当前位置:文档之家› 生物APS审核经验集锦

生物APS审核经验集锦

生物APS审核经验集锦
生物APS审核经验集锦

挑战审核部――医学儿科专业

首先感谢ABCDV――我们值得信赖的朋友。

我99年毕业,工作了一年多便辞职和大家同处一条战壕里,三个多月学了600学时德语,开的是800学时的证明(声明:不是我个人所愿)。毫不夸张的说,我作为班里最认真,被公认学的最好的学生之一,学完后水平还远不如歌德200学时的水平(因为我没考上歌德的初中级班)。在家矛盾了三个多月,便准备审核材料挑战审核部。我也是几乎被“软禁”了近4个月才得到通知的,当时无紧张感可言,反有一种“获释”的感觉。

考试时我带了瓶“红牛”想提提神,后来苦于没适当的时机没有喝。同时带了那本小绿字典,笔试时只查了一个词。笔试题是关于“麻疹”的一篇短文,后面是5个相关的问题。很不巧就“小儿传染学”没有准备,它总是在成绩表上被我一带而过,其他的专业课甚至选修课都一一准备了,似乎太不公平,但只能是自责。没想到对三年前的知识只是大体印象,后来工作中也没碰到麻疹病人,就连最有特征的“麻疹粘膜斑”也是走出考场才恍然大悟的,但是考试结束时老师的一句话算是一点安慰(见后面)。

由于笔试的不顺,进入口试时有一点心乱,看到两位德国大姐亲切充满鼓励的眼睛,心情平静了许多。在自我介绍等常规问题上,我没有大片背诵,她问什么答什么。下面是我们的对话:

Frau: Ihre Name?

Ich: xxx.

Frau: Woher kommen Sie?

Ich: ich komme aus Ningxia.

Frau: Wo liegt es ?

Ich: es ligt in Nordwest China.

Frau: Leben Sie zur Zeit dort?

Ich: nein ,ich lebe zur Zeit in Tianjin.

Frau: Ist es wei t von Peking?

Ich: ungerfahr 80 Minuten mit Zug.

Frau: Wieviele Stunden haben Sie Deutsch gelernt?

Ich: 800 Stunden.

Frau: Wann haben Sie die Hochshule abgesc hlossen ?

Ich:in 1999.

紧接着问我专业方面的知识,如:拿我的成绩单让我说说“小儿传染学”学了些什么等等。很快就引到了麻疹,先让我读了一段书面题的文章,然后问麻疹的症状,诊断,治疗及并发症。完了之后又问儿科与成人疾病方面的不同,后来当我提到我毕业的综述是关于小儿营养问题时,她们顿时产生极大的兴趣,比如“小儿缺钙主要是什么原因”等。最后主考官与记录员相

视一笑,几乎同时说了句“Danke Schoen!”我也赶忙“Danke Schoen.”就在我收拾书包说:A ufwiedersehen时,主考老师说了句:“Sie werden unbedingt die Zeugnisse bekommen !”有点不相信自己的耳朵,赶忙问:eine Woche? 她说:mehrmals zwei Woche. 我便深情地一句Danke Schoen,aufwiedersehen 了。

感谢主考官最后的那句话让我踏踏实实地过了5天,5天后我收到了证书:mittelstufe。有点激动,更多的是惭愧,毕竟从开始学德语到今天已一年有余了,其实真正学习没有多少时间。我有一点体会和信息给大家。

1、我建议将要学德语的同学一定要擦亮眼睛,报真正能学到东西的德语班,不要被外面的牌子迷惑了眼睛。

2、现在正在学还没有勇气交材料审核考试的同学(当然我指的是真材料的同学),我建议尽早交,现在觉得不行,等几个月后到考试时就行了(当然要学哦!)。

3、填表留通知电话时最好是手机号,并且一定是能找的到的,交材料之后再改通知方式几乎是不可能的,在审核部我碰到一同学想改电话号码,工作人员很坚定地说:“那你就认倒霉吧!”。而我当时也没想到等这么长时间,也没有手机,留家里的电话,所以几乎被“软禁”了近四个月。

4、接到通知后千万别忘及时发传真确认。

5、大学毕业了的同学要特别注重专业课的准备,别象我一样本末倒置。她们考察的也是最基本的应该掌握的知识,不会故意为难。

6、听力显得太重要了,我们别只顾准备自己怎么说,而更关键的是先听懂人家让你说什么。我上德语班时没练过口语,后来自己在家更没环境,我能拿到证书几乎完全归功于听力,而这是德国之声(Deutsche Welle)给我的,半导体晚上6:00-10:00,网上全天可以听。一开始绝对听不懂,要从听出一个词到听懂一句话这样坚持,这是最笨但也许是唯一有效的方法,这决不比背单词枯燥,从中可以体会到听懂哪怕一个词的惊喜,慢慢地你会发现德语很美。而不会象我曾一度想把所有的德语书都撕了,那是怎样的一种心情?不知你们有过没有。

7、背句子胜过背单词,既不枯燥又能培养语感,可谓好处多多,只有尝试才能体会。

8、考试前调整好心态,应该这样想,这比以前我们参加的任何一场考试在形式上都要简单,以前那些考试都以老师出的那些题定生死,不管你其他的会不会,太残酷了,而这个考试友好多了,人情味多了。

9、对这次考试而言,平时认真学的一定要有信心,没学好的到考试那一时刻也要有信心,要知道这个考试是综合的,不单纯是德语。当然德语迟早也要认真学的。

10、从审核部得到的签证所需材料:

(1)3份完整填写并贴有照片的申请表(照片最好是护照照片,每份必须有本人签字)(2)护照(有本人签字)

(3)德国方面邀请函原件+2份复印件(Zulassung)

(4)存款证明原件+2份复印件

(5)APS证书原件+2份复印件(如果申请学校时将原件寄出的话,只交2份复印件也可以)

