当前位置:文档之家› 免费留学:ACT科学测试所包含的内容(中英文对照)

免费留学:ACT科学测试所包含的内容(中英文对照)

免费留学:ACT科学测试所包含的内容(中英文对照)

官网:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,

免费留学:ACT科学测试所包含的内容(中英文对照)

据360教育集团(https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,)介绍:ACT科学测试所包含的内容(中英文对照)

The content of the Science Test includes biology, chemistry, physics, and the Earth/space sciences (for example, geology, astronomy, and meteorology.) Advanced knowledge in these subjects is not required, but knowledge acquired in general, introductory science courses is needed to answer some of the questions. The test emphasizes scientific reasoning skills over recall of scientific content, skill in mathematics, or reading ability. The scientific information is conveyed in one of three different formats.

数据(38%)。以这种形式显示的图形和表格类似于在科学期刊和文本中所展示的一样。以这种形式出现的问题用来考查学生诸如图表阅读、解释散点图和信息图表的技能。

Data Representation (38%). This format presents graphic and tabular material similar to that found in science journals and texts. The questions associated with these format measure skills such as graph reading, interpretation of scatter plots, and interpretation of information presented in tables.

研究摘要(45%)。据360教育集团介绍,这种形式的题型提供一个或多个相关实验的描述。这些问题侧重于实验的设计以及对实验结果的解释。

Research Summaries (45%). This format provides descriptions of one or more related experiments. The questions focus upon the design of experiments and the interpretation of experimental results.

有争议的观点(17%)。通过这种题型介绍一些假设或观点,根据不同的场景或不完整的数据来和另一种假设或观点做出区分。问题侧重于对不同观点或假设的理解、分析和比较。

Conflicting Viewpoints (17%). This format presents expressions of several hypotheses or views that, being based on differing premises or on incomplete data, are inconsistent with one another. The questions focus upon the understanding, analysis, and comparison of alternative viewpoints or hypotheses.

以上就是ACT科学测试的内容,我们介绍了三种题型,包括数据(38%)、研究摘要(45%)、有争议的观点(17%)。

纺织品知识以测试名词中英文对照

纺织品知识以及测试名词中英文对照 测试项目 中文英文 物理性能布重测试Fabric weight 尺寸稳定性Dimensional Stability 外观测试Smoothness Appearance 缝线滑移测试Fabric slippage , Seam slippage 缝线强力测试Seam strength 撕破强力Tear Strength 拉伸强力Tensile /breaking strength 弹性Stretch Properties 回复率Recovery 残余伸长率Growth (线圈)密度(针织类)(Stitch) Density (经纬)密度(梭织类)Threads per unit length 布幅测试Fabric width 纱线支数Yarn count /yarn number/yarn size 耐磨性Abrasion Resistance(Resistance to Abrasion) 鼓爆强力测试Bursting strength 弓纬Bow 纬斜Skewness 转曲测试Spirality/Torque/Twisting 洗后扭曲Distortion after washing 纱线捻度twist 起毛起球Pilling Resistance 轻质梭织布的易烫性测试Easy to Iron 回潮率Moisture Content 色牢度非氯漂色牢度测试Color fastness to Non-Chlorine Bleach 氧化漂白损伤牢度测试Color fastness to Oxidative Bleach 水洗牢度测试Color fastness to Washing/accelerated washing 家庭水洗色牢度测试Color fastness to Home /actual /Domestic Laundering 汗渍色牢度测试Color fastness to Perspiration 水渍色牢度测试Color fastness to Water 摩擦牢度测试Color fastness to Crocking/Rubbing 干洗色牢度测试Color fastness to Dry Cleaning 氯漂色牢度测试Color fastness to Chlorine Bleach 氯水色牢度Color fastness to Chlorinated water 氯敏色牢度Color fastness to Chlorine Sensitivity 干热色牢度测试Color fastness to Heatry(Excluding Pressing) 热压烫色牢度测试Color fastness to Heat:Hot Pressing 耐汗渍日晒牢度测试Color fastness to Light and Perspiration 日晒牢度测试Color fastness to Light 渗色(bleeding)测试Bleeding 酸碱色牢度测试Color fastness to Acids and Alkaline

