中医英语词汇
- 格式:doc
- 大小:96.00 KB
- 文档页数:6
与中华传统文化有关的英语词汇或古诗很多,下面是一些例子:1. 英语词汇:* Chinese traditional culture (中华传统文化)* Confucianism (儒家思想)* Taoism (道家思想)* Chinese calligraphy (中国书法)* Chinese painting (中国画)* Traditional Chinese medicine (中医)* Chinese cuisine (中国菜)2. 英语表达:* The essence of Chinese culture is harmony with nature. (中华文化的精髓在于与自然和谐相处。
)* Chinese literature has a long history, including both ancient and modern works. (中国文学历史悠久,包括古代和现代作品。
)3. 古诗:* 《静夜思》- 李白 (Li Bai)"床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
"* 《春晓》- 孟浩然 (Meng Haoran)"春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
"* 《登鹳雀楼》- 王之涣 (Wang Zhihuan) "白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
"* 《黄鹤楼送孟浩然之广陵》- 李白"故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
"* 《望庐山瀑布》- 李白"日照香炉生紫烟,遥看瀑布挂前川。
飞流直下三千尺,疑是银河落九天。
"。
1、中医学科中医学:traditional Chinese medicine;中医药学:traditional Chinese medicine and pharmacy 中医基础理论:basic theory of TCM中药:Chinese material medica中药学:traditional Chinese pharmacy中西医结合:integreted traditional Chinese and Western medicine中医诊断学:diagnosis of TCM中医方剂学:science of traditional Chinese formula中医内科学:internal medicine of TCM中医皮肤病学:dermatology of TCM中医肛肠病学:proctology of TCM中医妇科学:gynecology of TCM中医儿科学:pediatrics of TCM中医眼科学:ophthalmology of TCM中医耳鼻喉科学:oto rhino laryn gology of TCM中医骨伤科学:orthopedics (矫正外科学) and traumatology (创伤学) of TCM针灸学:acupuncture and moxibustion中医推拿学:traditional Chinese tuina中医养生学:traditonal Chinese life cultivation中医康复学:traditonal Chinese rehabilitation温病学:warm disease study / science of epidemic febrile (发热的,发烧的) disease of TCM中医各家学说:theories of different schools in TCM中药炮制学:processing of Chinese herbal medicinals2.医院部门及科室名称Out-patient department 门诊部In-patient department 住院部Nursing department 护理部Admission office 住院处Discharge office 出院处Registration office 挂号处Reception room, waiting room 候诊室Consultation room 诊察室Isolation room 隔离室Delivery room 分娩室Emergency room 急诊室Ward 病房Department of internal medicine 内科Department of surgery 外科Department of pediatrics 儿科Department of obstetrics(产科学) and gynecology 妇产科Department of neurology 神经科Department of ophtalmology 眼科耳鼻喉科(ear-nose-throat department)Department of stomatology 口腔科Department of urology 泌尿科Department of orthopedic 骨科Department of traumatology 创伤科Department of endocrinology 内分泌科Department of anesthesiology 麻醉科Department of dermatology 皮肤科Department of infectious diseases 传染病科Department of pathology 病理科Department of psychiatry 精神科Department of cardiac surgery 心脏外科Department of cerebral surgery 脑外科Department of thoracic surgery 胸外科Pharmacy dispensary 药房Nutrition department 营养部Diet-preparation department 配膳室Therapeutic department 治疗室Operating room 手术室Blood-bank 血站Supply-room 供应室Disinfection-room 消毒室Record room 病案室doctor’s office 医生办公室nurse’s office 护士办公室3.医务人员名称director of the hospital 院长physician 内科医师chief physician 主任医师associate chief physician 副主任医师attending doctor 主治医师resident doctor 住院医师intern doctor 实习医师general practitioner 全科医师specialist 专科医师head of the nursing department 护理部主任Head nurse 护士长Student nurse 实习护士4.诊断和治疗常用词汇inspection 望诊inquiry 问诊auscultation 听诊percussion 扣诊palpation 触诊consultation 会诊emergency 急诊diagnosis 诊断prognosis 预后recovery 康复treatment 治疗prescribe 开药方pathological section 病理切片ECG (electrocardiogram) examination 心电图检查EEG (electroencephalogram) examination 脑电图检查skin-test 皮肤试验examination by centesis 穿刺检查routine analysis of blood 血常规分析urine analysis of blood 尿常规分析red blood cell count (RBC) 红细胞计数white blood cell count (WBC) 白细胞计数general check-up 全身检查routine examination 常规检查follow-up examination 随访检查injection 注射hypodermic injection 皮下注射intramuscular injection 肌肉注射intravenous injection 静脉注射fluid infusion 点滴注射blood transfusion 输血dose 剂量tablet 药片capsule 胶囊liquid medicine 药水powder 药粉ointment 药膏(软膏)plaster 硬膏,石膏lotion 洗剂side effect, adverse effect 副作用operative treatment 手术疗法major operation 大手术minor operation 小手术anesthesia 麻醉general anesthesia 全身麻醉local anesthesia 局部麻醉hemostasis 止血dressing 包扎sew up the incision 缝合切口remove the stitches 拆线diet 饮食special diet 特定饮食low protein diet 低蛋白饮食low fat diet 低脂肪饮食low calorie diet 低热量饮食liquid diet 流质饮食semi-liquid diet 半流质饮食solid diet 固体饮食light diet 易消化的饮食vegetable diet 素食5.常用临床医学术语diseases 疾病acute diseases 急性病advanced diseases 病沉重期,晚期疾病chronic diseases慢性病communicable diseases 传染病infectious diseases 传染病contagious diseases接触性传染病complicating diseases 并发病congenital diseases 先天性疾病acquired diseases 后天性疾病endemic diseases 地方病functional diseases 机能病、官能病inherited diseases 遗传病malignant diseases恶性病occupation diseases 职业病periodical diseases 周期病primary (principal) diseases原发(主导)病secondary diseases 继发病terminal diseases 绝症chief complaint 主诉clinical manifestation 临床表现etiology病因学family history 家族史history / medical history 病史marital status婚姻状况past history既往史pathogenesis 发病机制vital sign 生命体征body length (height of the body) 身高body weight 体重emaciation 消瘦flushed face 面色潮红gain (loss) in weight 增加(减轻)体重obesity 肥胖pallor 苍白agitation 焦急不安debility, weakness 虚弱dizziness, vertigo 眩晕lassitude, fatigue 无力,倦怠night sweat 盗汗spontaneous sweating 自汗numbness 麻木perspiration, sweating 出汗itching 痒burning pain 灼痛angina 绞痛cardiac angina 心绞痛backache 背痛toothache 牙痛bloody sputum 带血的痰cough 咳嗽dry cough 干咳anorexia, loss of appetite 食欲不振,厌食belching 嗳气flatulence 气胀hiccough, hiccup 打呃,呃逆nausea 恶心regurgitation 反胃,回流thirsty 口渴vomiting 呕吐diarrhea 腹泻defecation 排便incontinence 大便失禁urinary incontinence 尿失禁therapies 治疗方法acupuncture therapy 针刺疗法block therapy 封闭疗法chemical therpy (chemo-therapy) 化学疗法combined therapy 综合疗法conservative therapy 保守疗法dietetic therapy 饮食疗法operative treatment 手术疗法physical therapy 物理疗法psychotherapy 精神疗法6.主要人体系统名称The cardiovascular system 心血管系统The circulatory system 循环系统The respiratory system 呼吸系统The digestive system 消化系统The (central) nervous system (中枢)神经系统The immune system 免疫系统The urinary system 泌尿系统The excretory system 排泄系统The reproductive / genital system 生殖系统The endocrine system 内分泌系统The muscular system 肌肉系统The bone & joint system 骨、关节系统7. 医院类型名称general hospital 综合医院children hospital 儿童医院tumour hospital 肿瘤医院chest hospital 胸科医院field hospital 野战医院military hospital 部队医院municipal hospital 市立医院mental hospital 精神医院infectious hospital 传染医院affiliated hospital 附属医院training hospital 教学医院。
中医英语常用词汇英文翻译02来源:医学全在线更新:2008-10-6 医学英语论坛气化不利dysfunction of qi in transformation畏寒喜热aversion to cold and preference for heat气分热盛excessive heat at qi phase气郁化热stagnation of qi transforming into heat温养脏腑warming and nourishing the viscera瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals清肺润燥clearing the lung and moistening dryness破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation 内伤头疼headache due to internal injury祛瘀eliminating stasis, expelling stasis逆传心包reverse transmission into the pericardium气不摄血failure of qi to check the blood宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind血液循行circulation of the blood惊悸不安palpitation due to fright气的运动形式the moving styles of qi血液生成不足insufficient production of the blood平肝止血soothing the liver to stop bleeding血液亏虚deficiency of the blood离经之血abnormal flow of the blood津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid 气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood 脉细无力thin and weak pulse肌肤干燥dry skin肌肤甲错squamous and dry skin血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood脏腑火热炽盛exuberant fire and heat in the viscera机体正常水液normal fluid inside the body热迫血分heat invading the blood phase气滞津停retention of fluid due to stagnation of qi寒凝气滞stagnation of cold and qi身倦乏力lassitude气滞血瘀qi stagnation and blood stasis伤津脱液consumption and loss of the body fluid津液的营养和滋润作用the nourishing and moistening functions of the body fluid 津液的生成、输布和排泄production, distribution, and excretion of the body fluid 腹痛拒按unpalpable abdominal pain脾的“散精”功能the function of the spleen to “dissipate essence”津液不足insufficiency of the body fluid水液停聚retention of water奇经八脉eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians胃的“游溢精气”the function of the stomach to “distribute essence”津液生化匮乏scanty production of the body fluid津液的代谢平衡the metabolic balance of the body fluid热盛耗伤津液consumption of the body fluid due to excessive heat风为百病之长wind is the leading factor in causing various diseases水液代谢障碍disturbance of water metabolism气随津脱exhaustion of qi due to loss of body fluid水湿困脾dampness encumbering the spleen濡养肌肤moistening and nourishing the skin湿邪内盛exuberance of interior dampness经脉之海sea of meridians脾虚水肿edema due to spleen deficiency滋养脏腑moistening and nourishing the viscera运行全身气血transporting qi and blood in the whole body十二经别twelve branches of meridians联络脏腑肢节connecting with viscera, limbs and joints经别divergent meridians循行路线running route经气meridian qi十二正经twelve regular meridians十二皮部twelve skin areas, twelve skin regions/divisions 经隧阻滞blockage of meridians十二经筋twelve meridian tendons经穴meridian acupoints, Jing-River acupoint饮食劳倦improper diet and overstrain经络辨证syndrome differentiation according to meridians 风寒感冒common cold due to wind-cold经络感传meridian conduction, channel transmission湿热泄泻diarrhea due to damp-heat经络现象meridian phenomena内生五邪five endogenous pathogenic factors经络阻滞blockage of meridians风邪外袭pathogenic wind attacking the superficies舒筋活络relaxing tendons and activating collaterals游走性关节疼痛migratory arthralgias刺血疗法blood-pricking therapy阳气衰退decline of yang-qi外感六淫attacked by six climate pathogenic factors六淫six climatic evils感受寒邪attacked by pathogenic cold经闭发肿amenorrhea with edema虚实夹杂deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia 邪正盛衰predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi寒性凝滞cold tending to stagnate by nature病症的虚实变化asthenia and sthenia changes of disease腠理闭塞blockage of muscular interstices机体的抗病能力body resistance经脉拘急收引contraction of tendons五心烦热feverish sensation over the five centers湿邪困脾pathogenic dampness encumbering the spleen五心five centers (palms, soles and chest)疾病的发生、发展与变化occurrence, development and changes of disease 生津安神promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind 体质强弱conditions of constitution蓄血发黄jaundice due to blood accumulation气血功能紊乱dysfunction of qi and blood脾阳不振inactivation of spleen yang阴阳偏盛大relative predominance of yin and yang阴虚生内热yin deficiency generating interior heat五志过极extreme changes of emotions热极生风extreme heat producing wind精气夺则虚depletion of essence causing deficiency七情内伤internal injury due to emotional disorder阴阳互损mutual consumption of yin and yang饮食不节improper diet真热假寒true heat and false cold暴饮暴食craputence气机郁滞不畅stagnation of qi activity神昏谵语coma and delirium津液代谢失常disorder of fluid metabolism四诊合参combined use of the four diagnostic methods 寒热往来alternate attacks of chill and fever精神活动mental activities津伤化燥consumption of fluid transforming into dryness 面部表情facial expressions风火胁痛hypochondriac pain due to wind-fire精充气足sufficient essence and abundant qi口眼歪斜wry mouth with distorted eyes, facial distortion 预后良好favorable prognosis湿浊内生endogenous turbid dampness表情淡漠apathetic facial expressions虚火上炎flaming of asthenia-fire精神不振dispiritedness邪气内陷internal invasion of pathogenic factors神志不清unconsciousness大肠热结retention of heat in the large intestine轻宣润燥dispersing lung qi and moistening dryness心脉瘀阻blood stasis in the heart vessels四肢抽搐convulsion of the limbs镜面舌mirror-like tongue脏腑辨证syndrome differentiation of viscera饥不欲食hunger without desire for food病位与病性location and nature of disease脉有胃气pulse with stomach qi表里同病disease involving both the exterior and interior清里泄热clearing away heat in the interior风热眩晕vertigo due to wind-heat寒证化热cold syndrome transforming into heat syndrome寒热错杂simultaneous occurrence of cold and heat舌淡苔白而润滑light-colored tongue with white and slippery coating表邪入里invasion of the exterior pathogenic factors into the interior祛风解痉expelling wind to relieve convulsion外感胃脘痛stomachache due to exogenous pathogenic factors医.学全.在.线网站恶寒与恶热aversion to cold and aversion to heat潮热盗汗tidal fever and night sweating口干唇裂dry mouth with cracked lips高热谵妄high fever with delirium脉数无力rapid and weak pulse和血止痛regulating blood to alleviate pain寒邪郁而化热stagnation of pathogenic cold changing into heat寒因寒用treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature未病先防preventing measures taken before the occurrence of disease 热因热用treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature 补气健脾invigorating qi and strengthening the spleen塞因塞用treating obstructive syndrome with tonifying therapy补血养心enriching blood to nourish the heart发汗解表relieving exterior syndrome by diaphoresis水气凌心water attacking the heart风热乳蛾tonsillitis due to wind-heat心悸多梦palpitation and dreaminess痰饮咳嗽cough due to fluid retention血为气母the blood serving as the mother of qi实热蕴结accumulation of sthenia-heat调摄精神regulating mental states舒肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach 血脉流畅smooth circulation of blood清热泻火clearing away heat and reducing fire关节通利smooth movement of joints疏风泄热dispelling wind and reducing heat气机调畅free activity of qi行气消瘀activating qi to resolve stagnation益寿延年promoting longevity养血润肠nourishing the blood and moistening the intestine治病求本treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease因时、因地、因人制宜applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality急则治其标relieving the secondary symptoms first in treating acute disease缓则治其本relieving the primary symptoms in treating chronic disease通腑泄热purging fu-organs to eliminate heat燥湿化痰drying dampness and resolving phlegm标本兼治treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms正虚邪实asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors痰湿壅肺accumulation of phlegm-dampness in the lung血枯经闭amenorrhea due to blood exhaustion祛虫消积removing parasites to eliminate accumulation该文章转载自医学全在线:/yingyu/2008/23229.shtml。