注:受理签证申请时间:周一,周三8:30-11:30 ,必须本人递交。以上是5月21日从审核部咨询小姐那儿口头笔录所得,如有变化请朋友们指正。

我愿将这些心得与同一个战壕里的朋友共享,也表示对ABCDV 真诚的信赖和支持,我会将她的福音传给更多的朋友。

作者: Monika

__________________

ABCDV论坛坛主

欢迎大家关注ABCDV网站在新浪微博上的最新信息。

https://www.doczj.com/doc/de15794119.html,/abcdv

天各一方

查看公开信息

发送悄悄话给天各一方

访问天各一方的个人网站

查找天各一方发表的更多帖子

添加 天各一方 到联系人列表

2005-05-01, 18:02 #2

帅帅的我

从二品:巡抚

注册日期: Nov 2004

住址: 橙色骑士团之财政部长

帖子: 8,219

挑战审核部――医学专业

我和大家一样都是准备去德国留学深造的学生,自然去审核部是必经的

一步。想想去审核部考试已经半个多月了,在准备考试之前曾参考过多

篇关于审核部考试的文章,受益匪浅。现在考试已经过去,我也应该把

我的审核经历拿来和大家分享,也希望能够给以后的留德学生们一些帮

助。

我是一名医科大学在学的学生,在准备留学之前才刚完成2个学年的基础学习,之后为了全力准备留学,便休学集中精力学习德语。我是在2002年1月18日左右寄出的材料,漫长的3个月过去了,我早已经结束了德语800学时的学习,这才接到审核部的电话,考试时间还定在4月的25日。

准备考试的时候在之前看了多篇关于审核部考试的文章,所以在简单会

话方面我觉得还是不太困难。不过在专业方面,由于我大学才刚学了2

个学年,而且都是学习的基础课程,所以感觉到有些无从下手。由于了

解到审核部也可以用英语回答问题,所以很多专业上的问题我都是用英

语准备的,毕竟从小到大英语已经学了很多年。以我的经历来看,按照

大学成绩单上的专业课程,每个课程都简单的准备一两句见到介绍,这

是非常重要的,德语如果准备上有困难,用英语也是可以的。我就是这

样准备的,想我的专业,解剖、生化、生理等课程德语很好不准备,所

以我以英语做的准备,很多我还是在书店里查阅相关书籍才得到的。

考试之前我是提前一天到的北京,虽然天津离北京很近,但是提前做好

准备,至少可以有个平稳的心态。下了火车为了先探探里我便直奔地铁,

从东直门站转乘公交车来到了亮马河大厦,审核部的所在,并不在临街

的楼内而是在里面的一高一矮的大楼中,进入大门从左手上三楼,下电

梯的左手有着宽大玻璃门的就是审核部。

转日早晨我很早就来到了,我本是预约在9点半考试的,差一刻9点我

就到了审核部。进入大门,我并没有和大伙一样排队,而将护照直接给

接待的小姐看,然后她便示意让我进入右手的门。进入之后,里面已经

有几位等待考试的学生了,有的在窗前准备,有的闭目养神。我在临窗

一个位子上坐下,稳稳了心情。等待的时候,和几位同学攀谈了几句,

发现有两个女生和我一样是学医的,还有两个是学计算机的。其间还有

一位中方的工作人员让我填写快递的地址,并且交了25元的快递费。9

点半已经过了很长一会儿才有一位四十左右的德国Frau 叫到我的名字,

在主动Guten Tag之后我便随她进入了里屋,刚进入便发现左右两边都是一堆一堆的材料,我在德国Frau的带领下进入了里面右手的一间小屋,估计也就1平米大小,里面靠墙只有一张长桌和一把椅子,房门刚刚能够开启。那位德国Frau给了我一张考卷和一张白纸,都是A4大小。考卷上有一段短文,大约10行左右,下面是3道问答题。德国Frau给我用她那流利的德语给我解释着这张试卷,虽然我并不能完全听懂,但是大意我能够听出来,她是在3到问答题一一解释了一下,并说了一下回答的方法。然后说出了大家最熟悉的15 Minuten。在所有的过程中德国Frau始终脸上带着灿烂的微笑,这使刚开始还有些紧张的我很快平静下来。

德国Frau走后,只剩下我一个人,刚快阅读短文,已开始本以为我只学了基础课程,德国人不会太为但我,但看了试卷之后才明白德国人的认真。文章有很多我不认识的单词,但是凭着800学时的底子,我还是能够看出大致的意思,飞速用字典查了几个单词之后,我便更明确了一些。这是一篇有关免疫学和病理学的文章,上边给出了引发炎症的两种情况,一种由病毒,一种由细菌,并且列举了好几种疾病的名称,然后还讲到了人们关于这些疾病的治疗方法,和人的免疫机制。给出的第一个问题是让我分别列举由病毒和由细菌的疾病名称,第二个问题让我列举出细菌和病毒的区别,第三个问题是列举人们治疗这些疾病的方法和人的免疫机制。我按照文章中给出的提示照抄又有所添加。很快笔试的时间就过去了,当德国Frau我的第三题还没有完全答完,只好匆忙收笔。那位德国Frau又微笑着领我进入了一间大屋,我想肯定要面试了。我和这位德国Frau先都面对面坐了下来,她先我解释了一下,说是还要等一个人。刚刚说完一位金发碧眼的德国小伙子便走了进来,然后德国Frau便给我介绍了一下,我也赶紧寒暄一句。接着她又做了一下自我介绍,然后便微笑着问我可不可以做一下自我介绍。原来不知不觉之间我们已经正式开始面试了。接下来我就是按部就班的将准备好的自我介绍和盘托出。

--Ich heisse xxx. xist der Familienname,xxist der Vornam e.Ich bin aus Tianjin.Ich habe zwei Jahre klinische Medizin an Tia njin Medizinische Universitaet studiert.

