当前位置:文档之家› 德语中的经典语

德语中的经典语

德语中的经典语
德语中的经典语

德语中的经典语

(A)

1.Alle naselang etwas andres.朝令夕改

2.Alle Wasser laufeb ins Meer.万川归大海(殊途同归)

3.Allen Menschenrecht getan,ist eine Kunst,die niemand kann.要使人人说好,谁都无法做到。

4.Aller Anfang ist schwer.万事开头难

5.Aller guten Dinge sind drei.好事成三

6.Allzu scharf achtschartig.哪儿脆就在哪儿破。

7.Allzuviel ist stets gef?hrlich,es schschadet selbst dem W?rtchen“ehrlich“.有了规矩,才成方圆。

8.Alte B?ume sind b?s biegen.老树难弯(老人是难以说服的,或难以影响得了的)。

9.Alte F?sser rinnen gut.人老话多

10.Alte Liebe rostet nicht.旧情难忘

11.Alte Sperling sind schwer zu fangen.老雀难骗(有经验的人不会受骗)。

12.Alter schützt vor Torheit nicht.老年人难保不做蠢事。

13.Am Horn fasst man den Ochsen, beim Worte den Mann.擒牛先擒角,察人先察言。

14.Am vielen Lachen erkennt man den Narren. 痴汉多傻笑

15.Am Werkerkenn man den Meister.活儿怎么样就知道师傅怎么样。

16.An der Frucht erkennt man den Baum.什么树结什么果(好树结好果,劣树结劣果。)

17.Andere Fehler sind gute Lehrer.他人之误为良师。

18.Andere Zeiten,andere Sitten.不同的时代,不同的风尚。

19.Anfang und Ende reiche sich die H?nde.事有始就必须有终

20.An Gottes Segen ist alles selgen.万事要看神的恩典(成事在天)

21.An keinen Brunnen l?schtman auch seinen Durst.井虽小却足以解渴

22.Der apfel f?llt nict wit von Stamm..苹果落下,离树不远。(父与子总是相差不多)。

23.Der Appetit kommt beim dem )Essen..吃一下胃口就来了。

24.Der April tut ,was er will.四月天气,变幻莫测。

25.Arbeit schl?gt Feuer aus dem Stein.耐心和勤劳能克服一切

26.Armut sch?ndet nicht(od. Armut ist keine Schande).贫非罪

27.Artiges Kind fragt nichts,artiges Kind kriegt nichts.孩不哭,娘不知

28.Auch ien gescheiten Huhn legt die Eier neben das Nest.聪明人也有糊涂时(智者千虑,必有一失)

29.Auch gro?e Luete fehlen.圣人也有三分错

30.Auf dem Messer kann man reiten.刀上可以跑马(刀口很钝)

31.Auf den ersten einen)Hieben f?lllt kein Baum.树不会一砍就倒(办事不能急于求成,要有恒心)。

32.Auf den Sack schl?gt man,den Esel meint man.打的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)

33.Auf den Winter Winter)folgteder Frühling.冬去春来

34.Auf der Dauer wird die keinste Last schwer.百步无轻担(走长路,轻担变重担)

35.Auf einen groben Klotz geh?rt ein groben Keil.粗木要用阔斧劈(粗暴对粗暴)

36.Auf ein Unglück folgte ein anderes.(od. Ein Unglück folgte dem anderen).祸不单行

37.Afgeschoben ist nicht aufgehoben..延期并非取消

38.Auf Rege folgt Sonneschein.雨过天晴

39.Auf schiefem Topf ei schiefer Deckel.歪锅顶歪盖,正合适(一般是指男女相配,优劣各有所归)。

40.Die Augen sind der Liebe Boten眼睛是爱情的信使

41.Die Augen sind gr??er als der Magen.眼睛比肚子馋

42.Auge um Auge,Zahn um Zahn.以眼还眼,以牙还牙。

43.Aus den Augen,aus dem Sinn.眼不见,心就忘(人走茶凉)