中医英语基础教程1. 简介中医是中国传统的医学体系,拥有悠久的历史和深厚的理论基础。
随着中医在国际间的推广和应用,掌握中医英语成为了越来越重要的技能。
本教程将为你介绍中医英语的基础知识和常用词汇,帮助你更好地了解和运用中医英语。
2. 中医基础概念2.1 中医理论中医理论的核心是阴阳和五行学说。
阴阳学说认为宇宙和人体都是由阴阳两个相对而又统一的方面构成的。
五行学说将万物分为金、木、水、火、土五种元素,这五种元素相互关联并相互作用。
2.2 望、闻、问、切四诊法中医的主要诊断方法是望、闻、问、切四诊法。
医生通过观察患者的面色、眼神、舌苔等来进行望诊;通过听患者的声音、气味来进行闻诊;通过与患者进行交谈来进行问诊;通过触摸患者的脉搏、腹部等来进行切诊。
3. 常用中医词汇以下是一些常用的中医词汇及其对应的英文翻译:•中医 (Traditional Chinese Medicine)•阴阳 (Yin and Yang)•五行 (Five Elements)•望诊 (Observation)•闻诊 (Olfaction)•问诊 (Interrogation)•切诊 (Pulse Examination)•脉搏 (Pulse)•舌苔 (Coating of Tongue)4. 常见中医疗法4.1 针灸针灸是中医的一种疗法,通过在人体特定穴位插入针具来调节人体的阴阳平衡以治疗疾病。
针灸的英文翻译是Acupuncture。
4.2 中药中药是中医的另一种重要疗法,通过使用植物、动物或矿物的药材来治疗疾病。
中药的英文翻译是Chinese Herbal Medicine。
4.3 推拿推拿是中医的按摩疗法,通过对人体的特定部位施以按摩、拍打等手法来促进气血循环以治疗疾病。
推拿的英文翻译是Tuina。
5. 中医英语实践在实际应用中医英语的过程中,以下是一些建议:•学习专业的中医英语词汇和表达方式,如参加中医英语课程或阅读相关文献。
04.001诊法diagnostic method以中医学理论为指导,临床收集病变资料,探求病因、病位、病性及病势,辨别证候,判断疾病,从而指导临床治疗的方法。
04.002四诊four diagnostic methods望、闻、问、切4种中医诊察疾病基本方法的合称。
04.003症状symptom机体因发生疾病而表现出来的异常状态,包括患者自身的各种异常感觉与医者的感觉器官所感知的各种异常表现。
04.004内证interior syndrome患者身体内部的疾病征象。
04.005外证exterior syndrome表现于机体外部的疾病征象。
04.006四诊合参comprehensive analysisof data gained by fourdiagnostic methods 综合运用望、闻、问、切4种基本方法,对所获得的资料进行全面分析综合,为准确辨病辨证提供依据的中医诊断原则。
04.007司外揣内governing exterior toinfer interior 通过诊察机体外部的异常征象,推测与分析身体内部相关状态的中医诊断方法。
04.008审症求因differentiation ofsymptoms and signs toidentify etiology 通过审察病变的各种表现,来推求疾病的病因病机,进行辨证,并指导治疗的中医诊断原则。
04.009平人healthy person气血调和的健康人。
04.010望诊inspection用视觉观察病人的神、色、形、态、舌象、排泄物、小儿指纹等的异常变化,以了解病情的诊断方法。
04.011望神inspection of spirit用视觉观察人体生命活动的整体外在表现和精神状态的诊断方法。
04.012得神fullness of vitality人精神饱满,目光灵活,反应灵敏,语言清晰,面色润泽,呼吸平稳,脉象和缓有力等生命活动正常的表现。
附录二:中医英语水平考试词汇表(讨论稿)中华中医药学会翻译分会PartⅠ 医学英语词汇(约440 条)abdomen n. 腹;腹部abortion n. 流产, 堕胎, 早产acute adj. 急性的, 剧烈administration n. 服用admission n.允许入住(医院) aggravate vt. 使恶化, 加重agony n.极度痛苦ailment n. 疾病(尤指微恙) albumin n. 蛋白alcohol n.酒精,乙醇alcoholism n. 酒精中毒alimentary adj. 食物的, 营养的alkaline adj. 碱性的allergy n. 过敏amino acid 氨基酸amnesia n. 健忘症analgesic n. 止痛剂anatomy n. 解剖学anemia n. 贫血, 贫血症anesthesia n. 麻醉anorexia n. 食欲减退, 厌食anoxia n. 缺氧antibiotic n. 抗生素antibody n. 抗体antidepressant n. 抗抑郁药antigen n. 抗原aorta n. 主动脉appendicitis n. 阑尾炎, 盲肠炎appendix n. 阑尾appetite n.食欲,胃口arrhythmia n. 心律不齐, 心律失常arteriosclerosis n. 动脉硬化artery n. 动脉arthralgia n. 关节痛arthritis n. 关节炎ascites n. 腹水aspirin n. 阿斯匹林(解热镇痛药), 乙酰水杨酸asthma n. 哮喘atrium n. 心房auscultation n. 听诊axillary adj. 腋下的barium meal 钡餐bilateral adj. 双侧的,两边的bile n. 胆汁biopsy n. 活组织检查, 活组织切片检查bladder n. 膀胱bowel n. 肠bronchitis n. 支气管炎calcium n. 钙calf n. 小腿capillary n. 毛细血管capsule n. 包囊;胶囊carbohydrate n. 碳水化合物carcinoma n. 癌,腺癌cardiogram n. 心电图cardiovascular adj. 心脏血管的carrier n. 携带者,带菌者cartilage n. 软骨(组织)cataract n. 白内障catheter n. 导管cerebral adj. 脑的, 大脑的cerebrovascular adj. 脑血管的chemist n.药剂师chemotherapy n. 化学疗法chickenpox n. 水痘cholesterol n. 胆固醇chronic adj. 慢性的cirrhosis n. 肝硬化colic n.绞痛colon n. 结肠coma n. 昏迷complication n. 并发症congenital adj. 天生的, 先天的congestion n. 充血connective tissue 结缔组织constipation n. 便秘contagious adj. 传染性的, 会感染的contamination n. 污染, 污染物contraindication n. 禁忌证coronary heart disease 冠状动脉心脏病(冠心病)cortex n. 皮层crisis n. 危象critical adj. 危急的, 临界的cyanosis n. 紫绀deafness n. 耳聋deformity n. 残废;畸形degenerative adj. 退化性的dehydration n. 脱水delivery n. 分娩dementia n. 痴呆dental adj. 牙齿的depression n. 抑郁(症)dermatitis n. 皮炎dermatology n. 皮肤学deteriorate v. [病情等]恶化,变坏detoxify v. 解毒diabetes n. 糖尿病diagnosis n. 诊断,诊断结果dialysis n. 渗析,透析diaphragm n. 横膈膜diarrhea n. 腹泻diastolic pressure 舒张压digestion n. 消化discharge v. 允许..离开;n. 排泄物,出院distal adj. 远侧的diuretic adj. 利尿的; n. 利尿剂dizziness n. 头昏眼花donator (donor) n. 供体, 捐赠者dorsal adj. 背側的,后面的dosage n. 剂量dysentery n. 痢疾dyspnea n.呼吸困难edema n. 水肿electrocardiogram n. 心电图(略作ECG)embolism n. 栓塞embryo n. 胚胎encephalitis n. 脑炎endocrine n. 内分泌endoscope n. 内窥镜enteritis n. 肠炎enzyme n. 酶epidemic n. adj. 流行病;流行性的epigastrium n. 上腹部epithelium n. 表皮组织, 上皮组织eruption n. 爆发;出疹erythrocyte n. 红血球esophagus n. 食道etiology n. 病因学, 病源论excrete v. 排泄exhalation n. 呼出, 呼气expectancy n. (生命)期望值extremity n. 手足,末端eyesight n.视力,目力failure n. 衰竭fallopian tube 输卵管fasting n. adj. 禁食;禁食的,空腹的feces n. 粪, 屎fetus n. 胎儿flu n.流行性感冒focus n. 病灶foodborne 由食物传播的forceps n. 镊子, 钳子fracture n. 骨折;挫伤gallbladder n. 胆囊gallstone n. 胆石gastrectomy n. 胃切除术gastritis n. 胃炎gastrointestinal adj. 胃肠的genetic adj. 遗传的, 起源的gland n. 腺体globulin n. 球蛋白glucose infusion 葡萄糖液输注groin n. 腹股沟gum n. 齿龈gynecology n. 妇科医学heart failure 心力衰竭heartburn n. 心痛hematuria n. 血尿(症)hemodialysis n. 血液透析hemoglobin n. 血色素, 血红蛋白hemorrhage n. 出血hepatitis n. 肝炎hepatomegaly n. 肝肿大heredity n. 遗传hernia n. 疝气hives n. 荨麻疹hormone n. 荷尔蒙, 激素host n. 主人;宿主hygiene n. 卫生, 卫生学hypertension n. 高血压immune adj. 免疫的incidence n. 发病率incision n. 切口, 切开incontinence n. 失禁,不能自制indication n. 指征,适应证indigestion n. 消化不良infarction n. 梗塞形成, 梗死形成infection n. 传染, 感染infectious adj. 有传染性的, 易传染的infertility n. 不生育,不育症inflammation n. 炎症, 发炎infusion n. 输注ingestion n. 摄食; 摄取inhalation n. 吸入insanity n. 精神错乱insomnia n. 失眠, 失眠症inspiration n. 吸〔气〕insulin n. 胰岛素intervention n. 干预,介入intestinal obstruction 肠梗阻intestine n. 肠intramuscular adj. 肌肉内的intravenous adj. 静脉内的invasive adj. [检查等]进入体内的involuntary adj. 非随意的iodine n. 碘irritation n. 刺激ischemia n. 局部缺血isolation n. 隔绝,隔离itching adj. 痒的jaundice n. 黄疸jaw n.颌,颚labor n. 分娩larynx n. 喉lateral adj. 侧面的lesion n. 损害, 身体上的伤害lethal adj. 致死的leukemia n. 白血病leukocyte n. 白细胞, 白血球leukorrhea n. 白带limb n. 肢(臂、腿)lipid n. 脂质;油脂[脂肪;乳酪]lobar pneumonia 大叶性肺炎lobe n. [肺、肝等的]叶localize v. (使)局限化lumbar n. 腰神经, 腰椎lymph n. 淋巴腺, 淋巴lymph node 淋巴结lymphocyte n. 淋巴细胞magnetic resonance imaging 磁共振显像(MRI)malaria n. 疟疾malignant adj. 恶性的malnutrition n. 营养失调, 营养不良malpractice n. 治疗失当,医疗差错manifestation n. 表现,显示marrow n. 髓, 骨髓massage v. & n. 按摩maternal n. adj. 母性; 产科病房measles n. 麻疹, 风疹medication n. 药物,药物治疗melena n. 黑便membrane n. 膜, 隔膜meningitis n. 脑膜炎menopause n. 绝经期, 更年期menstruation n. 月经metabolism n. 新陈代谢metastasis n. (癌肿的)转移microorganism n. 微生物migraine n. 偏头痛morphine n. 吗啡mortality n. 死亡率motion sickness 晕车(船等)mucosa n. 黏膜mucus n. 黏液mumps n. 腮腺炎muscular adj. 肌肉的myocardial infarction n. 心肌梗死myopia n. 近视nausea n. 恶心, 反胃,晕船necrosis n. 坏疽, 坏死negative adj. 阴性的neonatal adj. 新生儿的neurology n. 神经学, 神经科neuron n. 神经细胞, 神经元nicotine n. 烟碱, 尼古丁nipple n. 乳头normal saline NS. n. 生理盐水nourishment n. 营养品,食物nutrition n. 营养(学)obesity n. 肥胖obstetrician n. 产科医生obstetrics n. 产科ointment n. 药膏oncology n. 肿瘤学onset n. 发作ophthalmology n. 眼科学optical adj. 眼的, 视力的, 光学的organism n. 生物体, 有机体orthopedics n. 整形外科ovary n. 卵巢overdose n. 超剂量ovum n. 卵pacemaker n. 起搏器palpation n. (医生诊断时等) 摸, 触palpitation n. 心悸pancreas n. 胰腺pancreatitis n. 胰腺炎pant n.气喘paralysis n. 瘫痪,麻痹parasite n. 寄生虫pathogen n. 病原体pathology n. 病理学pediatrics n. 小儿科pelvis n. 骨盆;骨盘penis n. 阴茎percussion n. 叩诊perforation n. 穿孔pericardium n. 心包perinatal adj. 围产期的peristalsis n. 蠕动perspiration n. 汗;出汗pharmacist n. 药剂师pharmacology n. 药理学;药物学pharmacy n. 药房,药剂学pharynx n. 咽phlegm n. 痰pigment n. 色素placebo n. 安慰剂,安慰治疗placenta n. 胎盘plasma n. 血浆platelet n. 血小板pneumonia n. 肺炎pneumothorax n. 气胸poliomyelitis n..小儿麻痹症, 急性骨髓灰质炎polyp n. 息肉positive adj. 阳性的posterior adj. [位置上]后面的postoperative adj. 手术后的potassium n. 钾pregnancy n. 怀孕prenatal a. 产前的prevention n.预防prognosis n. 预后prone position 俯卧位prostate adj. 前列腺的n. 前列腺proteinuria n. 蛋白尿psychiatric adj. 精神病学的, 精神病治疗的psychological adj.心理的,心理学的pulmonary adj. 肺部的pus n. 脓, 脓汁rabies 狂犬病radiology n. X 光线学, 放射医学rale n. 水泡音,啰音rash n. 皮疹rebound tenderness n. 反跳痛recipient n. 接受者,受体rectum n. 直肠recurrent adj. 复发的,周期性发作的regimen n. 养生法rehabilitation n. 康复rejection n. 排异作用,拒绝relapse n.(疾病)复发remission n.(疾病)缓解(期)renal adj. 肾脏的, 肾的respiration n. 呼吸responsive adj. 有反应的restless a.不安的,焦虑的resuscitation n. 复苏retention n. 保持, 潴留retina n. 视网膜rheumatic adj. 风湿的saliva n. 唾液sanitation n. 公共卫生scalpel n. 手术刀, 解剖刀secondary adj. 继发性的secretion n. 分泌物,隐藏section n. 切开术sedative n. 镇静剂sedentary adj. 久坐的seizure n. 发作, 癫痫发作sensory adj. 感觉的,感觉器官的sequela n. 后遗症serum n. 血清Severe acute respiratory syndrome (SARS) 非典型肺炎shock n. 休克sinus n. 窦skeleton n. (动物之)骨架, 骨骼skull n. 头骨,颅骨,脑壳smallpox n. 天花sodium n. 钠sore adj. 疼痛的n. 疮,(皮肉的)伤spasm n. (感情等)一阵发作, 痉挛sperm n. 精子sphincter n. 括约肌sphygmomanometer n. 血压计, 血压测量计spine n. 脊柱spleen n. 脾splint n. 夹板sponge n. 海绵体(外科用的)棉球, 纱布sprain v. n. 扭伤sputum n. 唾液, 痰stenosis n. (器官)狭窄sterile adj. 消过毒的,无菌sterilization n. 杀菌; 绝育steroid n. 类固醇stethoscope n. 听诊器stimulant n. 兴奋剂stitch n. 缝stool n. 大便stroke n. 脑卒中subcutaneous adj. 皮下的suction n. 吸引superficial adj. 表浅的,表层的supine adj. 仰卧的supplement n. 补充;补充剂susceptibility n. 易感性,易受影响性swollen adj. 肿胀的sympathetic a.交感的symptom n. 症状, 征兆syncope n. 昏厥syndrome n. 综合症synthetic adj. 合成的syphilis n. 梅毒systolic pressure 收缩压tenderness n. 压痛tendon n. 腱tension n. 绷紧;张力;紧张,焦虑terminal adj. 晚期的testis n. 睾丸tetanus n. 破伤风therapeutic adj. 治疗的n. 治疗剂, 治疗学家therapy n. 治疗, 疗法thermometer n. 体温计thigh n. 大腿thoracic adj. 胸的thorax n. 胸, 胸腔thrombosis n. 血栓症tonsil n. 扁桃腺toxin n. 毒素tracheotomy n. 气管切开术tranquilizer n. 镇静剂transfusion n. 输血, 输液transplant v. 移植, 移种transplantation n. 移植transverse adj. 横向的trauma n. 外伤tuberculosis adj. 肺结核, 结核病tumor n. 肿块,肿瘤type-B ultrasonography B 超ulcer n. 溃疡ulceration n. 溃疡形成uremia n. 尿毒症ureter n. 输尿管urinary adj. 泌尿的urology n. 泌尿学uterus n. 子宫vaccine n. 疫苗vagina n. 阴道valve n.(心脏)瓣膜vasodilator n. 血管扩张剂vein n. 静脉venous adj. 静脉的ventilator n. 呼吸机ventricle n. 脑室, 心室vesicle n. 囊,泡;水疱vessel n. 脉管;导管visceral adj. 内脏的vomit v. & n. 呕吐wheeze vi. 喘息, 很困难地呼吸n. 喘息womb n. 子宫PartⅡ 中医英语词汇(约1330 条)阿是穴Ashi point嗳气belching 艾灸moxibustion艾条moxa stick安神tranquilizing mind安神定志tranquilizing and quieting mind安胎quieting fetus按摩massage按诊palpation八法eight methods八纲eight principles八纲辨证eight-principle pattern differentiation八会穴eight converging acupoints拔罐疗法cupping therapy拔针withdrawing needle白睛white of the eye白苔white coating百日咳whooping cough斑疹macula and eruption 瘢痕灸scarring moxibustion 半表半里half-exterior andhalf-interior半表半里证half-exterior half-interior pattern半身不遂hemiplegia膀胱bladder膀胱经bladder meridian 膀胱气化bladder Qi transformation膀胱湿热bladder dampness-heat膀胱虚寒bladder deficiency-coldness包煎wrap-decocting胞宫uterus胞睑eyelid胞络uterine collaterals悲sorrow悲则气消excessive sorrow leading to Qi consumption本root本草纲目Compendium of Materia Medica本虚标实deficient root and excessive branch崩漏metrorrhagia and metrostaxis鼻衄epistaxis鼻塞stuffy nose鼻翼煽动flaring nostrils鼻渊persistent turbid nasal discharge鼻准nasal apex闭经amenorrhea闭证block pattern痹证Bi syndrome砭石wedge stone便秘constipation便溏loose stool变证transmuted pattern辨病论治treatment based on disease differentiation辨证论治treatment based on patterndifferentiation标branch标本同治treating both the root and branch表寒exterior coldness表寒里热exterior coldness and interior heat表里exterior and interior表里俱实excess in both the exterior andinterior表里配穴exterior and interior acupoints combination表里双解dispelling both interior and exterior evils表里同病dual disease of exterior and interior表气不固unconsolidation of exterior Qi表实exterior excess表实里虚exterior excess and interior deficiency表邪exterior evil表邪入里exterior evil entering interior表虚exterior deficiency表证exterior pattern别络divergent collateral 禀赋不足insufficiency of natural endowment并病simutaneous diseases involving two meridians病变disease changes病机disease mechanism (pathogenesis)病脉abnormal pulse病色sick complexion病性disease nature病因cause of disease病因辨证disease cause differentiation病证disease pattern薄苔thin coating补1.补不足(广义) supplement; 2.(偏阳气) invigorate; 3. 滋养( 偏阴血) nourish; 4. 强壮strengthen; 5.壮阳tonify; 6. 针刺手法reinforce补法supplementation补火助阳tonifying fire to support Yang补脾益气supplementing spleen and benefitingQi补气invigorating Qi补气固表invigorating Qi to strengthenexterior补气摄血invigorating Qi to control blood补肾固精supplementing kidney to consolidate essence补肾纳气supplementing kidney to receive Qi补肾阳invigorating kidney Yang补肾滋阴supplementing kidney andnourishing Yin补泻reinforcng and reducing补血nourishing blood补血调经nourishing blood to regulatemenstruation补血药blood-nourishing drugs补阳invigorating Yang补益剂supplementing formula补益心脾supplementing heart and spleen补阴nourishing Yin补阴剂Yin-nourishing formula补中益气supplementing the middle to benefit Qi不得眠insomnia不寐sleeplessness不内外因non-interiornon-exterior causes不通则痛stagnation leading to pain不育male infertility不孕infertility仓廪之官organ of granary 藏1.同"脏" Zang; 2.