当前位置:文档之家› 服装常用术语翻译

服装常用术语翻译

服装常用术语翻译
服装常用术语翻译

外文文献翻译中性化服装设计

外文文献原文+译文 原文 The study on the design of neuter clothing H ous e W Abstract Social and economic development, social thought, opening up and the progress of science and technology, men and women style presented the diversified pattern of neuter the fuzzy gender differences in style, from the beginning of non-mainstream des ign till n ow has develop ed i nt o on e of the mains t ream fas hi on d es ign style. Fashion brands have launched in recent years, the neutral flavor of fashion, neuter clothing market share of more and more, neutral fashion, with its broad group of sex leads the urban street fashion. Neutralization of free and open way of life style, gave people a comfortable and enjoyable. K ey words: Neut e r; Cl ot hing; Gender roles; Design 1 Introduction The beginning of the 20th century the rise of the feminist movement, make the neutral clothing as a kind of style into the line of sight of people. In the 90 s, the neutral clothing has used by each big brand clothing as one of the fashionable e lement s, s uc h a s dust coa t w i th a ne ut ral style, s ui ts, t-shirt s and j e ans have bec om e people like everyday clothes. Neuter clothing style is a simple, pure; reject all multifarious mincing, personalized style. As a special kind of clothing style, neuter clothing fashion has been intensified in the social life, so it is necessary for us to study the clothing neutralization phenomenon, to study its causes and the development of sociology. This article mainly from the sociological association as well as the relationship between men and women clothing and gender status in the society, which is based on analyzing the change of the study the social basis of the neutral clothing appear; Again from the social system, economic development, cultural trend and fashion designers to the influence of the neutral clothing style, etc., it is concluded that the neuter clothing phenomenon is the development of social consciousness, the sexual role transformation, the new clothing design trends are affecting the results.

常用服装英文词汇

3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意卡 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪 back stitch 回针,倒针,[粤]返针 back 后片,后幅 backless dress 露背裙 barb wire,loop pin 行李索 bar code sticker 条码贴纸,条形码贴纸 bargaining 讨价还价 base layer (多层服装的)内层 basting 疏缝,假缝 bead (装饰用)有孔小珠 bell bottom 喇叭裤脚 belt 带,腰带 belt loop,(belt-loop,beltloop)腰带袢,裤带袢,[粤]裤耳,耳仔bias cut 斜纹裁,[粤]纵纹裁 binder 滚边器,[粤]拉筒,包边蝴蝶,滚边蝴蝶 binding 滚边 binding tape 滚条 bleach spot漂白斑 bleach 漂白 blended 混纺 blouse 女衬衫,类似衬衫的女上衣 bodice 衣服大身部分 body 上衣的主要部分(除领、袖外)[粤]衫身 bottom,hem 下摆,[粤]衫脚,裤脚 bottoms 下装(下半身的服装。如裤、裙等),短睡裤 bow tie 蝴蝶结领结。(bow-tie是“回转波”) boxer 平脚裤,[粤]孖烟通 box pleat,(box-pleat)工字褶,[粤]外工字褶

高考英语专题汇编翻译(一)

高考英语专题汇编翻译(一) 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?(motivate) 2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。(at the cost of) 3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也可以。(so) 4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。(whose) 【答案】 1.What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering? 2.Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy. 3.To my parents’ satisfaction, the din ing room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room. 或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room. 4.This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few visitors, so everything is badly in need of improvement. 或The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose lobby is deserted, requires immediate improvement. 【解析】 1.motivate sb to do sth 激发某人做某事,on earth究竟,major in 以…为专业,enthusiasm/ initiative热情/积极性,故翻译为What on earth has motivated Xiao Wang’s enthusiasm/ initiative to major in electronic engineering? 2.online payment网上支付,brings convenience to给…带来方便,at the cost of以…为代价,privacy隐私,故翻译为Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy. 3.To my parents’ satisfaction令我父母满意的是,后者也那样so it is with。也可以用主语从句What makes my parents really satisfy 表语从句thatthey can see the Century Park from the dining room of this apartment。overlooks俯视,opposite the street街对面,living room 起居室。故翻译为To my parents’ satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park opposite the street and so it is with the sitting room.或者What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining room of this apartment, so can they from the living room. 4.not well managed/ management is reckless疏于管理,be covered with dust/ be piled with dust被灰尘覆盖,few visitors游客稀少,be badly in need of improvement/ requires immediate improvement亟需改善。故翻译为his museum is not well managed, whose exhibits

