当前位置:文档之家› 商务英语Unit5参考答案

商务英语Unit5参考答案

商务英语Unit5参考答案
商务英语Unit5参考答案

Unit 5 Employment

Part I Business V ocabulary

Directions:There are 10 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. This part totals 20 points, two points for each sentence.

1 Intelligence levels decline _____B_______, but change little over their working life.

A honestly

B modestly

C rarely

D sharply

2 Most people like to think that personality can change, particularly the more _______C_________ features such as anxiety, low esteem, impulsiveness or a lack of emotional warmth.

A positive

B active

C negative

D passive

3 People can be groomed for a job. Just as politicians are carefully _____B_________ through dress, hairstyle and speech specialists, so people can be sent on training courses, diplomas or experimental weekends.

A repacked

B repackaged

C refined

D reset

4 However, his employer told him that he must not come to work in a collar and tie to dive his 17-tonne lorry. If he did so, he faced the A .

A sack

B bag

C pack

D package

5 They wanted him to _______D_______ the company’s new image of casual clothing such as T-shirts or sweat shirts.

A agree to

B comply to

C follow to

D conform to

6 His employer, Mr Yamago, believed that behavior like Mr Nishiura’s _______C_________ company discipline and corrupted morale.

A undertook

B underlined

C undermined

D damaged

7 When you enter a company, you_____B_______ your human rights.

A sign on

B sign away

C sign for

D sign in

8 Mr Nishiura is going to sue his employer for unfair _____C___________.

A employment

B unemployment

C dismissal

D job title

9 There are always several fitness instructors _______A__________ to advise people and provide them with personalized fitness programmes.

A on hand

B in hand

C by hand

D hand in hand

10 The clubs aim to _______B_________ people of all ages and income groups.

A attract to

B appeal to

C conform to

D respond to

11 The carrying vessel departed from Shanghai on February 28 and is _____D____

in San Francisco on March 12.

A because of

B because

C due to

D due

12 We are pleased to advise you that the 500 dozen blouses under the above order

_____B____ loaded onto the . “Evergreen” on March 28,

A are

B were

C is

D was

13 We are now enclosing our commercial invoices in triplicate ____C______

US$12,000.

A of

B at

C for

D by

14 This sum is payable by irrevocable letter of credit confirmed _____B_____ an

American bank.

A in

B with

C under

D on

15 If you have any queries, please ______D_______ us.

A contact with

B to contact with

C to contact

D contact

16Since the transaction is made _____C____ CIF basis, you are to ship the goods.

A at

B by

C on

D in

17 In our letter of May 5, we made ____D____ clear that shipment is to be effected in

June.

A you

B them

C that

D it

18 Please make every effort to get the goods ____C_____ immediately.

A to dispatch

B dispatching

C dispatched

D dispatch

19 We have shipped your order on board M/V, which sails _B__ your port tomorrow.

A at

B for

C to

D from

20 After inspection, we found five cartons ______A________.

A damaged

B to damage

C damaging

D damage

Part II Phrase Translation

Directions:Directions: There are 20 Chinese phrases in this part. You are required to

translate them into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, one point for each phrase.

1星座 astrological sign

2家庭背景 family background

3婚姻状况 marital status

4血型 blood type

5缺勤记录 absentee record

6智力水平 intelligence level

7新闻发言人 press officer

8新闻发布 press release

9年度报告 annual report

10公司宣传资料 company literature

11着装要求 dress code

12营销部 marketing department

13人权 human rights

14不公平解雇 unfair dismissal

15年终奖金 end-of-year bonus

16员工流失率 staff turnover

17社交活动 social activity

18以客户为中心的文化 customer-oriented culture

19业绩记录 track record

20商机 business opportunity

Part III Sentence Translation

Directions: There are 10 sentences in this part. You are required to translate them into Chinese and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, two points for each sentence.

1. Most people like to think that personality can change,

particularly the more negative features such as anxiety, low esteem, impulsiveness or a lack of emotional warmth.

