当前位置:文档之家› 设备仪器专业术语英语翻译

设备仪器专业术语英语翻译

设备仪器专业术语英语翻译
设备仪器专业术语英语翻译

设备仪器专业术语英语翻译1

送风定温恒温器Forced Convection Constant Temperature Ovens

惰性气体恒温器Inert Gas Ovens

精密恒温器Precision Constant Temperature Ovens

洁净恒温器Clean Ovens

送风定温干燥器Forced Convection Constant Temperature Drying Ovens 空气幕送风定温恒温器Forced Convection Ovens With Air Curtain

定温干燥箱Constant Temperature Drying Ovens

角形真空定温干燥器(真空干燥箱)V acuum Drying Ovens

恒温恒湿器Constant Temperature and Humidity Chambers

流水线设备In-Line System for Underfill Adhesive and Encapsulation

恒温培养器(恒温培养箱)Constant Temperature Incubators-

可程式低温培养器Low Temperature Program Type Incubators

低温培养器Low Temperature Incubators

低温稳定性培养器Low Temperature Stability Incubators

培养器IncubatorsCO2

培养器CO2 Incubators

振荡培养器Shaking Incubators

冻结干燥器Freeze Dryers

冻结干燥器Freeze Dryers

离心形冻结干燥器Centrifugal Freeze Dryers

灭菌器Sterilizers

干热灭菌器Drying Sterilizers

高压灭菌器(高压灭菌锅)Autoclaves Sterilizers

低温等离子灭菌器Low Temperature Plasma Sterilizers

环形燃烧管灭菌器Loop Cinerator

纯水制造装置Water Purifiers

纯水制造装置Water Stills

超纯水制造装置Ultra-pure Water Purifiers

简易纯水制造装置Water Purifiers

超纯水制造装置系统Ultra-pure Water Purifier System

大容量纯水制造装置Water Purifiers System

洗净器Washers(翻译公司)

实验室玻璃器皿清洗机Laboratory Glassware Washers

超声波清洗机Ultrasonic Cleaners

大型超声波清洗机Aqueous Ultrasonic Cleaning Systems

超声波试管清洗机Ultrasonic Pipet Washers

超声波清洗机Ultrasonic Cleaners

恒温液槽Constant Temperature Baths

投入式恒温装置Constant Temperature Devices

油槽Oil Baths

振荡式低温水槽Low Constant Temperature Shaking Baths

深槽形恒温水槽Constant Temperature Water Baths

离心形冻结干燥机器Centrifugal Freeze Dryers

冷却液体循环器Cooling Liquid Circulators

冷却水循环器Cooling Water Circulators

便携式冷却器Immersion Cooler

寒流捕获器Cooling Trap

冷却水外部循环器Cooling Water Circulators

试验槽Thoughs

高温炉High Temperature Furnaces Heating Apparatus

马弗炉Muffle Furnaces

超高温电气炉Ultra-High Temperature Electric Furnaces

高温电气炉High Temperature Electric Furnaces

造粒干燥装置(喷雾干燥机、喷雾造粉机、喷雾造粒机)Granulating and Drying Apparatus for Wet Powder Body and Liquid

喷雾干燥器Spray Dryer

有机溶剂喷雾干燥器Spray Dryer

生产线喷雾干燥器Spray Dryer for Product Line

浓缩器Evaporators

旋转蒸发仪Rotary Evaporators

溶媒回收装置Solvent Recovery Unit

乳化•搅拌•振荡器Homogenizers, Stirrers, Shakers

磁力搅拌器Magnetic Stirrers

加热板Hot Plates

振荡器Shakers

送液•减压•加压装置Aspirators, Pumps, Compressors

搅拌器Stirrers

等离子装置Low Temperature Ashers, Cleaners, Etchers

气体等离子蚀刻机Gas Plasma Etcher “Plasma Reactor”

气体等离子清洗机Gas Plasma Dry Cleaner

气体等离子灰化机Gas Plasma Asher

桌上小型探测显微镜Desk-Top Small Probe Microscope “Nanopics”