脏器总称viscera; 3.store产科obstetrics产门delivery gate (vigina)长夏long summer肠鸣borborygmus肠澼dysentery肠痈intestinal abscess常脉normal pulse常色normal complexion朝食暮吐vomiting in the evening of foodeaten in the morning潮红flushing潮热tidal fever炒制stir-fry processing沉脉deep pulse乘over-restrain痴呆dementia迟脉slow pulse齿痕舌scalloped tongue冲剂soluble medicine冲脉Chong meridian冲任不调disharmony of Chong and Renmeridians冲任不固unconsolidation of Chong and Renmeridians冲任虚寒deficiency coldness of Chong andRen meridians抽搐convulsion抽筋cramp处方prescription传变transmission传导之官organ of transportation传经meridian transmission 喘鸣wheezing喘息panting疮疡sore春温spring-warm disease 纯阳之体pure Yang constitution刺络拔罐collateral-pricking and cupping刺手needling hand刺痛stabbing pain从治法contrary treatment 腠理interstices催乳promoting lactation寸口Cunkou搓针twisting needle大便不通constipation 大便失禁fecal incontinence 大肠寒结coldness accumulation of large intestine大肠津亏large intestine fluid deficiency大肠经large intestine meridian大肠湿热large intestine dampness-heat大汗profuse sweating大络large collateral带脉Dai meridian带下病women's diseases丹剂elixir丹田Dantian单方single-medicine formula单煎decocted alone单手进针法single-handed needle insertion胆经gallbladder meridian胆虚气怯gallbladder-Qi deficiency胆郁痰扰gallbladder-stagnation and phlegmdisturbance但寒不热chill without fever 但热不寒fever without chill 淡渗利湿eliminating dampness with bland drugs 导便laxation导引Daoyin盗汗night sweating得气obtaining Qi得神fullness of vitality地支earthly branch电针electroacupuncture电针麻醉electroacupuncture anesthesia调与肝脾harmonizing liver and spleen调与气血harmonizing Qi and blood调与营卫harmonizing Ying and Wei phases调经regulating menstruation调理冲任regulating Chong and Ren meridians跌打损伤traumatic injury 督脉Du meridian短气shortness of breath顿服taken at draught多汗profuse sweating (hyperhidrosis)多梦excessive dreaming多尿polyuria鹅口疮thrush呃逆hiccup恶风aversion to wind恶寒aversion to coldness 恶露lochia恶色malignant complexion 恶心nausea耳聋deafness耳轮helix耳鸣tinnitus耳穴ear acupoint耳针auricular needling发病onset of disease发汗解表inducing sweating to relieve exterior发散风寒药wind-coldness-dispersing drugs烦渴vexation and thirst烦闷vexation and oppression烦热fever with vexation烦躁易怒vexation and irritablility反胃regurgitation泛酸acid regurgitation方剂formula房室不节excessive sexual life 肥胖obesity肺朝百脉lung connecting all vessels肺合大肠lung being related to large intestine肺津不布lung-liquid failing to be distributed肺经lung meridian肺痨lung consumption肺脾两虚deficiency of both lung and spleen肺气不利dysfunction of lung Qi肺气不宣lung Qi failing to disperse肺气上逆lung Qi ascending reversely肺气虚lung Qi deficiency肺热炽盛lung heat exuberance肺肾阴虚Yin deficiency of lung and kidney肺司呼吸lung governing breath肺痿lung atrophy肺阴虚证lung Yin deficiency pattern肺主皮毛lung governing skin and hair肺主气lung governing Qi肺主治节lung governing management and regulation风关wind pass风寒表证wind coldness exterior pattern风寒感冒common coldness due towind-coldness风寒束表wind-coldness binding exterior风轮wind wheel风热证wind-heat pattern风湿相搏wind and dampness conflicting mutually风痰wind-phlegm风温wind-warm disease风疹rubella伏脉deep-hidden pulse伏痰latent phlegm伏邪latent evils伏饮latent fluid-retention 扶正固本supporting vital Qi to consolidate root扶正祛邪supporting vital Qi and expelling evils浮络superficial collaterals 浮脉floating pulse浮肿edema复方compound formula腹满abdominal fullness腹痛拒按unpalpable abdominal pain腹痛喜温abdominal pain with preference forwarmth腹泄diarrhea腹胀abdominal distention 干咳dry cough干咳无痰dry cough without sputum肝liver肝藏血liver storing blood肝胆火旺exuberant fire of liver andgallbladder肝胆气郁Qi depression of liver andgallbladder肝胆湿热dampness-heat in liver andgallbladder肝风内动liver wind stirring inside肝火犯肺liver fire invading lung肝火上炎liver fire flaming upward肝脾不调disharmony between liver and spleen肝脾两虚deficiency of both liver and spleen肝气不舒constrainedliver-Qi肝气犯胃liver Qi invading stomach肝气横逆transverse invading of liver Qi肝气郁结liver-Qi depression 肝肾不足insufficiency of liver and kidney肝肾同源liver and kidney sharing the same source肝肾阴虚Yin deficiency of liver and kidney肝胃不与disharmony between liver and stomach肝血亏虚deficiency of liver blood肝阳化风liver Yang transforming into wind肝阳上亢hyperactive liver Yang ascending肝郁气滞liver depression and Qi stagnation肝主筋liver governing sinews肝主疏泄liver governing soothing膏药plaster隔物灸indirect moxibustion 攻补兼施combination of supplement and elimination骨蒸潮热bone-steaming tidal fever固崩止带stopping metrorrhagia and leukorrhagia固表止汗consolidating exterior to stop sweating 固冲止带consolidating Chong meridian tostop leukorrhagia固经止血regulating menstruation andstopping bleeding固涩药astringing drugs固肾涩精consolidating kidney to astringe essence刮痧疗法Guasha therapy归经meridian entry鬼门sweat pore滚法rolling manipulation寒化coldness transformation寒积coldness accumulation 寒极生热extreme coldness transforming intoheat寒凝气滞Qi stagnation due to coldnesscoagulation寒热往来alternating chills and fever寒湿困脾coldness dampness encumbering spleen寒痰coldness phlegm寒邪coldness evil寒者热之treating coldness syndrome withhot-natured drugs毫针filiform needle与解表里harmonizing and relieving exteriorand interior与胃降逆harmonizing stomach to lowerQi-reversal黑睛black part of eye洪脉surging pulse后天之本root of acquired constitution后天之精postnatal essence 后下decocted late 滑脉slippery pulse滑苔slippery coating化湿药dampness-eliminating drugs 化痰开窍resolving phlegm to open orifices化痰止咳resolving phlegm to stop cough黄带yellow leukorrhagia黄疸jaundice黄帝内经Yellow Emperor’s Inner Classic黄苔yellow coating回阳救逆restoring Yang from collapse魂soul活血调经activating blood to regulatemenstruation活血化瘀activating blood to resolve stasis活血通络activating blood todredgecollaterals火克金fire restraining metal 火生土fire generating earth 霍乱cholera饥不欲食hunger without appetite急下存阴urgent purging to preserve Yin煎药法decocting method健脾strengthening spleen 健脾与胃strengthening spleen andharmonizing stomach健脾化湿strengthening spleen to eliminate dampness健忘amnesia交通心肾coordinating heart and kidney绞痛colic结胸chest bind 解表剂exterior-relieving formula金克木metal restraining wood金匮要略Synopsis of Golden Chamber金水相生metal generating water津liquid津血同源liquid and blood sharing the same source津液fluid筋sinew紧脉tense pulse近血proximal anal bleeding 进针needle insertion经别meridian branch经方classical formula经络meridians and collaterals经络辨证meridian differentiation经脉meridian; channel经外奇穴extraordinary acupoint经穴meridian acupoint惊风infantile convulsion惊悸frightened palpitation 精气essence Qi精神spirit精血essence and blood颈椎病cervical spondylosis 九针nine needles灸法moxibustion厥逆1. coldness limbs; 2. reverse flow厥阴Jueyin厥证syncope syndrome君臣佐使monarch, minister, assistant and guide君火monarch fire开窍剂orifice-opening formula开胃increasing appetite 咳嗽cough咳血hemoptysis克restrain客邪visiting evil恐fear芤脉hollow pulse口臭bad breath口疮oral sore口淡bland taste in mouth 口干dry mouth口渴thirst口苦bitter taste in mouth 口眼歪斜deviated eyes and mouth苦寒清气clearing heat in Qi phase withbitter-coldness drugs宽胸散结soothing chest and dissipating stagnation髋hip狂言ravings劳倦overstrain冷汗coldness sweat冷秘coldness constipation离经之血blood circulating out of vessels里寒internal coldness里寒证interior coldness pattern里急后重tenesmus里热internal heat里实internal excess里虚internal deficiency理法方药principles, methods, formulas, andmedicinals理气regulating Qi理气化痰regulating Qi to resolve phlegm理气健脾regulating Qi to strengthen spleen理气药Qi-regulating drugs理气止痛regulating Qi to relieve pain 理中regulating the middle 利水渗湿promoting urination to eliminate dampness利水消肿promoting urination to dissolve swelling利咽relieving sore throat 痢疾dysentery敛肺止咳astringing lung to stop cough凉肝熄风cooling liver to extinguish wind凉血止血cooling blood to stop bleeding淋证stranguria syndrome 另煎decocted separately留针needle retention六经辨证pattern differentiation of six meridians六经病six-meridian disease六气six Qi六淫six exogenous evils咯痰expectoration癃闭urinary retention络脉collateral络穴collateral acupoint落枕stiff neck麻疹measles脉1. pulse; 2. meridian; 3. vessel脉合四时pulse corresponding with four seasons脉静tranquil pulse脉象pulse manifestation脉诊pulse taking脉证合参comprehensive analysis of pulsecondition and syndromes梅花针plum-blossom needle 梦遗nocturnal emission泌别清浊separation of clear and turbid 秘方secret prescription面色complexion面色不华lusterless complexion面色苍白pale complexion面瘫facial paralysis命关life pass命门life gate摩法rubbing manipulation 母病及子mother-organ disease involvingchild-organ母气mother Qi木火刑金wood-fire impairing metal木克土wood restraining earth木生火wood generating fire 木郁化火wood depression transforming into fire目系ocular system目痒itchy eyes募穴Mu acupoint暮食朝吐morning vomiting of food eaten inthe previous evening内服oral administration内伤发热fever due to internal damage内因internal cause内眦inner canthus纳呆anorexia纳气Qi reception纳气平喘receiving Qi to relieve panting脑brain脑髓brain marrow逆传reverse transmission 逆传心包resverse transmission into pericardium逆证unfavorable pattern 腻苔greasy tongue coating 尿闭urinary blockage 尿黄yellow urine尿急urgent urination尿频frequent urination尿少scanty urine尿痛painful urination尿血hematuria尿浊turbid urine捏法pinching manipulation 扭伤sprain浓缩丸concentrated pill脓pus弄舌wagging tongue怒anger怒伤肝rage impairing liver 怒则气上rage leading to Qi ascending女子胞uterus呕逆vomiting with Qi reversal呕吐vomiting呕血hematemesis排便defecation排脓expelling pus排石removing stones胖大舌enlarged tongue炮制processing of medicinals培土生金supplementing earth(spleen) togenerate metal (lung)培土抑木supplementing earth(spleen) toinhibit wood (liver)配伍combination配伍禁忌incompatibility of drug combination配穴acupoint combination 皮肤针skin needle皮毛skin and hair疲乏fatigue脾不统血spleen failing to control blood脾合胃spleen being related to stomach 脾经spleen meridian脾气spleen Qi脾气不升spleen Qi failing to ascend脾气不舒constrained spleen Qi脾气亏虚证spleen Qi insufficiency pattern脾气下陷spleen Qi sinking 脾气郁结depression of spleen Qi脾肾阳虚Yang deficiency of spleen and kidney脾失健运spleen failing to transport脾统血spleen controlling blood脾胃不与spleen-stomach disharmony脾胃湿热dampness-heat of spleen and stomach脾胃虚寒deficiency coldnessof spleen andstomach脾虚spleen deficiency脾虚湿困spleen deficiency with dampness encumbrance脾虚水泛证pattern of spleen deficiency withwater flooding脾阳不振devitalized spleen Yang脾主升清spleen governing clear-ascending脾主运化spleen governing transportation and transformation痞满distention and fullness 偏瘫hemiplegia平补平泻neutral reinforcing and reducing平刺horizontal needling平旦服taking drugs at dawn 平肝潜阳soothing liver to subdue Yang平肝息风soothing liver to extinguish wind平脉normal pulse破血breaking blood七怪脉seven strange pulses 七窍seven orifices七情seven emotions七情内伤internal impairments due to seven emotions奇方odd-ingredient formula 奇恒之腑extraordinaryFu-organ奇经extraordinary meridians奇经八脉eight extraordinary meridians脐navel起针withdrawing needle气Qi气闭Qi blockage气不摄血Qi failing to control blood气分Qi phase气分证Qi-phase pattern气功Qigong气化Qi transformation气化不利dysfunction of Qi transformation气机Qi movement气机不畅Qi failing to move smoothly气机失调disorder of Qi movement气轮Qi wheel气门Qi gate气逆Qi reversal气随血脱Qi collapse following bleeding气脱Qi collapse气陷Qi sinking气虚Qi deficiency 气虚血瘀Qi deficiency and blood stasis气虚证Qi deficiency pattern 气血Qi and blood气血辨证pattern differentiation of Qi and blood气血不足insufficiency of Qi and blood气血两燔blazing of both Qi and blood phases气血两虚deficiency of both Qi and blood气血失调disharmony between Qi and blood气血双补supplementing both Qi and blood气阴两伤impairment of both Qi and Yin气阴两虚deficiency of both Qi and Yin气营两燔blazing of both Qiand Ying phases气郁Qi depression气郁化火Qi depression transforming into fire气滞Qi stagnation气滞血瘀blood stasis due to Qi stagnation切脉taking pulse轻剂light formula轻证mild pattern清法clearing method清肺clearing lung清气泄热clearing Qi and purging heat清热化痰clearing heat and resolving phlegm清热剂heat-clearing formula 清热解毒clearing heat and removing toxin清热利湿clearing heat and eliminating dampness清热凉血clearing heat and cooling blood清热药heat-clearing drugs 清热燥湿clearing heat and drying dampness清暑益气clearingsummer-heat and benefiting Qi清胃降逆clearing stomach and lowering Qireversal清泻肝胆clearing and draining liver and gallbladder清心clearing heart清心泻火clearing heart and purging fire清虚热clearingdeficiency-heat清阳不升clear-Yang failing to ascend清营凉血clearing Ying and cooling blood清营泄热clearing Ying and purging heat情志内伤internal impairment by emotional changes情志郁结emotional depression驱虫药worm-eliminating drugs祛风dispelling wind祛风剂wind-dispelling formula祛风通络dispelling wind and dredging collaterals祛痰剂phlegm-eliminating formula祛邪扶正dispelling evil and supporting vital Qi雀啄灸bird-pecking moxibustion热1. 抽象义heat; 2. 外感病症状fever 热闭heat blockage热毒内陷inward invading of heat toxin热伏冲任heat lodging in Chong and Ren meridians热化heat transformation热极生寒extreme heat transforming intocoldness热结阳明heat accumulation in Yangming热秘heat constipation热迫大肠heat invading large intestine热扰心神证pattern of heat disturbing heart spirit热入心包heat invading pericardium热入血分heat invading blood phase热邪heat evil热因热用treating false-heatsyndrome withhot-natured drugs热者寒之treating heat syndrome withcoldness-natured drugs热证heat syndrome任脉Ren (Conception) meridian妊娠腹痛abdominal pain during pregnancy妊娠呕吐pregnant vomiting 日晡潮热tidal fever during 3-5 p.m.柔肝soothing liver揉法kneading manipulation 濡脉soft pulse乳痈mammary abscess褥疮bedsore软膏ointment软坚散结softening hardness and dissipating mass锐眦outer canthus 润肠通便moistening intestines to free stool润肺moistening lung润肺化痰moistening lung to resolve phlegm润肺止咳moistening lung to stop coughing润下lubricant purgation弱脉weak pulse三部九候three body parts and ninepulse-taking sites三关three passes三焦triple-Jiao三焦辨证triple-Jiao pattern differentiation三焦经triple-Jiao meridian 三焦虚寒deficiency coldness in triple-Jiao三因three categories of disease cause散寒解表dispelling coldnessto relieve exterior散寒祛湿dispelling coldness to eliminatedampness散寒止痛dispelling coldness to relieve pain散剂powder散瘀dissipating stasis散瘀消肿dissipating stasis and dissolving swelling色脉合参comprehensive analysis of both complexion and pulse涩肠止泻astringing intestines to stop diarrhea 涩剂astringent formula涩脉unsmooth pulse痧证Sha syndrome闪罐quick cupping疝hernia善色benign complexion伤风wind attacking 伤寒coldness damage伤津consuming fluid伤食dyspepsia伤暑sunstroke上寒下热upper coldness and lower heat上焦upper-Jiao上热下寒upper heat and lower coldness上实下虚upper excess and lower deficiency上脘upper gastric part上虚下实upper deficiency and lower excess少腹硬满hardness and fullness of lower abdomen少火normal fire少气shortage of Qi少神lack of vitality少阳Shaoyang少阴Shaoyin少阴寒化coldnesstransformation of Shaoyin 舌红少津red tongue with scant liquid舌尖红red-tipped tongue舌强stiff tongue舌苔tongue coating舌苔白腻white greasy tongue coating舌态tongue movement舌下络脉sublingual collaterals舌象tongue manifestation 舌诊tongue inspection舌质tongue proper摄生health cultivation身热generalized heat身痛generalized pain身痒itching body身重heavy sensation of body 神spirit神昏unconsciousness神倦lassitude of the spirit 神明mind神疲乏力lassitude神气spirit Qi神志consciousness神志不清unclear consiousness审证求因differentiating syndrome to identifycause肾不纳气kidney failing to receive Qi肾藏精kidney storing essence肾经kidney meridian肾精kidney essence肾精不足insufficiency of kidney essence肾气kidney Qi肾气不固kidney Qi failing to control肾气不足insufficiency of kidney Qi。