大多数人认为性格是可以改变的,特别是像焦虑,缺乏自尊,冲动或感情上缺乏温暖这样更负面的特征。

2. Choosing the wrong candidate may leave an

organization paying for years to come.

选择了错误的员工会使一个组织在今后的几年里付出代价。

3. Few companies will have escaped all of the following

failures: people who panic at the first sign of stress; those with long, impressive qualifications who seem incapable of learning.

很少有公司能避免所有下列失败:一见到压力就惊慌失措;拥有一大串耀眼证书却好像没有学习能力的人。

4. Less dramatic, but just as much a problem, is the person

who simply does not come up to expectations, who does not quite deliver.

不太引人注目,却同样很成问题的是努力工作但就是不能达到组织期望的人,不太乐于奉献的人。

5. The first point to bear in mind at the recruitment stage is

that people don’t change.

在招聘阶段要记住的第一点是人不会改变。

6. Extroverts become slightly less extroverted; the acutely

shy appear a little less so, but the fundamentals remain much the same.

性格外向的人变得稍微不太外向,极度害羞的人表现得稍微不害羞,但基本情况还大致一样。

7. People can be groomed for a job. Just as politicians are

carefully repackaged through dress, hairstyle and speech specialists, so people can be sent on training courses, diplomas or experimental weekends.

人们可以接受培训以适应一份工作。就像政治家通过服装,发型的变化及接受演说专家的训练而被认真地重新包装,因此人们可以被派去参加培训课程,文凭辅导班或者周末实

训。

8. Better to select for what you actually see rather than

attempt to change it.

最好是选择您实际看到的,而不是试图去改变它。

9. It is important to make a good impression at an

interview by dressing appropriately.

通过合适的衣着在面试时给人留下好印象是重要的。

10. At present, commission is based on quarterly sales at each store and is divided equally among all staff.

目前,佣金是以每家店的季度销售额为基础计算的并且在员工中平均分配。

Part IV Sentence Translation

Directions: There are five sentences in this part. You are required to translate them into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points, four points for each sentence.

1 随函寄去我方第123号售货确认书一式两份,请签退一份以供存档。

We are enclosing our Sales Confirmation No. 123 in duplicate of which please countersign and return one copy for our file.

2 请你方注意,信用证的条款必须与我方销售确认书的条款完全相符,以避免日后修改。

Please note that the terms in L/C should be strictly in conformity with those in our

sales confirmation in order to avoid subsequent amendment.

3 兹确认接受你方订单第123号。请尽快开立以我方为受益人的信用证,以便尽早安排装运。

We confirm accepting your order No. 123. Please open a letter of credit in our favor so that we can make arrangement for shipment as soon as possible.

4 随函附上试购订单一份。如果质量达到我们的要求,不久我们就会大量订购。如你方能立即处理该订单,我们不胜感激。

We are enclosing an order for trial purchase. If the quality is to our requirements, we will place a large order soon. We’d appreciate it if you can process the order immediately.

5 由于订单太多,我们不能接受新订单。但一旦有新货,我们将立即与你方联系。We are unable to accept fresh orders owing to heavy commitments. But once we have a new lot of goods in stock, we will contact you immediately.

Part V Letter Translation

Directions: There is one letter in this part. You are required to translate it into English and write down your translation on the Answer Sheet. This part totals 20 points.

敬启者:

谢谢你们8月4日来函,我们很高兴接受你方对男式衬衫的还盘。

但请注意,我们之所以接受你方的要求是因为我们希望以此获得你方未来的大量订单。

现寄去我们的销售确认书一式两份,请签退其中一份以供我方存档。

谨上

Dear Sirs:

Thank you for your letter of August 4. We are glad to accept your counter-bid for men's shirts.

However, please note that we have accepted your request with an aim to get substantial orders in the future.

Enclosed is our sales confirmation in duplicate of which please countersign and

return one copy for our file.

Sincerely

Part IV Business Writing

Directions: For this part, you are required to write on the Answer Sheet an application letter in the full correct layout based on the information given below. This part totals 20 points.