--你的母亲是做什么的?

--Mein Vater ist Bamte.Meine Mutter ist Direktor der Versicherungs gesellschaft.

--你是不是和你的父母住在一起?

--Ja.

--你可以介绍一下天津吗?

--Tianjin ist sehr schoen.Es gebt hier viele kleinen Gerichte, z.B. G oubuli Baozi,Shibajie Maohua unt Erduoyan zhagao.Tianjin ist mod

ern.Es gebt viele breiten Strassen unt Hochhaeuser.

--你业余时间都喜欢干什么?

--Ich moechte fussball spiele,Ineternet Suche und buecher

--那你都喜欢看什么书呢?

--这个问题问下来我有些单词不会说,所以有些紧张,支吾了半天才说出Ueber Medizin,Musik.

--你打算去那个城市?

--Berlin.

--你打算学什么专业?

--Ich moechte Biologie oder Umweltwissenshaft in Deutschland stu dieren.

接下来她拿过了我的成绩单,看来要进入专业的问题了。

--你可以解释一下什么叫病理学?

由于这些我都是用英语做的准备,所以我便问:Kann ich auf Englisch erklaeren?

--Ja.

--Pathology is the study of disease processes wi t hthe aim of unde rstanding their nature and causes.

--你能解释一下什么叫胚胎学?

由于我一时没有听清她说的“胚胎学”这个单词,所以迟疑了一下。德国F rau看出来了,便拿她手中的成绩单给我看了看,我立刻明白了过来,马上作出了回答。

--Embryoloy is the study of growth and development of the embry o and fetus from fertilization of the ovum until birth.

--你可以列举一下胚胎发育的整个过程吗?

由于这句话当时没听明白,所以说了Koennen Sie nach einmal sprech en?

德国Frau又给我解释了一遍。

由于很多单词我都不会说,所以有些为难。

--Ich kann auf Chinesisch Medizinische Terminologie erklaeren,aber zur Zeit kann ich auf deutsch nicht spreche.

--Okey,Okey.

德国Frau看出来这确实对我比较困难。所以给我一张白纸让我画一画。

这个对我倒是不难,于是我就在纸上画出了示意图,从排卵,受精,着床,直到卵子开始分裂。到这个时候,德国Frau才露出满意的微笑。最后和旁边的小伙子小声说了几句,和我说我的面试结束了。道别之后我便走出了屋子。出来后又看到了先前同样学医的那个同学,从她那了解到她也是被问到了胚胎学的问题。

从审核部出来后心情放松了许多,真想大喊几声,不过看到大街上这么多人,还是没有过于放肆。之后我便搭乘中午的火车回家了。

5月假期过后,也就是8日,我便收到了审核部寄来3份Zertifikat。

最后想到以后也会有和我同样情况的同学来审核部考试,所以我将在准备专业课时的准备到的一些专业名词解释提供出来供大家参考:Pathologie (pathological anatomy/pathology):The study of disease processes wi t h the aim of understanding their nature and causes. 病理解剖学:研究疾病过程的科学,旨在理解疾病的性质和原因。

Physiologie (physiology):The science of the functioning of living or ganisms and of their component parts.

生理学:研究活生物和其组成部分功能的科学。

Biochemie (biochemistry):The study of the chemical processes and substances occurring in living things.

生物化学:对生物的化学反应过程和物质的研究。

Anatomie (human anatomy):The study of the structrue of living or ganisms. In medicine it refers to the study of the form and gross structure of the human body.

解剖学:对生物体结构的研究,在医学上指对人体各部分的形态和肉眼可见的结构的研究。

Mikrobiologie (microbiology):The science of mircoorganisms. Microbi ology in relation to medicine is concerned mainly with the isolatio n and identification of the microorganisms that cause disease.

微生物学:关于微生物的科学,与医学有关的微生物学主要研究致病微生物的分离和鉴定。

Histologie und Embryologie (histology and embryology):

组织学和胚胎学:

Histology:The study of the structure of tissues by means of specia l staining techniques combined with light and electron microcopy. 组织学:以特殊的染色技术以及光学显微镜和电子显微镜检查、研究组

织结构的学科。

Embryoloy:The study of growth and development of the embryo a nd fetus from fertilization of the ovum until birth.

胚胎学:研究从卵子受精开始到胎儿出生这一时期胚胎及胎儿生长发育的科学。

Immunitaetforschung (immunology):The study of immunity and all of the penomena connected with the defence machanisms of the body.

免疫学:研究免疫力及肌体防御机制有关现象的科学。

Parasitologie (parasitology):The study and science of parasites.

寄生虫学:研究寄生虫的科学。

Molekularbio logie (molecular chemistry):The study of the molecules that are associated with living organisms, especially proteins and ucleic-acide.

分子生物学:与生物特别是蛋白质和核酸相关的分子的研究。

Zellularbiologie (cellular biology):The study of living organisms-plan ts, animals and microorganisms including their structure and functi on and their relationship with one another and with the inanimate world.

细胞生物学:对生物即植物、动物和微生物的结构、活动相互关系以及与非生物界的研究。

感谢kuhn 提供的专业词汇,希望通过审核的朋友也能将你搜集准备的专业词汇贡献给大家

作者: kuhn

__________________

ABCDV愿伴你从开始到成功!

愿所有留德的XDJM顺顺利利

帅帅的我

查看公开信息

发送悄悄话给帅帅的我

查找帅帅的我发表的更多帖子

添加帅帅的我到联系人列表

2005-05-01, 18:42 #3

帅帅的我

从二品:巡抚

注册日期: Nov 2004

住址: 橙色骑士团之财政部长

帖子: 8,219

医学词汇

下面给大家附上我一个德语班同学我们的许大夫准备APS时的资

料,供大家参考.

生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Methode

n der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,Stoffwe

chsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion und aend

ere)untersucht.