中医英语常用词汇英文翻译02气化不利dysfunction of qi in transformation畏寒喜热aversion to cold and preference for heat 气分热盛excessive heat at qi phase气郁化热stagnation of qi transforming into heat温养脏腑warming and nourishing the viscera瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals清肺润燥clearing the lung and moistening dryness破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation内伤头疼headache due to internal injury祛瘀eliminating stasis, expelling stasis逆传心包reverse transmission into the pericardium气不摄血failure of qi to check the blood宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind血液循行circulation of the blood惊悸不安palpitation due to fright气的运动形式the moving styles of qi血液生成不足insufficient production of the blood平肝止血soothing the liver to stop bleeding血液亏虚deficiency of the blood离经之血abnormal flow of the blood津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid 气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood 脉细无力thin and weak pulse肌肤干燥dry skin肌肤甲错squamous and dry skin血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood脏腑火热炽盛exuberant fire and heat in the viscera机体正常水液normal fluid inside the body热迫血分heat invading the blood phase气滞津停retention of fluid due to stagnation of qi寒凝气滞stagnation of cold and qi身倦乏力lassitude气滞血瘀qi stagnation and blood stasis伤津脱液consumption and loss of the body fluid津液的营养和滋润作用the nourishing and moistening functions of the body fluid 津液的生成、输布和排泄production, distribution, and excretion of the body fluid 腹痛拒按unpalpable abdominal pain脾的“散精”功能the function of the spleen to “dissipate essence”津液不足insufficiency of the body fluid水液停聚retention of water奇经八脉eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians胃的“游溢精气”the function of the stomach to “distribute essence”津液生化匮乏scanty production of the body fluid津液的代谢平衡the metabolic balance of the body fluid热盛耗伤津液consumption of the body fluid due to excessive heat风为百病之长wind is the leading factor in causing various diseases水液代谢障碍disturbance of water metabolism气随津脱exhaustion of qi due to loss of body fluid水湿困脾dampness encumbering the spleen濡养肌肤moistening and nourishing the skin湿邪内盛exuberance of interior dampness经脉之海sea of meridians脾虚水肿edema due to spleen deficiency滋养脏腑moistening and nourishing the viscera运行全身气血transporting qi and blood in the whole body 十二经别twelve branches of meridians联络脏腑肢节connecting with viscera, limbs and joints 经别divergent meridians 循行路线running route经气meridian qi十二正经twelve regular meridians十二皮部twelve skin areas, twelve skin regions/divisions 经隧阻滞blockage of meridians十二经筋twelve meridian tendons经穴meridian acupoints, Jing-River acupoint饮食劳倦improper diet and overstrain经络辨证syndrome differentiation according to meridians 风寒感冒common cold due to wind-cold经络感传meridian conduction, channel transmission湿热泄泻diarrhea due to damp-heat经络现象meridian phenomena内生五邪five endogenous pathogenic factors经络阻滞blockage of meridians风邪外袭pathogenic wind attacking the superficies舒筋活络relaxing tendons and activating collaterals游走性关节疼痛migratory arthralgias刺血疗法blood-pricking therapy阳气衰退decline of yang-qi外感六淫attacked by six climate pathogenic factors六淫six climatic evils感受寒邪attacked by pathogenic cold经闭发肿amenorrhea with edema虚实夹杂deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia 邪正盛衰predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi寒性凝滞cold tending to stagnate by nature病症的虚实变化asthenia and sthenia changes of disease腠理闭塞blockage of muscular interstices机体的抗病能力body resistance经脉拘急收引contraction of tendons五心烦热feverish sensation over the five centers湿邪困脾pathogenic dampness encumbering the spleen五心five centers (palms, soles and chest疾病的发生、发展与变化occurrence, development and changes of disease 生津安神promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind 体质强弱conditions of constitution蓄血发黄jaundice due to blood accumulation气血功能紊乱dysfunction of qi and blood脾阳不振inactivation of spleen yang阴阳偏盛大relative predominance of yin and yang阴虚生内热yin deficiency generating interior heat五志过极extreme changes of emotions热极生风extreme heat producing wind精气夺则虚depletion of essence causing deficiency七情内伤internal injury due to emotional disorder阴阳互损mutual consumption of yin and yang饮食不节improper diet真热假寒true heat and false cold暴饮暴食craputence气机郁滞不畅stagnation of qi activity神昏谵语coma and delirium津液代谢失常disorder of fluid metabolism四诊合参combined use of the four diagnostic methods寒热往来alternate attacks of chill and fever精神活动mental activities津伤化燥consumption of fluid transforming into dryness 面部表情facial expressions风火胁痛hypochondriac pain due to wind-fire精充气足sufficient essence and abundant qi口眼歪斜wry mouth with distorted eyes, facial distortion 预后良好favorable prognosis湿浊内生endogenous turbid dampness表情淡漠apathetic facial expressions虚火上炎flaming of asthenia-fire精神不振dispiritedness邪气内陷internal invasion of pathogenic factors神志不清unconsciousness大肠热结retention of heat in the large intestine轻宣润燥dispersing lung qi and moistening dryness心脉瘀阻blood stasis in the heart vessels四肢抽搐convulsion of the limbs镜面舌mirror-like tongue脏腑辨证syndrome differentiation of viscera饥不欲食hunger without desire for food病位与病性location and nature of disease脉有胃气pulse with stomach qi表里同病disease involving both the exterior and interior清里泄热clearing away heat in the interior风热眩晕vertigo due to wind-heat寒证化热cold syndrome transforming into heat syndrome寒热错杂simultaneous occurrence of cold and heat舌淡苔白而润滑light-colored tongue with white and slippery coating 表邪入里invasion of the exterior pathogenic factors into the interior 祛风解痉expelling wind to relieve convulsion外感胃脘痛stomachache due to exogenous pathogenic factors医.学全.在.线网站恶寒与恶热aversion to cold and aversion to heat潮热盗汗tidal fever and night sweating口干唇裂dry mouth with cracked lips高热谵妄high fever with delirium脉数无力rapid and weak pulse和血止痛regulating blood to alleviate pain寒邪郁而化热stagnation of pathogenic cold changing into heat寒因寒用treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature未病先防preventing measures taken before the occurrence of disease热因热用treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature补气健脾invigorating qi and strengthening the spleen塞因塞用treating obstructive syndrome with tonifying therapy补血养心enriching blood to nourish the heart发汗解表relieving exterior syndrome by diaphoresis水气凌心water attacking the heart风热乳蛾tonsillitis due to wind-heat心悸多梦palpitation and dreaminess痰饮咳嗽cough due to fluid retention血为气母the blood serving as the mother of qi实热蕴结accumulation of sthenia-heat调摄精神regulating mental states舒肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach血脉流畅smooth circulation of blood清热泻火clearing away heat and reducing fire关节通利smooth movement of joints疏风泄热dispelling wind and reducing heat气机调畅free activity of qi行气消瘀activating qi to resolve stagnation益寿延年promoting longevity养血润肠nourishing the blood and moistening the intestine治病求本treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease 因时、因地、因人制宜applying proper therapeutic measure in line with season, local conditions and individuality急则治其标relieving the secondary symptoms first in treating acute disease缓则治其本relieving the primary symptoms in treating chronic disease通腑泄热purging fu-organs to eliminate heat燥湿化痰drying dampness and resolving phlegm标本兼治treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 正虚邪实asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors痰湿壅肺accumulation of phlegm-dampness in the lung血枯经闭amenorrhea due to blood exhaustion祛虫消积removing parasites to eliminate accumulation中医英语翻译常用词汇英汉对照03中草药Chinese medicinal herbs炮制processing四气五味four properties and five tastes清除杂质eliminating impurity入药部分the part used for medical purpose作用和缓mild effect药物采集collection of herbs发散解表relieving exterior syndrome by dispersion收敛astringency方剂学science of prescriptions软坚散结softening hardness to dissipate stagnation配伍关系compatibility燥湿健脾drying dampness and strengthening the spleen组成规律prescription-formulating principle升降沉浮ascending, descending, sinking and floating方剂的加减modification of prescriptions归经meridian tropism剂型和剂量drug form and dosage用药禁忌contraindication in using herbs君臣佐使monarch, minister, assistant and guide药物用量dosage药物毒性toxicity of medicinal herbs辛温解表药relieving exterior syndrome with herbs pungent in taste and warm in nature 十八反与十九畏eighteen incompatible herbs and nineteen herbs of mutual antagonism 袪风湿药herbs for expelling wind and dampness调和诸药moderating the property of herbs胸痛彻背thoracic pain involving the back温经散寒warming meridians to dissipate cold清热凉血药herbs for clearing away heat and cooling blood宣肺平喘disperse lung qi to stop asthma引经报使guiding action灵活化裁flexible modification针灸疗法acupuncture and moxibustion therapy, acumox 清散郁热clearing away and dispersing stagnant heat针刺补泻reinforcing and reducing techniques for needling 随症加减modification according to symptoms针刺手法needling techniques, manipulation药物饮片processed herbs进针手法methods for inserting the needle内服散剂powder for oral taking针刺止痛alleviating pain with acupuncture外用膏剂medicinal extract for exterior application针刺麻醉acupuncture anesthesia, acu-anesthesia开水冲服mixing in boiled water for oral taking针感needling sensation浓缩浸膏condensed extract皮内针intradermal needle耳针疗法ear acupuncture treatment针刺的角度与深度angle and depth of needling提插捻转lifting, thrusting, swirling and rotating双手进针法insertion of needle with double hands水针疗法hydro-acupuncture therapy行针manipulating the needle头针疗法scalp-acupuncture therapy化脓灸blistering moxibustion推拿手法manipulations for tuina, manipulating techniques 瘢痕灸scarring moxibustion减轻疼痛alleviating pain艾炷灸moxibustion with moxa cone功法训练 exercise for practicing tuina 灯火灸 lamp moxibustion 放松肌肉 relaxing muscles 温针灸 warm needling method 解除肌肉紧张 relieving muscular tension 一指禅推法 pushing manipulation with one finger 活动受限 confined activity 点按法 point-pressing manipulation 关节脱位 dislocation of joint 大鱼际揉法 kneading manipulation with the large thenar 腰椎间盘突出 protrusion of lumbar vertebral disc 交替搓揉alternative rubbing and kneading 旋转复位 rotating reduction 腰肌劳损 injury of lumbar muscles 软组织损伤 injury of soft tissues 解除痉挛 relieving spasm 关节粘连僵硬adhesion and stiffness of joint 外感发热 exogenous fever 滑利关节 lubricating joint 脉象浮紧 floating and tense pulse 手法补泻 reinforcing and reducing manipulations 寒邪束表 pathogenic cold hampering the exterior拇指平推法 horizontal pushing with the thumb 邪热入里 interior invasion of pathogenic heat 午后潮热 afternoon tidal fever 四肢厥冷 cold limbs 热扰神明 heat disturbing mind 阳气不振 inactivation of yang-qi 形体消瘦 emaciation 少气懒言 lack of qi and no desire to speak 祛痰止咳药 herbs for eliminating phlegm and stopping cough。
气化不利dysfunction of qi in transformation畏寒喜热aversion to cold and preference for heat气分热盛excessive heat at qi phase气郁化热stagnation of qi transforming into heat温养脏腑warming and nourishing the viscera瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals清肺润燥clearing the lung and moistening dryness破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation内伤头疼headache due to internal injury祛瘀eliminating stasis, expelling stasis逆传心包reverse transmission into the pericardium气不摄血failure of qi to check the blood宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind血液循行circulation of the blood惊悸不安palpitation due to fright气的运动形式the moving styles of qi血液生成不足insufficient production of the blood平肝止血soothing the liver to stop bleeding血液亏虚deficiency of the blood离经之血abnormal flow of the blood津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid 气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood脉细无力thin and weak pulse肌肤干燥dry skin肌肤甲错squamous and dry skin血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood脏腑火热炽盛exuberant fire and heat in the viscera机体正常水液normal fluid inside the body热迫血分heat invading the blood phase气滞津停retention of fluid due to stagnation of qi寒凝气滞stagnation of cold and qi身倦乏力lassitude气滞血瘀qi stagnation and blood stasis伤津脱液consumption and loss of the body fluid津液的营养和滋润作用the nourishing and moistening functions of the body fluid 津液的生成、输布和排泄production, distribution, and excretion of the body fluid 腹痛拒按unpalpable abdominal pain脾的“散精”功能the function of the spleen to “dissipate essence”津液不足insufficiency of the body fluid水液停聚retention of water奇经八脉eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians胃的“游溢精气”the function of the stomach to “distribute essence”津液生化匮乏scanty production of the body fluid津液的代谢平衡the metabolic balance of the body fluid热盛耗伤津液consumption of the body fluid due to excessive heat 风为百病之长wind is the leading factor in causing various diseases 水液代谢障碍disturbance of water metabolism气随津脱exhaustion of qi due to loss of body fluid水湿困脾dampness encumbering the spleen濡养肌肤moistening and nourishing the skin湿邪内盛exuberance of interior dampness经脉之海sea of meridians脾虚水肿edema due to spleen deficiency滋养脏腑moistening and nourishing the viscera运行全身气血transporting qi and blood in the whole body十二经别twelve branches of meridians联络脏腑肢节connecting with viscera, limbs and joints经别divergent