1.有关信息:

2.日期:2009年3月29日

收信人:张奇

上海纺织品进出口公司

中国上海金陵路2819号,邮编:200002

发信人:王芳

上海工程技术大学

中国上海仙霞路350号,邮编:200336

2.主要内容:

1)对你方3月21日在Shanghai Times报上招聘外贸经理的广告很感兴趣,了解到贵公司是国有大型进出口公司,经营各种办公设备,年利润在2,000万元以上,是很有发展潜力的大公司。

2)是上海工程技术大学四年级学生,今年七月毕业。所学专业为国际贸易;有扎实的专业知识,良好的计算机技能;通过剑桥商务英语等级考试BEC中级;有良好的商务谈判技能。

3)具有良好的与人沟通的能力以及较好的协调管理技能。

4)随函附上中英文简历;期望有机会到贵公司面试。

Shanghai University of Engineering Science

No. 350 Xianxia Road

Shanghai, 200336

P. R. China

Mr. ZHANG Qi

Shanghai Textile Import &

Export Company

No. 2819 Jin ling Road

Shanghai, 200002

P. R. China

March 29, 2009

Dear Mr. Zhang Qi,

I’m very interested in your advertisement about recruiting the manager of the foreign trade department in Shanghai Times on March 21. I know that your company is a large state-owned import & export company, specializing in the distribution of various office equipments. Your company is also a promising company with an annual profit of more than 20 million yuan.

I’m an undergraduate of the Shanghai University of Engineering Science and I’ll graduate in July this year. I’m majoring in international trade with a solid professional knowledge and good computer skills. I have got the certificate for BEC vantage and have fairly good business negotiating skills.

I also have good communicative skills, as well as better coordinating and managerial skills.

Enclosed is my resume both in Chinese and English. And I’m looking forward to the chance of an interview in your company.

Yours sincerely,

Wang Fang Wang Fang

商务英语函电 参考答案

Reference Keys Unit 2 Establishing Business Relations 学学练练 I. 1. d 2. c 3. a 4. b 5. h 6. f 7. e 8. g II. 1.供你方参考 2. 期望,盼望 3. 供应中 4. in the hope of/that 5. establish business relations 6. fall within the scope of III. 1. desirous to 2. in the line of 3.give you a general idea 4. covering 5. in the market 6.refer to 7.be informed IV. 1. appreciate 2. in, for 3.upon 4. to 5. informed 6. with 7.enclosed 8. in 9. desire 10. for 实操练习 I. 1.Through the courtesy of ABC company, we have your name and address. 2. We would like to inform you that we could supply various types of men’s leather shoes. 3. We have established business relations with more than 50 countries in the world, on the basis of equality, mutual benefit and exchange of needed goods。 4. Specializing in the export of Chinese bicycles, we express our desire to trade with you in this line. 5. In order to promote business between us, we shall airmail you some samples for your reference. 6. We enclose a copy of catalog and a sampl e and are sure that you will be satisfied

商务英语Unit11参考答案

Unit 11 Change Part I Business Vocabulary Directions: There are 20 incomplete sentences in this part. For each sentence there are four choices marked A, B, C and D. Choose the ONE that best completes the sentence. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. This part totals 20 points, one point for each sentence. 1 We have received the documents and taken _____D______ of the above order which arrived at Sydney on the . “Vanguard”. A shipment B consignment C lot D delivery 2 ______C_______ checking the goods we found that only 450 cases of Chinese Black Tea were shipped. A At B For C On D About 3 This is the third time during the year ______D_____ you have short-shipped one of our orders. A which B what C when D that 4 It was found ____A_____ the error was due to a slip-up in our supply department. A that B which C where D when 5 We greatly regret the inconvenience this has caused ______D_____ you. A for B at C on D to 6 We can _____B______ you that every effort will be made to ensure that similar errors do not occur again. A ensure B assure C sure D insure 7 We would refer _____C______ your consignment of raincoats under the above order, which arrived here this morning. A at B for C to D from 8 Upon examination, we found the goods are correct and _____B_____ good condition except Carton ., A at B in C on D under