44.Aus einem Spilitter eine Fuhre Holz spalten.把一块碎木片吹成一车木头(过分夸大其事)

45.Aus fremdem Beutel ist gut zehren.坐享其成

46.Aus fremdem Leder ist gut Reimen scheidem.用他人的皮革哈制带

47.Aus fremdem Rohr ist gut pfeifen scheiden. 慷他人之慨容易

48.Aus fremdeer Hat ist gutRiemen Scheiden.慷他人之慨容易

49.Aus fernen Landen ist gut lügen.远方来的谎话难拆穿(外来的和尚会念经。)

50.Ausgang hibtden Taten ihre Titel.功过看结局

51.Aus Kinderwerden Leute。年龄不饶人

52.Aus nichts wird Nichts.不花力气便一无所得。

53.Au?en Putz unten Schmutz.金玉其外,败絮其中。

54.Die Axt im Haus erspart den Zimmermann.家有斧子,省去木工。

(B)

Balken im eigenen Auge nicht sehen,aber den Splitter im fremdem.不见自己眼中梁,只见他人眼中刺。(对自己的短处熟视无睹,而对他人的小缺点横加指责)

Ball sieht den guten Spieler.时来运至推不开

?r bleibt B?r,f?hrt man ihn auch übers Meer.熊终归是熊,哪怕送它漂洋过海还是熊.(江山易改本性难移)B?r schnappt stets nach Honig.是熊都爱吃蜜(天下没有不吃性腥的猫)

B?umchen biegt sich,doch der Baum nicht mehr.树小易弯,树大难曲(青年人的可塑性比老年人大)Baum, der oft knarrt,bricht nicht leicht.破碗耐用,枯树寿长。

Tat leidet keinen Rat.木已成舟,毋容奢谈。

führt zum Ziel.坚持到底,就能达到目的。

Nacht sind alle Katzen grau.夜间的猫儿都是灰色的(夜间的一切都辨别不清,难以判断)

ist halb gebü?t.刑不及悔过者(坦白从宽,认罪可以减刑一半)

mund geht nicht zugrund.有嘴会问,不会迷路(路在嘴上)

Berge kommen nicht zusamme,wohl aber die Menschen.山和山不来往,人跟人会相逢(人生何处不相逢)Berg kie?tund gebiert eine Maus.大山阵痛,分娩小鼠(声势很大,效果很小)

beneiden als bemitleidet.令人妒忌比要人怜悯好

Ehr′ ohne Leben,als Leben ohne Ehre.光荣的死去要比不光彩地活着要好(宁为玉碎,不为瓦全;站着死要比跪着活强)

ein Lappen als ein Lock.有一点比一点没有强(少胜于无)

ein Spatz in der Hand als eine Taube auf dem Dach.手中的麻雀胜过屋顶地鸽子(毫无把握地大利,不如已到手的小利)

Bessere ist des Guten Feind Feid des Guten).要求过高反而不好(好高骛远反而无成)

nackt und blo? als mit Schande gro?.宁为清贫,不做恶富

scnweigen als das Maul verbrant.闭口不说比开口得罪人好。

sp?t als Nie.晚胜于无(迟做比不做好,或迟来比不来好)

Unrecht leiden als Unrecht tun.宁可受冤屈也不冤枉人(让人受委屈,莫如自忍委屈)

beste Fuhrmann kommt auch aus dem Geleise.最好的车夫也会迷路(任何人难保不犯错)

ist selten klug.骗人难于骗己

Billigeste ist immer der Teuerste.好货不贱,贱货不好。

Hunde fahrenin jeden Stein.恶犬总要咬人

Hudne haben zerrissene Ohren.恶者自有恶者治

und bisten steht frei.问问不吃亏,试试不受罪

Eifer schadet nur.瞎帮忙,越帮越忙

Blut verleugnet sich nicht.人应有自知之明

macht Sorgen.借债添愁

will ein Widergeben.有借要有还

?se Beispiele verderben gute Sitten.坏榜样败坏好风气

b?se Gewissen verrat sich selbst.做贼心虚(自己露出马脚,不打自招)