无纺布术语(中英文对照

、原料 raw materials 聚合物 : polymer 树脂:resin 切片:chips 天然纤维:Natural fibers 人造纤维: man-made fiber 合成纤维:synthetic fiber 化学纤维:chemical fiber 特种纤维:specialty fiber 复合纤维:composite fiber 羊毛:wool 蚕丝:silk 黄麻:jute 亚麻:flax 木浆纤维:wood pulp fiber 涤纶:polyester(pet) 锦纶:polyamide fiber(pa) 晴纶:polyacrylic fiber (pan) 丙纶:polypropylene fiber(pp) 芳纶:aramid fiber 玻璃纤维:glass fiber 金属纤维:metallic fiber 中空纤维:hollow fibers 超细纤维:microfiber 填充棉:fiberfill 长丝:filament 短纤维:staple fiber 特:tex 纤维密度:fiber density 纤维直径:fiber diameter 纤维细度:fiber fineness 纤维强度:fiber strength 纤维长度:fiber length 二、化工料 活性炭:activated carbon 热溶胶:hot-melt adhesive 热溶材料:thermo-melt material 热粘合粉:thermo-bonding powder 胶乳:latex 染料:dyes 颜料:pigment 涂料:coating pigment 海绵:sponge 添加剂:additives 粘合剂:adhesive,binder 助剂:auxiliary agent 防老化剂:anti-oxidant 抗静电剂:antisitatic agent 杀菌剂:bactericide 阻燃剂:flame retardant agent 消光剂:delustrant 干燥剂:dehumidizer 荧光增白剂:optical brightener 防污剂:soil-repellent 清洗剂:cleaning agent 三、生产工艺及设备 开包机:bale opener 开松:opening 开棉机:opener 混棉机:blender 梳理:carding 道夫:doffer 罗拉:roller 打手:beater 铺网机:lapping machine 交叉铺网:cross lapping 平行铺网:parallel laying 杂乱铺网:random laying 气流成网:air-laid 烘燥:drying 烘缸:drying cylinders 烘箱:drying oven 滚筒:dram 滚筒干燥:cylinder drying 尘笼:dust cage 输送帘:lattice 卷绕:winding 切边机:edge cutting machine 针刺法:needle-punching 针刺机:needling machine 化学粘合法:chemical bonding process 化学粘合剂:chemical binder 泡沫粘合法:foam bonding 浆点机:paste point machine 粉点机:powder point machine 热粘合:thermal bonding 热轧法:thermal calendaring 成网:web formation 熔喷法:melt brown 四:非制造布 成人尿布:adult diaper 婴儿尿布:baby diaper 婴儿擦拭布:baby wipe 人造革基布:artificial leather substrate 汽车地毯:automotive carpet 汽车顶蓬:automotive headliner 毯子:blanket 妇女卫生巾:feminine hygiene 衬布:interlining 土工膜:geomembrane 土工网:geonets 罩衣:gown 家具布:home furnishings 家用毯子:house-wrap 工业滤布:industrial filterling cloth 工业擦拭布:industrial wipe 汽车内装垫衬:interior decoration lining for automobile 胸衬:interling for front part 鞋帽衬:interling for shoes and hat 实验工作服:lab coat 口罩:mask 医用绷带:medical bandage 医用纱布:medical gauze 医用口罩:medical mask 枕套:pillow case 防护服:protective apparel 卷材:roll goods 屋顶材料:roof material 卫生巾:sanitary napkin 肩垫:shoulder padding 喷胶棉:spray-bonded nonwovens 手术帘:surgical drape 台布:table cover 擦拭布:wipe 五、非制造布质量及性能 耐磨性:abrasion resistance 透气性:breathabiltiy 定重:basis weight 舒适性:comfortability 耐用性:durability 柔韧性:flexibility 功能性:functionality 耐热性:heat resistance 亲水性:hydrophility 疏水性:hydrophobicity 强度:intensity 加工性能:processability 防护性:repellency 回弹性:resiliency 收缩性:shrinkage 稳定性:softness 硬挺度:stiffness 耐温性:temperature resistance 厚度:thickness 防水性:water resistance 湿强度:wet strength 抗皱性:wrinkle resistance