商务英语函电1-9课翻译及答案

Lesson 1 Importer’s Self-introduction 译文 信件一进口商自我介绍 麦克唐那和伊万有限公司 美国纽约劳顿大街58号 福建鞋业进出口公司 中国福建福州保定大街45号 送交:销售部吴刚先生 敬启者: 我们从伏特威廉公司得知贵司商号与地址,特此来函,希望能同贵司发展商务关系。 多年来,本公司经营休闲鞋类进口生意,目前想扩展业务范围。请惠寄商品目录与报价单。 如贵司产品价格有竞争力,本公司必定向你方试订。 恭候回音。 麦克唐那和伊万有限公司 (签名) 麦克. 伊万 经理 谨上 2010年4月20日 信件二回信 福建鞋业进出口公司 中国福建福州保定大街45号 麦克唐那和伊万有限公司 美国纽约劳顿大街58号 敬启者: 感谢贵公司四月二十日的来函,我们非常渴望与贵公司建立商务关系。 我们鞋厂致力于设计和生产各种传统和时尚男女鞋产品。我们已开发和上市了室内拖鞋,棉拖鞋,新款刺绣拖鞋;童鞋和棉鞋。可以满足国内外不同市场需求。 谨遵要求另函奉上最新的出口商品目录及报价单,涵括目前可供的出口商品。 如你方对任何一款感兴趣,请让我方知道。期盼你方具体询盘。 福建鞋业进出口公司 (签名) 吴刚 经理 谨上 2010年5月10日 习题答案 I. Basic Training Translate the following expressions into Chinese. 报价一流的进口商

出口产品范围定单 广泛的联系具体询盘 最新目录有竞争力的价格 Choose the best answer. 1) b 2) b 3) c 4) a 5) d 6) b 7) c 8) c 9) b II. Improving Training Translate the following sentence into English. 1) We would like to introduce our business range. 2) We obtained your name and address from Mr. Smith, who have done business with us for many years. 3) We shall appreciate it if you could tell us the goods you are interested in. 4) We have received many enquiries from abroad. 5)They used to import machines from UK, but now they would like to establish business relations with us. 6) We are the leading importer of electronic products in Lagos. 7) If your price is competitive, we would like to place with you an order for 500 electric bicycles. III. Letter-writing Practice 1. Finish the following letter by translating the expressions given. 1) obtained your name and address 2) establish business relations /enter into business relations 3) leading importers 4) We appreciate your catalogue and quotations. 5) If your prices are competitive 2. Write a letter Dear sirs, We are one of the leading importers of electric goods in this city and shall be pleased to establish business relations with your firm. At present we are interested in your electric fans, details according to our Enquiry Note No. 1345 enclosed, and shall be glad to receive your lowest quotation as soon as possible. We would like to mention that if your price is attractive and delivery date acceptable, we shall place an order with you immediately. Your early reply will be highly appreciated. Yours faithfully, Lesson 2 Exporter’s Self-introduction 译文 信件一出口商来信 敬启者: 承蒙东京工商会的介绍,我们获悉你方是贵国最大的纺织品进口商之一。由于此货属于我们的经营范围, 特写信给你方希望建立业务关系。 我们专营中国纺织品出口, 产品包括女士, 男式, 儿童和青年的针织衫以及运动服和牛仔裤, 我们还设计和生产用于纺织品生产的设备和机器。我们的产品品质优良价格合理。 为使你方了解我们的经营业务, 随函附上出口清单一份, 包括目前可以供应的主要商品。如你方对任何一款感兴趣,请与我们联系。

