当前位置:文档之家› 基础印尼语 1

基础印尼语 1

基础印尼语 1
基础印尼语 1

我懂印尼语

印度尼西亚语100句之第35句! 35、Saya bisa bahasa Indonesia . 我懂印尼语。 基本句型 bisa ... 懂得、会 .... 语法精讲 bisa 的意思是“能”、“会”、“可以”,表示具有某种能力,后面可加动词,意为“能干某事,会做某事”;也可以直接加句词做宾语,表示“会。。。”。本句中的“懂印尼语”其实也就是“会印尼语”的意思,因此用bisa较为准确。如果用另一个具有“懂得”之意思的词mengerti,反而不太恰当,因为mengerti更强调“理解”、“明白”,而本句中的“懂印尼语”并不是此意。 举一反三 1、Nisa bisa bahasa Rusia. 妮莎懂俄语。

2、Saya dengar Anda bisa bahasa Jepang. 我听说您懂日语。 3、Tuti bisa bahasa Mandarin , tapi untuk bicara masih kurang fasih . 杜蒂懂汉语,但说起来还不够流利。 4、Saya mengerti apa maksudnya. 我懂他的意思。 5、Penjelasan saya dapat tidak kamu mengerti? 我的解释你能不能明白? 情景会话 ---- Kita berbicara dalam bahasa apa , ya ? 我们用什么语言交流呢? ----- Dalam bahasa Indonesia , bagaimana ? 用印尼语,怎么样? ------Wah , saudara bisa bahasa Indonesia .

基础印尼语速成

基础印尼语一学就会(基础印尼语速成) 第一课Aa 苹果apel 常用单词 哥哥abang孩子anak安全aman鸡ayam眉毛alis有ada狗anjing风angin 我的家人 爷爷kakek奶奶nenek爸爸bapak妈妈ibu哥哥abang 姐姐kakak 常用例句 1.我哥哥比我大三岁.Umurabangsayalebihbesartigatahun. 2.我有四个孩子.Sayapunyaempatanak. 3.这里的炸鸡很好吃.Ayamgorengsinisangatenak. 4.我有三支铅笔.Sayaadatigabuahpensil. 5.我养了三只狗.Sayapeliharatigaekoranjing. 6.今天风很大.Hariinianginsangatkencang. 挑战一下: 有ada,punya,mempunyai,memiliki孩子anak鸡ayam眉毛alis风angin狗anjing 第二课Bb 爸爸bapak 常用单词 猪bapi书buku衣服baju球bola鸟burung身体badan 咳嗽batuk月亮bulan 称谓用语

弟弟adiklaki-laki妹妹adikperempuan叔叔paman阿姨bibi 伯父paman伯母bibi 常用例句 1.我去市场买猪肉.Sayamaukepasarbelidaging bapi. 2.请送我到书店.Tolongantarkansayaketoko buku. 3.你今天穿得很漂亮.Baju kamuhariinicantiksekali. 4.我的身体不太舒服.Sayatidakenak badan. 5.爸爸咳嗽很严重.Bapak batuk parah. 6.今天晚上的月亮很圆.Bulan malaminisangatbulat. 挑战一下 衣服baju爸爸bapak球bola书buku身体badan猪babi 第三课Cc 爱cinta 常用单词 快cepat漂亮cantik鱿鱼cumi-cumi怀疑curiga故事cerita男子cowok 女子cewek找cari 职业 医生dokter警察polisi农民petani工人buruh邮差pegawaikantorpos 上班族karyawan 常用例句 1.他跑步很快.Dialarisangat cepat. 2.她长得很漂亮.Diasangat cantik. 3.我怀疑钱是他偷的.Saya curiga diayangcuriuang. 4.我爱你.Saya cinta kamu.

印尼语常用单词

1. Angka 数字 2. Tubuh 身体 Empedu 胆囊 Ginjal 肾 Janggut 须 Jantung 心脏 Jari kaki 脚趾 Jari tangan 手指 Kuku 指甲 Lengan kaki 腿 Lengan tangan 臂 Nadi 脉 Paru-paru 肺 Pergelangan kaki 踝 Pergelangan tangan 手腕Sidik jari 指纹 Siku 肘 Tumit 脚跟 3. Warna Warna gelap 深色 Warna pink 粉红色 Warna transparan 透明色 Warna ungu 紫色 5. Kalender Kalender hari 日历 hari kiamat 末日6. Transportasi Petunjuk ambulan 救护车 bea cukai 海关 bus pariwisata 游览车dilarang meludah 禁止吐痰 dilarang memotret 禁止摄影 gerbang tiket 收费站 helicopter 直升机 helm 头盔 hovercraft 气垫船 kapal feri 渡船 kapal selam 潜水艇 kecelakaan 意外 kendaraan sewa 包车kereta kapel 缆车 minibus 旅行车 mobil derek 拖车 mobil pemadam kebakaran 救火车 mobil sport 跑车 papan petunjuk 牌子 peluit 哨子 peringatan 警告 pom bensin 汽油站 speedboat 快艇 longboat tetap kanan 保持右 tetap kiri 保持左 7. keluarga leluhur 祖先 8.orang 人 kolega 同事 mempelai pria 新郎 mempelai wanita 新娘 yang anggun 优