纺织英文测试对照

A色牢度试验项目COLOUR FASTNESS TESTS 皂洗牢度washing 1 I7 A. e( b' `( K' }' N5 P6 r& }' @摩擦牢度rubbing/crocking , U3 c, H2 ?0 e% T- n% K2 }* g 汗渍牢度perspiration 干洗牢度drycleaning 光照牢度light 9 J1 m# s3 S, d( Y9 } @5 [3 C 水渍牢度water & F, |; U* o) d* L+ s! I2 C5 ~ 氯漂白chlorine bleach spotting 非氯漂白non-chlorine bleach / a- Z, g: w- ~; Q7 d* k9 g 漂白bleaching & U' h' w V6 A) q$ p) X6 ^' \! Z 实际洗涤(水洗一次)actual laundering (one wash) 6 k: I |2 A( n, O( |+ Y 氯化水chlorinated water 含氯泳池水chlorinated pool water 海水sea-water . ^+ ^. a# D {; [ 酸斑acid spotting 3 E! v4 L2 y1 W3 c. L 碱斑alkaline spotting 2 l& i+ _* k9 t 水斑water spotting 有机溶剂organic solvent ( X! }! X. u, N! T 煮呢potting 3 M* B* E1 t. K" B 湿态光牢度wet light & L0 ?2 ~/ o0 ?# p/ P t" c- z 染料转移dye transfer 热(干态)dry heat 热压hot pressing p, N- Y+ d$ x" N0 i& _3 D: s, m3 k" D 印花牢度print durability 臭氧ozone # J/ v6 u0 {" r- s: e 烟熏burnt gas fumes 由酚类引起的黄化phenolic yellowing 唾液及汗液saliva and perspiration B 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣)DIMENSIONAL STABILITY (SHRINKAGE) AND RELA TED TESTS (FABRIC & GARMENT) $ x6 G$ s Z- C' s/ A! ~9 ~/ y 皂洗尺寸稳定性dimensional stability to washing (washing shrinkage) & l) ]7 K2 k5 {, R$ a8 V- H3 y i/ I 洗涤/手洗后的外观appearance after laundering / hand wash 热尺寸稳定性dimensional stability to heating 熨烫后外观appearance after ironing 商业干洗稳定性dimensional stability to commercial drycleaning (drycleaning shrinkage) - U; n) Z; W" A. l. f 商业干洗后外观(外观保持性)appearance after commercial drycleaning (appearance retention) 蒸汽尺寸稳定性dimensional stability to steaming 3 q& [' i% _8 [+ x/ c0 \5 d+ x7 g 松弛及毡化dimensional stabilty to relaxation and felting 缝纫线形稳定性dimensional stability for sewing thread C 强力试验项目STRENGTH TESTS 拉伸强力tensile strength 撕破强力tear strength 顶破强力bursting strength + n! _! j2 @$ S( G" j% R( F 接缝性能seam properties 双层织物的结合强力bonding strength of laminated fabric # m( P' [4 A7 y T$ s, n

常用纺织化纤名称中英文对照表

常用纺织纤维名称中英文对照表 中文名称英文名称 棉Cotton 剑麻Sisal 木棉Kapok 苎麻Ramie 亚麻Flax 黄麻Jute 大麻Hemp 槿麻Kenaf 罗布麻Kender 桑蚕丝Mulberry silk 柞蚕丝Tussah silk 蓖麻蚕丝Eri silk 木薯蚕丝Cassava silk 羊毛Wool 羊驼绒、羊驼毛Alpaca wool/Alpaca hair 安哥拉兔毛Angora rabbit wool 山羊绒Cashmere wool 骆驼绒、骆驼毛Camel wool/Camel hair 马海毛Mohair wool 山羊毛Goat hair/Goat wool/Raw wool of goat 兔毛Rabbit hair 牦牛绒、牦牛毛Yak hair/Yak wool 水獭毛Otter hair 水貂毛Mink hair 貂毛Marten hair 黑貂毛Sable hair 蕉麻Abaca 椰壳纤维Coir 石棉Asbestos 粘胶纤维(粘纤) Viscose (部分国家rayon) 铜氨纤维Cupro (fiber) 醋酯纤维(醋纤) Acetate