商务英语参考答案

18英语专升本夜大商务英语A卷参考答案 I. Give the full name of the following (5*1’=5’) 1.ASEAN Association of South East Asian Nations 2.GDP Gross Domestic Product 3.ADB Asian Development Bank 4.PBOC People’s Bank of China 5.AIM Alternatives Investment Market II. Fill in the blanks with the proper for ms of the words and expressions given (2’*15=30’) 1.The objective is not to provide a template for a business plan, but to give hints, based on the experience of those who have already done it, be they entrepreneurs or investors. 2.The higher the discount, the more _incentive buyers have to pay early. Sellers can thus adjust credit terms to influence when customers pay their bills. 3.The combination of urbanization, demand for new infrastructure, and the rapid expansion of its manufacturing platform, has had a profound impact on China’s consumption of industrial materials and its impact on global commodity markets. 4.London’s dramatic renaissance as perhaps the world’s leading financial center has been a well-documented phenomenon in recent years. 5.Protectionist policies do not work and the collateral damage from these policies is high. 6.During the 1980s, creating value through financial techniques (junk bonds, leveraged buyouts, financial asset repackaging) was tried. 7.The elevator pitch is a one-paragraph description of the business, presented as if you were in a elevator with an investor. 8.Once, one of the leading-edge high-technology firms in the world, Hewlett-packard began to lose some of its luster in the mid-1990s. 9.They like catchy titles, tend to read in diagonals, and have a short attention span. 10.Short-term expenditures are incurred regularly in a firm’s everyday business activities. 11.They would rather look at the coherence of figures and check that they are consistent with the strategy. 12.Determined never to be at the mercy of foreigners again, many Asian countries have since built up huge foreign-exchange reserves as a buffer against financial shocks. 13.Some CEOs have encouraged their organizations to take large short-term risks and then cashed out their options before the long-term problems appear. 14.They spell out previously unclear procedures for foreign purchases of Chinese companies. 15.There is a bias towards promoting those who toe the line which means the status quo becomes entrenched deeply in the business. 16.In fact, any given manager is likely to be engaged in each of these activities during the course of the day.

商务英语函电课后答案

Dear Sirs, We obtain your name and address from the internet, and we are writing you in the hope of establishing direct business relations with you. We’re one of the importers of Beddings with years’of experience in this line. At present, we’ll be pleased to get the samples for your bed-sheets. Thank you for your cooperation. Yours sincerely, \\ 2 Dear Sirs, Your company has been introduced to us by FMC Company, Sydney, Australia, who has informend us that you are interested in electric goods . As we have been in this line for years, we are writing you in the hope of establishing business relations with you. In order to give you a rough idea of our products available for export at present, we are sending you under separate cover the latest catalogues. Looking forward to your early reply. Yours faithfully Dear Sirs, We learn from the internet that you are in urgent need of a large quantity of Children’s Sport Shoes. We’re writing you in the hope of entering into long-term business relations with you. We have been handling the export of various kinds of textiles and shoes for many years, and our products are very popular in the American and European markets for their good quality and reasonable prices. We also have kept close connections with the local shoe manufacturers, and can ensure the steady source and quality. In order to give you a rough idea of our products, we are sending you our latest catalogues and price lists for Children’s Sport Shoes for your reference. If you are interested in any of the items, please let us know. We await your early reply. Yours faithfully,

商务英语2答案

商务英语2答案 I. Put the following Chinese into English(汉译英,20分) 1. a state-owned company 2.China Insurance Clauses / CIC 3.confirmed irrevocable sight L/C 4.We believe that these precautions will be able to prevent a recurrence of damage. 5.We have instructed the bank to credit the amount into your account. II、Put the following English into Chinese(英译汉,20分) 1.保险商 2.一式五份 3.整套销售资料 4.请你方报含买方2%佣金的旧金山最低到岸价,同时请说明你方的支付条件。 5.这能让我方在货物抵达时迅速通关。 III、Complete each of the following blanks with an appropriate word.(每小题3分,共30分) 1. that 2. above / subject / captioned 3. in 4.to 5. arrive 6. which 7. set 8. certificate / policy 9. opened / issued / established 10. who IV. Identify the ONE error contained in each of the following sentences. (每小题3分,共30分) 1. A 2. C 3. A 4. D 5. C 6. B 7. B 8. A 9. B 10. B