半导体制造用检查装置Y ield Management for Semiconductor Ptoducts

非破坏评价解析装置Nondestructive Testing System

去静电风机、风幕及静电测定计Auto Balanced Over Head Ion Blower

环境试验设备Temperature,Humidity Testing Chamber

防湿保管库Moisture-proof Storage Nanotechnology

半导体用设备ANELV A

日本电子制品Jeol

振动试验装置V ibration Test Systems

形态观察分析系统Mapping Analyzer

生物分子间相互作用分析系统Biomioleculer Interaction Analysis System

高速液相色谱仪LC-CE/CEC System

血管壁细胞混合培养系统Dynamic Coculture System

基因检查仪器Genopattern Analyzer

A TP测定器A TP Measuring Instrument分光光度计Microplate Spectrophotometer

细胞培养•发酵用自动分析系统Automated Chemistry Analyzer for Monitoring Cell Culture and Fermentation Processes

细胞生死判别系统Cell Vital Analyzer

细胞计数分析装置Cell Scaler/Analyzer

高速冷却离心机High Speed Refrigerated,Centrifuges

微量高速离心机High Speed micro-Centrifuges

液体中微生物简单测试仪Simple Germ Test Kit “simple Tester”

防爆冷藏柜Explosion proof Freezer and Refrigerator

杀菌水生成系统Sterilization Water Production Device

膜式脱气装置Filter-type Air Extractor

抗酸化机能水制造装置Acid-Resistant Water Purifier

分光光度计Spectrophotometer

元素分析装置Atomic Absorption SpectrophotometerICP

发光分光分析ICP Atomic Emission Spectrophotometer

X线光分析计X-Ray Fluorescence Analysis

近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer

融点测定仪Melting Point Measuring Instrument

热分析系统Thermo System

自动反应装置Automatic Reactor

水分计Moisture Analyzer

引张压缩试验机Tester,Tension and Compression

振动式粘度计V ibro Viscometer

浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters

超临界水酸化系统Small SCWO Systems

重金属排液处理装置Heavy Metal Eliminator

简易水质检查试验纸Water Quality Tester Strips

PH计Phmeter

导电率计Conductivity Meters

Y AMA TO试验研究设备Laboratory Design and Engineering

通风柜Fume Hoods

排风机Blowers

实验台Laboratory Furniture

设备仪器专业术语英语翻译2

保管柜Storage Cabinets

实验台用附属器具Carts and Laboratory Table Attachments

环境制御设施Research Facilities, Product Lines, Environment control Devices

生物安全柜Biohazard Safety Equipment

废水处理系统Waste Water Treatment

试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment

试料混合器Blender

防爆冷藏柜Explosion proof Freezer and Refrigerator

杀菌水生成系统Sterilization Water Production Device

膜式脱气装置Filter-type Air Extractor

抗酸化机能水制造装置Acid-Resistant Water Purifier

分光光度计Spectrophotometer

元素分析装置Atomic Absorption SpectrophotometerICP

发光分光分析ICP Atomic Emission Spectrophotometer

X线光分析计X-Ray Fluorescence Analysis气体分析计Gas Analyzers

回折/散乱式粒度分布测定装置Analyzer,Particle Size Distribution Laser Diffraction Device 低真空走查电子显微镜Scanning Probe Micro Scope

高速液相色谱仪Liquid Chromatograph

滴定装置Automatic Titration

天平Balances

近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer

融点测定仪Melting Point Measuring Instrument

热分析系统Thermo System

自动反应装置Automatic Reactor

水分计Moisture Analyzer

近红外分析装置Fourier Transform Near Infrared Spectrometer

融点测定仪Melting Point Measuring Instrument

热分析系统Thermo System

自动反应装置Automatic Reactor

水分计Moisture Analyzer

引张压缩试验机Tester,Tension and Compression

数字粘度计Digital Viscometer

振动式粘度计V ibro Viscometer(翻译公司)

浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters

超临界水酸化系统Small SCWO Systems

引张压缩试验机Tester,Tension and Compression

数字粘度计Digital Viscometer

振动式粘度计V ibro Viscometer

浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters

超临界水酸化系统Small SCWO Systems

引张压缩试验机Tester,Tension and Compression

数字粘度计Digital Viscometer

振动式粘度计V ibro Viscometer

浸透压测定装置Osmotic Pressure Meters

超临界水酸化系统Small SCWO Systems

重金属排液处理装置Heavy Metal Eliminator

简易水质检查试验纸Water Quality Tester Strips

PH计Phmeter

导电率计Conductivity Meters

湿度计Hygrothermometers

过滤器Filter

通风柜Fume Hoods

排风机Blowers

实验台Laboratory Furniture

保管柜Storage Cabinets

实验台用附属器具Carts and Laboratory Table Attachments

生物安全柜Biohazard Safety Equipment

废水处理系统Waste Water Treatment

试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment

生物安全柜Biohazard Safety Equipment

废水处理系统Waste Water Treatment

试验动物饲养室Bio Clean Room for Animal experiment

电磁波室隔音室恒温室/恒温恒湿室Constant Temperature and Humidity Facilities 低温室Constant Low Temperature Facilities