印尼语入门学习

基本常识:印尼语简介 印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)即印度尼西亚共和国境内两亿多印度尼西亚民族的民族共通语(bahasa kebangsaan),这种民族共通语荷过去作为南洋群岛一带的商业共通语的巫语即马来语是不同的。 第一,印度尼西亚语采取马来语,特别是寥内岛及柔佛的地方语为基准,正如汉语普通话以北京话为基准,英语以伦敦地方语为基准,但作为民族共通语的印度尼西亚语已经扬弃了马来地方语中的不适合现代需要的部分而增加了外来的新语义,所以和马来语地方语不同,正如汉语普通话不同于北京的地方语,标准英语亦不同于伦敦地方语。 第二,印度尼西亚语大量稀有了各种地方的语义,特别是爪哇语、巽他语、西里伯斯语的语义,并且吸收了现代的国际语义,但这并不是说,印度尼西亚语是一种杂凑的文字,相反地,这是一种纯粹独立的现代语,是按照它自身特有的规律和需要以吸收地方语与外来语的。 第三,事实上印度尼西亚语就是所谓高级马来语,这就是说,它有完整的语法规律,不同于杂凑的缺乏规律性的低级马来语或市场马来语。 第四,印度尼西亚语的书写法采取东印度式的拉丁写法,而不式阿拉伯写法,亦不式马来亚式的拉丁写法。 第五,由于语言产生的历史式随着生活而变化,印度尼西亚语式至今尚在成长发展的阶段中的语言。随着印度尼西亚民族统一解放运动的展开与印度尼西亚民族新文字新文化的生长发展,印度尼西亚语的形式内容亦在继续不断的生长发展,以走上更丰富更完整的民族新语言的最后目标。因此,只有从印度尼西亚人民的实际生活、民族运动的实践过程以及报纸杂志、新出版物中,才能把握住印度尼西亚语的实体。古典马来语或各种地方语不能作为现代民族语的范本。这一点式学习印度尼西亚语和从事语法研究时应当特别注意的。 1 [一]人称印尼语- Wikipedia 1 [satu] 我s--- saya 我和你s--- d-- k--- saya dan kamu 我们两人/ 俩k--- b----- kami berdua 他d-- l-------- dia laki-laki 他和她d-- d-- d-- dia (laki-laki) dan dia (perempuan) 他们两人/ 俩m----- b----- mereka berdua 男人p--- pria 女人w----- wanita 孩子a--- anak一个家庭s----- k------- sebuah keluarga 我的家庭/ 我的家人k------- s--- keluarga saya 我的家庭在这里。K------- s--- b----- d-----. Keluarga saya berada disini. 我在这里。S--- d-----. Saya disini. 你在这里。K--- d-----. Kamu disini. 他在这里和她在这里。D-- d----- d-- D-- d-----. Dia (laki-laki) disini dan Dia (perempuan) disini. 我们在这里。K--- d-----. Kami disini. 你们在这里。K----- d-----. Kalian disini. 他们都在这里。M----- s---- d-----. Mereka semua disini. [Page]2 [二]家庭2 [dua]https://www.doczj.com/doc/db13396801.html,

生活印尼语会话进阶篇1-10讲 陈淑文

这些文字教程来自网上淑文老师的博客,不过资料不全,特别是第一讲。根据录音资料,第一讲全部是发音课程,相信经过初级的学习,配合字典听第一讲应该没有问题。需要注意的是不再像初级篇一讲对应一个录音 开始正文: 基本標準發音1講 印尼語基本標準發音 A a B be C ce D de E e F ef G ge H ha I i J je K ka L el M em N en O o P pe Q ki R er S es T te U u V ve W we X eks Y ye Z set I. Konsonan. 子音 c ( 音/ ch / ) coba 嘗試 cari 尋找 curi 偷竊 cinta 愛情 cerita 故事 acara 節目 cahaya 光線 g ( 音/ㄎ/ ) gampang 容易 gagak 烏鴉 gudang 倉庫 h ( 音/ㄏㄚ、/ ) hampa 空洞 halal 不違回教規定 hidup 生存, 生活 mudah 容易

harapan 希望 tahu (名)豆腐; (動)知道tahun 年 hasil 成果 murah 便宜 lihat 看 hadiah 禮物窗体底端 第2講 疑問詞Kata tanya 常用疑問號: 1. Apa ? 什麼 2. Apakah ? 是否 3. Apa ini ? 這是什麼 4. Apa itu ? 那是什麼 5. Siapa ? 誰 6. Kapan ? 什麼時候 7. Mengapa ? 為什麼 8. Kenapa ? 怎麼了 9. Bagaimana ? 如何 10. Di mana ? 在那裏 11. Ke mana ? 去那裏 12. Dari mana ? 從那兒來 13. Yang mana ? 那一個 14. Mana ? 那裏啊 不太常用到的疑問號: Bila 何時 Bilamana 何時