商务英语外贸函电课后答案整理版

?世纪商务英语---- 外贸函电(第二版) (教师用书) English Letter Writing in Foreign Trade 主编吴思乐胡秋华 大连理工大学出版社 前言 《世纪商务英语—外贸函电》是新世纪高职高专教材编委会组编的商务英语类课程规划教材之一。本书主要针对高职高专商务英语和其他涉外经贸专业的学 生..也可以作为其他层次涉外经贸专业的外经贸英语教材。同时..对正在从事或即将从事涉外经贸活动和贸易洽谈工作的广大外贸工作者来说..本书还可作为自 学参考资料。 为方便教学和自学者学习..我们编写了与之配套的练习答案..并提供了常用 表达部分的译文。 希望本书能对我们的读者有所帮助。 编者 Contents Module Unit Module 1 Fundamentals of Modern Business Letter Writing 现代商务函电写作基础 Unit 1 Basic knowledge of Business letter Writing 商务信函写作Module 2 Preparations for Negotiation 业务磋商的准备 Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系 Unit 3. Making Credit Investigation 资信调查Module 3 Procedures of Business Negotiation 业务磋商的主要环节 Unit 4 Inquiry 询盘 Unit 5 Offer 发盘 Unit 6 Counter-offer 还盘Module 4 Conclusion of Business 交易的达成 Unit 7 Acceptance and Confirmation 接受与确认 Unit 8 Order and Contract 订单与合同Module 5 Negotiation of Main Trade Terms 主要交易条款的磋商 Unit 9 Payment and L/C 支付与信用证

商务英语函电 王维平 Chapter 8参考译文及课后答案

Chapter 8 Learning Aims 学完本章,学生应能: 1.识别装船指示和装船通知; 2.熟悉一些模具产品名称; 3.掌握装运方面信件的结构以及相关术语和表达方式; 4.学会案例分析,并撰写与装运相关的信函。 Background Information 在国际贸易中,在装运前,买方通常把他们的装运需求发送给卖方,告知他们包装和标志,运输方式等,此为装运指示。 卖方在装运货物后应立即向买方发送装船通知,告知他们装运情况。装船通知通常包含以下内容: (1)预计出发时间;预计到达时间 (2)装船货物 (3)船名 (4)集装箱号 (5)铅封号 (6)所附单证 装运当事人有三方,即货主,承运人和收货人。 提单可被看作为货物收据、运输合同证明和物权凭证。 Letter 1

李友

Letter 2 Letter 3 Letter 4

Letter 5 Letter 6

Exercises I.Fill in the following blanks. 1. importance; urgent; advance; co-operation 2. circumstances; compelled; an alternative/alternatives; 3. extended; expired 4. pleasure; informing 5. in duplicate II.Translate the following sentences into Chinese. 1.我们很高兴在此通知,贵方所订的车灯模具已由“魅力”号货轮发出,将于5月15号抵达宁波。 2.我们很奇怪至今尚未收到于8月1号所订的螺钉,我方客户要求予以解释,因为他们急需此批货物。 3.由于交货长期延误,给我们带来不便。我们要求立即发货,否则,我们将不得不按合同规定取消订单。 4.请尽快安排装运我方所订的货物。 5.这艘货船将于7月20号左右驶往上海。 III.Translate the following sentences into English. 1. Upon receipt of the L/C, please effect shipment of the goods booked by us as soon as possible. 2. We are informed by ABC shipping company that S.S. “Beauty” is due to sail from your city to our port on or about 6th this month. 3. We are very much obliged for your kind cooperation. 4. We hope that these goods will reach you in time and turn out to your entire satisfaction. 5. We are in urgent need of the goods and have to request you to ship them without any further delay.

商务英语课后习题答案

练习参考答案 UNIT ONE Exercises Ⅰ. Translate the following institution names into Chinese and explain their basics to your classmates in your own words. 1. World Trade Organization __世界贸易组织_____________ 2. International Chamber of Commerce __国际商会_____________ 3. United Nations Conference on Trade & Development _联合国贸易和发展会议________ 4. World Bank __世界银行__________ 5. International Monetary Funds __国际货币基金组织_____________ 6. The Ministry of Commerce of the People’s Republic of China ___中华人民共和国商务部___ 7. The China Council for the Promotion of International Trade __中国国际贸易促进委员会___ 8. General Administration of Customs of the People’s Republic of China 中华人民共和国海关总署 9. General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China _国家质量监督检验检疫总局____ Ⅱ.Judge whether the following statements are true or not through