?se Menschen habenkeine Lieder.恶人无安宁

brave Mann denkt an sich selbst zuletzt.正直的人做后才考虑到自己(先人后己)

Stirn und schmal Hirn.聪明面孔笨肚肠

Brei wird nicht so hei? gegessen,wie er gekocht ist.鬼并不像人们描述的那么可怕(鬼不吓人人自吓)

Brühe ist oft teurer als der Braten.附带的支出往往比主要的费用还多

ücher machen keine Weisen.单靠书本出不了圣贤

ürgen müssen zahlen.为人作保就得付钞

(D)

ist′s am Besten.出门一日,不如在家一年。

sich einer f?hrt,danach wird′s einem.施予人者受于人

ist der fluch der b?sen Tat.恶有恶报

ist so sich wie das Amen in der Kirche.这是确定无疑的

macht der Katze keinen Buckel.不会有比这更坏的(最坏的莫过于此)

pass wie dem Ochsenein Sattel.完全不相配

taugt weder zum Sieden noch zum Braten.既不宜于煮食,也不宜于煎炒(论鬼神,见之皆厌)

einen ist′s Speise,dem anderen Gift.对甲是食物,对乙是毒剂

Glücklichen schl?gte keine Stunde.运来不择时

Brunnen sch?tzt man erst,wenn er kein Wasser mehr gibt.久旱方知水是宝,长病才晓健是仙

Fallenden soll man nicht sto?en.不打已经倒下的人(穷寇莫追)

letzten bei?en die Hunde.狗咬走在最后的人

Narren erkennt man am vielen Lachen.痴汉多傻笑

Sack schl?gt man,den Esel meint man.打的是袋子,指的是驴子(指桑骂槐)

Teufel mit (durch)Beelzebub.召魔驱鬼(驱除小难,招来大灾)

toten L?wen kann jeder Hase an Barte zupfen.兔子也敢去拉死狮的胡须(虎落平阳被犬欺)

112. Den Vogel erkennt man an den Federn.观其羽而辨其鸟

Wald vor lauter B?umen nicht sehen.见树不见林(目光短浅)

eien Eule ist des anderen Nachtigall.适合于甲者,不一定适合于乙者

Menschen Wille ist sein Himmelreich.人的意愿即是他的天堂

Narren Unfall istdes Weisen Warnung.愚人之过是智者之鉴(失败是成功之母)

dicke Ende kommt(noch)nach.困难还在后头

ist sein Reichtum,zwei Pfennig sein Verm?gen.说大话是他的财富,两芬尼是他的财产(只有吹牛的本领,没有赚钱的才能)

ist Dienst,und Schnaps ist Schnaps.工作归工作,娱乐归娱乐(劳逸各得其所)

Erbsen in der Hülse machen mehr L?rm,als wenn,sie voll w?re.空筒格外响(没有学问的人自吹自擂最厉害)

machen einen Rat.三人为众可开会

umgezogen ist (so gut wie)einmal abgebrannt.搬三次家犹如遭一次火灾

gibt,wer schnell gibt.救助及时,事半功倍

und Stolz wachsen auf einem Holz.愚蠢和骄傲是一对亲兄弟

Dümmste hat meiste Glück.憨人有憨福

Erfahrung wird man klug.经一事,长一智

wird man klug.吃一堑,长一智

(E)

sch?tzt man Gute nicht als bis man es verlor.多时不收藏,少时徒悲伤

w?hrt am l?ngsten.人生贵在正直诚实

Brot n?hrt am besten.吃自己的饭才香甜

Last ist nicht schwer.自己情愿挑的担子不觉得重

stinkt.自我吹嘘,令人作呕

mit Weile.欲速则不达

macht oft heulen.匆忙常是错误的祸根

alter Freund ist zwei neue wert.一个老朋友胜过两个新朋友

alter Fuchs geht nicht zum zweiten Mal ins Garn.老狐狸不上二次当

beschossener Hase fliht vor jedem Gebüsch. 吓破了胆的兔子怕树丛(一朝被蛇咬,十年怕井绳)blindes Huhn findet auch ein Korn.盲鸡也能找到一粒谷(笨人有时也会出一个好主意)