印尼语语音

印尼语语音 印度尼西亚语的发音规则与汉语拼音有些相似。 一、元音:元音分单元音、双元音和复合元音,其中单元音有六个。这些单元音的发音与拼音基本一致,如出现在单词前面或中间部分,则发音略短,在结尾则略长, 如果音节是辅音结尾的闭音节,则发音短小清脆。双元音有三个,发音时要流畅,在现实生活中,双元音有一些变音。复合元音是两个并排在一起的单元音。 1. a [a:] 相当于汉语拼音中的a, 发音较长。如anda, mana, cap 2. o [o] 相当于汉语拼音中的o, 但是口型更为饱满,与英语中watch的原因发音相似, 如botol, soto, kok 3. e [e]/[ ? ]: e在印尼语中有两种发音,一种发作[? ],相当于汉语拼音中的e(饿),如lebih; 一种发作[e], 相当于英语中bed中的e,如béda,e上面有小斜杠表示。在学习初期,课本读物中会有斜杠,但是正规读物中一般不出现斜杠,需要同学们自行记忆。 4. i [i]: 相当于汉语拼音中的i,如itu,api, 5. u [u]:相当于汉语拼音中的u, 但是发音时嘴型更小,双唇突出明显。如lucu, cukup 6. ai [ai]: 一般出现在词尾,但是经常将口型略微缩小,发成[ei],甚至[e],如sampai, pegawai 7. au[au]: 一般出现在词尾,但是经常将口型略微缩小, 发成[ou],甚至[o],如kalau, hijau 8. oi [oi]:一般出现在词尾,发音相当于英语中的[oy],如amboi 如单词词中部位出现两个相连的单元音字母,即复合元音,则发音要做要既连贯,又清晰。如baik, bea, muat。 二、辅音:印尼语的辅音有一部分与拼音和英语发音一致,如f, l, m, n, v, w, y, 其它辅音则不尽相同。

印尼语语法规则精修订

印尼语语法规则标准化管理部编码-[99968T-6889628-J68568-1689N]

马来─印尼语的单词可基本分为四个词类:名词、动词、形容词和功能词(质词)。 名词和动词可能以词根的形式呈现,但很多时候这两类的词是透过在其他单词上加派生词缀的方式而得的。 另以下有些出现的词,其在一般书写时会以e代替。 语序 基本语序:主语焦点时为(AVO);受词焦点时为(OVA) 多为前置词 、、所有格名词、等置于其所修饰的名词后方。 一般而言,在不及物动词中,主词在动词前;当有主语(Agent)和受词(Object)时,主语和受词之间有动词,故其语序为AVO或OVA,而句子确实的语序,则由动词的来决定。马来语OVA的语序,也就是常被以“被动态”来称呼的这语序,是基本且最常见的语序。 主语和受词都是可省略的,甚至是可同时省略的。以下是两种常见可省略主语或受词的状况: 1)表达礼貌及对句子内容的尊重 像例如一个礼貌的店员可能会省略所有的人称代词,并以以下的方法向客人说道:代词省略(主语与受词)逐字翻译汉语翻译 可以被服务(我)可以帮(你)吗/可以提供协助吗Bisa dibantu 2)当主语未知、不重要或可由上下文与情境得知时。 像例如你的朋友问你何时买下你名下的某房地产时,你可以下面的方法来回答:代词省略(主语已知)逐字翻译汉语翻译 Rumahini dibeli limatahunyanglalu房子这+被买走+五年前这栋房子五年前就买下了 因此语态(和语序)的选取,是决定主语和宾语相对位置的方法,同时其选取很大程度地取决于情境和话语风格。 强调

马来─印尼语常可借由变换语序以强调某些事物,或表明某些事物为句中的(focus),通常做为焦点的词置于句中的第一个位置,且其与后面的成份之间有个发音上的小间断: Sayapergikepasarkelmarin意即“我昨天去市场”─中性句型,或表明主词为焦点(强调“我”) Kelmarinsayapergikepasar意即“昨天我去市场”─强调“昨天” Kepasarsayapergi,kelmarin意即“市场我昨天去了”─强调昨天去的地点 Pergikepasar,saya,kelmarin意即“我昨天去了市场”─强调“去市场”的动作最后两种句型比较容易在口语中见到。 单词构造法 马来─印尼语是一种,新的单词借由三种方法来构造。新的单词可借由、和对单词成份进行等的方法来构造新词。 词缀 多数的词根为名词或动词,可借由对这些词加词缀的方法来构造新词。像例如masak(意即“煮”)这个词根加词缀后的形式有memasak(意即“煮”)、memasakkan(意即“为而煮”)、dimasak(意即“被煮”)、pemasak(意即“伙夫”)以及masakan(意即“餐点”)等即为其例。很多时候,在加上前缀时,词根的第一个子音会发生变音的现象,像例如sapu(意即“扫”)变为penyapu(意即“扫帚”)、panggil(意即“呼喊”)变为memanggil(意即“呼唤、召唤”)和tapis(意即“筛”)变为menapis(意即“筛子”)等即为其例。 以下以ajar(意即“教”)为例,说明其词缀如何地改变此词的词义: ajar=教 ajar an=教导(名词) bel ajar=研读、学习 meng ajar=教导(动词) di ajar=受教(形) di ajar kan=受教(形) mempel ajar i=研读 dipel ajar i=被研读 pel ajar=学生 peng ajar=老师 pel ajar an=主词 peng ajar an=课程/道德教训

