知识,有助于加强对所学知识和理论的理解。

其次,是经济学的研究与教学进行国际对接与合作的需要。开展“双语教学”有助于学生更好的学习专业的学术知识、获取外文文献资料进行国际学术讨论,从而培养良好的学术习惯。

3“国际经济学”双语教学中存在的问题

(1)学生素质。国际经济与贸易专业的学生相对于其他专业的学生而言英语程度相对较好。但大多学生从小适应我国中重语法而轻听说,重考试而轻实践的英语学习模式,因而普遍存在国际经济专业词汇理解模糊、阅读障碍、理解混乱、无法举一反三进而应用于实践的问题。以至于“国际经济学”这门理论性较强的专业课程在双语教学的过程中,效果较难显现。

(2)师资能力。当然“国际经济学”的双语教学效果如何,首先取决于授课老师的能力。而其能力主要表现在扎实的经

济学理论功底和良好的英语表达两个方面。但现实中这两种

课程教学

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档