人工气候室Artificial Atmospheric Phenomena Simulator

电磁波室隔音室恒温室/恒温恒湿室Constant Temperature and Humidity Facilities 低温室Constant Low Temperature Facilities

人工气候室Artificial Atmospheric Phenomena Simulator

动物研究用高压蒸汽灭菌装置Sterilization Systems, for Animal Research

动物研究用高压蒸汽灭菌装置Sterilization Systems, for Animal Research

送风定温恒温器Forced Convection Constant Temperature Ovens

惰性气体恒温器Inert Gas Ovens

精密恒温器Precision Constant Temperature Ovens

洁净恒温器Clean Ovens

送风定温干燥器Forced Convection Constant Temperature Drying Ovens

定温干燥箱Constant Temperature Drying Ovens

角形真空定温干燥器V acuum Drying Ovens

恒温恒湿器Constant Temperature and Humidity Chambers

流水线设备In-Line System for Underfill Adhesive and Encapsulation 液晶产业用高压脱泡机Autoclaves

PCB专业术语中英文翻译【VIP专享】

PCB 专业术语中英文翻译 很多PCB 的书上使用的是英文,但是大多数的人又看不懂英文, 这时候怎么办呢,我们需要翻译,但是如果每看到一个不会的词 儿就去翻译,那么就太耗费时间了,所以我们捷多邦总结了一些 常用的专业术语的中英文对照,希望能对大家有用。 1.印制电路:printed circuit 2.印制线路:printed wiring 3.印制板:printed board 4.印制板电路:printed circuit board (pcb) 5.印制线路板:printed wiring board(pwb) 6.印制元件:printed component 7.印制接点:printed contact 8.印制板装配:printed board assembly 9.板:board 1 10.表面层合电路板:surface laminar circuit (slc) 11.埋入凸块连印制板:b2it printed board 12.多层膜基板:multi-layered film substrate(mfs) 13.层间全内导通多层印制板:alivh multilayer printed board 14.载芯片板:chip on board (cob) 15.埋电阻板:buried resistance board 16.母板:mother board 17.单面印制板:single-sided printed board(ssb) 、管路敷设技术通过管线不仅可以解决吊顶层配置不规范高中资料试卷问题,而且可保障各类管路习题到位。在管路敷设过程中,要加强看护关于管路高中资料试卷连接管口处理高中资料试卷弯扁度固定盒位置保护层防腐跨接地线弯曲半径标等,要求技术交底。管线敷设技术中包含线槽、管架等多项方式,为解决高中语文电气课件中管壁薄、接口不严等问题,合理利用管线敷设技术。线缆敷设原则:在分线盒处,当不同电压回路交叉时,应采用金属隔板进行隔开处理;同一线槽内强电回路须同时切断习题电源,线缆敷设完毕,要进行检查和检测处理。、电气课件中调试对全部高中资料试卷电气设备,在安装过程中以及安装结束后进行 高中资料试卷调整试验;通电检查所有设备高中资料试卷相互作用与相互关系,根据生产工艺高中资料试卷要求,对电气设备进行空载与带负荷下高中资料试卷调控试验;对设备进行调整使其在正常工况下与过度工作下都可以正常工作;对于继电保护进行整核对定值,审核与校对图纸,编写复杂设备与装置高中资料试卷调试方案,编写重要设备高中资料试卷试验方案以及系统启动方案;对整套启动过程中高中资料试卷电气设备进行调试工作并且进行过关运行高中资料试卷技术指导。对于调试过程中高中资料试卷技术问题,作为调试人员,需要在事前掌握图纸资料、设备制造厂家出具高中资料试卷试验报告与相关技术资料,并且了解现场设备高中资料试卷布置情况与有关高中资料试卷电气系统接线等情况 ,然后根据规范与规程规定,制定设备调试高中资料试、电气设备调试高中资料试卷技术电力保护装置调试技术,电力保护高中资料试卷配置技术是指机组在进行继电保护高中资料试卷总体配置时,需要在最大限度内来确保机组高中资料试卷安全,并且尽可能地缩小故障高中资料试卷破坏范围,或者对某些异常高中资料试卷工况进行自动处理,尤其要避免错误高中资料试卷保护装置动作,并且拒绝动作,来避免不必要高中资料试卷突然停机。因此,电力高中资料试卷保护装置调试技术,要求电力保护装置做到准确灵活。对于差动保护装置高中资料试卷调试技术是指发电机一变压器组在发生内部故障时,需要进行外部电源高中资料试卷切除从而采用高中资料试卷主要保护装置。