印尼语语法规则

马来T印尼语的单词可基本分为四个词类:名词、动词、形容词和功能词(质词)。名词和动词可 能以词根的形式呈现,但很多时候这两类的词是透过在其他单词上加派生词缀的方式而得的。 另以下有些出现?的词,其?在一般书写时会以e代替。 语序 基本语序:主语焦点时为主语T动词T受词T补语(AVo);受词焦点时为受词T动词一主语(OVA)⑴ 介词多为前置词 ?形容词、指示词、所有格名词、关系子句等置于其所修饰的名词后方。 一般而言,在不及物动词中,主词在动词前;当有主语(Agent)和受词(ObjeCt)时,主语和受词之间有动词,故其语序为AVO或OVA,而句子确实的语序,则由动词的语态来决定。马来语OVA的语序,也就是常被以被动态”来称呼的这语序,是基本且最常见的语序。 主语和受词都是可省略的,甚至是可同时省略的。以下是两种常见可省略主语或受词的状况: 1)表达礼貌及对句子内容的尊重 像例如一个礼貌的店员可能会省略所有的人称代词,并以以下的方法向客人说道: 2)当主语未知、不重要或可由上下文与情境得知时。 像例如你的朋友问你何时买下你名下的某房地产时,你可以下面的方法来回答: 因此语态(和语序)的选取,是决定主语和宾语相对位置的方法,同时其选取很大程度地取决于情境和话语风格。 强调 马来T印尼语常可借由变换语序以强调某些事物,或表明某些事物为句中的焦点(focus),通常做 为焦点的词置于句中的第一个位置,且其与后面的成份之间有个发音上的小间断: Saya Pergi ke PaSar kelmarin 意即我昨天去市场” T性句型,或表明主词为焦点(强调我”) KeImarin Saya Pergi ke PaSar 意即昨天我去市场” T调昨天” Ke PaSar Saya pergi, kelmarin 意即市场我昨天去了”强调昨天去的地点

基础印尼语一学就会(印尼语发音与简单26课)

基础印尼语一学就会 印度尼西亚语字母表及发音 第一课 A a 苹果apel 常用单词 哥哥 abang 孩子 anak 安全 aman 鸡 ayam 眉毛alis 有 ada 狗 anjing 风 angin 我的家人 爷爷 kakek 奶奶 nenek 爸爸 bapak 妈妈 ibu 哥哥 abang

姐姐 kakak 常用例句 1. 我哥哥比我大三岁。Umur abang saya lebih besar tiga tahun . 2. 我有四个孩子。 Saya punya empat anak. 3. 这里的炸鸡很好吃。Ayam goreng sini sangat enak. 4. 我有三支铅笔。Saya ada tiga buah pensil. 5. 我养了三只狗。Saya pelihara tiga ekor anjing. 6. 今天风很大。Hari ini angin sangat kencang. 挑战一下: 有ada ,punya ,mempunyai ,memiliki 孩子anak 鸡ayam 眉毛alis 风angin 狗anjing 第二课 B b 爸爸 bapak 常用单词 猪bapi 书buku 衣服baju 球bola 鸟burung 身体badan 咳嗽batuk 月亮bulan 称谓用语 弟弟adik laki-laki 妹妹adik perempuan 叔叔paman 阿姨bibi 伯父paman 伯母bibi 常用例句 1. 我去市场买猪肉。Saya mau ke pasar beli daging bapi.

汉语、印尼语动词重叠对比研究

汉语、印尼语动词重叠对比研究 重叠现象是一种相当普遍的语言现象,德语、荷兰语、英语、汉语、印尼语等语言中都有重叠现象。如英语中就有chit-chat、 pooh-pooh等。汉语和印尼语中都具有丰富多样的重叠形式和意义, 包括名词重叠、动词重叠、形容词重叠等词类的重叠。动词重叠的研究历来是语法学界关注的热点之一。重叠形式在汉语、印尼语中是词法层面的构词手段,也是句法层面的构形手段。动词重叠这种语法范 畴在汉语、印尼语中使用的频率相当高,特别是在口语语体中。汉语 中的动词重叠是个复杂的问题,因为动词是句子的核心,它(动词重叠 形式)与主语、宾语、时体、量范畴、语义和语用有紧密的关系。和 其它语种的对比研究有利于从另一个侧面去发现汉语动词重叠的形式、语义和语用的特点。比较汉语跟印尼语动词重叠的形式表现、语义功能和语用功能的异同,总结归纳其中的规律规则很有学术意义和 应用价值。本文重点分析汉语和印尼语AA式、ABAB式、AAB式、AABB 式动词重叠形式在语态、结构、语义和语用方面的异同,如:AA式存 在对应和不对应的现象、单纯词存在语素不完全对应现象,而合成词 存在显性词(transparent word)、隐性词(opaque word)内部结构的 不完全对应的现象。我们在前人对两种语言研究成果的基础上,尝试 以三个平面理论、对比语言学理论为指导,结合认知语言学、文化语 言学的视角和翻译理论,以HSK甲级动词为主要分析对象,对这两种 语言动词重叠的形式、语义、语用的对应系统(diasystem)及其相关 问题进行对比分析。我们从五个方面来考察:第一章:动词重叠在汉语、