Dienst ist des andern wert. 以德报德,以怨抱怨

gebratene Taube fliegt keinem ins Maul.烧好的鸽子不会飞进别人嘴里(要得到什么东西都需要自己花力气。天下没有不劳而获的事)

141Eine Hand macht offene Hand.施了春雨有夏雨。(你帮了我,我也一定会帮助你)

Hand w?scht die andere.官官相护

eine hat den Beutel,der andere hat das Geld.一个人有钱包,另一个有钱。(没有一个人要什么就能有什么,不可能样样齐全)

eine hat die Mühe,der ander sch?pft die Brühe.一个辛苦,另一个享福。

145. Eine H?flichkeit ist der anderen wert.以德报德,以怨抱怨

kr?he hackt der anderen kein Auge aus.一鸦不啄他鸦眼(同室不操戈,同类不相残)

Libe ist der anderen wert.好心自有好报

geschenkte Gaul sieht man nicht ins Maul.赠予之马,莫看牙口。(对馈赠之物毋加挑剔)

hungrigen Magen ist nicht gut.讲道喂不饱饿殍。(画饼不能充饥)

jeden Vogel Gef?llt sein Nest.每只鸟都喜欢自己的巢。(金窝银窝不如自己的草窝)

langer Abschied kostet unnütze Tr?nen.` 千里相送,终须一别(天下无不散的筵席)

tod der Mensch nur sterben. 人生百年,终须一死

ist keiner. 寡不敌众

Schlange am Busen n?hren. 姑息养奸

Schwalbe macht noch keinen Summer. 一燕不成夏

Esel schimpft den anderen Langohr. 不怨自己蠢,反怪别人笨

Mannen Rede ist keine Mannes Rede. 不听单面之词(偏听则暗)

158Ein faules Ei verdirbt den ganzen brei. 一粒老鼠屎坏了一锅汤

Fuken Feuer noch so klein,er ?schert ganze St?dte ein. 星火可以燎原

guten Namen ist mehr wert als Reichtum. 好名声胜过财富

guter Magen kann alles vertragen. 强胃不怕硬食

gutes Gewissen ist ein saftes Ruhekissen. 问心无愧,睡得平安

gutes Schwein frisst alles. 会吃的人什么都吃得下

gutes Wort findet einen guten Ort. 好话不会白说

hungriger Bauch l?sst sich mit Worten nicht abspeisen.空谈不能充饥

macht stark.团结就是力量

jeder kehre vor seiner tür.个人自扫门前雪

jeder Tag hat seine Last.每日有每日的心事

Keil treibe den anderen.以毒攻毒

kleiner Riss ist leichter zu flicken als ein gro?er.小缝易补,大缝难连(要防微杜渐)

Lamm fleht,wenn′s den Geier sieht.羔羊见到了鹰才逃跑(不见棺材不落泪)

ist keinmal.一次非为数也

muss der Fuchs zum Loch hinaus.狡狐技多,难免一失

Mann,ein wort.男子汉一言为定

Mann ist kein Mann.寡不敌众

Missgeschick kommt nicht allein.祸不单行

Narr fragt viel,worauf ein Weiser nicht antwortet.傻瓜尽提问题,聪明人没法回答

Narr kann in einer Stunde mehr fragen,als zehn Weise in einem Jahr beantworten k?nnen.一个傻瓜一小时内提出的问题,十个聪明人一年内也回答不了