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

英语翻译重点词汇词组

英语翻译重点词汇词组 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场

foreign exchange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机 warfare on land and sea 陆战和海战 minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学 environmental Law环保法 wildlife 野生生物

小议科技英语翻译技巧

小议科技英语翻译技巧 科技文体崇尚严谨周密,概念准确,逻辑性强,行文简练,重点突出,句式严整,少有变化,常用前置性陈述,即在句中将主要信息尽量前置,通过主语传递主要信息。科技文章文体的特点是:清晰、准确、精练、严密。那末,科技文章的语言结构特色在翻译过程中如何处理,这是进行英汉科技翻译时需要探讨的问题。现分述如下: 一、大量使用名词化结构 大量使用名词化结构(Nominalization)是科技英语的特点之一。因为科技文体要求行文简洁、表达客观、内容确切、信息量大、强调存在的事实。而非某一行为。 Archimedes first discovered the principle of displacement of water by solid bodies. 阿基米德最先发展固体排水的原理。 句中of displacement of water by solid bodies 系名词化结构,一方面简化了同位语从句,另一方强调displacement 这一事实。 The rotation of the earth on its own axis causes the change from day to night. 地球绕轴自转,引起昼夜的变化。 名词化结构the rotation of the earth on its own axis 使复合句简化成简单句,而且使表达的概念更加确切严密。 If you use firebricks round the walls of the boiler, the heat loss, can be considerably reduced. 炉壁采用耐火砖可大大降低热耗。 科技英语所表述的是客观规律,因之要尽量避免使用第一、二人称;此外,要使主要的信息置于句首。 Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves. 电视通过无线电波发射和接受活动物体的图象。 名词化结构the transmission and reception of images of moving objects by radio waves 强调客观事实,而"谓语动词则着重其发射和接受的能力。 二、广泛使用被动语句 根据英国利兹大学John Swales 的统计,科技英语中的谓语至少三分之一是被动态。这是因为科技文章侧重叙事推理,强调客观准确。第一、二人称使用过多,会造成主观臆断的印象。因此尽量使用第三人称叙述,采用被动语态,例如:Attention must be paid to the working temperature of the machine.应当注意机器的工作温度。而很少说:You must pay attention to the working temperature of the machine .你们必须注意机器的工作温度。此外,如前所述,科技文章将主要信息前置,放在主语部份。这也是广泛使用被动态的主要原因。试观察并比较下列两段短文的主语。 We can store electrical energy in two metal plates separated by an insulating medium. We call such a device a capacitor, or a condenser, and its ability to store electrical energy capacitance .It is measured in farads. 电能可储存在由一绝缘介质隔开的两块金属极板内。这样的装置称之为电容器,

翻译的英语单词

翻译的英语单词 翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。翻译是将一种相对陌生的表达方式,转换成相对熟悉的表达方式的过程。那么你知道翻译的英语单词是什么吗?下面来学习一下吧。 翻译英语单词1: translate 翻译英语单词2: interpreter 翻译的英语例句: 女孩们等待埃施先生作翻译。 The girls waited for Mr Esch to translate. 人们很难翻译幽默或笑话。 You really can 't translate humor or jokes. 逐字翻译不一定最接近原义。 A literal translation is not always the closest to the original meaning. 我认为她对这篇文章的翻译要比他强的多。 I think her translation of the article is much better than his. 你能把这句话翻译成英语吗?

Can you translate the sentence into English? 我不太满意他对这个句子的翻译。 I'm not satisfied with his interpretation of this sentence. 我正在逐字的翻译。 I am making a verbal translation. 我给你当翻译。 I'll act as interpreter for you. 要不要我来帮你翻译? Would you like me to interpret for you? 被翻译成英语的爱尔兰童话故事 Irish fairytales that had been translated into English 在你们的合同中已订定有可能要翻译这本书。 The possibility of the book being translated is provided for in your contract. 受控语言加机器翻译就是受控翻译。 Machine translation plus controlled language is called controlled translation. 这部书已经翻译成多种语言。 This book has been translated into several languages. 翻译诗歌在许多情况下都是困难的。 It's often difficult to translate poems.