印度尼西亚语介绍

印度尼西亚语介绍 时间:2009-11-3 17:05:55 印度尼西亚语简称“印尼语”,以拉丁字母为拼音文字,共有26个字母。印尼语在马来语基础上发展,在过程中吸收英语、爪哇语等,属于南岛语系。目前印尼语和马来语大体相同,只有少数词义和发音不同,可以相通。 印度尼西亚共和国于1945年在宪法中正式将印尼语定为国语。 印尼语字母及发音 印度尼西亚语(Bahasa Indonesia)即印度尼西亚共和国境内两亿多印度尼西亚民族的民族共通语(bahasa kebangsaan),这种民族共通语荷过去作为南洋群岛一带的商业共通语的巫语即马来语是不同的。

第一,印度尼西亚语采取马来语,特别是寥内岛及柔佛的地方语为基准,正如汉语普通话以北京话为基准,英语以伦敦地方语为基准,但作为民族共通语的印度尼西亚语已经扬弃了马来地方语中的不适合现代需要的部分而增加了外来的新语义,所以和马来语地方语不同,正如汉语普通话不同于北京的地方语,标准英语也不同于伦敦地方语。 第二,印度尼西亚语大量稀有了各种地方的语义,特别是爪哇语、巽他语、西里伯斯语的语义,并且吸收了现代的国际语义,但这并不是说,印度尼西亚语是一种杂凑的文字,相反地,这是一种纯粹独立的现代语,是按照它自身特有的规律和需要以吸收地方语与外来语的。 第三,事实上印度尼西亚语就是所谓高级马来语,这就是说,它有完整的语法规律,不同于杂凑的缺乏规律性的低级马来语或市场马来语。 第四,印度尼西亚语的书写法采取东印度式的拉丁写法,而不式阿拉伯写法,亦不式马来亚式的拉丁写法。 第五,由于语言产生的历史式随着生活而变化,印度尼西亚语式至今尚在成长发展的阶段中的语言。随着印度尼西亚民族统一解放运动的展开与印度尼西亚民族新文字新文化的生长发展,印度尼西亚语的形式内容亦在继续不断的生长发展,以走上更丰富更完整的民族新语言的最后目标。因此,只有从印度尼西亚人民的实际生活、民族运动的实践过程以及报纸杂志、新出版物中,才能把握住印度尼西亚语的实体。古典马来语或各种地方语不能作为现代民族语的范本。

印尼语前缀浅析

汉语印尼语前缀对比浅析 印尼语是在马来语的基础上发展起来的,属于南岛语系。目前,印尼语和马来语除在词义和字母发音上有区别外,基本上是相同的。 印尼语有6个元音 (a、e、i、o、u、é),3个复合元音(ai、au、 io),25辅音(b、c、d、f、g、h、j、k、l、m、n、p、q、r、s、t、v、w、x、y、z、kh、ng、ny、sy) 印尼语词缀十分丰富,词缀和词的重叠都有很强的构词和构型的能力。词汇中大量吸收梵语、阿拉伯语、波斯语、泰米尔语、葡萄牙语、荷兰语、英语和汉语闽南方言的词语,同时也吸收了不少本国范围内的爪哇语、巽他语和米南加保语等词汇。 词缀(afiks)是一个语言形式。添加词缀能使一个词根更复杂一些。这也是意味着改变了词根,能使它有一个更全面的含义,能派生出另外的新词。有了词缀,我们才能完成一个句子。因为被添加词缀的词,往往是谓语。这个把句子写完整的过程被称为附加(afiksasi)。 一个完全新的词是从词根加词缀而来的。如berdua (两个一起)、ancaman (威吓)、telunjuk (食指)和berdatangan (陆续地来)。这些词是由dua(二)、ancam(威胁)、tunjuk(点/指)和datang(来)加词缀ber-、-an、-el-和ber—an而来的。 大部分的词性,因为添加词缀而改变。例如:sepeda (自行车) 和bersepeda (骑自行车),jalan(路)和berjalan(走)。自行车和路都是名词而骑和走已经变成动词了。 在一般情况下,词缀(afiks)有四个已知存在的前缀(prefiks),中缀(infiks),后缀(sufiks),前缀和后缀也叫做夹缀(konfiks)。 前缀是放在词前的词头。这个过程被称为前缀法(prefiksasi)。随着时间,印尼语的词缀也吸收到了外来的词缀。 在口头和书面上的表达,印尼词缀常常会出现。 前缀me-在一个句子里就表示一个把字句。具体变化如下:

实用印尼语会话 (1)