meridians循行路线running route经气meridian qi十二正经twelve regular meridians十二皮部twelve skin areas, twelve skin regions/divisions经隧阻滞blockage of meridians十二经筋twelve meridian tendons经穴meridian acupoints, Jing-River acupoint饮食劳倦improper diet and overstrain经络辨证syndrome differentiation according to meridians风寒感冒common cold due to wind-cold经络感传meridian conduction, channel transmission湿热泄泻diarrhea due to damp-heat经络现象meridian phenomena内生五邪five endogenous pathogenic factors经络阻滞blockage of meridians风邪外袭pathogenic wind attacking the superficies舒筋活络relaxing tendons and activating collaterals游走性关节疼痛migratory arthralgias刺血疗法blood-pricking therapy阳气衰退decline of yang-qi外感六淫attacked by six climate pathogenic factors六淫six climatic evils感受寒邪attacked by pathogenic cold经闭发肿amenorrhea with edema虚实夹杂deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia 邪正盛衰predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi寒性凝滞cold tending to stagnate by nature病症的虚实变化asthenia and sthenia changes of disease腠理闭塞blockage of muscular interstices机体的抗病能力body resistance经脉拘急收引contraction of tendons五心烦热feverish sensation over the five centers湿邪困脾pathogenic dampness encumbering the spleen五心five centers (palms, soles and chest)疾病的发生、发展与变化occurrence, development and changes of disease 生津安神promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind 体质强弱conditions of constitution蓄血发黄jaundice due to blood accumulation气血功能紊乱dysfunction of qi and blood脾阳不振inactivation of spleen yang阴阳偏盛大relative predominance of yin and yang阴虚生内热yin deficiency generating interior heat五志过极extreme changes of emotions热极生风extreme heat producing wind精气夺则虚depletion of essence causing deficiency七情内伤internal injury due to emotional disorder阴阳互损mutual consumption of yin and yang饮食不节improper diet真热假寒true heat and false cold暴饮暴食craputence气机郁滞不畅stagnation of qi activity神昏谵语coma and delirium津液代谢失常disorder of fluid metabolism四诊合参combined use of the four diagnostic methods 寒热往来alternate attacks of chill and fever精神活动mental activities津伤化燥consumption of fluid transforming into dryness 面部表情facial expressions风火胁痛hypochondriac pain due to wind-fire精充气足sufficient essence and abundant qi口眼歪斜wry mouth with distorted eyes, facial distortion 预后良好favorable prognosis湿浊内生endogenous turbid dampness表情淡漠apathetic facial expressions虚火上炎flaming of asthenia-fire精神不振dispiritedness邪气内陷internal invasion of pathogenic factors神志不清unconsciousness大肠热结retention of heat in the large intestine轻宣润燥dispersing lung qi and moistening dryness心脉瘀阻blood stasis in the heart vessels四肢抽搐convulsion of the limbs镜面舌mirror-like tongue脏腑辨证syndrome differentiation of viscera饥不欲食hunger without desire for food病位与病性location and nature of disease脉有胃气pulse with stomach qi表里同病disease involving both the exterior and interior清里泄热clearing away heat in the interior风热眩晕vertigo due to wind-heat寒证化热cold syndrome transforming into heat syndrome寒热错杂simultaneous occurrence of cold and heat舌淡苔白而润滑light-colored tongue with white and slippery coating表邪入里invasion of the exterior pathogenic factors into the interior祛风解痉expelling wind to relieve convulsion外感胃脘痛stomachache due to exogenous pathogenic factors医.学全.在.线网站恶寒与恶热aversion to cold and aversion to heat潮热盗汗tidal fever and night sweating口干唇裂dry mouth with cracked lips高热谵妄high fever with delirium脉数无力rapid and weak pulse和血止痛regulating blood to alleviate pain寒邪郁而化热stagnation of pathogenic cold changing into heat寒因寒用treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature未病先防preventing measures taken before the occurrence of disease热因热用treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature补气健脾invigorating qi and strengthening the spleen塞因塞用treating obstructive syndrome with tonifying therapy补血养心enriching blood to nourish the heart发汗解表relieving exterior syndrome by diaphoresis水气凌心water attacking the heart风热乳蛾tonsillitis due to wind-heat心悸多梦palpitation and dreaminess痰饮咳嗽cough due to fluid retention血为气母the blood serving as the mother of qi实热蕴结accumulation of sthenia-heat调摄精神regulating mental states舒肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach血脉流畅smooth circulation of blood清热泻火clearing away heat and reducing fire关节通利smooth movement of joints疏风泄热dispelling wind and reducing heat气机调畅free activity of qi行气消瘀activating qi to resolve stagnation益寿延年promoting longevity养血润肠nourishing the blood and moistening the intestine治病求本treatment of disease must concentrate on the principle cause of disease因时、因地、因人制宜applying proper therapeutic measure in line with season, localconditions and individuality急则治其标relieving the secondary symptoms first in treating acute disease缓则治其本relieving the primary symptoms in treating chronic disease通腑泄热purging fu-organs to eliminate heat燥湿化痰drying dampness and resolving phlegm标本兼治treatment focusing on relieving both the secondary and primary symptoms 正虚邪实asthenia of healthy qi and sthenia of pathogenic factors痰湿壅肺accumulation of phlegm-dampness in the lung血枯经闭amenorrhea due to blood exhaustion祛虫消积removing parasites to eliminate accumulation该文章转载自医学全在线:/yingyu/2008/23229.shtml。
中医英语听说教程1 Unit7一、课程简介本单元主要讲述了中医领域中的常用词汇,以及如何进行简单的对话和表达。
通过学习本单元,你将能够更好地理解和应用中医英语。
二、词汇学习在中医领域中,有许多常用的词汇。
以下是一些常见的中医词汇:1.按摩(ànmó)- massage2.针灸(zhēnjiǔ)- acupuncture3.草药(cǎoyào)- herbal medicine4.推拿(tuīná)- manipulative therapy5.中药(zhōngyào)- traditional Chinese medicine6.脉搏(màibó)- pulse7.骨折(gǔzhé)- fracture8.华佗(huátuó)- Hua Tuo (a famous physician inancient China)三、对话练习在中医场景中,进行对话和表达是非常重要的。
以下是一段简单的对话:A: 你好!我有些脸部疼痛,你能帮我吗?B: 当然!您可以尝试一下按摩,对缓解脸部疼痛有很好的效果。
A: 按摩需要多长时间?B: 一般来说,每次按摩需要大约15-20分钟。
A: 这样听起来不错。
我应该如何开始?B: 您可以先洗手,然后用手指在脸部轻轻按摩。
记得用适当的力度和频率。
A: 谢谢!我会试试看的。
在这段对话中,我们学习到了一些常见的中医表达方式。
对话也给出了一些对治疗的建议。
四、语法重点在中医英语中,一些重要的语法结构也值得学习。
以下是一些常见的语法重点:1.问句:用疑问词开头,如:What, How等。
2.祈使句:直接表达命令、请求和建议,如:Try,Wash等。
3.动词的时态变化:根据具体情况,动词的时态会发生变化,如:进行时、一般过去时等。
五、练习题目1.用英语表达以下短语:–推拿–针灸–按摩–草药2.将以下句子改为祈使句:–你可以试试按摩。
内科internal medicine外科surgery骨科orthopedics妇产科obstetrics and gynecology中医科chinese traditional medicine 麻醉科anesthesiology眼科ophthalmology耳鼻喉科 E.N.T针灸理疗科acupuncture and physical therapy 急诊科emergency room重症监护中心ICU皮肤性病科dermatology and venereology 呼吸respiration神经neurology血液肿瘤hematology and oncology肾病nephrology心血管cardiovascular disease消化digestion新生儿科newborns感染科infectious疼痛门诊pain clinic妇科gynecology产科obstetrics生殖医学中心assistant reproduction center 泌尿genito-urinary心胸cardiac and thoracic普外general surgery病理科pathology影像科radiology超声科ultrasonograpthy division 检验科laboratory division输血科blood transfusion unit手术室operation room药剂科pharmacy division营养科nutrition division供应科supply room血透室hemodialysis division内镜中心endoscopy center特检科special examination division 实习生intern院办president’s office医务科medical affairs division感染管理科infectious management division 护理部nursing division门诊部out-patient division科教部scientific research division组织人事科personnel division保卫科security division财务科finance division临床工程科facilities division计算机中心computer center总务科general affairs division基建科construction division膳食科food division综合采购部purchasing division社区医疗服务部community medical service division 预防保健科staff health office门诊out-patient急诊emergency住院手术in-patient operation门诊手术out-patient operation病床周转次数bed turnover rate床位利用率bed utilization rate医疗诊疗数medical records助理医师physician assistant主治医师attending physician主任医师chief physician急诊医师emergency physician家庭医师family physician住院医师house/resident physiciansurgery : The medical department responsible for performing operations on patients. During an operation ,a me-dical problem is corrected with the use of surgicaltools. Two common tools include the scalpel, is asmall knife ,and the forceps, which is a set of tongs .A physician qualified to perform operations is knowas a surgeon.Physician : Another name for a doctor of medicine.A physician Is trained in the pratice of medicine ,the “healingArt.”Medical Department: A division of medical services inthe hospital that offers diagnosisand treatment in one area.Examples of medical departmentsinclude surgery, neurology,andpediatrics. These division mayalso be referred to as clinicaldepartments. Each department isrun by a senior physician knownas the head of the department. Surgery: The medical department responsible for performing operations on patients. During anoperation, a medical problem is corrected withthe use of surgical tools. Two common toolsinclude the scalpel, is a small knife, and theforceps, which is a set of tongs. A physicianqualified to perform operations is known as asurgeon.Exploratory Surgery: Surgery that is performed to helpconfirm a diagnosis. It usually isnot intended to cure the patient. Anesthesia: General or local insensibility to pain induced by certain drugs or gases calledanesthetics. They are usually administeredby a trained anesthesionlogist, who is adoctor, or an anesthetist, who usually is not. Patient Monitoring: The use of electronic devices tokeep constant watch over apatient’s vital signs.Cesarean Section: A method of delivering a child thatinvolves cutting into the uterus. Thename comes from the supposed factthat Julius Caesar was delivered thisway.Rooming-in: A new practice that allows newborn infantsto spend much of their time in theirmothers’ rooms.Pediatrician: A doctor who specializes in the care of children from the time they are born untilthey are teenagers. Most general hospitalhave a separate pediatrics department. General Medicine: A term covering a broad range ofmedical services offered by ahospital. Patients in this departmentare cured by medicine or anotherform of therapy.Internist: A doctor who specializes in general, internalproblems that can be cured by medication. Dermatologist: A specialist in skin problems.Dermatlolgy is the study and treatment ofskin problems.Communicable diseases: Diseases that are infectious orcan spread from one patient toanother. Included in thiscategory are measles, smallpox,poliomyelitis, meningitis,and soon.Paramedical: Related to the medical profession in asupporting or supplementary manner. Aparamedical technician has some trainingin his specialty, but not as much as adoctor. This kind of technician is oftennow called allied health professional. Anesthesiologist: Doctor trained in the administration ofanesthetics, drugs or gases-such asether that produce anesthesia orinsensitivity to pain.Radiologist: Specialist in the use of x rays. These rays are given off by various radioactivesubstances. They are used to photographbones and inner organs. All radiologists arephysicians.Nuclear Medicine: New medical specialty featuring theuse of radioactive isotopes fordiagnostic purposes. The isotope isinjected into skin tissue,thebloodstream, or an organ. Itsmovement is followed by a deviceknown as a scanner.Laboratory: Area in the hospital responsible for analyzing samples of blood, urine, tissue,and so on. These samples are calledspecimens. The lab is run by a pathologist, adoctor who interprets and diagnosesdiseases by examining samples oftissue,blood,and so on.Thelab is staffed bylaboratory technicians.Urinalysis: Laboratory analysis of a urine specimen. Microscope: A device used in laboratory analyses that magnified what is too small for the eye tosee.Centrifuge: Anapparatus that separates substances of different densities by rotating at highspeeds.It is used in a hospital laboratory. Autopsy: examination of a body after death todetermine the cause of death.Thebody is kept in thehospital morgue during the autopsy and until itis removed for burial.Medical Audit: Professional evaluation of the quality ofmedical care offered to patients. Basal Metabolism Rate: The speed is at which a body atrest uses oxygen to consumethe calories in food.Blood Bank: Storage place for bottled human blood to beused in transfusions. The laboratory in ahospital is responsible for this blood. Pharmacy: Area in a hospital where medication is prepared and dispensed by a trainedpharmacist.Prescription: A written order for medication. A physicianwrites the prescription and a pharmacistfills it.Oxygen Therapy: Administration of oxygen-to patientswho are having troubleblethingthrough the use of anoxygen tent or mask.Renal Dialysis: Procedure used by patients who havelost the use of their kidneys. Theirkidney function must be replaced twoor three times a week by a renaldialysis machine.Sterilization: The process of destroying disease-producing organisms, usuallythrough the use of heat. Items that havebeen sterilized are said to by sterile. Obstetrics: A medical term relating to the delivery of babies.aphysicia specializing in this atea ofmedicine is an obitetrician.Operating Room:A special room in a hospital equipped for operations.Gynecology:the science of the female reproductivesystem, A gynecologist cam usuallydeliver babies, as well as theobstetrician.Labor: The series of contractions of the uterus prior tothe birth of an infant.Recovery Room: The room in which a patient recoversfrom an operation of recovers from thedelivery of an infant.Nursery: The place in which newborn babies are cared for after their delivery. Most hospitals haveregular nurseries and premature nurseries forbabies who are born before the end of thenormal nine-month gestation period. Maternity Floor: The part of the hospital where mothersgive birth to babies and are cared foraftefrward. Most women spend from afew days to a week here. This area mayalso be referred to as a ward or a wing.。