市场营销专业术语中英文对照标准翻译

市场营销专业术语中英文对照标准翻译 本文为市场营销中经常用到的一些中文与英文互译的标准用语,希望对市场营销从业人员有所帮助。 《财富》杂志Fortune 案头调研Desk Research 奥美公司Ogilvy & Mather 白色商品White Goods 百乐门Parliament 百威啤酒Budweiser 包裹销售法Banded Pack 宝洁公司Procter & Gamble 宝丽来Polaroid 宝马BMW 边际成本Marginal Cost 边际收益Marginal Benefit 标准差,均差Standard Deviation 别克Buick 波立兹调查公司Alfred Politz Research, Inc 波旁王朝Ancient Age Bourbon 波特福洛分析Portefolio Analysis 产品差异Product Differentiation 产品生命周期Product Life Cycle 产品系列Product Line 产品组合Product Mix 阐述Presentation 超级市场Supermarket 成对比较法Paired Comparisons 成功的理想主义者Successful Idealist 承诺型消费者Committed Buyer 程度测试Tachistoscope 橙色商品Orange Goods 冲动购买Impulse Buying 重叠率Duplication 抽样Sampling 传销Pyramid Selling 传阅发行量Pass-on Circulation 词语联想法Word Associaton 刺激营销Incentive Marketing 促销Promotion 达彼思广告公司Ted Bates & Copany 大卫·奥格威David Ogilvy 戴比尔斯De Beers

英语单词翻译

1.point and click (鼠标)点击 2.integrated circuit 集成电路 3.online transactions 网上交易 https://www.doczj.com/doc/db9679626.html,puter monitor 电脑显示器 5. projector 投影仪 6. screen saver 电脑保护系统 7. virtual currency 虚拟货币 8. computerized system 计算机系统 9. internet distance learning 网络远程教育 10. anti-virus programs 杀毒软件 11. bar code 条形码 12. cordless telephone 无线电话 13. cyberspace 网络空间 14. desktop 桌面,台式机 15. digital television 数字电视 16. video camera 摄像机 17. electronic hearing aid 电子助听器 18. fiber optic technology 光纤技术 19. firewall 防火墙 20. genetic engineering 基因工程 21. hacker 黑客 22. intelligent system 智能系统 23. it-industry 信息产业 24. minicomputer 小型计算机 25. multimedia learning system 多媒体学习系统 26. palmtop 掌上电脑 27. password 密码,口令 28. software package 软件包 29. solar collector 太阳能集热器 30. terminal 终端 文化教育词汇 1. educational background 教育背景 2. educational history 学历 3. curriculum 课程 4. major 主修 5. minor 未成年的;次要的;较小的未成年人副修 6. educational highlights 课程重点部分 7. specialized courses 专业课 8. social practice 社会实践 9. part-time jobs 兼职 10. extracurricular activities 课外活动 11. recreational activities 娱乐活动 12. academic activities 学术活动

中国国情及文化词汇英文翻译

中国国情词汇翻译 总需求 aggregate demand 总供给 aggregate supply 企业文化 corporate/entrepreneurial culture 企业形象 corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司 cross-national corporation 创业精神 enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业 foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济 holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业 electronic industry 汽车制造工业 car industry 娱乐业 entertainment industry 信息产业 information industry 知识密集型产业 knowledge-intensive industry 国有大中型企业 large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业 light industry 博彩业 lottery industry 制造业 manufacturing industry 垄断行业 monopoly industries 市场多元化 market diversification 市场经济 market economy 市场监管 market supervision 购买力 purchasing power 熊市 bear market 牛市 bull market 城镇化 urbanization 房地产 real estate 首付 down-payment 业主 home owner 个人购房贷款 individual housing loan