印尼语会话课程 1.印尼语特点: *年轻的语言,由马来语发展过来。 *发音和拼写一致 *语法简单(修饰关系后置),多掌握单词基本就可以会话。 2.字母与音节: 印尼语的26个字母同时也是音标,和英文写法一样,但念法有所不同: 元音:A,I,U,E,O AI, AU, IO 辅音:B,C,D,F,G,H,J,K,L,M,N,P,Q,R,S,T,V,W,X,Y,Z,NY(nyonya,nyanyi,nyamuk),NG(nggak,ngomomg),SY(syarat,) 区别:p,b : papi,babi d,t : dada,tatar,dari,tali k,g : kaki,gigi (带音与不带音) 音节:I tu,ba ru,man di,tro pis,kurs,stra tegi 练习: 3.印尼语的词汇 印尼语词汇分名词,动词,形容词,代词,数词,量词,副词,介词,冠词,连词,感叹词共十一类。 构词方式和词缀: 印尼语单词多数都是由词根加各种词缀形成不同的词性和含义,以buka,makan和jalan三个 Pesan,Diri,Ambil… 4.句型: 1.主+谓结构 Saya makan. 2.主+谓+宾结构 Saya makan mi. 3.主+谓+宾+状结构(状语为地点,时间,原因,目的) Saya sudah makan mi di rumah tadi siang kerena lapar(supaya tidak lapar). 5.情景会话 问候,打招呼

你好吗!布迪先生Apa kabar?Pak Budi 很好!谢谢!安东先生Kabar baik!(Baik,baik!)Anton. 早上好:Selamat pagi! 中午好:Selamat siang! 下午好:Selamat sore! 晚上好/晚安:Selamat malam! 谢谢!Terimakasih! 不用谢Sama sama! 欢迎:Selamat datang! 再见,一路平安(送行人说):Sampai jumpa lagi! Selamat jalan! 再见(走的人):Sampai jumpa lagi! Selamat tinggal! 再见(非送行场合):bye-bye 问候ANDY: Salam untuk Pak Andy! 一定:Pasti! 新年快乐!Selamat tahun baru! 生日快乐! Selamat hari ulang tahun! 圣诞快乐!Selamat hari Natal! 开斋节(印尼新年)快乐Selamat Idul Fitri! 您身体好吗!Bagaimana kesehatan anda? 很好(差不多)!谢谢baik-baik(lumayan),terimakasih! 介绍相识(Perkenalan) -您(你)叫什么名字?Siapa nama Anda(namamu)? -我叫安迪Nama saya Andi. -您是穆尔约诺先生吗?Apakah Anda Bapak Muryono? -对,是我本人.Ya,saya sendiri. -不,我不是穆尔约诺Bukan,saya bukan Muryono. -请问,哪位是杜蒂女士?Tolong tanya,siapa Ibu Tuti? -请问,这里有没有一位安东先生?Tolong tanya,apakah ada Bapak Anton di sini? -我来介绍一下,这位是来自上海的王先生。这位是来自印尼泗水的巴苏基先生,我的朋友。Mari saya perkenalkan!Ini dari Pak Basuki,teman saya dari Surabaya. -晚上好!很高兴认识你!Selamat malam!Senang sekali berkenalan dengan Bapak! 可以知道,你今年几岁吗?Boleh tahu,umur-mu berapa tahun ini? 我26岁,你呢?Umur saya 26 tahun ini,kamu berapa? 我比你大两岁,今年28岁Saya 28, lebih besar 2 tahun dari kamu. 称呼(Panggilan) 男子:Bapak(Pak) 对年级较大的人,有身份的人,比较正式,相当于“先生,老师,师傅,长官,老板” Mas 普通人,年轻人,身份较低的人,比较随便 女人:Ibu(Bu)对年级较大的人,有身份的人,比较正式 Mba 普通女子,如佣人 您:anda(习惯上对有身份的人直接称Bapak,Ibu...等) 你:kamu,saudara(较尊重) 你们kalian 我saya,aku(口语) 我们kami,kita 他dia,beliau(极尊重)他们mereka Nya

印尼语基本生活用语

一数字 Satu: 1 Dua: 2 Tiga: 3 Empat: 4 Lima: 5 Enam: 6 Tujuh: 7 Delapan: 8 Sembilan: 9 Sepuluh: 10 Sebelas: 11 Dua belas: 12 Dua puluh: 20 Dua puluh satu: 21 Seratus: 100 Seratus satu: 101 Seratus dua puluh lima: 125 Sebilam ratus: 900 Seribu: 1000 Sepuluh ribu: 10,000一万 Seratus ribu: 100,000十万Satu juta: 1,000,000 一百万 二钟点 jam/pukul 1一点jam/pukul 1 (lewat )30 (menit) = setengah dua一点三十分 jam/pukul 1 kurang 10 (menit)一点差10分jam 7 pagi/sore上午/下午7点 1 jam一个小时Sekarang jam/pukul berapa?现在几点? 三星期/年/月/日 hari minggu 星期日hari senin 星期一hari selasa 星期二hari rabu 星期三hari kamis 星期四hari jumat 星期五hari sabtu 星期六 bulan Januari 一月bulan Februari 二月bulan Maret 三月bulan April 四月bulan Mei 五月bulan Juni 六月bulan Juli 七月bulan Agustus八月bulan September九月bulan Oktober 十月bulan November 十一月bulan Desember 十二月 Hari ini hari apa? Hari ini hari sabtu.今天星期几?今天星期六。 Bulan ini bulan apa? Bulan ini bulan April.这个月是几月?这个月是四月。 Bulan/tahun lalu上个月/去年bulan/tahun depan = bulan/tahun mendatang下个月/明年 Hari ini tanggal berapa?今天几号?Hari ini tanggal 17.今天17号。 hari ini今天besok明天kemarin昨天 1 Apa kabar!您好吗? Kabar baik/ baik-baik saja!好! 2 Mau ke mana?要去哪里? Dari mana?从哪儿回来? Saya mau ke +地名.我要去。。。 Jalan-jalan.到处走走。( jalan:[动词]走,[名词]路) Tidak ke mana-mana.哪儿都不去。 3 Kamu sekarang/ lagi di mana?你现在在哪里? Di kos/ kampus/ luar/jalan... 在宿舍/学校/外面/.....路。