医学专业必备英语词汇现今医学分为传统医学、基于“生物-医学模式”近代发展起来的西医,20世纪西医又发展到“社会-心理-生物医学”或综合医学模式,后基因组时代系统生物学的兴起,形成了系统医学在全球的迅速发展,成为继传统医学、西医学之后中、西医学汇通的未来医学。
接下来为大家整理了医学专业必备英语词汇,希望对你有帮助哦!医学专业必备英语词汇一:医学生物学Medical Biology医学遗传学Medical Genetics系统解剖学Systematic Anatomy组织学与胚胎学Histology and Embryology人体生理学Human Physiology生物化学Biochemistry药理学Pharmacology病理生理学Pathophysiology病理学Pathology医学免疫学Medical Immunology医学微生物学Microbiology人体寄生虫学Human Parasitology流行病学Epidemiology卫生学Hygiene局部解剖学Regional Anatomy法医学Forensic Medicine实验诊断学Laboratory Diagnosis诊断学Diagnostics内科学Internal Medicine外科学Surgery妇产科学Obstetrics and Gynecology儿科学Pediatrics神经病学Neurology精神病学Psychiatry康复医学Rehabilitation Medicine中医学Chinese Traditional Medicine皮肤与性病学Dermatology and Venerology 传染病学Infectious Diseases核医学Atomic Medicine口腔解剖生理学Oral Anatomy and Physiology 口腔组织病理学Oral Histology and Pathology 口腔粘膜病学Diseases of the Oral Mucosa牙体牙髓病学Cariology And Endodontics牙周病学Periodontics口腔正畸学Orthodontics口腔修复学Prosthodontics口腔颌面外科学Oral And Maxillofacial Surgery口腔预防医学及儿童口腔医学PDPD麻醉解剖学Anesthesia Anatomy麻醉物理学Anaesthetic Physics临床麻醉学Clinical Anaesthesiology重症监护Intensive Care Therapy疼痛诊疗学Diagnosis and Treatment of Pain麻醉设备学Anesthesia Equipment医学影像学Medical Imaging影像物理学Physics of Medicine Imaging医学专业必备英语词汇二:生物药剂学与药物动力学Biopharmaceutics and Pharmacokinetics生药学Pharmacognosy天然药物化学Natural Medicine Chemistry药剂学Pharmaceutics药事管理学The Science of Pharmacy Administration护理学基础Fundamental Nursing儿科护理学Paediatric nursing内科护理学Medical Nursing外科护理学Surgical Nursing护理管理学Science of Nursing Management护理心理学Nursing Psychology急诊护理学Emergency Nursing医用物理学Medical Physics数学Mathematics体育Physical Education计算机Computer Science毛泽东思想概论Essentials of Mao Zedong Thought 邓小平理论Deng Xiao Ping Theory政治经济学Political Economy马克思主义哲学Marxism Philosophy法律基础Basis of Law医学伦理学Medicine Ethics医学心理学Medical Psychology市场营销Marketing会计学Accounting影像设备学Medical Imaging Equipment医用电子学Medical Electronics超声诊断Ultrasonic Diagnosis眼科学Ophthalmology基础眼科学Fundamental Ophthalmology临床眼科学Clinical Ophthalmology眼科手术学Ophthalmic Operative Surgery 眼科诊断学Ophthalmologic Diagnostics 耳鼻咽喉科学Otorhinolaryngology无机化学Inorganic Chemistry有机化学Organic Chemistry分析化学Analytical Chemistry物理化学Physical Chemistry仪器分析Instrumental Analysis药物化学Medicinal Chemistry药物分析Pharmaceutical Analysis。
气化不利dysfunction of qi in transformation畏寒喜热aversion to cold and preference for heat气分热盛excessive heat at qi phase气郁化热stagnation of qi transforming into heat温养脏腑warming and nourishing the viscera瘀血阻络blood stasis obstructing the collaterals 清肺润燥clearing the lung and moistening dryness破瘀通经breaking blood stasis to promote menstruation内伤头疼headache due to internal injury祛瘀eliminating stasis, expelling stasis逆传心包reverse transmission into the pericardium气不摄血failure of qi to check the blood宁心安神calming the heart and tranquilizing the mind血液循行circulation of the blood惊悸不安palpitation due to fright气的运动形式the moving styles of qi血液生成不足insufficient production of the blood平肝止血soothing the liver to stop bleeding 血液亏虚deficiency of the blood离经之血abnormal flow of the blood津液的形状、功能与分布form, function, and distribution of the body fluid气血生化之源source for the production and transformation of qi and blood脉细无力thin and weak pulse肌肤干燥dry skin肌肤甲错squamous and dry skin血脉调和流畅smooth and normal flow of the blood脏腑火热炽盛exuberant fire and heat in the viscera机体正常水液normal fluid inside the body 热迫血分heat invading the blood phase气滞津停retention of fluid due to stagnation of qi 寒凝气滞stagnation of cold and qi身倦乏力lassitude气滞血瘀qi stagnation and blood stasis伤津脱液consumption and loss of the body fluid津液的营养和滋润作用the nourishing and moistening functions of the body fluid津液的生成、输布和排泄production, distribution, and excretion of the body fluid腹痛拒按unpalpable abdominal pain脾的“散精”功能the function of the spleen to “dissipate essence”津液不足insufficiency of the body fluid水液停聚retention of water奇经八脉eight extraordinary vessels, eight extraordinary meridians胃的“游溢精气”the function of the stomach to “distribute essence”津液生化匮乏scanty production of the body fluid津液的代谢平衡the metabolic balance of the body fluid热盛耗伤津液consumption of the body fluid due to excessive heat风为百病之长wind is the leading factor in causing various diseases水液代谢障碍disturbance of water metabolism气随津脱exhaustion of qi due to loss of body fluid水湿困脾dampness encumbering the spleen濡养肌肤moistening and nourishing the skin湿邪内盛exuberance of interior dampness 经脉之海sea of meridians脾虚水肿edema due to spleen deficiency 滋养脏腑moistening and nourishing the viscera运行全身气血transporting qi and blood in the whole body十二经别twelve branches of meridians联络脏腑肢节connecting with viscera, limbs and joints经别divergent meridians循行路线running route经气meridian qi十二正经twelve regular meridians十二皮部twelve skin areas, twelve skin regions/divisions经隧阻滞blockage of meridians十二经筋twelve meridian tendons经穴meridian acupoints, Jing-River acupoint饮食劳倦improper diet and overstrain经络辨证syndrome differentiation according to meridians风寒感冒common cold due to wind-cold 经络感传meridian conduction, channel transmission湿热泄泻diarrhea due to damp-heat经络现象meridian phenomena内生五邪five endogenous pathogenic factors经络阻滞blockage of meridians风邪外袭pathogenic wind attacking the superficies舒筋活络relaxing tendons and activating collaterals游走性关节疼痛migratory arthralgias刺血疗法blood-pricking therapy阳气衰退decline of yang-qi外感六淫attacked by six climate pathogenic factors六淫six climatic evils感受寒邪attacked by pathogenic cold经闭发肿amenorrhea with edema虚实夹杂deficiency complicated with excess, asthenia complicated with sthenia邪正盛衰predominance or decline of pathogenic factors and healthy qi寒性凝滞cold tending to stagnate by nature病症的虚实变化asthenia and sthenia changes of disease腠理闭塞blockage of muscular interstices机体的抗病能力body resistance经脉拘急收引contraction of tendons五心烦热feverish sensation over the five centers湿邪困脾pathogenic dampness encumbering the spleen五心five centers (palms, soles and chest) 疾病的发生、发展与变化occurrence, development and changes of disease生津安神promoting the production of body fluid and tranquilizing the mind体质强弱conditions of constitution蓄血发黄jaundice due to blood accumulation气血功能紊乱dysfunction of qi and blood 脾阳不振inactivation of spleen yang阴阳偏盛大relative predominance of yin and yang阴虚生内热yin deficiency generating interior heat五志过极extreme changes of emotions热极生风extreme heat producing wind精气夺则虚depletion of essence causing deficiency七情内伤internal injury due to emotional disorder阴阳互损mutual consumption of yin and yang饮食不节improper diet真热假寒true heat and false cold暴饮暴食craputence气机郁滞不畅stagnation of qi activity神昏谵语coma and delirium津液代谢失常disorder of fluid metabolism四诊合参combined use of the four diagnostic methods寒热往来alternate attacks of chill and fever精神活动mental activities津伤化燥consumption of fluid transforming into dryness面部表情facial expressions风火胁痛hypochondriac pain due towind-fire精充气足sufficient essence and abundant qi口眼歪斜wry mouth with distorted eyes, facial distortion预后良好favorable prognosis湿浊内生endogenous turbid dampness表情淡漠apathetic facial expressions虚火上炎flaming of asthenia-fire精神不振dispiritedness邪气内陷internal invasion of pathogenic factors神志不清unconsciousness大肠热结retention of heat in the large intestine轻宣润燥dispersing lung qi and moistening dryness心脉瘀阻blood stasis in the heart vessels 四肢抽搐convulsion of the limbs镜面舌mirror-like tongue脏腑辨证syndrome differentiation of viscera饥不欲食hunger without desire for food 病位与病性location and nature of disease 脉有胃气pulse with stomach qi表里同病disease involving both the exterior and interior清里泄热clearing away heat in the interior 风热眩晕vertigo due to wind-heat寒证化热cold syndrome transforming into heat syndrome寒热错杂simultaneous occurrence of cold and heat舌淡苔白而润滑light-colored tongue with white and slippery coating表邪入里invasion of the exterior pathogenic factors into the interior祛风解痉expelling wind to relieve convulsion外感胃脘痛stomachache due to exogenous pathogenic factors恶寒与恶热aversion to cold and aversion to heat潮热盗汗tidal fever and night sweating口干唇裂dry mouth with cracked lips高热谵妄high fever with delirium脉数无力rapid and weak pulse和血止痛regulating blood to alleviate pain 寒邪郁而化热stagnation of pathogenic cold changing into heat寒因寒用treating pseudo-cold syndrome with herbs of cold nature未病先防preventing measures taken before the occurrence of disease热因热用treating pseudo-heat syndrome with herbs of heat nature补气健脾invigorating qi and strengthening the spleen塞因塞用treating obstructive syndrome with tonifying therapy补血养心enriching blood to nourish the heart发汗解表relieving exterior syndrome by diaphoresis水气凌心water attacking the heart风热乳蛾tonsillitis due to wind-heat心悸多梦palpitation and dreaminess痰饮咳嗽cough due to fluid retention血为气母the blood serving as the mother of qi实热蕴结accumulation of sthenia-heat调摄精神regulating mental states舒肝和胃soothing the liver and harmonizing the stomach血脉流畅smooth circulation of blood清热泻火clearing away heat and reducing fire关节通利smooth movement of joints疏风泄热dispelling wind and reducing heat 气机调畅free activity of qi行气消瘀activating qi to resolve stagnation 益寿延年promoting longevity养血润肠nourishing the blood and moistening the intestine。
传统中医学英语词汇传统中医学词汇是由诺贝笔翻译公司整理一阳 quotfrist yang Shaoyang Channelquot 一阴 quotfrist yin Jreyin Channelquot 一逆 one mista ade in treatment 一息 respiration 一侧的 unilateral 一日量 daily dose 一服药 a dose of medicine 一夫法 finger breadth measurement 一身痛重 general pain and heaviness 乙癸同源Yithe live and Guithe Kidney bejing the same source 二阴 quottwo lower orifices ie the external urethral orifice and the anusquot 二浊reddish and whitish turbid urine 二十八脉 twenty-eight kinds of pulse condition 二阳并病 Shaoyang syndrome complicated by Taiyang syndrome 二便不利 difficulty in urination and defecation 二便失禁 urinaryand fecal incontinence 十问 inquire about ten aspects of the patient 十剂 ten kinds ofprescription 十八反 eighteen incompatible medicaments 十二剂 twelve kinds ofprescription 十二节 twelve joints 十二禁 twelve contraindications 十二经 twelveregular channels 十二时 traditional twelve two-hour periods 十二脏twelve internal organs 十二怪脉 quotten moribund pulses ten kinds of paradoxical pulse conditionquotthe thirteen medical 十九畏 nineteen nedicaments of nutual antagonism 十三科specialties 十四经 the fourteen channels 十五络脉 fifteen main collaterals 十二节刺twelve methods of needling 十二经别 branches of the twelve regular channels 十二经筋 muscle along the twelve regular channels 十二皮部 twelve skin areas 十六郄穴sixteen cleft points 十四经穴 quotaccupuncture points on the fourteen regular channelsfifteen main collaterals points 十二经动acupoints on regular channelsquot 十五络穴脉 arteries of the twelve channels 十二井穴 twelve well-points 十二经之海 sea of thetwelve channels 丁痂 scar 丁奚疳 infantile malnutrition due to excessive feeding 丁躬势 bowing 丁字形骨折 T-shaped fracturre 七方 quotseven prescriptions Seven formulaequot 七恶 the symtoms and signs indicating poor prognosis of suppurativeinfections of the exterior part of the body 七窍 seven orifices 七情seven emotions 七疝 seven kinds of hernia 七伤 1.seven kinds of impairments 2.seven symptoms suggesting consumption of the kidney-qi 七冲门 seven important portals 七怪脉quotseven moribund pulses seven paradoxical pulse conditions seven fatal pulseconditionsquot 七日风脐风 neonatal tetanus 七星针梅芬针 seven star needle 八纲the eight principal syndromes serving as guidelines in diagnosis 八法 eight therapeutic methods 八廓 the eight regions of the white of the eye 八溪 eight joints 八会穴quoteight hui-points eight influential pointsquot 八片锦 different pictures of superficial venules of index finger in children as a reference for diagnosis 八纲辨证 analyzing anddifferentiating pathological conditions in accordance with the eight principal syndromes八脉交会穴 eight confluence points 人中疔 boi on philtrum 人咬伤human bite bite by man 人迎脉 Renying pulse 人背复位 back-carrying reduction 人痘接种 humanvariolation 人工牛黄 quotartificial ox gallstone Calculus Bovis Factitiusquot 人事不省神昏 unconsciousness 入臼 joint reduction 儿风 eclampsia 儿病恶阻儿茶quotcatechu blzck catechu Catechuquot 儿枕痛 after-pains 儿捧母心breechpresentation 儿科四大要证 four chief diseases in pediatrics 九刺nine types ofneedling 九气 nine kinds of illness due to disturbance of qi 九窍nine orifices 九脏nine internal organs 九虫病 parasitic diseases 九窍出血 bleedingfrom the nineorifices 九六补泻法 nini-six reinforcing-reducing method 刀伤incised wound 刀晕traumatic syncope 刀创伤 drug for incised wound 刀斧伤 wound byknife or ax 三宝quotthree exxentialsessence qi and configurative forcequot 三痹three types of arthralgiz 三刺齐刺 three-stratum puncture 三法 quotthree therapeutic methods-diaphoresis emesis and purgationquot 三伏quot1.three periods of dog days 2.the third period of dog daysquot 三关the three passes 三焦 quottri-jiao sanjiao triple warmer triple heaterquot 三毛丛聚 clump hair 三品 three grades of medicines 三消three types of diabetes 三因 three categories etiologic factors 三虫病 three intestinal parasitoses 三春柳柽柳三焦病 disease of tri-jiao 三焦经 Tri-jiao Channel 三焦咳tri-jiao cough 三棱针 quotthree-deged needle tri-ensiform needlequot 三陷证 threetypesof inward penetration of pyogenic agent 三阳病 disease of the three yang channels 三阳经 three yang channels 三阳络 Sanyanglo 三阴病diseases of the three yin channels 三阴经 three yin channels 三阴痉convulsion with symptoms of three yinthree-yin malaria 三板疗法 quottri-tabular massage massage with channels 三阴疟three Kinds of boardsquot 三部九候 three portions and nine pulse-takings 7 三焦辨证differentiation of syndrome according to the pathological changes of trijiao 三焦实热heat in tri-jiao of excess type 三焦虚寒 cold syndromes ofdeficiency type 三阳合病disease involving all three yang channels 三点挤压法 three-point