专利翻译常用术语和词汇

专利翻译常用术语和词汇 在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请 (专利申请) means 装置/方式/手段 feature 特征 solution 方案,而非“解决方案”,有时可译作“技术方案(technical solution)”; and/or 和/或 prior art 现有技术 subject matter主题 term 术语priority 优先权 (relevant) skilled in the art 所属领域技术人员 Provisional Application 临时申请 Commonly assigned 共同受让的 二、专利翻译常用词汇 one or more,考虑翻译为“一个或多个”,而不是“一个或更多”;

various 翻译成“多种”可能比“各种”要好; 有些词的含义比较相似,但在翻译的时候,最好将其区分出来,以尽可能体现原文的信息量,这种区分在词义上可能意义不大,但在语义上还是有意义的,例如: 1、apparatus, means, device, equipment, facility, tool,对于这些词,可以选择下列的对应译文:器械,装置,设备,装备,机构,工具 2、memory, storage 存储器/存储设备 3、process, procedure,function, method 过程/进程,过程,函数/功能/方法,方法 4、time, interval, time interval, period, duration, cycle,如果这些词同时出现,在译文中需要体现出差别 5、estimate“估计”可能是比“估算”更好的 6、location, position, coordinate, place 地点,位置,坐标,地方 7、execute, perform, run, process 执行,表演/表现,运行,处理 8、power, energy, power source 功率,能量,功率源 9、direction, orentation 方向,朝向 10、part, section, partition 部分,段,分区 11、several, multiple, plural, a number of,some 若干,多个,复数个,大量,一些 12、read, read out 如果原文加以区分,译文也建议加以区分 13、architecture, structure, struct 架构/体系结构,结构 14、disk, optical disk, hard disk, magnetic disk 磁盘,光盘,硬盘 15、assignment, allocation, assign, allocate 分配,指派 16、schedule, arrange 调度,安排 17、diagram, figure, plot, illustration, chart, table 图表 18、feature, character 特点,特征 19、Include 包括,Comprise of 由...组成,分别对应开放式与封闭式定义 20、Part,(no)零部件,(yes)部件/零件,“零部件”是2个词,而Part是一个词,翻译时要准确对应

【最新推荐】印花在服装设计中的应用外文文献

文献出处:A Dehghani. The application of digital printing in fashion design [J]. International Journal of Clothing Science and Technology, 2015, 16(2): 263-271. 原文 The application of digital printing in fashion design A Dehghani Abstract The appearance of digital printing for textiles printing provides a new train of thought, digital printing with the current textile fabric printing a variety of requirements of the market of printing technology, including high quality printing precision, high efficiency of printing on reaction time and the printing of the diverse demand, these advantages directly promoted the digital ink jet printing in the rapid development of textile fabric printing direction. In this paper, the design method of the digital printing design of different style and means of decoration and design method in the fabrics for summary, it is concluded that digital printing design cuttings in fabric printing, clothing apparel printing method and the application of the traditional fabric secondary design and decorative effect. Through the above research, digital printing and garment design and garment style between the relationships between the shapes, thereby further to bring into full play the advantages of