基础印尼语

印尼语以拉丁字母为拼音文字,共有26个字母。印尼语在马来西亚语的基础上发展,在过程中吸收英语,爪哇语等,属于南岛语系。目前印尼语和马来西亚语大体相同,只有少数词义和发音不同,可以相通。印尼于1945年在宪法中正式将印尼语定为国语。 a b c d e f g h [ha] i j [je] k [ka] l m n o p [pe] q [ki] r s t [te] u v [fe] w x y [ye] z A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 第一课A apel 苹果 abang 哥哥 anak 孩子,小孩子 aman 安全 ayam 鸡 alis 眉毛 ada 有 anjing 狗 angin 风 我的家人 kakek 爷爷 nenek 奶奶 bapak 爸爸 ibu 妈妈 abang 哥哥 kakak 姐姐 常用例句: Umur abang saya lebih besar tiga tahun. 我哥哥比我大三岁。 Saya punya empat anak. 我有四个孩子。 Ayam goreng sini sangat enak. 这里的炸鸡很好吃。 Saya ada tiga buah pensil. 我有三支铅笔。 buah n. fruit; an object like a fruit; a piece; a unit Saya pelihara 3 ekor anjing. 我养了三只狗。玻璃哈啦,爱搞 pelihara v. to maintain; care for; protect; take care of ekor n. a tail; retinue; a following rear guard; a numeric reference word for animals Hari ini angin sangat kencang. 今天风很大。肝脏 kencang 1 adj. tight; stiff; strained; taut; tense kencang 2 adj. quick; fast; speedy; blustery (wind); forceful (waves) 第二课B bapak 爸爸 babi 猪 buku 书 baju 衣服 bola 球 burung 鸟 badan 身体 batuk 咳嗽 bulan 月亮 称谓用语 adik laki-2 弟弟

汉语印尼语名量词比较研究 (1)

汉语、印尼语名量词比较研究-大学语文论文 汉语、印尼语名量词比较研究 郭琳媛 (天津外国语大学,天津300204) [摘要]本文以汉语、印尼语名量词为研究对象,从二者的类型、语法特征进行比较,探讨两种语言名量词在这两方面的异同点。 [关键词]汉语;印尼语;名量词 [中图分类号]H042[文献标识码]A[文章编号]1672-8610(2015)01-0035-02 [作者简介]郭琳媛,女,河南新乡人,天津外国语大学硕士研究生。 随着“汉语热”在全球范围内的兴起,越来越多的印尼人开始来华进行汉语学习。而在他们学习汉语的过程中,量词成为他们学习的难点和重点。印尼语中虽然有量词,但是却没有汉语中量词丰富,并且两种语言语法体系的不同等诸多原因造成了印尼留学生在学习汉语量词的过程中出现了这样那样的偏误。本文将从汉语和印尼语中的名量词入手,探讨两种语言名量词在类型、语法特征上的异同点。 一、汉、印语名量词类型比较 (一)汉语名量词的分类 量词是汉藏语系中汉语所特有的词类,关于它的分类方法专家学者说法不一,各执一言,本文主要采取刘月华在《实用现代汉语语法》(1983)中关于量词的分类方法。[1] 名量词是表示事物数量单位的词,刘月华根据名称和动作行为将量词分为了名

量词和动量词,而名量词又分为专用量词和借用量词两类。其中,专用量词又分为个体量词、集合量词、度量词、不定量词和准量词。 1.专用量词 A.个体量词:用于个体的事物,这是汉语所特有的,有一百多个左右,有个、名、台、本、棵、块、匹、间、等; B.集合量词:用于由两个以上的个体组成的事物,有副、对、打、双、批、堆、伙、帮、队、群等; C.度量词:度量衡单位,如分、寸、里、厘米(公分)、米等; D.不定量词:表示不定数量的量词,有些、点儿; E.准量词:指那些可以直接与数词连用的一些名词,有年、月、星期、天、小时、分钟、等; F.复合量词:复合量词是由两个以上的量词构成的,表示一个复合性单位的量词,有架次、人次、千米小时、吨公里等; 2.借用量词 借用量词指可以临时用作量词的一些名词,多为表容器的,例如:一碗饭、一杯水、一身儿衣服、一壶水等。 (二)印尼语名量词的分类 印尼语名量词可以分为类量词和制量词。[2]类量词指的是那些按照事物的长、短、粗、细等形状或所用盛器划分的类别范围作为其计算单位的量词。 印尼语中常见的类量词有:orang(用于人)、buah(用于无生命的东西,比如家具、水果等)、batang(用于细长条的东西,比如烟、棍子等)、butir(用于小的圆的东西,例如珍珠)、kuntum(用于花)、mata(用于又小又尖的东