Atmung呼吸,Stoffwechsel(物质)代谢,e.Verdauung消化,e.Exkretion排

泄作用,分泌作用,e.Sekretion分泌.

生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvorgae

ngen im Koerper.

解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des(menschlichen)Koerpe

rs,seiner Organe(器官) und Gewebe(组织).

组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers.

胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos(胎

儿,胚胎) von der Befruchtung(受精) bis zur Geburt.

生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.

微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen(klein Leb

enwesen).

免疫学(e.Immuni t aetslehre,e.Immunologie,e.Amynologie):Lehre von

den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismus fuer

Koerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substan

zen und Gewebe.

e.Erkennung认识,认可,察觉r.Abwehrmechanismen pl.防御机理 e.Su

bstanz 1.物质.2 .实质.3.材料.

寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Para

siten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie) und von

den Urtierchen (Protozoologie) ueber ins Gebiet der Mikrobiologie.

r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类.e.Mykologie真菌学,霉菌学.s.Urtierchen

原生动物.e.Protozoologie原虫学,原生动物学.

病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ur

sachen(e.Aetiologie) ihren Koerperl. Veraenderungen(Pathologie,Ana tomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihren Klin,Ersche inungen(Symptomatologie und Nosologie).

e.Symptomatologie症状学.e.Nosologie疾病病理分类学.

病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften(有病的) Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organis mus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit molekular biologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathol ogie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaengen.

药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechsel w irkungen(相互作用) zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmakodyna mik(药效学) und Pharmakokinetik(药物动力学).

诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erkennun g von Krankheiten.

核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,das di e Anw. Radioaktiver(放射性的) Nuklide zu diagnose und therapie z wecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivitaetsmes sung(胃内活力测量) inkorporierter(掺入,摄入,并入) Nukleide durch A btastung(扫描) der Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaet smessungen an Koerperoberflaeche(szintigraphie) und Aktivitaetsme ssungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebsproben.Vergleich di e Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素).

心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Um welt.Hauptgebiete1)empirische P.:mit den Richtungen Entwirklungsp sychologie,Sozialpschychologie,medizinische P., klinische P. u.a.(2)th eoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und theoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzulei t en. (3)philosophisc he P.:Frage nach den wegen des seelischen.Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologie, Individualpsychologie, P sychoanalyse.

r.Empirismus经验医学,经验主义.e.Koordinaten pl.坐标.e.Koordination 协调,调整,均衡.seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的.r.Leib 1.腹部.2.身体,肉体.e.Psychoanalyse精神分析.

卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunderhalt ung(健康状态) der einzelnen Menschen und Voelker ,um Koeperlich e Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerun gen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防) schaedlicher Einfluesse hinaus den Menschen und die me nschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie moeglich gegen di e Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen.

遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.

流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkei t und verteilung vo n Krankheiten.

精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法).

神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrankheit en.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.

内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde

外科学:e.Chirurgie

medizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der oper ativ Behandlung organischer Leiden.

妇产科学:e.Frauenheilkunde

妇科学:e.Gynaekologie

儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.

Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalt ers.

传染病学:e.Loemologie

Roentgenabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathologi sche Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bz w. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentgen so wie Aufnahme(Photo) untersucht.

CT:Anhand dieser Besonderhei t,dass es unterschiede bei Durchdri ngungen(穿透性) der Roentgenstrahlen durch verschiedene Gewebe n gibt, kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemac ht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebild zur Verfuegung stellen.

Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn die Kombinationen von verschi edenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱) von Atomkern原子核) eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilder auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Pathologische(病理) Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vort eile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testgelegt und die Abta stungsrichtung beliebig entscheidet(任意) Werden kann.

中医ie chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 5000 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.Es ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung und g esunde Lebenfuehrung entsteht.

__________________

ABCDV愿伴你从开始到成功!

愿所有留德的XDJM顺顺利利

帅帅的我

查看公开信息

发送悄悄话给帅帅的我

查找帅帅的我发表的更多帖子

添加帅帅的我到联系人列表

2005-05-01, 18:44 #4

帅帅的我

从二品:巡抚

注册日期: Nov 2004

住址: 橙色骑士团之财政部长

帖子: 8,219

医学常用词汇

医学常用词汇:

r.Mund嘴 e.Lippe嘴唇e.Zunge舌头r.Zahn牙齿s.Haar头发e.Haut

皮肤r.Koeper身体r.Muskel肌肉r.Knochen骨骼 e.Schulter肩膀 e.B

rust胸r.Bauch腹r.Ruecken脊背https://www.doczj.com/doc/de15794119.html,an器官s.Herz心脏s.Blut血