常用专业术语翻译

1.素质教育:Quality Education 2. EQ:分两种,一种为教育商数Educational quotient,另一种情感商数Emotional quotient 3. 保险业:the insurance industry 4. 保证重点指出:ensure funding for priority areas 5. 补发拖欠的养老金:clear up pension payments in arrears 6. 不良贷款:non-performing loan 7. 层层转包和违法分包:mutlti-level contracting and illegal subcontracting 8. 城乡信用社:credit cooperative in both urban and rural areas 9. 城镇居民最低生活保障:a minimum standard of living for city residents 10. 城镇职工医疗保障制度:the system of medical insurance for urban workers 11. 出口信贷:export credit 12. 贷款质量:loan quality 13. 贷款质量五级分类办法:the five-category assets classification for bank loans 14. 防范和化解金融风险:take precautions against and reduce financial risks 15. 防洪工程:flood-prevention project 16. 非法外汇交易:illegal foreign exchange transaction 17. 非贸易收汇:foreign exchange earnings through nontrade channels 18. 非银行金融机构:non-bank financial institutions 19. 费改税:transform administrative fees into taxes 20. 跟踪审计:foolow-up auditing 21. 工程监理制度:the monitoring system for projects 22. 国有资产安全:the safety of state-owned assets 23. 过度开垦:excess reclamation 24. 合同管理制度:the contract system for governing projects 25. 积极的财政政策:pro-active fiscal policy 26. 基本生活费:basic allowance 27. 解除劳动关系:sever labor relation 28. 金融监管责任制:the responsibility system for financial supervision 29. 经济安全:economic security 30. 靠扩大财政赤字搞建设:to increase the deficit to spend more on development 31. 扩大国内需求:the expansion of domestic demand 32. 拉动经济增长:fuel economic growth 33. 粮食仓库:grain depot 34. 粮食收购企业:grain collection and storage enterprise 35. 粮食收购资金实行封闭运行:closed operation of grain purchase funds 36. 粮食销售市场:grain sales market 37. 劣质工程:shoddy engineering

服装设计与高科技外文翻译文献

文献信息: 文献标题:Evolution of Fashion Design in the Era of High-Tech Culture (高科技文化时代服装设计的演变) 国外作者:Galina Mihaleva,C.Koh 文献出处:《International Scholarly and Scientific Research and Innovation》,2016,10(7):2447-2451 字数统计:英文2079单词,11462字符;中文3549汉字 外文文献: Evolution of Fashion Design in the Era of High-Tech Culture Abstract Fashion, like many other design fields, undergoes numerous evolutions throughout the ages. This paper aims to recognize and evaluate the significance of advance technology in fashion design and examine how it changes the role of modern fashion designers by modifying the creation process. It also touches on how modern culture is involved in such developments and how it affects fashion design in terms of conceptualizing and fabrication. By comparing case studies, existing fashion design examples and crafting method experimentations; we then spot patterns in which to predict the direction of future developments in the field. A breakdown on the elements of technology in fashion design helps us understand the driving force behind such a trend. The results from explorations in the paper have shown that there is an observed pattern of a distinct increase in interest and progress in the field of fashion technology, which leads to the birth of hybrid crafting methods. In conclusion, it is shown that as fashion technology continues to evolve, their role in clothing crafting becomes more prominent and grows far beyond the humble sewing machine. Keywords: Fashion design, functional aesthetics, smart textiles, 3D printing. INTRODUCTION It is common knowledge that the environment we live in greatly influences the

服装常用英语及短语范文

服装常用英语及短语 关于服装的英语名称 有关服装通称的英语称谓很多,但它们的用法不尽相同。在服装贸易或生产中,garment和clothing用得比较多。 garment是可数名词,是一种比较正式的对成品服装的称呼,如garment factory等;clothing是不可数名词,是各种衣服的总称,它还常用来作定语表示“(有关)服装(生产或研究)的”,如clothing factory,clothing industry等。 clothes作为“衣服”的总称,总是采用复数形式,它常在日常英语中用来表示比较具体条件下的一件件衣服。 apparel表示“服装、衣着、服饰”时是不可数名词,常在文学作品中用来描述服装。 dress作为不可数名词时,可以表示服装的总称,尤指外衣,与clothes同义;和其它词连用时,指考究的正式场合穿的衣服,如dress shirt(正式场合穿着的衬衫)、evening dress(晚礼服)等。dress作为可数名词时,则指连衣裙。 wear作为服装的统称是不可数名词,商业上常用它来构成复合词,表示特定场合或某类人穿的服装,如children's wear(童装),underwear(内衣),casual wear(或leisure wear,休闲装),sport wear(运动服)。 一、常用单词 1. 总体: 服装apparel;garments;clothes:衣服、衣裳 时装fashion 成衣ready-to-wear 定制服装tailor made 上装tops 下装bottoms 套装suits 连身装cover all 内衣underwear 外衣outerwear 男装Young Men's wear:适合于成年男子穿着的服装。 女装Misses' wear 适合于成年女子穿着的服装。 少男服装boy's clothes 少女服装girl's clothes 儿童服装children's wear 婴幼儿服装infant's wear 功能性服装functional garments 职业服work wear 休闲服casual wear 款式style:服装的式样。 造型silhouette:服装的外形轮廓。 结构garment construction on sale 换季 off size 尺码不全