三醋酯纤维Triacetate 聚酰胺纤维(锦纶、尼龙)polyamide/nylon 芳香族聚酰胺纤维(芳纶)Aramid 聚丙烯腈纤维(腈纶) Acrylic 聚乙烯醇纤维(维纶) Vinylal 聚乙烯纤维(乙纶)Polyethylene 聚丙烯纤维(丙纶) Polypropylene 含氯纤维(氯纶) chlorofibre 聚酯纤维Polyester 聚氨酯弹性纤维(氨纶) elastane/spandex 玻璃纤维Glass (fiber) 碳纤维Carbon (fiber) 金属纤维Metal (fiber) 金属镀膜纤维Metallized (fiber) 莱赛尔纤维Lyocell 莫代尔纤维Modal 海藻纤维Alginate 二烯类弹性纤维Elastodiene 含氟纤维(氟纶)Fluorofiber 改性聚丙烯腈纤维(改性腈纶)Modacrylic 聚酰亚胺纤维Polyimide 竹(原)纤维Bamboo fiber 甲壳素纤维Chitin (fiber) 聚乳酸纤维Polylactide 聚烯烃弹性纤维elastolefin/lastol 陶瓷纤维ceramic (fiber) 聚苯硫醚纤维polyphenylene sulfide 超高分子量乙烯纤维ultra-ligh molecular weight polyethylene (UHMWPE)

纺织专业词汇 中英文对照

纺织专业词汇 A 色牢度试验项目 COLOUR FASTNESS TESTS 皂洗牢度washing 摩擦牢度rubbing/crocking 汗渍牢度perspiration 干洗牢度dry cleaning 光照牢度light 水渍牢度water 氯漂白chlorine bleach spotting 非氯漂白non-chlorine bleach 漂白bleaching 实际洗涤(水洗一次)actual laundering (one wash) 氯化水chlorinated water 含氯泳池水chlorinated pool water 海水sea-water 酸斑acid spotting 碱斑alkaline spotting 水斑water spotting 有机溶剂organic solvent 煮呢potting 湿态光牢度wet light 染料转移dye transfer 热(干态)dry heat 热压hot pressing 印花牢度print durability 臭氧ozone 烟熏burnt gas fumes 由酚类引起的黄化phenolic yellowing 唾液及汗液saliva and perspiration B 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣) DIMENSIONAL STABILITY (SHRINKAGE) AND RELATED TESTS (FABRIC & GARMENT) 皂洗尺寸稳定性dimensional stability to washing (washing shrinkage) 洗涤/手洗后的外观appearance after laundering / hand wash 热尺寸稳定性dimensional stability to heating 熨烫后外观appearance after ironing 商业干洗稳定性dimensional stability to commercial dry cleaning (dry cleaning shrinkage) 商业干洗后外观(外观保持性)appearance after commercial dry cleaning

十个最流行的在线英汉翻译网站准确性评测对比

Facebook、Digg、Twitter、美味书签(https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,)……很多名声大噪且已逐渐步入主流的网络服务都是从国外开始引爆的,而即便是抛却技术上的前瞻性,仅从资源上来看“外域”的也更丰富.当网友们浏览国外网站时,即使有些英文基础,也大都或多或少要使用到翻译工具.在线翻译显然是最便捷的方式,目前提供此类服务的网站有不少,但机器智能翻译尤其考验真功夫,翻译质量的优劣直接影响着用户的阅读效果.在这里我们将全面网罗十个颇有些关注度的在线翻译服务,试炼其翻译质量、速度等各方面的表现. 参评在线翻译 1、Google翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/language_tools?hl=zh-CN 2、Windows Live在线翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/Default.aspx 3、雅虎翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 4、爱词霸 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/trans.php

5、百度词典 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 6、海词在线翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 7、金桥翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 8、谷词在线词典 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 9、木头鱼在线翻译 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/translation/ 10、nciku在线词典 网址:https://www.doczj.com/doc/d315257390.html,/ 一、翻译质量比拼 单词翻译 测试项1:日常用语 翻译单词:boil 参考释义:煮沸 测试结果: 1、Google翻译:沸腾、煮沸等 2、Windows Live在线翻译:煮沸