r.Kreislauf循环bluten流血inner-内部的r.Magen胃 e.Leber肝r.Dar

m肠e.Galle 胆汁r.Blinddarm盲肠e.Lunge肺s.Glied四肢r.Arm手

臂 e.Hand手r.Finger手指r.Daumen拇指s.Bein腿s.Knie膝 e.Zehe

脚趾r.Nagel指甲 e.Gesundhei t健康fit 精力充沛的schlank苗条的z

unehmen(体重)增加 dick胖的e.Diaet特种饮食abnehmen(体重)减轻

mager瘦的duenn瘦的kraeftig,stark强壮的schwach虚弱的 e.Imp

fung疫苗接种 e.Krankheit疾病fehlen缺少r.Schmerz疼痛Aids艾滋

病 e.Erkael t ung感冒sich erkaelten,sich verkuehlen着凉husten咳嗽

niesen打喷嚏r.Schnupfen感冒 e.Grippe流感s.Fieber发烧e.Verlet

zung损伤(sich etwas)brechen折断e.Wunde伤口e.Praxis(医生)诊

所untersuchen检查s.R oentgenbild X射线照片 e.Behandlung治疗 b

ehandeln治疗r.Verband绷带verbinden包扎 e.Spritze注射r.Kranke

nwagen救护车 operieren给...动手术 pflegen护理sich verschlechter

n恶化e.Besserung好转sich erholen复原aussehen显得r.Rollstuhl

轮椅 e.Apotheke药店s.Rezept处方verschreiben开(处方) s.Mittel药

剂s.Medikament药 e.Tablette药片 e.Pille药丸wirken生效 e.Salbe

软膏 e.Creme润肤膏s.Pflaster膏药s.Gelenk关节s.Nerv神经Nerve

nfasser神经纤维Blutgefaess血管Zwoeffingerdarm十二指肠Dickdar

m大肠Duenndarm小肠Nieren肾脏Blase膀胱Atemweg气管 Arter

ie动脉Venen,e.Blutader静脉Gehirn脑Zelle细胞Embryo胚胎Fetu

s胎儿Abwehrkraft des Koepers机体抵抗力Bakterien细菌Virus病

毒Antibiotikum抗菌素Diagnose诊断 Augenheilkunde眼科HNO-Hei

lkunde(Hals-Nase-Ohr Heilkunde)耳鼻喉科Hautheilkunde皮肤科 Am

bulanz门诊Station病房e.Entzuendung 炎症 entzuendliche Reaktion

炎症反应Infekt感染oberer Luftweg Infekt上呼吸道感染Bronchitis

支气管炎Lungen-Entzuendung肺炎 Allergie过敏Durchfall腹泻Blut

hochdruck高血压Behandlung,Therapie治疗 Asthma哮喘Impfen预

防疫苗Hepatitis肝炎Millimeter der Quecksilbersaeule毫米汞柱Gra m Faerbung革兰氏染色 e.Ribonnukleinsaeure.RNA e.Desoxyribonukl einsaeure.DNA s.Chromosom染色体s.rotes Blutkoeperchen.RBC. s. Weisses Blutkoeperchen.WBC. r.Pfortaderhochdruck门静脉高压 e.Pf ortader门静脉r.Aderknoten静脉曲张Blut-Routine-Untersuchung血常规Harn-Routine-untersuchung尿常规s.Ulkus,s.Geschwuer溃疡M agenulkus胃溃疡s.Zwoelffingerdarmgeschwuer,s.Duodenalulkus十二指肠溃疡e.Perforation,r.Durchbruch穿孔Hemmstoff抑制剂r.Rezept or受体

r.Antagonist拮抗剂Blutstillung durch Kompression压迫止血r.Tumor 肿瘤 e.Masse肿块 e.Schwellung肿大s.Oedem水肿s.Schwizen出汗Nachtsschweiss盗汗e.Saeure酸s.Alkali碱e.Base碱基Basenpaar 碱基对r.systolischer Druck收缩压r.diastolischer Blutdruck舒张压 e. Welle波T-Inversion T波倒置r.QRS-Komplex QRS波群Alkalitaet碱性 e.Saeuervergifung酸中毒 e.Alkalose碱中毒haemoplastische Sta mmzelle造血干细胞e.Herzpalpitation心悸aetiologische Therapie对因治疗symptomatische Behandlung对症治疗zerstoeren破坏 Physis che Verursache物理因素schwindel头晕Blutarmut贫血e.Uebelkeit 恶心sich erbrechen呕吐 Atemnot呼吸困难Knochenmark骨髓zent ralnerven System中枢神经系统Blutuebertragung输血 unterschuetzu ngtherapie支持治疗betreffend-受累及Blutbild血象Tansplantation von Organe移植 Abteilung引流e.Schnittfuehrung切开Knochenbild, Myelogramm骨髓象Entfernung abtrennen切除Eisen铁Folsaeure 叶酸stuhlblut便血 unterernaehrung营养不良Ei w eiss蛋白质Lipid脂肪Kohlendydrat糖aktive zellulaere Proliferation增生活跃r.Retikulo zyt网织红细胞haemolytisch溶血e.Krankhei t sursache病因 e.Vererb ung遗传unregemaessig异常immumitaet免疫性的Ueberempfindlic hkeitsreaktion过敏反应funktionelle Schwache/funktionelle Erschoepf ung功能衰竭 e.Hyperfunktion功能亢进 e.Hypofunktion功能减退ko mpensatorisch代偿性Syndrom综合征e.Gelbsucht黄疸Gerinnungsf aktur凝血因子mangeln an D 缺乏Geraeusche杂音Menstuation月经Lymphe淋巴Lymphknoten淋巴结abbau分解synthese合成foer dern促进beschraenken抑制Missbildung畸形Verschliessen梗阻In sulin胰岛素e.Vereiterung化脓anatomische Struktur解剖结构 e.Bla usucht口唇紫绀 Abtasten触诊 Abklopfen叩诊abhoeren,Auskultation 听诊Analgetika镇痛药Beruhigungsmittel镇静剂Kompliktion并发症haeufig vorkommande krankheiten常见病Rhinorrhoea流涕Rheuma 风湿病Gebaermutter子宫Fruchtkuchen胎盘Harnzwang尿急pollak isurie尿频angeborene Krankenheit先天性疾病 erworbene Krankenh eit后天的,获得的疾病

由于写的仓促,资料中可能会有一些错误,希望大家能够谅解并给与指正. (ABCDV编辑)

特此感谢许大夫!!

__________________

ABCDV愿伴你从开始到成功!