predigender Schuster macht schlechte Schuhe.会吹嘘的鞋匠做不出好鞋子

r?udiges Schaf steckt die ganze Herde an. 一只病羊害及全群

seltener Gast f?llt nie zur Last.稀客不赘

Sprichwort-ein Wahrwort.谚语就是真言

ern?hrt,Zweitracht verzerhrt.和受益,仇招祸

übel kommt selten allein.祸不单行

voller Bauch,ein fauler Bauch.饱食者不思学

Wolf im Schlaf fing nie ein Schaf.熟睡的狼永远抓不到羊

Ei will (mal wieder)klüger sein als Henne.鸡蛋自以为比鸡聪明

gut,alles gut.结果好即全局好

Ende kr?nt das Werk.事情有个终结就是圆满成功

bleibt nicht ewig aus.千头万绪总有一个了

ist unten wie oben.在他身上毫无油水可捞

besinnen,dann beginnen.先思而后行

denken,dann handeln.先思而后行

des geseh?ft,dann des Vergnügen.先劳后逸。

die Pfarre,dann Quarre.先行婚礼,后生儿女。

ersten Pflaumen sind immer madig.凡事总是开头难。

w?gen,dann wagen.先思而后行

Ertrinkende klammert sich an einen Strhhalm.溺水者死命地抓住一根稻草不放(捞救命稻草)

du dir′nen Raben,wird er dir die Augen ausgraben.养虎遗患

denkt jeder in seiner Sack.人总是先想到自己的利益

flog ein G?schen übern Rhein und kam als Gickgack wieder heim.傻丫头过河,但回来还是傻。

hinkt niemand an einen andern Fu?.对他人之痛不觉得痛

ist (immer) dafür gesorgt, dass die B?ume nicht in den Himmel wachsen.老天爷不会让树长到天上去(凡事都有个自然的界限)

ist ein armer Fuchs, der nur ein Loch hat.只有一窟之狐,非狡狐也

ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark.有硬木必有利斧(一物降一物)

ist nicht alles God,was gl?nzt.闪光的未必都是金子

ist nicht alle Tage Sonntag.不能每天都是星期天

ist nicht der Ort Ehrenstelle,sondern den Mensch dem Ort eine Ehre.不是地位使人增光,而是人使地位生色(人杰地灵)

ist nichts so b?se,es findet sich etwas Guetes dabei.塞翁失马,焉知非福。

ist nichts so fein gesponnen,es kommt doch aus Licht der Sonnen.编得再好的谎言,终究要暴露在光天化日之下(天下没有不被揭穿的谎言)

ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.大师不是从天而降(必须勤学苦练,才能成名师高手)

ist noch nicht aller Tage Abend.这还不不是最后的定局(是非黑白尚未见分晓)

ist noch nicht im Fasse,worin es g?ren soll.该发酵的尚未进入酵桶。(事情尚未安妥,还有障碍)

214. Es ist übel Ost,dass nicht zeitig werden will.不如期成熟的水果不会好

schl?gt nicht immer ein,wenn es donnert.有闪电不一定打雷(不要见了风就是雨)

stekt nicht im Spiegel,was man im Spiegel sieht.脸丑不要抱怨镜子

wird nichts so hei? gegessen wie ees gekocht wird.吃起来并不像烧的时候那么烫。(貌似可怕,其实不然)′und K?uzleinzu setzen wissen.老谋深算,洞悉底细。(善于安排自己的事物)

(F)

schwimmt (immer )oben.油总是漂在上面的(钱往财气旺处流,即人越富运气越好)

macht Rauch.有火必有烟(又因必有果)

?g′ eine Gans über′ s Meer, k?m′eine gans wieder her.一个蠢人漂洋过海镀了金,回来还是一个蠢人(蠢人总归是蠢人,变不了)

?ten geht des Menschen Witz,nimmt der Zorn von ihm Besitz.人不三思,怒气难消。

Fragen kostet kein Geld.问问不费钱(勤问能受益)

Leute Brot essen tut weh.吃别人的饭是苦事(吃人家的饭要看人家的脸)

in der Not gehen hundert auf ein Lot.患难之交,百难得一。(刎颈之交最可贵)

bew?hrt sich in der Not.患难之中见至交

ern?hrt,Unfriede verzehrt.和受益,仇召损

begonnen ist halb gewonnen.开头开得好,办事费力少

gewagt ist halb gewonnen.敢字当头,成功一半

üh krmmt sich,was ein H?kchen werden will.小钩子从早弯(三岁脾气看到老)