建筑工程常用法语词汇汇编

法汉 建筑工程常用词汇汇编Vocabulaire fondamental des travaux de construction (本汇编为初稿,尚待修订和补充。仅供中建青年翻译内部参考) 王承贤编写 2005年3月

目录p 一.土建工程(génie civil)--------------------------------------------------------- 01 1 . 土方工程( terrassement ) --------------------------------------------------------------- 01 2.水泥工程(batisse)---------------------------------------------------------------------- 03 3.砌筑工程(ma?onnerie)---------------------------------------------------------------- 05二.抹灰工程(platrerie)---------------------------------------------------------- 06 三.铺砖工程(carrelage)---------------------------------------09四.细木工(menuiserie)------------------------------------------------------------12 五.粉刷油漆工程(peinture)------------------------------------------------------ 15 六.焊接工程(soudure)------------------------------------------------------------ 18 七.管道工程(plombrie)----------------------------------------------------------- 20 八.强电工程(courant fort)-------------------------------------------------------- 23 九.弱电工程(courant faible)----------------------------------------------------- 28 附1:施工准备工作和工地布设---------------------------------------------- 29 (la préparation et l’installation de chantier) 附2:楼房结构和设施----------------------------------------------------------- 29 (structure et équipements de batiment) 附3:储存、搬运(stockage et manutention) ----------------------------- 31 附4:化工产品(produits chimiques) ---------------------------------------- 31 附5:物理、化学特性(caractéristiques physique et chimique) ------- 32 附6:自然条件(conditions naturelles) --------------------------------------- 35 附7:工程人员(personnel pour les travaux) ------------------------------ 36 附8:招标、投标及合同用语-------------------------------------------------- 37 (vocabilaire de l’appel d’offre, de la soumission et de contrat)

【参考文献翻译】服装设计中独特性的表达.doc

英文翻译: The unique expression in fashion design Abstract: With the social progress and people's aesthetic awareness, clothing design requirements are constantly changing, not only beautiful, comfortable, personalized for different purposes, and more and more people started to pay attention the unique design of the clothing. unique expression of the clothing design has something in common, in common, there are three factors most typical one of the means of the use of the plastic arts; is to follow the basic rules of the plastic arts; the pursuit of art content and beauty of form harmony and unity. The face of increasingly fierce competition in society, from clothing unique starting to play to their strengths, so that the costume design perfected. Key words: aesthetic sense; costume design; uniqueness; expression Introduction With the rich substance of social development, improved quality of life, the pursuit of unique clothing is also more than plus strong, the face of the popularity and unity to the mass production of clothing has become a problem to be solved in order to fashion designers. An important design point, then become a unique expression of the costume design costume design costume design unique refers to the characteristics of the presentation of the representative from the clothing on the whole, it is unique content and form unity. China fashion design unique expression as a complete system of disciplines to study the ancient times to now there, but the uniqueness of expression in fashion design is not perfect, therefore, the uniqueness of this study fashion design to express Modern fashion design is of great significance. 1. The unique overview of clothing In short, The unique nature of the clothing is the clothing unique. In a broad sense refers to the presentation of the representative characteristics from the whole of the clothing works, it is one of the unique form and the objectivity of the unity of the unity of content, costume designer on the subjective aspect of creative and clothing subject matter difficult to find words to express, but it is not difficult to make us feel unique style. The unique nature of the clothing, but also refers to the values, artistic characteristics and inherent character of a nation, an era, a genre or a person's clothing in the content and format of the show out. The unique nature of the appearance of the mind, the pursuit of the realm of fashion design in the final analysis is unique in design and positioning, the unique expression of the costume design also reflects the designer's unique creative thinking and the pursuit of art also reflects the distinctive character.