基础学习知识印尼语会话教育教案精华版

印尼语简单会话课程 1.印尼语特点: *年轻的语言,由马来语发展而来。 *发音和拼写一致(怎样写就怎样读),简单易学 *语法简单。与汉语主要区别之一是修饰关系倒置(后面修饰前面),多掌握单词基本就以会话。 2.字母与音节: 印尼语的26个字母同时也是音标,和英文写法一样,但念法有所不同: 元音:A,I,U,E,O AI, AU, IO 辅音:B,C,D,F,G,H,J,K,L,M,N,P,Q,R,S,T,V,W,X,Y,Z,NY: nyonya,nyanyi,nyamuk… NG: nggak,ngomomg… SY: syarat… 清浊辅音有别: p,b : papi,babi t,d : dada,tatar,dari,tali k,g : kaki,gigi (带音与不带音) 音节构成单词:I tu,ba ru,man di,tro pis,kurs,stra tegi 3.词汇 印尼语词汇分名词,动词,形容词等十一类。 3.1构词方式和词缀: 印尼语单词多数都是由词根加各种词缀形成不同的词性和含义,以buka,makan和jalan三个词为例:

更多例子: Pesan,Diri,Ambil… 4.句型: 主+谓结构 Saya makan. 主+谓+宾结构 Saya makan mi. 主+谓+宾+状结构(状语为地点,时间,原因,目的) Saya sudah makan mi di rumah tadi siang kerena lapar(supaya tidak lapar). 5.情景会话 5.1 问候,打招呼 你好吗!布迪先生Apa kabar?Pak Budi 很好!谢谢!安东先生Kabar baik!(Baik,baik!)Terimakasih.Pak Anton. 早上好:Selamat pagi! 中午好:Selamat siang! 下午好:Selamat sore! 晚上好/晚安:Selamat malam! 谢谢!Terimakasih! 不用谢Sama sama! 欢迎:Selamat datang! 再见,一路平安(送行人说):Sampai jumpa lagi! Selamat jalan! 再见(走的人):Sampai jumpa lagi! Selamat tinggal! 再见(非送行场合):bye-bye 新年快乐!Selamat tahun baru! 生日快乐! Selamat hari ulang tahun! 圣诞快乐!Selamat hari Natal! 开斋节(印尼新年)快乐Selamat Idul Fitri! 您身体好吗!Bagaimana kesehatan anda? 很好(差不多)!谢谢baik-baik(lumayan),terimakasih! 5.2 介绍相识(Perkenalan) -您叫什么名字?Siapa nama Anda(namamu)?

基础印尼语速成

基础印尼语一学就会(基础印尼语速成) 第一课 A a 苹果 apel 常用单词 哥哥 aba ng 孩子 anak 安全ama n 鸡ayam 眉毛alis 有 ada 狗 anjing 风 angin 我的家人 爷爷kakek 奶奶nenek 爸爸bapak 妈妈ibu 哥哥aba ng 姐姐kakak 常用例句 1. 我哥哥比我大三岁.Umur aba ng saya lebih besar tiga tahu n . 2. 我有四个孩子.Saya punya empat anak. 3. 这里的炸鸡很好吃. Ayam gore ng sini san gat en ak. 4. 我有三支铅笔.Saya ada tiga buah pensil. 5. 我养了三只狗.Saya pelihara tiga ekor anjing. 6. 今天风很大.Hari ini angin san gat kencang. 挑战一下: 有 ada ,punya , mempunyai, memiliki 孩子 anak ayam 眉毛 alis 风 angin 狗anji ng 第二课B b 爸爸 bapak 常用单词

猪 bapi 书buku 衣服baju 球 bola 鸟 burung 身体bada n 咳嗽batuk 月亮bula n 称谓用语 弟弟 adik laki-laki 妹妹 adik perempua n 叔叔pama n 阿姨bibi 伯父 pama n 伯母 bibi 常用例句 1. 我去市场买猪肉.Saya mau ke pasar beli daging bapi. 2. 请送我至U书店. T olong antarkan saya ke toko buku. 3. 你今天穿得很漂亮.Baju kamu hari ini cantik sekali. 4. 我的身体不太舒服.Saya tidak enak badan. 5. 爸爸咳嗽很严重.Bapak batuk parah. 6. 今天晚上的月亮很圆.Bula n malam ini san gat bulat. 挑战一下 衣服 baju 爸爸bapak 球bola 书 buku 身体bada n 猪babi 第三课C c 爱 cin ta 常用单词 快cepat 漂亮can tik 鱿鱼 cumi-cumi 怀疑curiga 故事cerita

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档