专业名词对应英文翻译

预约券reservation ticket 下午茶high tea 微博Microblog/ Tweets 裸婚naked wedding 亚健康sub-health 平角裤boxers 愤青young cynic 灵魂伴侣soul mate 小白脸toy boy 精神出轨soul infidelity 人肉搜索flesh search 剩女3S lady(single,seventies,stuck)/left girls 山寨copycat 异地恋long-distance relationship 性感妈妈yummy mummy 钻石王老五diamond bachelor 时尚达人fashion icon 上相的,上镜头的photogenic 学术界academic circle 哈证族certificate maniac 偶像派idol type 住房公积金housing funds 熟女cougar(源自电影Cougar Club) 挑食者picky-eater 伪球迷fake fans 紧身服straitjacket 团购group buying 奉子成婚shotgun marriage 婚前性行为premarital sex 炫富flaunt wealth 决堤breaching of the dike 上市list share 赌球soccer gambling 桑拿天sauna weather 自杀Dutch act 假发票fake invoice 金砖四国BRIC countries 笑料laughing stock 泰国香米Thai fragrant rice 学历造假fabricate academic credentials 泄洪release flood waters 狂热的gaga eg: I was gaga over his deep blue eyes when I first set eyes on him 防暑降温补贴high temperature subsidy 暗淡前景bleak prospects

医学英语翻译常用专业词汇

这里汇聚了中西医学行业的大部分英语词汇和详细解说,如果要查询相关词汇,你可以点此word 文档工具栏的“编辑”,找到“查找”,然后点开输入你要查询的词汇就可以查询了。 西医篇: 1、医院部门及科室名称 2、医务人员名称 3、诊断和治疗常用词汇 4、常见疾病名称 5、常见手术名称 6、常用药物名称 7、常用护理术语 8、常用临床医学术语 9、医疗器材 10、医学英语快速记忆-后缀 11、主要人体系统名称 12、医院类型名称 13、医学词汇 14、医学常用字首与字根 1.医院部门及科室名称 out-patient department 门诊部 In-patient department 住院部 Nursing department 护理部 Admission office 住院处 Discharge office 出院处 Registration office 挂号处 Reception room, waiting room 侯诊室 Consultation room 诊察室 Isolation room 隔离室 Delivery room 分娩室 Emergency room 急诊室 Ward 病房室 Department of internal medicine 内科 Department of surgery 外科 Department of pediatrics 儿科 Department of obstetrics and gynecology 妇科 Department of neurology 神经科 Department of ophtalmology 眼科 E.N.T.department 耳鼻喉科 Department of stomatology 口腔科 Department of urology 泌尿科 Department of orthopedic 骨科 Department of traumatology 创伤科 Department of endocrinology 内分泌科

英语翻译的重点词汇词组

英语翻译重点词汇 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇 sum total 总数per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金 international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法

科技英语翻译的原则_方法及技巧.

翻译是把一种语言里已经表达出来的事物用另一种语言准确流畅地进行重新表达的过程。与其他题材的文章相比,科技专业文章在内容、表达形式和风格上有很大的差别,具有科技性强、专业性强、逻辑严密、表达要求简练的特点,在翻译上力求准确全面、严谨明确和通顺简练。 1科技英语翻译遵循的基本原则 从科技文章的特点来看,大多具有以下几个特征:述说事理、逻辑性强、结构严密、术语繁多,语言严谨、数据精确。这就要求译文必须概念清楚、条理分明、逻辑正确、数据无误,尤其对定义、定律、公式、图表、结论等更应特别注意。科技英语作为特殊英语的一个分支,在词汇构成、遣词造句等方面都有其自身的特点,其语法结构不十分严密、语言习惯和汉语也有不少差别、词汇量大、词语繁多,因此科技英语翻译起来比较困难。另外,科技文章比较重视叙事逻辑上的连贯及表达上的明晰与畅达; 避免行文晦涩,避免表露个人感情,避免论证上的主观随意性。因此,科技英语翻译力求少用或不用描述性形容词以及具有抒情作用的副词、感叹词及疑问词,而是大量使用科技词汇、专业技术用语,译者应尊重客观事实,不能随意改动数据、回避不易翻译的文字,更不能加进自己的主观想象,进行自由翻译。 我国著名翻译家严复提出的“信、达、雅”三准则一直为不少翻译工作者所接受。 “信”指的是译文要忠实于原文,“达”是指译文的通顺达意,“雅”指的是译文的用词修辞。三准则体现了译文和原文信息等值这一基本要领。 “信、达、雅”的翻译准则对各种英语文体的翻译实践都具有指导意义,是衡量一篇译文好坏的标准,也同样适用于科技文献的翻译。由于科技文章特有的文体特征,与其他类文章相比,其“达”和“雅”的内涵不同,它要求在准确传达信息的基础上,使译文更加简洁明快,流畅通顺。2科技英语翻译的基本方法