常用服装英语词汇

常用服装英语词汇 3-plys export carton 三坑出口纸箱 a pair of braces 一副裤子背带 accessory 辅料 acetate lining 亚沙迪里布,亚沙地里布 air freight 空运费 allover embroidery 全身绣花,[粤]全身车花 anti-pilling agent 抗起毛剂 antistatic finish 防静电处理 automatic lock (zip) 自动锁拉链 apparel 成衣 applique 贴布绣 appearance quality 外观质量 approved swatch 确认的样布 armhole,scye 袖窿,[粤]夹圈 [欧]Art.No.,[美]style No. 款号 assembling of front & back part 前后幅合并 assorted color 混色 assorted size混码 assorted color assorted size 混色混码 attach collar 上领,绱领 attach cuff to sleeve 车袖头到袖子上,[粤]车鸡英到袖子上attachment (安装在衣车上辅助车缝的)附件 attention card 注意卡 autolock zipper 自动锁拉链 azo dye 偶氮染料 back cover front 后搭前,后盖前 back rise 后直裆,[粤]后浪 back stitch 回针,倒针,[粤]返针 back 后片,后幅 backless dress 露背裙 barb wire,loop pin 行李索 bar code sticker 条码贴纸,条形码贴纸 bargaining 讨价还价 base layer (多层服装的)内层 basting 疏缝,假缝 bead (装饰用)有孔小珠 bell bottom 喇叭裤脚 belt 带,腰带 belt loop,(belt-loop,beltloop)腰带袢,裤带袢,[粤]裤耳,耳仔bias cut 斜纹裁,[粤]纵纹裁

英语专题汇编翻译(一)

英语专题汇编翻译(一) 一、高中英语翻译 1.高中英语翻译题:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets. 1.美食是人们造访上海的乐趣之一。(visit) 2.街头艺术家运用创意将鲜艳明亮的色彩带进了老社区。(bring) 3.在你生命中,如果有一个人你需要对他说对不起,那么就去向他道歉吧。(apology)4.这个游戏的独特之处在于它让孩子学会如何应对现实生活中的问题。(what) 5.申请材料需要精心准备,这样你心仪的学校才会对你的能力有全面、准确地了解。(in order that) 【答案】 1.Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【解析】 【分析】 1.本句重点考察两个知识点。一个是乐趣之一,说明此处的乐趣应该用复数,必须是可数名词,因此选择pleasure。另一个是题目中给出的visit,需要谨慎处理,是用做动词还是名词。此处我们给出一个时间状语从句when people visit Shanghai,同时还可使用其他从句进行处理。所以答案是Delicious food is one of the pleasures when people visit Shanghai. 2.本题难度不大,重点是明亮的色彩的表达,可以使用bright colors, 也可以使用bright and vivid colors. 所以答案是Street artists bring bright and vivid colors into older neighborhoods with originality 3.本题考查there be + 定语从句从而构成条件状语从句。另外考察“道歉”用“make apology to sb.”。所以答案是If there is someone to whom you need say sorry in your life, make an apology to him. 4.本题考察what引导的主语从句,以及“be peculiar to”的用法。所以答案是What makes this game peculiar lies in that it teaches kids how to handle the problems in real life. 5.本题主要考固定词组的掌握,为了使用in order that引导出的目的状语从句。另外也考查 preferred school,have…knowledge/ understanding of…,overall,accurate等。所以答案是The applications should be carefully prepared in order that the school you like can have an overall and accurate knowledge of your abilities. 【考点定位】翻译句子

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档