愿所有留德的XDJM顺顺利利

帅帅的我

查看公开信息

发送悄悄话给帅帅的我

查找帅帅的我发表的更多帖子

添加帅帅的我到联系人列表

2005-05-01, 18:46 #5

帅帅的我

从二品:巡抚

注册日期: Nov 2004

住址: 橙色骑士团之财政部长

帖子: 8,219

挑战审核部――临床医学专业

时间已经过去一个多月了,早就想把我所经历的APS考试的过程和体会

记录下来,提供给大家作为参考。可是一直不得闲。如今好些细节是忘

记了,但是经过了时间的沉淀,去掉了许多焦躁与浮华之后,剩下的便

是我对这次至关重要的考试的客观的描述及体验。

象大家一样,我也提前一周得到了通知。但我的准备并不是从这时开始

的。其实我们完全可以从身边其他同学递交申请日期和接受审核日期推

算出自己的大概考试日期,从而提早做好准备。这叫“知己知彼,百战不

殆”。另外,对于“APS审核”,经历过的人都会告诉你简单的要命,不要

在这上面浪费太多的时间;而没经历过的人则将它视为一件可怕的事情。

是啊,用一门自己只学了一年半载的语言去应对十分专业化的问题,这

在两个月以前,我还把它看作是鬼门关呢,可是现在我要告诉大家:AP

S审核确实很简单,但是这种“简单”是建立在你充分准备的基础上的。重

视它并充分做好准备是取胜的关键。

说了这么多,我还没自我介绍呢,我是学临床医学专业的,毕业一年了,

还没工作过。从这个角度看,考我的问题是很专业的(笔试中没有基础

课程的问题)。具体问题是怎么问的我忘记了,只记得是给了我一篇关

于德国心血管疾病医疗组织对心肌梗塞的发病情况的调查,以及心梗与

糖尿病和冠心病发病人群的关系的文章。文章并不长,只有5,6句话,

分为两段。(注意:里面有很多的专业词汇,而且考试开始时我的主考

老师把我的专业辞典收走了,她说:Fachwoeterbuch wird hier nicht

erlaubt。只给我留下一本德汉大辞典和一本“小绿”。这里我要提醒大家

最好使用上海译林出版社的德汉大辞典,它的优点是比朗氏的德汉大辞典多出好多专业词汇。)

只要专业词汇都懂了,这篇小文章还是很好理解的,而且它更像是一篇科普文章,但是问题就很专业了。

第一题:如何辨别心肌梗塞,说专业点儿也就是心梗的诊断(回答无非是从心梗的临床症状,体征,还有实验室检查和ECG改变上着手)。

第二题:是糖尿病和冠心病引发心梗的原因。

这两个题对于刚毕业的医学系大学生来说并不难,关键是:1、时间短,我的笔试时间只有10分钟,也许别人会长一些,但无论如何想从容完整的回答这两个问题,时间都是不够的,所以回答问题一定要简明扼要,抓住重点,并且最好能组织成完整正确的句子。2、大家可想而知,要回答这两个题,是不能回避专业词汇的,所以常用的专业词汇一定要准备好。

再来说一下口试。给我主考的是一位女士,大约三四十岁,另外还有个大胖子作记录。大家落座后,她便作自我介绍,然后让我介绍自己,我表面轻松,实际上紧张的要死,但是只要准备充分,胸有成竹,这一关还是好过的。如果她没有打断你,你就要按自己准备好的内容说下去,准备的这一段内容最好是有一定的吸引力,能够抓住他的注意力,还可以适时问她一两个小问题。例如:当时她问我叫什么,我用的当然还是那些老套子:Ich bin **,* ist mein Familienname und * ist mein Vorname.哦,我此时还加了一句话来解释了一下我的名字:Auf chinesi sch bedeutet “治”Ruhe und Frieden .Meine Mutter hoffnet dass,ic h in meine Lebenszeit friedlich und gluecklich.然后我介绍了我的Hei matstadt,这时候我问考官,Haben Sie von “jinan”gehoert?考官马上来了兴趣,她立时把身子靠过来,笑着说她只是听说过,很遗憾没去过,并让我介绍一下。这可是正中我的下怀,我马上把我准备好的对家乡的介绍搬了出来。这时考官就时不时的问一些关于我家乡的小问题,但是不要怕,这些口语上的问答都挺简单的。问完这些,考官似乎挺满意,还问我,我提供的学时是480学时,那我现在有多少学时了?我马上告诉她我已经学了九百多学时,并刚刚通过了中级考试。

如果考试就这样发展下去,成绩应该是不错的,可是本次考试的关键是专业问题,接下来的问题就没这么简单了。考官接着拿出了我笔试时作的那张卷子,先是让我读了一遍,然后就是回答她提出的问题,不过她提的问题基本还是那张卷子上的题目,只是这时候你就要小心了,千万不要信口开河。因为考官会对你说的每一个单词感兴趣,并针对它提出下一个问题,比如她先问我将来想学哪一科,我随口就说我想学外科,虽然学外科是我梦寐以求的事情,可是我事前对外科准备的并不多,话一出口,我也意识到了自己的失言。考官接下来就让我介绍一下外科将

来的发展,而这恰恰是我没有准备的,可是我也没办法了,只好硬着头皮谈起现代科技在外科中的应用,这时才发现自己的专业单词是多么的贫乏。而这时我又犯了一个错误,就是提起了基因工程在未来医学中的应用,考官接着就追问我什么是基因工程,不过还好,因为事先我准备了遗传学,只好试着把我所知道的专业词汇组成句子,并且结合了画图(这是个很好的办法,可以让考官一目了然,从而减少了自己的语言负担),在解释基因工程的同时我提到了基因这个词,考官马上抓住了它,问什么是基因,还好,这时候就用上了我准备的专业词汇,我并没有给基因下定义,只是尽量用我所知道的词描述它:基因(Gen)分为DNA 和RNA.是由磷酸(e.Phosphorsaeure),脱氧核糖(e.Desoxyribose),或是核糖(e.Ribose)以及碱基(e.Base)组成的.我甚至费了好大劲儿给她说出了脱氧核糖核酸(e.Desoxyribonukleinsaeure),这时我就看见考官瞪大了眼睛,高兴而流利的重复了一边脱氧核糖核酸的名称,我这时才意识到这位考官一定是位专业人士,因为脱氧核糖核酸这个词在德国大概只有专业人士才知道吧(我认识的一位德国专业人士甚至不知道这个词).接下来我又试图给她解释DNA的双螺旋结构,这时考官马上让我说出碱基对(s.Basenpaar)的排列方式,这时画图就帮了我大忙.可是考官还想让我说出腺嘌呤,鸟嘌呤,胸腺嘧啶,胞嘧啶的德语单词,真是tut mir leid.接下来的问题似乎就简单多了,就是把刚才的笔答题口头表述一下,二十多分钟的口试时间就在这一问一答中不知不觉的过去了。