经典中文词汇英文翻译

中国人应该知道的英语词汇中国小吃 Stinky tofu 臭豆腐 Mapo tofu salted Sichuan style 麻婆豆腐Chinese style baked roll 烧饼 Fried bread stick /twisted cruller 油条Soybean porridge 豆浆 Boiled dumpling 水饺 Small steamed bun 小笼包 Plain wheat roll /steamed bun 馒头 Spicy hot pot /Sichuan hot pot 麻辣火锅Rice 饭团 Scallion cake 葱油饼 Sliced noodles 刀削面 Cold noodles 两面 Fried rice noodles 炒米粉 Dried tofu 豆腐干 Hard boiled egg 卤蛋 100-year egg 皮蛋 Salted duck egg 咸鸭蛋 Tea egg 茶蛋 Sesame paste 芝麻糊 Bean paste cake 绿豆糕 Fried dough twist /heam flower 麻花Chestnut roasted with sugar 糖炒栗子Plum juice 酸梅汤 Milk tea 奶茶 Black tea 红茶 Almond junket 杏仁豆腐 中国节日及传统 Lunar calendar 农历 New year’s day 元旦 Lunar new year /Chinese new year 农历新年Spring festival 春节 Lunar new year’s even reunion 年夜饭Chinese new year cake 年糕 Red envelope /a cash gift 红包 Latern festival 元宵节 Rice dumpling 汤圆 Tomb sweeping day 清明节 Dragon boat festival 端午节 Tsung-tse 粽子 Mid-autumn festival /moon-festival 中秋节Sachet 香包 Moon cake 月饼 Teachers’ day 教师节 Winter solstice 冬至 Vernal equinox 春分 Summer begins 立夏 Autumn begins 立秋 Leap year 闰年 中国古典文学 The analects of confucious 论语 The book of Odes/the book of poetry 诗经Shi shuo hsin Yu 世说新语 The legend of defication 封神榜 The Romance of the three kingdoms 三国演义Pilgrimage to the west 西游记 The dream of the red chamber 红楼梦 The Golden lotus 金瓶梅 All men are brothers 水浒传 The west chamber 西厢记 The four collections of books 四库全书 只可意会不可言传 Blasted 该死的真他妈的 Bleeding 烦人的令人讨厌的 Blooming 可恶的太他妈的 Dammed 该死的烦人的 Flaming 该死的非常的 Bastard 杂种狗东西 Buggar 畜生兔崽子 Bitch 贱货骚货 Son of a bitch 小人可恶的家伙 Turd 令人讨厌的家伙臭大粪 Arse 令人讨厌的家伙 Arsehole 愚蠢蠢货 Balls /crap /bullshit /fart 屁话放屁 Cock /prick /tool /cunt 胡说 Shit 讨厌烦人操 1

物流专用术语中英文翻译

物流专用术语物流基本概念术语 1.物品article 2.物流logistics 3.物流活动logistics activity 4.物流作业logistics operation 5.物流模数logistics modulus 6.物流技术logistics technology 7.物流成本logistics cost 8.物流管理logistics management 9.物流中心logistics center 10.物流网络logistics network 11.物流信息logistics information 12.物流企业logistics enterprise 13.物流单证logistics documents 14.物流联盟logistics alliance 15.供应物流supply logistics 16.生产物流production logistics 17.销售物流distribution logistics 18.回收物流returned logistics 19.废弃物物流waste material logistics 20.绿色物流environmental logistics 21.企业物流internal logistics 22.社会物流external logistics 23.军事物流military logistics 24.国际物流international logistics 25.第三方物流third-part logistics (TPL) 26.定制物流customized logistics 27.虚拟物流virtual logistics 28.增值物流服务value-added logistics service 29.供应链supply chain 30.条码bar code 31.电子数据交换electronic data interchange (EDI) 32.有形消耗tangible loss 33.无形消耗intangible loss 物流作业术语 1.运输transportation 2.联合运输combined transport 3.直达运输through transport 4.中转运输transfer transport

法律英语翻译专业词汇大全

equality of men and women, equality between [of] the sexes 南昌市Nanchang Municipality 南京市Nanjing Municipality 南宁市Nanning Municipality 南平市Nanping Municipality 南通市Nantong Municipality 脑外伤综合症combined external head injuries 年报annual report 年度账目annual accounts 宁波市Ningbo Municipality