üh mit den Hühnernzu Bette undauf mit dem Hahn um die Wette.鸡进窝而睡,鸡打鸣而起早起早睡)

üh übt sich,was ein Meister werden will.要想成巧工,就得练早功

Fuchs wei? mehr als ein Loch.狡狐三窟

furcht hat tausend Augen.草木皆兵

235 Furcht macht Beine.恐惧使腿麻利(狗急跳墙)

ür jeden Topf findet sich ein Deckel.凡是罐子,总会找到一个盖子的。(每个姑娘都会找到一个相配的男人)

(G)

G?nse gehen überall barfu?.鹅到处是赤着脚走的(某种事情到处都是这样做的)

Kind scheut (das )Feuer.被火烫过的孩子怕火(吃过亏的人知道谨慎)

gebratenen Tauben fliegen einen nicht in dem Mund Maul).烧好的鸽子不会飞进人的嘴里(要得到什么东西,都需要自己花力气)

ühte Katze scheut auch kaltes Wasser.被热水烫过的猫连见到凉水也怕(一朝被蛇咬,十年怕井绳)

,getan.思之必行之(想到做到)

sind frei .思想是不要纳税的(人人都可以自由思考)

bringt Huld.相忍就能相爱

freundschaft wird nie wieder ganz.有过裂痕的友谊永难完美(破镜虽能重圆,但裂痕难消)

245 Der Geist ist willg,aber das Fleisch ist schwach.心灵固然愿意,肉体却是软弱(意志顶不住欲望)ist die Wurzel alles übels.贪婪是万恶之源

regiert die Welt.金钱万能

Gelt stinkt nicht.钱不发臭(钱多不嫌臭,越多越好)

macht Diebe.机会招盗贼(原来不偷的人,遇有适当机会,也顺手牵羊)

Dinge lassen sich nicht ungeshehen machen.木已成舟

geschriebene Wort haftet.有字据为凭(白纸黑字,抵赖不了)

Geisicht verr?t den wicht.做贼心虚(自露马脚,不打自招)

Katze scheut den kochenden Kessel.被沸水烫过的猫见烧水就怕。(一朝被被蛇咬,十年怕井绳)

fisch hilft das Wasser nichts.活水救不了死鱼

Freude ist doppete Freude.分享欢乐,欢乐倍增

Schmerz ist halber Schmerz,geteilte Freude ist doppelte Freude.分担痛苦,痛苦减半;分享快乐,欢乐倍增

Hund bellt.做贼心虚(自己露马脚)

geht vor Recht.强权胜于公理

ist eine andere natur.习惯成自然

Gewohnheit wird zur zweiten Natur. 习惯成自然

Glaube kann Berge versetzen.信仰能移山

Brüder,gleiche ,Kappen.同一类的人戴同类的帽子(一丘之貉,一路货)

Rechte,gleiche Pflichten.同样的权利,同样的义务

und gleich gesellt sich gern.物以类聚,人以群分

Glück gleicht dem Balle,es steigt zum Falle.运气如同打一样,时而上,时而下。(不能完全相信运气)Glück hilft dem Kühnen.运气跟着勇者走

Glück ist dem Kühnen hold.勇夫多好运

268 Das glück ist wie Aprilwetter.命运像四月的天气,变幻莫测(人有旦夕祸福)

ück macht freude,Unglück prüft.酒肉称朋友,患难识知己

ück muss der Mensch haben!人要靠运气(运来不求自得)

ück und Glas,wie leicht bricht das.好运难持久

Mühlen mahlen langsam(aber treffich klein sicher).天网恢恢,疏而不漏。(善恶到头总有报)niemals in ein Wespennest!Doch wenn du greifst,so greife fest.

?e Ereignisse werfen ihre Schaffen voraus.

gro?e Mann braucht überall viel Boden.