从上面我所描述的APS经历,大家不难看出我在不断的强调专业单词!是的,我感觉在这次考试中,专业单词准备的多少,是否熟练是很重要的.这并不意味要准备很多专业单词,而是要精,要有用,我感觉用得着的专业词汇主要是临床表现,体征,及专业学科,如:病理学,诊断学,免疫学等等,再就是各门课里涉及的基础的名词,如前面提到的基因等。

如果你像我一样,是一名刚毕业的临床医学生,那么我要提醒你:内,外,妇,儿这四门专业课是至关重要的,其中尤以内科为重。其他基础课像生化,生理等,我认为你脑子里现有的,还没忘记的知识就足够了(如果你在大学里没荒废时间的话)。关键是你所知道的这些知识如何用德语表达出来,最好事先写一些句子来描述一下这些内容,比如描述一下DNA的结构。

还有一点体会就是:一定要放松,千万不要紧张,其实经历了就知道无论题目难以与否,这30分钟是很好过的,考官一直在对着你微笑,像拉家常似的,太紧张在这种情况下只能影响你的思维,而不停的思考恰恰是你在这30分钟里至关重要的。千万不要被考官牵着鼻子走,要千方百计让考官顺着你的思路问,所以要记住千万不要走神,要不停的思考。

如果你是在北京准备考试,我可以给你一些建议,你可以到五棵松的30

7医院的军事医学科学院图书馆(中国最大的医学专业图书馆)查阅专

业资料,并且可以到歌德学院图书馆里查阅德文的医学专业辞典。

__________________

ABCDV愿伴你从开始到成功!

愿所有留德的XDJM顺顺利利

帅帅的我

查看公开信息

发送悄悄话给帅帅的我

查找帅帅的我发表的更多帖子

添加帅帅的我到联系人列表

2005-05-01, 18:47 #6

帅帅的我

从二品:巡抚

注册日期: Nov 2004

住址: 橙色骑士团之财政部长

帖子: 8,219

接上

下面我将给大家附上我准备APS时的资料,供大家参考.

生物化学(e.Biochemie):Grundlagenwissenschaft,die mit den Me

thoden der Chemie die Lebensvorgaenge im Organismus(Atmung,

Stoffwechsel,Verdauung,Exkretion,innere und aeussere Sekretion

und aendere)untersucht.

Atmung呼吸;Stoffwechsel(物质)代谢;e.Verdauung消化;e.Exkr

etion排泄作用,分泌作用;e.Sekretion分泌;

生理学(e.Physiologie):Wissenschaft von den normalen Lebensvor

gaengen im Koerper.

解剖学(e.Anatomie):Wissenschaft von Bau des(menschlichen)K

oerpers,seiner Organe(器官)und Gewebe(组织)

组织学(e.Histologie):Lehre von den Geweben des Koerpers.

胚胎学(e.Embryologie):Lehre von der Entwicklung des Embryos

(胎儿,胚胎)von der Befruchtung(受精)bis zur Geburt.

生物学(e.Biologie):Lehre von den Lebensvorgaengen.

微生物学(e.Mikrobiologie):Lehre von den Mikroorganismen(klei

n Lebenwesen).

免疫学(e.Immunitaetslehre,e.Immunologie,e.Amynologie):Lehr e von den Erkennungs- und Abwehrmechanismen eines Organismu s fuer Koerperfremde und unter Umstaenden auch Koerpereigene Substanzen und Gewebe.

e.Erkennung认识,认可,察觉;r.Abwehrmechanismen pl.防御机理;

e.Substanz 物质;实质;材料.

寄生虫学(e.Parasitologie):Lehre von den pflanzl. und tierschen Parasiten(寄生虫);dabei greift d. Lehre von d.Pilzen(Mykologie)und von den Urtierchen (Protozoologie) ueber ins Gebiet der M ikrobiologie.

r.pilz蕈,丝状菌,真菌类,霉菌类;e.Mykologie真菌学,霉菌学;s.U rtierchen原生动物;e.Protozoologie原虫学,原生动物学.

病理学(e.Pathologie):Lehre von den Krankheiten und zwar ihren Ursachen(e.Aetiologie)ihren Koerperl. Veraenderungen(Patholo gie,Anatomie).ihrer Entst.und ihrem Wesen (pathogenese),ihr en Klin,Erscheinungen(Symptomatologie und Nosologie).

e.Symptomatologie症状学;e.Nosologie疾病病理分类学;

病理生理学(e.Pathophysiologie):Lehre von den krankhaften(有病的)Lebensvorgaengen und gestoerten Funktionen im menschl. Organismus;die Pathophysiologie beschaeftigt sich vor allem mit m olekularbiologie.Untersuchunger innerhalb der Zellen zur Erklaerung pathologie.Abweichungen von Physiologie und Biochemie vorgaeng en.

药理学(e.Pharmakologie):Lehre von den Wechselwirkungen(相互作用)zw.Arzneistoffen und Organismus;Unterteilung in Pharmak odynamik(药效学)und Pharmakokinetik(药物动力学).

诊断学(e.Diagnostik,e.Nosognosie):Untersuchungsgang zur Erke nnung von Krankheiten.