pressure method 三焦主决渎 the triple warmer manages the dredging of water pathway 干便 dry stool 干疽 cellulitis at the anterolateral aspect of the shoulder 干咳quotdry cough unproductive coughquot 干呕 retching 干陷 dry type of inward penetation of pyogenic agent 干癣1.chronic eczema2.neurodermatitis 干皮 dried bark 干血劳 emaciation due to blood disorders 干胁痛 dry hypochondriac pain 干脚气 dry beriberi 干霍乱 dr cholera 干眼症 xerophthalmia 干拔罐 1.dry cupping 2.ordinary cupping 土earthin fiveelements 土方 quotfolk recipe local recipequot 土疳针眼 hordeolum 土栗 infection of the heel 土风疮 popular urticaria 土生甘 sweet flavour is attributed to earth 土生金 earth generates metal 土克水 earth restricts water 土脯子 mantis cheeks 土乘水earth subjugates water 土不制水 earth fails to control water 土生万物 earth produces myriads of things 土喜温燥 earth prefers warmth and dryness 土郁夺之 Dampnessaccumulated in the spleenearth should be removed 8 下胞 Lower eyelid 下膊 forearm下法 quotpurgation purgative therapyquot 下疳 chancre 下膈 intake of food in the morning and vomiting in the evening 下工 quotan inferior medical worker an inexperienced healerquot 下骨 sending down the fishbone 下极 1.anus 2.perineum 3.area between inner canthi 4.another name for Hengku 下焦 quotlower-jiao lower warmer lower heater lower burnerquot 下利 diarrgea 下迫 tenesmus 下气 quot1.atherapeutic mithod to keep the adverse qi flowing downward2.aerofluxus breaking wind3.qu of the lower part of the bodyquot 下窍 lower orifices 下泉urine 下乳催乳lactogenesis 下脘 1.phlorus 2.Hsiawan 下陷中气下陷 descending disorders 下消quotdiabetes of the kindney type diabetes incolving the lower-jiaoquot 下搭手 lowerback cellulitis 下丹田 lower elixir field 下发背 quotlumbar carbuncle deep-rooted ulcer in the lumbar regionquot 下焦病 lower-jiao syndrome 下马痈 acute pyogenicinfection of right 下石疽 indurated mass of knee 下牙床 mandible 下注疮 eczema ofshank 下病上取 treating diseases of the lower part of the body by needling points on theupper part of the body 下腹胀气 flatulence in the lower abdomen 下汲肾阴consumption of the kidney-yin by the excessive heart fire 下焦如渎lower-jiaoresembling water passages 下焦主出 The Lower-jiao is in charge of excretory system 下厥上竭 exharstion of blood with cold limbs 下厥上冒dizzeness caused by adverse flow of qi 下利清谷 diarrhea with undigested food in the stool 下损及上 dusease inthe lower part affecting the upper 下胎毒法 dispelling toxic heat and meconium gathered at the fetus for the new born 下者举之 Sinking disorders should be treated with drugs of raising property prolapse and ptosis must be treated with the lifting methodto reinforce the vital function of the spleen 下焦湿热 downward flow of damp and heat 下利赤白 dysenteric diarrhea 下横骨伤 fracture ofpublic bone 下行通路 descendingpathway 大夫 quotan officials title in the feudal age now used for a doctor in northernChinaquot 大肠 large intestine 大毒 extremely poisonous drugs 大方heavyprescription 大分 distinct line between large muscles 大风麻风大腹upper abdomen大谷 large space between muscles 大汗 quotprofuse sweating byperhidrosis excessive perspirationquot 大经 rge channels 2.the needling of points on a large channel exhibiting symptoms 大厥 coma 大络large collatereals 大脉 quotlarge pluse gigantic pulsequot 10 大衄profuse bleeding from the mouth and nose 大气 quotatmosphere airquot 大溲解 quotdefecation bowel movementsquot 大泻 vigorous reduction 大医respected doctor 大针 large needle 大眦内眦 great canthus 大节 large joints 大产feces stooldefecation 大耳 mycrotia 大肉 large muscles 大嘴 eutocia 大便macrostomia 大肠病 disease of large intestine 大肠经 quotLarge Intestine Channel LIquot 大肠虚 asthenia of large intestine 大肠痈 acute appendictis 大肠胀 flatulenceof large intestine 大方科 speciality of internal medicine 大瘕泄dysentery 大结胸large accumulation of phlegm-heat in the chest 大头垫 megacaput pad 大头风大头瘟infection with swollen head 大腿疽股疽大腿痈 carbuncle of thigh 大泻刺 drainageneedling 大指间 web of great toe 大周天 large cirde of vital energy 大眦漏漏睛dacryocystitis 大方脉 adults pulse 大出血 quotmassive hemorrhagehematorrheaquot 大肠气 inguinal hernia 大麻风 quotlepra leprosyquot 大便溏 loose stool 大补元气invigorating primodial qi 大肠寒结 constipation due to retention of cold-pathogen in large intestine 大肠滑脱 prolapse of rectum 大肠气滞 qi stagnation of large intestine 大肠热结 large intestinal 11 大肠湿热large intestinal damp-heat 大肠虚寒asthenia-cold of large intestine 大肠液亏 deficiency of fluid in large intestine 大方脉科 internal medicine 大风恶疫麻风大肉陷下 obvious emaciation and muscular atrophy 大头伤寒大头瘟大眦脓漏 dacryocystitis with pyorrhea 大气疗法aerotherapy 大风荷毒 most dangerous pathogenic factors 大肠津亏fluid deficiency in the large intestine 大便干结 dry stool 大便不通constipation 大便色黑 quotblackstool melenaquot 大便如漆 tarry stools 大便失禁 incontinence offeces 大便困难dyschesia 大便频数 frequency of bowel movement 大汗淋漓 profuse perspiration 大骨枯槁 bones become dry and brittle 大渴引饮 extreme thirst 大肠主传导 largeintestine takes charge of transportation 大实有羸状 appearance of deficiency in extreme excess 兀兀欲吐 intense nausea 万灵药 panacea 寸 alength measurement corresponding to the middle segment of ones middle finger 寸脉 cun pulse 寸口脉cunkou pulse 寸白虫 proglottid of tapeworm 寸白虫病 taeniasis 寸、关、尺quotcunguanand chiinchbarand cubitquot 上胞 upper eye lid 上膊 upper arm 上膈quotpostcibal vomitingvomiting immediately after in gestionquot 12上工quotShang-gongsuperior medical workerquot 上火 sufering from excessive internal heat 上焦 quotupper-jiaoupper warmerupper heaterquot 上气 1.abnormal rising of qi 2.the upper qi 上窍 upper orifices 上脘1.shangwan2.episgastrium 上消 diabetesinvolving the upper-jiao 上搭手 cellulitis near the scapular region 上丹田 upper elixir field 上腭痈 abscess on palate 上耳背 Shangerpei 上发背 suppurative inflammation of the uppermost part of the back 上横骨sternal notch 上马痈 left buttock carbuncle 上石疽 upper stony mass behind the ear 上水鱼 abscess of the popliteal region 上牙床upper warmer upper dental bed 上肢瘫 paralysis of upper extremities 上焦证syndrome 上胞下垂 quotptosisblepharoptosisquot 上病下取 treating diseases in the upper part by managing the lower 上膈下膈 upper stenosis and lower stenosis 上寒下热 cold in the upper and heat in the lower 上焦病症 syndrome of the upper-jiao 上焦如雾 the upper-jiao resembling a sprayer 上焦主纳 The upper-jiao is in charge ofsyncope due to exhaustion receiving 上骱手法 reduction ofdislocation 上厥下竭below 上气喘促 shortness of breath 上热下寒 heat in the upper and cold in the lower 上实下虚 excess in the upper and deficiency in the lower 上损及下 the upper effecting the lower 上吐下泻 vomiting and diarrhea 上下配穴 quotcoordination of the acupionts of the upper with those of the lower superior-inferior point associationquot 上虚下实 deficiency in the upper and excess in the lower 上肢不遂moter impairment of the upper extremities 上翘下钩势 dorso-extension and ventro-flexion exercise 口quotmouthoral cavityquot 口臭 quotfoul breath halitosisquot 口疮quotaphthaecanker sorequot 口淡 tastelessness 口服 quotper oralper osquot 口疳 aphthae in children 口紧唇紧口噤 quotlockjaw trismusquot 口苦 bitter taste 口软flaccidity of mouth in infants 口水 quotsalivaspittlequot 口酸 sour taste 口口呙 wry mouth 口咸 saltytaste 口吃 quotstutterstammerquot 口糜 erosion of mucous membranceof the oral carity 口渴 thirst 口不仁 numbness of mouth 口齿科 specialty of stomatology and dentistry 口甘甜 sweet taste 口疳风舌头泡 blisters of the tongue 口丫疮 quotulceron the angle of lipsperlechequot 口中和 normal sense of mouth 口臭口烂 halitosis and aphthosis 口唇发紫 cyanotic lips 口唇紧缩唇紧口干唇裂dry mouth with cracked lips 口噤唇青 trismus with cyanotic lips 口舌糜烂aphthous stomatitis 14 口涎外溢quot1.involuntary drooling 2.sialorrheaptyalismsialismexcessive flow of salivaquot 口眼口呙斜 quot1.facia hemiparalysis deviation of the eye and mouth wry mouth withdistorted eyesquot 口中无味口淡 flat feeling in mouth 口干唇燥 dry mouth and lips 口不知谷味 loss of appetite 口齿咽喉科 quot1.Department of the Mouth Teath and Throat 2.specialty of mouth tooth-throatquot 口沃沫多唾 excessive salivation with froth 千日疮 verruca vulgaris 千岁疮流注疮 widespread scrofula 久咳 chroniccough 久痢 protracted drsentery 久疟 chronic malaria 久痔肛漏 recto-analfistula 久泻 chronic diarrhea 久热伤阴 persistent fever injuring yin essence 久不受孕 fail to be impregnated for a long time 久泻不止 chromic diarrhea 丸剂 quotpillbolusquot 广肠sigmoidorectum 广疮杨梅疮 syphilis 广明 anterosuperior part of the human body 丫叉毒丫刺毒 pustule in the web between the fiest and second metacarpals 亡血quothemorrhage bleadingquot 亡阳 quotyang depletionyang exhaustionquot 亡阴quotyin depletionyin exhaustionquot 亡血家 patient with hemorrhagic diathesis 尸厥corpse-like syncope 尸体 quotcorpsecadaverquot 尸咽 quotophthalmo-oro-genital syndromeBehcets syndromequot 卫 defensive function 卫气defensive energy 卫分证quot weifen syndromefebrile disease at wei phasesyndrom of wei systemquot 卫生局quothealth bureau sanitary bureauquot 卫生学 sanitary science 卫气不固表气不固wei-energy fail to protect the body 卫气同病 quotsyndrome of both weifen and qufensyndrome of both qi and wei systemsquot 卫气管血辨证analysing anddifferentiating the development of an epidemic febrile disease by studying condition ofthe four systems 女科 quot1.womens diseasesgynecology andobstertrics 2.medicaldepartment for womendepartment of gyhecology and obstetricsquot 女医1.womanjaundice due to sexual physician 2.physician who attends to womens diseases 女劳疸intemperance 女劳复 relapse of disease due to intemperance in sexual life 女子胞uterus 女阴溃疡 ulcerative vulvitis 小产 quotabortion miscarriagequot 小肠 thesmall intestine 小毒 d toxicity 2.drugs with a little toxicityslightly poisonousdrugsquot 小方 quotminor prescriptionminor or mild prescriptionquot 小分 smalllower abdomen 小逆 minor mistake in treatment 小space between muscles 小腹少腹溲 urine 小溪溪谷小心心包络命门小眦 quotlateral canthus external canthusquot 小耳 microtia 小眼 microphthalmus 小嘴 microstomia 小便quoturine urination micturitionquot 小肠病 disorder of the small intestine 16 小肠经手太阳小肠经 smallintestine channel 小肠咳 quotsmall intestine cough cough accompanied by flatulencequot 小肠疝气 hernia 小肠痈 small intestinal abscess 小肠胀flatulence of the small intestine 小方科 specialty of pediatrics 小腹满distension of lower addomen 小夹板 splintlet 小结胸 accumulation of phligm-heat in the chest 小伤寒quotcommon cold common cold of wink-cold typequot 小舌头 uvula 小腿疽胫疽 legcellulitis 小中风 faint 小周天 a small circle of the evolutive 小眦漏 fistula in the lateral canthus 小方脉 infantile pulse 小腹疽痈carbuncle of lower abdomen 小便短赤 scanty dark urine 小便短小 oliguria 小便黄赤 dark urine 小便辣痛ardor urine 小便淋沥 dribbling urination 小便涩痛 difficulty and pain in micturition 小便灼热burning sensation during urination 小肠实热 excessive heat in the small intestine 小肠虚寒 hypofunction of the small intestine with cold manifestations 小儿暴惊 suddenfright in children 小儿表热 exterior-heat syndrome in children 小儿虫吐 parasitevomiting in children 小儿喘急 dyspnea in children 小儿卒利 acute infantile diarrhea in children 17 小儿扎目 incessant winking of eyes in children 小儿发热 fever inchildren 小儿发痧 eruptive disease in children 小儿疳眼 eye disorder due to malnutrition in children 小儿寒吐 vomiting in children due to cold 小.。
一些常见的中草药英语词汇中医承载着中国古代人民同疾病作斗争的经验和理论知识,是在古代朴素的唯物论和自发的辨证法思想指导下,通过长期医疗实践逐步形成并发展成的医学理论体系。
学习中医,怎么能不认识中草药。
下面是小编整理的一些中草药英语词汇,欢迎阅读!Pagodatree Flower Bud Flos Sophorae Immaturus 槐米Pagodatree Pod Fructus Sophorae 槐角Pale Butterflybush Flower Flos Buddlejae 密蒙花Panicled Fameflower Root Radix Talini Paniculati 土人参Paniculate Swallowwort Root Radix Cynanchi Paniculati 徐长卿Papaya Fructus Caricae 番木瓜Papermulberry Fruit Fructus Broussonetiae 楮实子Patience Dock Root Radix Rumicis Patientiae 牛西西Pedunculate Acronychia Wood Lignum Acronychiae 沙塘木Peking Euphorbia Root Radix Euphorbiae Pekinensis 京大戟Pepper Fructus Piperis 胡椒Pepper Wort Herb Herba Marsileae Quadrifoliae 田字草Perfoliote Knotweed Herb Herba Polygoni Perfoliati 杠板归Perilla Leaf Folium Perillae 紫苏叶Perilla Stem Caulis Perillae 紫苏梗Persimmon Calyx and ReceptaclePevuvian Apple Herb Herba Nicandrae Physaloidis 冰粉Philippine Flemingia Root Radix Flemingiae Philippinensis 千金拔Phoenix Tree Seed Semen Firmianae 梧桐子Pillbug Armadillidium 鼠妇虫。
05.001治则principle of treatment对临床的具体立法、处方、用药等具有普遍的指导意义,在治疗疾病时必须遵循的基本原则。
05.002治病求本treatment aiming at itsroot causes针对产生疾病的根本原因进行治疗的原则。
05.003急则治标symptomatic treatment inacute condition 与缓则治本相对而言,在大出血、暴泻、剧痛等标症甚急的情况下,及时救治标病,如止血、止泻、止痛等,然后治其本病的治疗原则。
05.004缓则治本radical treatment inchronic case 与急则治标相对而言,在病势缓和、病情缓慢的情况下,针对本病的病机治疗或采取调理、补益为主的治疗原则。
05.005标本兼治treating bothmanifestation and rootcause of disease 针对病证出现的标本并重的情况,采用治标与治本相结合的治疗原则。
05.006治未病preventive treatment ofdisease 采取一定的措施防止疾病产生和发展的治疗原则,包括未病先防和既病防变两个方面。
05.007同病异治treating same diseasewith different methods 表现相同的疾病,可因人、因时、因地的不同,或由于病情的发展、病机的变化、正邪的消长等差异,采取不同治法的治疗原则。
05.008异病同治treating differentdiseases with samemethod 表现不同的疾病,由于发病机理相同,采取相同治法的治疗原则。
05.009因时制宜treatment in accordancewith seasonal conditions 考虑到时令气候寒热燥湿的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。
05.010因地制宜treatment in accordancewith local conditions 考虑到地域环境的不同而选择适宜的治法、方药的治疗原则。