Abends wird der Faule fleissig. 懶人用夜功

Alle Wege führen nach Rom. 条条道路通罗马

Aller Anfang ist schwer. 万事开头难

Auch gro?e M?nner haben klein angefangen. 大人物从平凡开始

Auf einen groben Klotz geh?rt ein grober Keil. 粗木要用粗楔子楔

Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag. 阴暗早晨之后是个晴朗的天

Auf Regen folgt Sonnenschein. 雨过天晴

Aus Kindern werden Leute. 岁月不饶人

Aus nichts wird nichts. 没有付出就没有收获

Beharrlichkeit führt zum Ziel. 坚持到底就是胜利

Berg und Tal kommen nicht zusammen, wohl aber die Menschen. 山和山不相遇,人和人要相逢Blinder Eifer schadet nur. 盲目热心只会误事

Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu sp?t. 宁早一小时,不晚一分钟

B?se Menschen haben keine Lieder 恶人永无宁日

Das Alter muss man ehren. 要尊重老人

Dem Armen fehlt Brot, dem Reichen Appetit. 穷人缺面包,富人缺胃口

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht. 忍耐总有限度

Der Mensch denkt, Gott lenkt. 谋事在人,成事在天

Der Glaube kann Berge versetzen. 信念能移山

Das Bessere ist des Guten Feind. 要求过高反难成功

Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande. 先知在本乡无人尊敬

Der Wolf frisst auch von den gez?lten Schafen. 无法事事提防

Des Menschen Wille ist sein Himmelreich. 别违背一个人的意愿

Der Klügere gibt nach. 智者能屈能伸

Die Katze l?sst das Mausen nicht. 本性难移

Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. 不可靠的人不可与之共患难

Durch Schaden wird man klug. 吃一堑,长一智

Der Ton macht die Musik. 听话听音

Eile mit Weile. 欲速则不达

Eigenlob stinkt. 自我吹嘘,令人作呕

Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. 问心无愧,高枕无忧

Ein gutes Schwein frisst alles. 会吃的人什么都吃得下

Ein Mann, ein Wort. 大丈夫一言为定

Ein r?udiges Schaf steckt die ganze Herde an. 一只病羊害全群

Ein Schelm gibt mehr, als er hat. 骗子给人的东西比他有的还多

Ein übel kommt selten allein. 祸不单行

Ein Unglück kommt selten allein. 祸不单行

Eine Hand w?scht die andere. 官官相护

Einmal ist keinmal. 逢场作戏不算什么

Ende gut, alles gut. 结局好,一切都好

Reden ist Silber, Schweigen ist Gold. 说话是银,沉默是金

Saure Arbeit, sü?er Schlaf. 干得好,睡得香

Wer hoch steigt, kann tief fallen. 爬得愈高,摔得愈惨

Wer überall wohnt, der wohnt nirgends. 处处有家,处处无家? .Alle Wege führen nach Rom.条条道路通罗马。

? .Aller Anfang ist schwer.万事开头难。

? .Auch gro?e M?nner haben klein angefangen.大人物从平凡开始。

.Auf einen groben Klotz geh?rt ein grober Keil.粗木要用粗楔子楔

? .Auf einen trüben Morgen folgt ein heiterer Tag. 紧接阴暗的早晨是个晴朗的天

? .Auf Regen folgt Sonnenschein.雨后天晴

? .Aus Kindern werden Leute.岁月不饶人。

? .Aus nichts wird nichts.不花力气什么也德不到。

? .Beharrlichkeit führt zum Ziel.坚持到底就是胜利。

? .Berg und Tal kommen nicht zusammen,

? wohl aber die Menschen.山和山不相遇,人和人相逢。

? .Blinder Eifer schadet nur.盲目热心只会误事。

? .Besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu sp?t.宁早一小时,不晚一分钟。? .B?se Menschen haben keine Lieder. 恶人永无宁日。