核医学(e.Nuklearmedizin):Eigenstaendiges medizin Fachgebiet,d as die Anw. Radioaktiver(放射性的)Nuklide zu diagnose und the rapie zwecken umfasst.In der Diagnose unterscheidet man Aktivita etsmessung(胃内活力测量)inkorporierter(掺入,摄入,并入)Nu kleide durch Abtastung(扫描)der Koerperoberflaeche(szintigraph ie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperoberflaeche(szintigraphie)und Aktivitaetsmessungen an Koerperausscheidungen bzw.Gewebs

proben.Vergleich die Strahlentherapie(放疗),interstitielle(间质的,间隙的),Radionuklide(放射性核素).

心理学(e.Psychologie):Wissenschaft vom Erleben und Verhalten des Menschen in bezug auf Personen.Ereignisse und Objekte der Umwelt.Hauptgebiete:(1)empirische P.:mit den Richtungen Ent wirklungspsychologie,Sozialpschychologie,medizinische P., klinisc he P. u.a.(2)theoretische P.:Koordinaten v. empir. Daten und t heoret. Ansaetzen mit der Zielsetzung.Gesetzmaessigkeiten abzulei t en. (3)philosophische P.:Frage nach den wegen des seelischen. Leib-seele-Problematik sowie Verstehen und Deuten phaenomenaler Gegebenheiten(willen usw.):vergleichen Analytische Psychologi e,Individualpsychologie,Psychoanalyse.

r.Empirismus经验医学,经验主义;e.Koordinaten pl.坐标;e.Koordina tion协调,调整,均衡;seelisch adj.精神的,心灵的,灵魂的;r.Leib 腹部、身体、肉体;e.Psychoanalyse精神分析;

卫生学(e.Hygiene):Vorbeugende Massnahmen fuer die Gesunder haltung(健康状态)der einzelnen Menschen und Voelker ,um Ko eperliche Erkrankungen und alle geistigen.Seelischen und sozialen stoerungen fernzuhalten.Das ziel muss sein.Ueber die Abwehr(防御,保护,抗拒,预防)schaedlicher Einfluesse hinaus den Mensch en und die menschliche Gesellschaft so wider-standsfaehig wie mo eglich gegen die Entstehung Koerperlicher geistiger und seelischer Erkrankungen und gegen die Erschuetterung der sozialen struktur zu machen.

遗传学(e.Genetik):Lehre von der vererbung.

流行病学(e.Epidemiologie):Lehre von Haeufigkeit und verteilung von Krankhei t en.

精神病学(e.Psychiatrie):Lehre von den seelischen Erkrankungen und ihrer Behandlung(治疗,疗法).

神经病学(e.Neurologie):Lehre von den Nerven und Nervenkrank heiten.Fachgebiet der Medizin,das sich mit Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Nervensystems befasst.

内科学:e.innere Medizin/e.Irrenheilkunde

外科学:e.Chirurgie

medizinischen Fachgebiet mit verschieden unterdisziplinen der oper ativ Behandlung organischer Leiden.

妇产科学:e.Frauenheilkunde

妇科学:e.Gynaekologie

儿科学:e.Kinderheilkunde e.Paediatrie.

Lehre von Diagnose und Therapie von Erkrankungen des Kindesalt ers.

传染病学:e.Loemologie

Roentgen:Dabei werden die Funktion der Gewebe bzw. Die Pathol ogische Veraenderung anhand der Eigenschaft der Roetgenstrahlen bzw. der Verschiedenheit(差异).der Gewebedichte durch Roentg en sowie Aufnahme(Photo)untersucht.

CT:Anhand dieser Besonderheit ,dass es unterschiede bei Durch dringungen(穿透性)der Roentgenstrahlen durch verschiedene Ge weben gibt,kann mit Hilfe des Computers das querlaufende Bild gemacht werden.Diese Untersuchung kann sehr genauer Gewebebil d zur Verfuegung stellen.

Magnetischer Resonanz(磁共振):Bei magnetischer Resonanz gibt es keine Strahlenbetraechtigung,Wenn die Kombinationen von ve rschiedenen Parameter (参数)(der Wellenlaenge(波谱)von At omkern原子核)eingegeben werden,werden unterschiedliche Bilde r auf dem Bildschirm auftreten,so dass die sezierte(解剖). Path ologische(病理) Veraenderungen in drei Ebenen gezeigt werden koennen.Die vorteile liegt darin,dass die stelle exakt/praezis testg elegt und die Abtastungsrichtung beliebig entscheidet(任意) Wer den kann.

中医:Die chinesische Medizin hat eine Geschichte von mehr als 50 00 Jahren.Sie gehoert zum wertvollsten kultureigentuemen chinas.E s ist allebekannt.Sie umfasst,verbeugung.Prognose,Behandlung u nd gesunde Lebenfuehrung entsteht.

医学常用词汇:

r.Mund嘴;e.Lippe嘴唇;e.Zunge舌头;r.Zahn牙齿;s.Haar头发;e. Haut皮肤;r.Koeper身体;r.Muskel肌肉;r.Knochen骨骼;e.Schulter 肩膀;e.Brust胸;r.Bauch腹;r.Ruecken脊背;https://www.doczj.com/doc/de15794119.html,an器官;s.Herz 心脏;s.Blut血;r.Kreislauf循环;bluten流血;inner-内部的;r.Mage n胃;e.Leber肝;r.Darm肠;e.Galle 胆汁;r.Blinddarm盲肠;e.Lun ge肺;s.Glied四肢;r.Arm手臂;e.Hand手;r.Finger手指;r.Daume n拇指;s.Bein腿;s.Knie膝;e.Zehe脚趾;r.Nagel指甲;

e.Gesundhei t健康;fit 精力充沛的;schlank苗条的;zunehmen(体重)增加;dick胖的;e.Diaet特种饮食;abnehmen(体重)减轻;mager

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档