商务英语自测及答案

一、选择填空,从A、B、C三个选项中选出一个能填入空白处的最佳选项。(每题10分) 题目1 不正确 获得分中的分 未标记标记题目 题干 — __________________ — Alright, I will try my best. 选择一项: A. Do you know about business tax? 不正确 B. What do you think about business tax? C. Can you give me a brief introduction about business tax? 反馈 答案:C 解析:本题考核“寻求帮助”的交际礼貌用语。当寻求他人帮助时,可以说Can you help me, will you please do me a favor, can you give me…等,故选择C。 正确答案是:Can you give me a brief introduction about business tax? 题目2 不正确 获得分中的分 未标记标记题目 题干 — — According to law, they refer to transportation, construction, finance, insurance and the like. 选择一项: A. Do you know taxable services? 不正确 B. How do you like taxable services? C. What do you mean by taxable services? 反馈 答案:C 解析:本题考核“请求解释”的交际用语。选项A是一般疑问句,回答应该是yes或no;选项B是询问对纳税服务的评价;选项C是询问对纳税服务的解释,所以选择C。 正确答案是:What do you mean by taxable services? 题目3 不正确 获得分中的分 未标记标记题目 题干 It means you can ________ online with us. 选择一项: A. transact B. transport 不正确

商务英语答案

商务英语参考资料 Unit1 1.我们要申请商标注册。(apply for) 1.We’d like to apply for the registration of our trademarks. 2.如果你英语口语好,你应在这家美国公司找一份工作。(have a good command of) 2.If you have a good demand of verbal English, you should find a job in this American company. 3.在明天的求职面试中你应与面试者保持眼神交流以表示你的自信。(job interview) 3.You need to maintain eye contact with the interviewer to show your confidence in the job interview tomorrow. 4.我们将利用我们的优势卖给出价最高、最好的人。(capitalize on) 4.We shall capitalize on our advantage to sell the highest and best bidder. 5.由于同该银行缺乏业务联系,对他们我们不甚了解。(lack of) 5.We are not familiar with the bank due to the lack of business contact with them. Unit2 1.两年前鲍尔曾担任麦当劳的执行总裁。(work as) 1.Paul worked as McDonald’s Chief Executive Officer two years ago. 2.我们愿尽力,保证买卖双方的利益。(do one's best) 2.We will do our best to benefit both the buyer and the seller. 3.处理公司的日常事务不容易。(deal with) 3.It’s not easy to deal with the day-to-day affairs of the corporation. 4.我们认为即使你方产品的质量较好,你方的价格仍然较高。(even though) 4.Your price is still high even though we take the quality of your product into consideration. 5.我们满怀信心预期明年贸易会进一步增长。(look forward to) 5.We are looking forward with confidence to still bigger trade in the coming year. Unit3 1. 你可以申请报销差旅费。(refund) 1.You can apple for a refund of your travel costs. 2. 你要是不能提高销售额,就把你开除!(deliver) 2.If you can’t deliver improved sales figures, you’re fired 3. 本公司提供全系列冬季运动服饰及装备。(a wide range of) 3.Our company offers a wide range of clothing and equipment for winter sports. 4.你可以利用库存控制来提高效率及控制成本。(inventory control) 4. You can use inventory control to increase efficiency and manage costs. 5.我们保证本公司提供的高水平产品和服务会满足您的需求。(high standard of) 5.We ensure that the high standard of products and services we provide will satisfy your needs. Unit4 1.这家公司正致力于开发新产品。(concentrate on) 1.The company is concentrating on developing new products. 2.我们公司承诺提供良好的质量和客户服务。(have a commitment to) 2.Our company has a commitment to good quality and customer service.