纺织行业术语中英文对照

纺织行业术语中英文对照纱线Yarns 棉及其混纺纱线Cotton, Cotton Mixed & Blended Yarns 棉纱Cotton Yarns 涤棉纱T/C & CVC Yarns 粘棉纱Cotton/Rayon Yarns 棉晴纱Cotton/Acrylic Yarns 棉/氨纶包芯纱Cotton/Spandex Yarns 棉与其他混纺纱Cotton/Others Blended Yarns 毛纺系列纱线Woollen Yarn Series 羊绒纱Cashmere Yarn Series 全羊毛纱Wool (100%) Yarns 毛晴纱Wool/Acrylic Yarns 毛涤纱Wool/Polyester Yarns 毛粘纱Wool/Viscose Yarns 毛/丝纱Wool/Silk Yarnss 羊毛/其他Wool/Other Yarns 兔毛纱Angora Yarns 雪兰毛线Shetland Yarns 牦牛毛纱Yak Hair Yarns 羊仔毛纱Lambswool Yarns 真丝系列纱线Silk Yarn Series 白厂丝White Steam Filature Yarns 双宫丝Duppion Silk Yarns 柞蚕丝Tussah Silk Yarns 绢丝Spun Silk Yarns 柞绢丝Tussah Spun Silk Yarns 柚丝Silk Noil Yarns 真丝线Silk Threads 丝棉混纺纱Silk/Cotton Blended Yarns 麻纺系列纱线Halm Yarn Series 大麻系列纱线Hemp Yarn Series 亚麻系列纱线Linen Yarn Series 苎麻系列纱线Ramie Yarn Series 黄麻系列纱线Jute Yarn Series 其他植物纤维纱线Other Plant Yarns 剑麻系列纱线Sisal Yarn Series 人造纤维和合成纱线Manmade & Synthetic Yarns 晴纶纱Acrylic Yarns 晴纶仿羊绒Cashmere-like Acrylic Yarns 仿兔毛Sunday Angora Yarns 锦纶丝Polyamide Yarns 涤纶纱/丝Polyester Yarns 人造棉纱Spun Rayon Yarns

纺织品测试中英对照

A 色牢度试验项目COLOUR FASTNESS TESTS 皂洗牢度washing 摩擦牢度rubbing/crocking 汗渍牢度perspiration 干洗牢度drycleaning 光照牢度light 水渍牢度water 氯漂白chlorine bleach spotting 非氯漂白non-chlorine bleach 漂白bleaching 实际洗涤(水洗一次)actual laundering (one wash) 氯化水chlorinated water 含氯泳池水chlorinated pool water 海水sea-water 酸斑acid spotting 碱斑alkaline spotting 水斑water spotting 有机溶剂organic solvent 煮呢potting 湿态光牢度wet light 染料转移dye transfer 热(干态)dry heat 热压hot pressing 印花牢度print durability 臭氧ozone

烟熏burnt gas fumes 由酚类引起的黄化phenolic yellowing 唾液及汗液saliva and perspiration B 尺寸稳定性(缩水率)及有关试验项目(织物和成衣) DIMENSIONAL STABILITY (SHRINKAGE) AND RELATED TESTS (FABRIC & GARMENT) 皂洗尺寸稳定性dimensional stability to washing (washing shrinkage) 洗涤/手洗后的外观appearance after laundering / hand wash 热尺寸稳定性dimensional stability to heating 熨烫后外观appearance after ironing 商业干洗稳定性dimensional stability to commercial drycleaning (drycleaning shri nkage) 商业干洗后外观(外观保持性)appearance after commercial drycleaning (appeara nce retention) 蒸汽尺寸稳定性dimensional stability to steaming 松弛及毡化dimensional stabilty to relaxation and felting 缝纫线形稳定性dimensional stability for sewing thread C 强力试验项目 STRENGTH TESTS 拉伸强力tensile strength 撕破强力tear strength 顶破强力bursting strength