宁静的占有权quiet possession 宁夏回族自治区Ningxia Hui Nationality Autonomous Region 扭亏为盈turn a loss-making enterprise into a profitable one 扭曲金融分配distorted allocation of financial resources 纽约公约New York Convention 农村剩余劳动力surplus rural labour 农村信用社rural credit cooperatives 农副产品采购支出outlays for agricultural procurement 农工商联合企业agro-industrial-commercial combines 农垦区land reclamation district 农民集体peasant collective 农药残留物pesticide residue 农业部Ministry of Agriculture 农业发展银行Agriculture Development Bank 农业税agricultural tax

科技英语中专业术语的翻译

科技英语中专业术语的翻译 1.意译:根据科技术语的含义,将其翻译成汉语里和它完全对等的名词就叫意译。对单 个词语来说,意译也就是直译。意译法时最常用的翻译方法,它能使读者直接了解术语的含义。例如: ①firewall 防火墙 ②data mining 数据挖掘 ③automatic program control 自动程序控制 2. 音译:根据英语的发音翻译成汉语里相应的词。科技英语中某些由专有名词构成的术 语、单位名称、新型材料的名称等,在翻译时都可采用音译法。例如: ·gene 基因;quark 夸克;Pentium 奔腾 ·celluloid 赛璐璐;nylon 尼龙、 ·Hertz (Hz) 赫兹(频率单位);lumen 流明(光通量单位) 3.形译:英语中有些科技术语的前半部分是表示该术语形象的字母或单词,翻译成汉语时可把这一部分翻译成表示具体形象的词,或保留原来的字母,这就叫形译。例如: I-bar 工字钢,工字条;O-ring 环形圈;twist-drill 麻花钻;X-ray X光;α-brass α黄铜 4.缩写词:英语首字母缩写词在科技新词中占有很大的比重,这类词如译成汉语,就显得拖沓冗长,因此很多情况下干脆不翻译。例如: ◎CPU:Centeral Processing Unit (中央处理器) ◎ASCII:American Standard Code for Information Interchange (美国信息交换标准码) ◎A TM:Asynchronous Transfer Mode (异步传输模式) 一些国际组织的缩写也常采用这种方法。例如: WTO (世界贸易组织);UNESCO (联合国教科文组织);WHO (世界卫生组织);IOC(国际奥委会) 注[1]:指含锌量≦35℅的铜铝合金。

专业英语翻译及词汇

段落翻译 1.3加工要求 在塑化过程中的加工要求是由整个应用范围而得来的,并涉及以下参量:活塞排量,塑化率,螺杆转矩,熔体温度和重复制造性,这些参量通过塑化单元的设计和它们的相互影响而相互联系在一起。 1.3.1活塞排量 活塞排量是通过乘以其权重的模腔浇口与主分流道数和除以成型温度下塑料的密度而得到的,这对生产注射成型制品十分必要。 除此以外,考虑到实际情况:在注射过程中止逆阀关闭以前止推环和封闭环之间存在回流,关闭以后回流转移到封闭环和汽缸之间,一个安全系数必须包括在内。 活塞排量的设定值应该比计算值稍大一些,因为在保压时间末期料垫必须留在塑化汽缸内,这相当于几毫米的螺杆行程。料垫充当了一个安全设施,即使在塑化过程中存在波动和止逆阀起了作用,它也能保证模型正确地充满。 聚合物熔体的密度随着温度的逐渐上升而有所减小,部分结晶的热塑性塑料比无定型的在种情况下密度变化更加明显。 然而,一个模型能否用一部特制的注射成型机制造的标准是锁紧力,它取决于壁厚,最大流程,制品形状和熔体粘度,从这些关系中得出所需的注射量,因此需要相同锁紧力的注射成型的活塞排量可以有很大不同。 但是,由螺杆直径和螺杆行程定义的可用活塞排量构成了使用量限制。底限是最大活塞排量的10-15%以及5%的边界情况。这取决于聚合物的热稳定性,一方面要考虑添加剂,例如色料,另一方面是必须被加工的部分的精确程度。螺杆行程越小,且当止逆阀和限位开关动作时,不规则的影响将会越明显。 可用活塞排量的上限大约是最大值的90%,这考虑了可能必要的料垫以及因为温升而导致的密度变化。 1.3.2塑化容量 另一个重要的参量是塑化容量或塑化率。它应该是在一个保证成型周期不被计量时间延长的水平。这意味着计量必须在模型凝固时间之内完成。如果螺杆的

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档