实操商务英语函电课后答案(首都经济贸易大学出版社)Unit 3

Unit 3 Inquiries and Replies Sentences Commonly Used in Inquiries and Replies (P49-50) 1.感谢贵方7月5日询盘。 2.兹复你方3月28日函,我们附上最新的带有插图的目录册,供你方参考。 3.本地对高质量的电动自行车有稳定的需求。 4.如果你方价格有竞争力,我们愿首次订购1000打。 5.请报最好的CIF上海价格,注明最早装运期。 6.由于我们打算购买……,如报最优价将不胜感激。 7.感谢贵方10月1日对我方飞利浦牌吸尘器的询盘,先附寄一套插图目录册。 8.如果能报优质绿茶CIF到墨尔本最低价,我们将不胜感激。 9.贵方若能迅速仔细地处理我方对棉布的询盘,我们将不胜感激。 10.请寄送样品并报……的最低价。 11.请就上述货物向我方报CIF西雅图最优惠价,含佣金5%。 12.一收到贵方询盘,我们即寄上样品并报最优惠的价格。 13.如告知有关价格、质量、可供数量以及其他相关资料的具体情况,将不胜感激。 14.如果你方按所需的型号和质量供货,我方可以大量订购。 15.因为我们所报价格十分合理,我们相信贵方能接受。 Exercises (P50-54) 1. Translate the following phrases (1) 对……进行询盘 (2) 无存货 (3) 具体询盘 (4) 插图目录册 (5) 与……进行贸易 (6) price list (7) irrevocable L / C (8) terms of payment (9) both excellent in quality and reasonable in price (10) CIF Hongkong 2. Choose the best answer (1) C (2) A (3) A (4) C (5) C (6) B (7) D (8) B (9) B (10) D

商务英语试题及答案

商务英语试题 I.Translate the following terms into English (30%): 1) 兼并 2) 商业周期 3) 上市公司 4) 泡沫经济 5) 股份 6) 欧洲债券市场 7) 审计 8) 贸易壁垒 9) 进口(贸易中) 10)出口(贸易中) II.Translate the following terms into Chinese(30%): 1) EU 2) VC 3) promotion policy 4) marketing environment 5) bank statement 6) venture capital 7) buyer behavior 8) market segment 9) liquid investment 10) trade union

III.Read the article and choose one best answer to each of the following multiple choice questions according to the article ( 40%): New Economy As America emerges from what may be the shortest economic slump in memory, there is increasing evidence that New Economy factors---- including high productivity rates, better inventory management, more flexible labor markets, and a greater share of jobs in the service sector ---- were in fact responsible for the brevity of the slowdown. As the remarkable US expansion of the 1990s appears to be continuing, the New Economy seems to have passed the first real test of its resiliency. And the structural changes being driven by the New Economy have not receded or been impeded by the changes of the last year; rather, they are as strong as ever. As these structural changes continue to sweep through our national economy, they are restructuring and reshaping the 50 state economies. In 1999, at the height of the New Economy euphoria, PPI released its first State New Economy Index, which included 17 indicators to measure the degree to which state economies were structured and operated according to the tenets of the New Economy. In 2002, after the New Economy has proved itself and is being viewed by most with a more careful and realistic eye, PPI’s 2002 State index uses 21 economic indicators to measure these differences and ass ess states’ progress as they adapt to the new economic order. With these indicators as a frame of reference, the report then outlines a state-level public policy framework aimed at boosting the incomes of all Americans. While in 1999 many thought that the New Economy changed everything (including the need for companies to make a profit), in 2001 many scoffed at it as simply a flash in the pan or, worse, a myth spun by an over-imaginative media. Many questioned if after the superb economic performance of the 1990s we were doomed to return to the dismal days of the later 1970s and 1980s. The reality is that the New Economy was neither an epochal and dizzying transformation nor a slogan generated by some dot-com companies looking to inflate their IPO prices. Rather it was and is the kind of profound transformation of all industries that happens perhaps twice ina century. Such a change is equivalent in scope and depth to the rise of the manufacturing economy in the 1890s and the emergence of the mass-production, corporate economy in the 1940s and 1950s. As we pass through one of those groundswells that regularly but infrequently reshape the economy (and society) from top to bottom, there will be occasional bumps along the way---- like the recent economic downturn---- but these are the negative phrases within what we can expect to be a much longer growth period.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档