《英汉翻译》测试二

《英汉翻译》测试二 一、根据英文选择最佳翻译。(每小题2’,共24’) 1. Shopping for clothes is not the same experience for a man as it is for a woman. A. 为男人买衣服和为女人买衣服是两种不同的体验。 B. 对于男人和女人而言,买衣服的经过是不同的。 C. 对于男人和女人而言,买衣服是两种不同的体验。 D. 为男人买衣服和为女人买衣服需要的经验不同。 2. Modern medicine has become a more exciting field of study as a result of the two recent changes. A. 现代医学成为一个更令人振奋的研究领域的结果就是最近两个变化的发生。 B. 现代医学使整个研究领域更为令人振奋。并同时引发了最近的两个变化。 C. 由于最近发生的两个变化,现代医学使整个研究领域都更为令人振奋。 D. 最近的两个变化使现代医学成为一个更令人振奋的研究领域。 3. We hope to discuss the terms of payment at your earliest convenience. A. 我们希望确定付款期限的问题,以尽早给你方带来便利。 B. 我们希望在你方方便时尽早商讨付款方式的问题。 C. 我们希望尽早在有利于你方的前提下确定付款方式的问题。 D. 我们希望在你方方便时尽早讨论付款期限的问题。 4. American university students are usually under pressure because their academic performance will affect their future careers. A. 美国大学生通常压力较大,因为他们的学业成绩将会影响到未来的事业。 B. 大学里的美国学生通常压力较大,因为他们在学术上的表现对未来的事业会有影响。 C. 大学里的美国学生通常都会因为其学术表现影响到了未来的事业而倍感压力。 D. 美国大学生通常课业负担较重,因为他们的学业成绩对未来的职业生涯会有影响。 5. Meetings can not always succeed in solving problems under discussion. A. 会议并不是总可以通过讨论来成功地解决问题。 B. 会议并非总能成功地解决被讨论的问题。 C. 并非所有的会议最后都能取得成功,并经过讨论解决问题。 D. 多数情况下会议并不能成功地通过讨论来解决问题。 6. It is no good simply keeping him from doing what he wants to. A. 一直让他随心所欲,这种做法真是太恶劣了。 B. 轻易地阻止他做自己想做的事起不到丝毫作用。 C. 一直让他随心所欲这种做法虽容易,却一点都不好。 D. 仅仅只是阻止他做自己想做的事。一点用处也没有。 7. Elections to positions in student organizations arouse much enthusiasm among the freshmen. A. 面向新生的学生组织各职位的竞选引发了很高的热情。 B. 新生竞选学生组织的各职位需要经历很激烈的竞争。 C. 对学生组织各职位的竞选激发了新生的极大热情。 D. 面向新生的学生组织各职位的竞选激发了很激烈的竞争。 8. The latest research suggests that eating chocolate may not only lift your spirits. it may also be good for your heart. A. 最新研究主张,吃巧克力不能起到提高情绪的作用,但是对心脏很有好处。 B. 最新研究表明,吃巧克力不仅可以提神,对心脏也有好处。 C. 最新研究主张,人们不要靠吃巧克力来振奋精神,因为其对心脏才有好处。 D. 最新研究表明,吃巧克力既能提高勇气,又对心脏有好处。 9. Learning to cope with a health problem can contribute to a better life. A. 学会预防健康问题的出现可使生活更美好。 B. 为过上更好的生活,我们必须学会预防健康问题的出现。 C. 学会应对健康问题可使生活更加美好。 D. 学会预防健康问题的出现是对生活的一大贡献。 10. It is important to sound polite when answering the phone,whoever it is from. A. 在电话中回答他人问题时要礼貌有加,并问明是谁打来的,这一点很重要。 B. 接听重要电话时要彬彬有礼,问明是谁打来的。 C. 不管电话是谁打来的,都应礼貌接听,这一点很重要。 D. 很重要的一点是,在电话中回答问题时应礼貌有加,无论是谁打来的。 11. We are very much impressed by the high quality and competitive price of your products. A. 贵方产品质量上乘,竞争力强,因此给我们留下深刻印象。 B. 贵方生产出的产品质量上乘,价格低廉,我们对此深表感谢。 C. 我们很欣赏贵方产品的上乘质量,因此愿意出高价购买。 D. 我们对贵方产品的上乘质量和有竞争力的价格印象深刻。 12. With the rapid development of petroleum industry, more and more oil products of high quality are being turned out. A. 随着石油工业的稳步发展,越来越多高质量的石油产品远销海外。 B. 随着石油工业的迅速发展,越来越多高质量的石油产品被生产出来。 C. 尽管石油工业发展缓慢,生产出的石油产品质量却越来越高。 D. 由于石油工业的飞速发展,越来越多高质量的石油产品出口到国外。 二、阅读理解。(每小题2’,共10’) People living on parts of the south coast of England face a serious problem. In 1993, the owners of a large hotel and of several houses discovered, to their horror, that their gardens had disappeared overnight. The sea had eaten into the soft limestone cliffs on which they had been built. While experts were studying the problem, the hotel and several houses disappeared altogether, sliding down the cliff and into the sea. Erosion (侵蚀) of the white cliffs along the south coast of England has always been a problem but it has become more serious in recent years. Dozens of homes have had to be abandoned as the sea has crept farther and farther inland. Experts have studied the areas most affected and have drawn up a map for local people, forecasting the year in which their homes will be swallowed up by the hungry sea.