内科internal medicine外科surgery骨科orthopedics [ˌɔ:θə'pi:dɪks]妇产科obstetrics and gynecology[əb'stetrɪks] [ˌgaɪnə'kɒlədʒɪ]中医科chinese traditional medicine麻醉科anesthesiology [ˌænəsˌθi:ziˈɑ:lədʒɪst]眼科ophthalmology耳鼻喉科 E.N.T针灸理疗科acupuncture and physical therapy[ˈækjʊˌpʌŋktʃɚ]急诊科emergency room重症监护中心ICU皮肤性病科[vɪˌnɪrɪ'ɒlədʒɪ]呼吸respiration神经neurology血液肿瘤hematology and oncology肾病nephrology心血管cardiovascular disease消化digestion新生儿科newborns感染科infectious疼痛门诊pain clinic妇科gynecology产科obstetrics生殖医学中心assistant reproduction center泌尿genito-urinary心胸cardiac and thoracic普外general surgery病理科pathology影像科radiology超声科ultrasonograpthy department[ˌʌltrəsə'nɒgrəfi:]检验科clinical laboratory输血科blood transfusion手术室operation room药剂科pharmacy department营养科nutrition department供应科supply room血透室hemodialysis department内镜中心endoscopy center特检科special examination department实习生intern院办president’s office医务科medical affairs department感染管理科infectious management department护理部nursing department门诊部out-patient department科教部scientific research department组织人事科personnel division保卫科security department财务科finance department临床工程科facilities department计算机中心computer center总务科general affairs department基建科construction department膳食科food department综合采购部purchasing department社区医疗服务部community medical service division 预防保健科staff health office门诊out-patient急诊emergency住院手术in-patient operation门诊手术out-patient operation病床周转次数bed turnover rate床位利用率bed utilization rate医疗诊疗数medical records助理医师physician assistant主治医师attending physician主任医师chief physician急诊医师emergency physician家庭医师family physician住院医师house/resident physicianchief laboratorian/techniciantechnologist-in-chargesurgery : The medical department responsible for performing operations on patients. During an operation ,a me-dical problem is corrected with the use of surgicaltools. Two common tools include the scalpel, is asmall knife ,and the forceps, which is a set of tongs .A physician qualified to perform operations is knowas a surgeon.Physician : Another name for a doctor of medicine.A physician Is trained in the pratice of medicine ,the “healingArt.”Medical Department: A division of medical services inthe hospital that offers diagnosisand treatment in one area.Examples of medical departmentsinclude surgery, neurology,andpediatrics. These division mayalso be referred to as clinicaldepartments. Each department isrun by a senior physician knownas the head of the department. Surgery: The medical department responsible for performing operations on patients. During anoperation, a medical problem is corrected withthe use of surgical tools. Two common toolsinclude the scalpel, is a small knife, and theforceps, which is a set of tongs. A physicianqualified to perform operations is known as asurgeon.Exploratory Surgery: Surgery that is performed to helpconfirm a diagnosis. It usually isnot intended to cure the patient. Anesthesia: General or local insensibility to pain induced by certain drugs or gases calledanesthetics. They are usually administeredby a trained anesthesionlogist, who is adoctor, or an anesthetist, who usually is not. Patient Monitoring: The use of electronic devices tokeep constant watch over apatient’s vital signs.Cesarean Section: A method of delivering a child thatinvolves cutting into the uterus. Thename comes from the supposed factthat Julius Caesar was delivered thisway.Rooming-in: A new practice that allows newborn infantsto spend much of their time in theirmothers’ rooms.Pediatrician: A doctor who specializes in the care of children from the time they are born untilthey are teenagers. Most general hospitalhave a separate pediatrics department. General Medicine: A term covering a broad range ofmedical services offered by ahospital. Patients in this departmentare cured by medicine or anotherform of therapy.Internist: A doctor who specializes in general, internal problems that can be cured by medication. Dermatologist: A specialist in skin problems.Dermatlolgy is the study and treatment ofskin problems.Communicable diseases: Diseases that are infectious orcan spread from one patient toanother. Included in thiscategory are measles, smallpox,poliomyelitis, meningitis,and soon.Paramedical: Related to the medical profession in asupporting or supplementary manner. Aparamedical technician has some trainingin his specialty, but not as much as adoctor. This kind of technician is oftennow called allied health professional. Anesthesiologist: Doctor trained in the administration ofanesthetics, drugs or gases-such asether that produce anesthesia orinsensitivity to pain.Radiologist: Specialist in the use of x rays. These rays are given off by various radioactivesubstances. They are used to photographbones and inner organs. All radiologists arephysicians.Nuclear Medicine: New medical specialty featuring theuse of radioactive isotopes fordiagnostic purposes. The isotope isinjected into skin tissue,thebloodstream, or an organ. Itsmovement is followed by a deviceknown as a scanner.Laboratory: Area in the hospital responsible for analyzing samples of blood, urine, tissue,and so on. These samples are calledspecimens. The lab is run by a pathologist, adoctor who interprets and diagnosesdiseases by examining samples oftissue,blood,and so on.Thelab is staffed bylaboratory technicians.Urinalysis: Laboratory analysis of a urine specimen. Microscope: A device used in laboratory analyses that magnified what is too small for the eye tosee.Centrifuge: Anapparatus that separates substances of different densities by rotating at highspeeds.It is used in a hospital laboratory. Autopsy: examination of a body after death todetermine the cause of death.Thebody is kept in thehospital morgue during the autopsy and until itis removed for burial.Medical Audit: Professional evaluation of the quality ofmedical care offered to patients. Basal Metabolism Rate: The speed is at which a body atrest uses oxygen to consumethe calories in food.Blood Bank: Storage place for bottled human blood to beused in transfusions. The laboratory in ahospital is responsible for this blood. Pharmacy: Area in a hospital where medication is prepared and dispensed by a trainedpharmacist.Prescription: A written order for medication. A physicianwrites the prescription and a pharmacistfills it.Oxygen Therapy: Administration of oxygen-to patientswho are having troubleblethingthrough the use of anoxygen tent or mask.Renal Dialysis: Procedure used by patients who havelost the use of their kidneys. Theirkidney function must be replaced twoor three times a week by a renaldialysis machine.Sterilization: The process of destroying disease-producing organisms, usuallythrough the use of heat. Items that havebeen sterilized are said to by sterile. Obstetrics: A medical term relating to the delivery of babies.aphysicia specializing in this atea ofmedicine is an obitetrician.Operating Room:A special room in a hospital equipped for operations.Gynecology:the science of the female reproductivesystem, A gynecologist cam usuallydeliver babies, as well as theobstetrician.Labor: The series of contractions of the uterus prior to the birth of an infant.Recovery Room: The room in which a patient recoversfrom an operation of recovers from thedelivery of an infant.Nursery: The place in which newborn babies are cared for after their delivery. Most hospitals haveregular nurseries and premature nurseries forbabies who are born before the end of thenormal nine-month gestation period. Maternity Floor: The part of the hospital where mothersgive birth to babies and are cared foraftefrward. Most women spend from afew days to a week here. This area mayalso be referred to as a ward or a wing.。
1 中国医药学 Traditional Chinese Medicine 治未病 prevention of disease 中医基础理论 Basic theory of traditional Chinese medicine 脏腑 zang-organs and fu-organs, viscera 临床经验 clinical experience 功能活动 functional activities 辨证论治 treatment based on syndrome differentiation 形神统一 unity of the body and spirit 本草 materia medica, herbs 阴阳失调 imbalance of yin and yang 中药 Chinese materia medica, Chinese medicinal herbs 条达舒畅 free development 四气五味 four properties and five tastes 延年益寿 prolonging life, promising longevity 针灸 acupuncture and moxibustion, acumox 养生防病 cultivating health to prevent disease 各家学说 theories of different schools 正气 healthy qi, vital qi 汗法 diaphoresis, sweating therapy 病邪 pathogenic factor 下法 purgative therapy, purgation 整体观念 concept of holism 吐法 emetic therapy, vomiting therapy 疾病的本质与现象 nature and manifestations of disease 补土派 school of invigorating the earth 阴阳的相对平衡 relative balance between yin and yang 病因学说 etiology 疾病的发生与发展 occurrence and development of disease 养生 health-cultivation, 同病异治 treating the same disease with different therapies 医疗实践 medical practice 异病同治 treating different diseases with the same therapy 治疗原则 therapeutic principles 五脏 five zang-organs, five zang-viscera 寒凉药物 herbs of cold and cool nature, cold-natured herbs 六腑 six fu-organs, six fu-viscera 滋阴降火 nourishing yin to lower/reduce fire 经络系统 system of meridians and collaterals 滋水涵木 enriching water to nourish wood 余热未尽 incomplete abatement of heat 瘀血致泻 disease caused by blood stasis 有机整体 organic wholeness/integrity 先天之精 congenital essence 表里关系 exterior and interior relation 形与神俱 inseparability of the body and spirit 开窍 opening into 开胃 promoting appetite 自然现象 natural phenomena 脉象 pulse conditions, pulse pattern 哲学概念 philosophical concept 邪正关系 states of pathogenic factors and healthy qi 对立统一 unity of opposites 发热恶寒 fever and aversion to cold 相互消长 mutual waning and waxing 头身疼痛 headache and body pain 相互转化 mutual transformation 久痢脱肛 proctoptosis due to prolonged dysentery 阴阳属性 nature of yin and yang 养阴清热 nourishing yin and clearing away heat 相互联系 interrelation 清肺热 clear away lung-heat 相互制约 mutual restraint, mutual restriction/interaction 湿邪犯肺 pathogenic dampness invading the lung 动态平衡 dynamic equilibrium 清热泻火 clearing away heat and reducing fire 阴平阳秘 yin and yang in equilibrium 腠理 muscular interstices, striae, interstitial space 阴阳的互根互用 interdependence of yin and yang 水湿停滞 retention of water and dampness, water retention 相互依存 interdependence 癃闭 retention of urine 阴阳离绝 separation of yin and yang 气血运行 circulation/flow of qi and blood 相反相成 opposite and supplementary to each 阴阳转化 transformation between yin and yang 生理功能 physiological functions 阳消阴长 yang waning and yin waxing 病理变化 pathological changes 阴胜则阳病 predominance of yin leading to disorder of yang 临床诊断 clinical diagnosis 阴胜则阳病 an excess of yin leads to deficiency of yang 阳胜生外热 exuberance of yang leading to exterior heat 阳胜则热 predominance of yang generating heat 阳中求阴 obtaining yang from yin 寒极生热 extreme cold generating heat 绝对偏盛 absolute predominance 热极生寒 extreme heat generating cold 阳虚则寒 yang deficiency leading to cold 2
阳损及阴 impairment of yang involving yin 阴阳俱损 simultaneous consumption of yin and yang 阴液不足 insufficiency of yin-fluid 阴阳两虚 simultaneous deficiency of both yin and yang 病机总纲 general principle of pathogenesis 阳虚发热 fever due to yang deficiency 病机 pathomechanism, pathological mechanism 阴阳自和 natural harmony between yin and yang 阴阳胜复 alternative predominance of yin and yang 木乘土 the wood over-restrains the earth 虚寒证 deficiency-cold syndrome 木火刑金 wood-fire impairs the metal 扶阳退阴 strengthening yang to reduce yin 金水相生 generation between the metal and water 祛风散寒 expelling/eliminating wind to dispersing cold 生克制化 interrelationship between generation and restriction 消导积滞 promoting digestion and removing food retention 制则生化 restriction ensuring generation 潜阳熄风 suppressing yang to quench wind 母病及子 disease of the mother-organ affecting the child-organ 五行学说 theory of five elements 传变 transmission of disease, progress of disease 运动变化 motion and variation 子病犯母 disease of the child-organ affecting the mother-organ 正邪相争 struggle/combat between healthy qi and pathogenic factors 肝肾精血不足 insufficiency of liver and kidney essence and blood 相生相克 mutual generation and restriction 肝阳上亢 hyperactivity of liver yang 生我,我生 to be generated and to generate 心肝血虚 asthenia / deficiency of heart and liver blood 克我,我克 to be restricted and to restrict 心肝火旺 exuberance of heart and liver fire 生中有制 restriction within generation 心火亢盛 hyperactivity/exuberance of heart fire 克中有生 generation within restriction 滋肾养肝 nourishing the kidney and liver 木曰曲直 wood is characterized by growing freely and peripherally 方位配五行 correspondence of the directions to the five elements 火曰炎上 fire is characterized by flaming up 温肾健脾 warming the kidney and strengthening the spleen 土爰稼穑 earth is characterized by cultivation and reaping 肾阳式微 declination of kidney yang 金曰从革 metal is characterized by change 脾阳不振 inactivation of spleen yang 病缓起 gradual onset of disease 脾胃虚弱 hypofunction/weakness of the spleen and stomach 肝阴不足 insufficiency of liver yin 地道不通 menopause 相乘相侮 over-restriction and reverse restriction 平肝和胃 soothing the liver and harmonizing the stomach 水湿停聚 retention of water-dampness 水火不济 discordance between water and fire 肾阴不足 insufficiency of kidney yin 藏象学说 theory of visceral manifestations 心肾不交 disharmony between the heart and kidney 奇恒之腑 extraordinary fu-organs 宣通水道 dredging water passage 水谷精微 cereal nutrients, essence of water and food 通调水道 dredging and regulating water passage 传化水谷 transmission and transformation of food 行气利水 activating qi to excrete water 贮藏精气 storage of essence 水液停滞 retention of fluid 治疗效果 curative / therapeutic effect 后天之本 postnatal / acquired base of life 藏而不泻 storage without excretion 调畅气机 regulating qi activity 泻而不藏 excretion without storage 肝气上逆 upward flow of liver qi 表热里寒 exterior heat and interior cold 水曰润下 water is characterized by moistening and downward flowing 肝旺脾虚 hyperfunction of the liver and weakness of the spleen 脾主运化 the spleen governing transportation and transformation 大肉陷下 obvious emaciation and muscular atrophy, extreme emaciation 肝气郁结 stagnation of liver qi 面色红润 ruddy complexion, rosy cheeks 胆虚证 gallbladder deficiency syndrome