(纺织行业)纺织品专业词汇中英文对照表

纺织品专业词汇翻译中英文对照表 纺织品——— braided fabric 编织物 deformation 变形;走样 fast colours 不褪色;色泽牢固 punch work 抽绣 embroidery 刺绣品 acetate fibre 醋酯纤维 hemp 大麻 damp proof 防潮 sanforizing, pre-shrunk 防缩 textiles 纺织品 crochet 钩编编织物 gloss, lustre 光泽 synthetic fibre 合成纤维 chemical fibre 化学纤维 jute 黄麻 gunny cloth (bag) 黄麻布(袋) mixture fabric, blend fabric 混纺织物 woven fabric 机织织物 spun silk 绢丝 linen 麻织物 woolen fabrics 毛织物(品) cotton textiles 棉纺织品 cotton velvet 棉绒 cotton fabrics 棉织物(品) non-crushable 耐绉的 viscose acetal fibre 黏胶纤维 matching, colour combinations 配色 rayon fabrics 人造丝织物 artificial fibre 人造纤维 crewel work 绒线刺绣 mulberry silk 桑蚕丝, 家蚕丝 silk fabrics 丝织物 silk spinning 丝纺 linen cambric 手帕亚麻纱 plain 素色 figured silk 提花丝织物 jacquard 提花织物 applique embroidery 贴花刺绣 discolourization 褪色 mesh fabric 网眼织物

手机电路图英汉翻译 英汉对照

模数转换 地址线 音频 自动频率控制控制基准频率时钟电路在手机电路中只要看到字样则马上可以断定该信号线所控制地是主时钟电路该信号不正常则可能导致手机不能进入服务状态严重地导致手机不开机有些手机地标注为文档收集自网络,仅用于个人学习 自动增益控制该信号通常出现在接收机电路地低噪声放大器被用来控制接收机前端放大器在不同强度信号时给后级电路提供一个比较稳定地信号文档收集自网络,仅用于个人学习告警属于接收音频电路被用来提示用户有电话进入或操作错误 铃声电路 放大器 先进地移动电话系统 天线用来将高频电磁波转化为高频电流或将高频信号电流转化为高频电磁波在电路原理图中找到就可以很方便地找到天线及天线电路文档收集自网络,仅用于个人学习 天线开关控制信号 自动频率控制通常出现在手机发射机地功率放大器部分(摩托罗拉手机比较常用) 自动功率控制参考电平 专用应用集成电路在手机电路中.它通常包含多个功能电路提供许多接口主要完成手机地各种控制文档收集自网络,仅用于个人学习 鉴权中心 音频 辅助 音频供电 背光 平衡不平衡转换 频段 频段选择只出现在双频手机或三频手机电路中该信号控制手机地频段切换 基带信号 电源 电池电压 广播信道 接收数据信号 发射数据信号 背景灯控制 偏压常出现在诺基亚手机电路中被用来控制功率放大器或其他相应地电路 屏蔽罩 发光 基站 基站控制器 频段切换 基站收发器 电池尺寸在诺基亚地许多手机中若该信号不正常会导致手机不开机 缓冲放大器常出现在电路地输出端 通信总线

蜂鸣器出现在铃声电路 带宽 卡 码分多址多址接人技术一种通信系统容量比更大其微蜂窝更小手机所需地电源消耗更小所以手机待机时间更长文档收集自网络,仅用于个人学习 小区 蜂窝 信道 检查 充电正电源 充电电源负端 时钟出现在不同地方起地作用不同若在逻辑电路则它与手机地开机有很大地关系在卡电路则可能导致卡故障文档收集自网络,仅用于个人学习 复制 金属氧化半导体 编译码器主要出现在手机地音频编译码电路 列地址线出现在手机地按键电路 串口 连接器 联系服务商 代码 耦合 覆盖 表示鉴相器地输出端 控制信号输出 发射控制输出端 中央处理器在手机地逻辑电路完成手机地多种控制 晶振 片选 数模转换 数据 数据总线 外接电源输入 直流接通 数字通信系统工作频段在频段该系统地使用频率比更高也是数字通信系统地一种它是地衍生物地很多技术与一样文档收集自网络,仅用于个人学习 频段选择信号 功率放大器输出地信号 射频接收信号 调解 检测 数字址 数字 二极管

服装纺织测试项目英文

服装纺织测试项目英语2 C 强力试验项目 STRENGTH TESTS 拉伸强力 tensile strength 撕破强力 tear strength 顶破强力 bursting strength 接缝性能 seam properties 双层织物的结合强力 bonding strength of laminated fabric 涂层织物的粘合强力 adhesion strength of coated fabric 单纱强力 single thread strength 缕纱强力 lea strength 钩接强力 loop strength 纤维和纱的韧性 tenacity of fibres and yarn D 织物机构测试项目 FABRIC CONSTRUCTION TESTS 织物密度(机织物)threads per unit length (woven fabric construction) 织物密度(针织物) stitch density (knittted fabric) 纱线支数 counts of yarn 纱线纤度(原样) denier counts as received 织物幅宽 fabric width 织物克重 fabric weight 针织物线圈长度 loop length of knitted fabric 纱线卷曲或织缩率 crimp or take-up of yarn 割绒种类 type of cut pile 织造种类 type of weave

梭织物纬向歪斜度 distortion in bowed and skewed fabrics (report as received and after one wash) 圈长比 terry to ground ratio 织物厚度 fabric thickness E 成分和其他分析试验项目 COMPOSITION AND OTHER ANALYTICAL TESTS 纤维成分 fibre composition 染料识别 dyestuff identification 靛蓝染料纯度 purity of indigo 含水率 moisture content 可萃取物质 extractable matter 填充料和杂质含量 filling and foreign matter content 淀粉含量 starch content 甲醛含量 formaldehyde content 甲醛树脂 presence of formaldehyde resin 棉丝光度 mercerisation in cotton PH值 PH value 水能性 absorbance F 可燃性试验项目 FLAMMABILITY TESTS 普通织物的燃烧性能 flammability of general clothing textiles 布料的燃烧速率(45。角) burning rate of cloth (45。angle) 瑞典成衣燃烧性能 Sweden fire properties of apparel textile G 织物性能试验项目 FABRIC FERFORMANCE TESTS 耐磨性 abrasion resistance 抗起毛起球性 pilling resistance

软件测试[意义与方法][中英对照翻译]

软件测试 1.Objective目的 The objective of this document is to describe software testing for use with any software development project. The purpose is to provide a baseline for software testing activities. A standardized testing process is required because it improves the effectiveness and efficiency of testing for the project. It does so in several ways. 本文档的目的是描述任何软件开发项目中的软件测试活动,目的是提供一个标准的测试活动基准。标准化的测试流程是被需要的,因为它可以提高项目测试的效率和有效性。 ?Defines the testing process ?Makes the testing process repeatable ?Ensures high-risk components of the system are tested ?Lessens the effects of individual differences (tester background and skill set) on testing ?Adds “intelligence” to testing ?Provides metrics for managing and controlling testing ?Provides metrics for assessing and improving testing ?Provides a basis for test automation ?Produces specific testing deliverable ?定义测试过程 ?确保测试过程可重复 ?确保系统中高风险的组件得到测试 ?缩小测试中由于测试人员的背景和技能的不同产生的影响 ?增加“intelligence”去测试 ?为管理和控制测试提供度量 ?为评估和改进测试提供度量 ?提供自动化测试的基础 ?产出具体的测试交付物 2.What is Software Testing?什么是软件测试?The goal of the testing activity is to find as many errors as possible before the user of the software finds them. We can use testing to determine whether a program component meets its requirements. 测试活动的目标是在软件的真正用户使用前尽可能的发现更多的错误,我们使用测试去确定一个程序组件是否满足它的需求。 To accomplish its primary goal (finding errors) or any of its secondary purposes (meeting requirements), software testing must be applied in a systematic fashion. 为了实现它的主要目标(发现错误)或者第二目标(满足需求),软件测试必须应用在一个系统方式中。Testing involves operation of a system or application under controlled conditions and evaluating the results. 测试包括了一个系统的操作或者受控条件下的应用和结果评价。 Verification and Validation验证和确认 Verification and Validation (V&V) is a Software Testing activity to enhance quality of the software being built. It is planned and conducted systematically through out the software lifecycle. 验证和确认(V &V)是一种软件测试活动去增强被构建的软件质量,V&V被计划并系统化的执行于整个软件生命周期。 ?Verification is the checking or testing of items, including software, for conformance and consistency with an associated specification. Software testing is just one kind of verification, which also uses techniques such as reviews, analysis, inspections and walkthroughs.

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档