? .Das Alter muss man ehren.要尊重老人。

? .Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.忍耐总有限度。

? .Der Mensch denkt, Gott lenkt.谋事在人,成事在天。

? .Der Glaube kann Berge versetzen.信念能移山。

? .Das Bessere ist des Guten Feind. 要求过高反难成功。

? .Der Prophet gilt nichts in seinem Vaterlande. 先知在本乡无人尊敬

? .Der Wolf frisst auch von den gez?lten Schafen. 无法事事提防

? .Des Menschen Wille ist sein Himmelreich.别违背一个人的意愿。

? .Der Klügere gibt nach. 智者能屈能伸。

? .Die Katze l?sst das Mausen nicht.本性难移。

? .Die Ratten verlassen das sinkende Schiff. 不可靠的人不可与之共患难

? .Durch Schaden wird man klug. 吃一堑,长一智

? .Der Ton macht die Musik. 听话听音

? .Eile mit Weile. 欲速则不达

? .Eigenlob stinkt. 自我吹嘘,令人作呕

? .Ein gutes Gewissen ist ein sanftes Ruhekissen. 问心无愧,高枕无忧

? .Ein gutes Schwein frisst alles. 会吃的人什么都吃得下

? .Ein Mann, ein Wort. 大丈夫一言为定

? .Ein r?udiges Schaf steckt die ganze Herde an. 一只病羊害全群

? .Ein Schelm gibt mehr, als er hat.骗子给人的东西比他有的还多

? .Ein übel kommt selten allein.祸不单行。

? .Ein Unglück kommt selten allein.祸不单行。

? .Eine Hand w?scht die andere.官官相护。

? .Einmal ist keinmal.逢场作戏不算什么。

? .Ende gut, alles gut.结局好,一切都好。

Morgenstund'' hat Gold im Mund.(一日之际在于晨,一年之际在于春。)

Rom wurde nicht an einem Tag erbaut.(冰冻三尺非一日之寒。或者:不积跬步无以至千里。) Viele Wege führen nach Rom.(条条大路通罗马。)

Man muss das Eisen schmieden, solange es heiss ist.(趁热打铁。)

Not bricht Eisen.(危急时刻创奇迹。)

Irren ist menschlich.(人孰无过。)

Lügen haben kurze Beine.(纸包不住火。或者:没有不透风的墙。)

Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen.(人贵有自知之明。或者:自己有这样的缺点就不要指责别人。)

Schuster,bleib bei deinen Leisten!(安分守己。或者:干你的本行别干你不懂的事。)

Steter Tropfen hohlt den Stein.(滴水穿石。)

这里再加几条,以后有空我会加的。

Andere Gedanken kommen über Nacht.

隔夜生异念

Eine H?nde waescht die andere.

互相庇护

Natur l?sst sich nicht ?ndern.

本性难移

Was dich nicht angeht, das lass stehen.

事不关己, 高高挂起

Wo das Glück eingeht, da klopft auch der Neid an.

哪里有幸福降临, 哪里就有妒忌来敲门.

Der Apfel f?llt nicht weit vom Stamm.

有其父必有其子

Jeder Arzt haelt seine Pillen für die besten.

王婆卖瓜,自卖自夸

Es S?gt niemand gern den Ast ab, auf dem er sitzt. 谁都不愿锯掉自己坐的树枝.(兔子不吃窝边草) Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.

延期并非取消

Leichter Gewinn ist bald dahin.

来的易去的快

Dem hungrigen Bauch schmeckt alles gut.

饥不择食

Zwischen Becher und Mund wird manches kund. 酒后吐真言

Besser nicht beginnen als nicht beenden.

宁愿不开始也不要半途而废.

Hast bricht Beine.

欲速则不达

德语德福写作常用语句教案资料

德语德福写作常用语 句

德语写作常用语句 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig,dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt.

最美丽的德语句子

最美丽的德语句子 1.Liebe auf den ersten Blick. 一见钟情。 2.Wenig,aber mit Liebe! 礼轻情意重 3.Die Vorfreude ist die schoenste Freude。 期待的快乐是最大的快乐。 4.ich bin kaputt.... 我累死拉 5.Durch Schaden wird man klug! 吃一堑 ,长一智 6.Gewalt geht vor Recht! 强权胜于公理。 7.Das soll ein Scherz .这应该是个玩笑。 8.Keine Rose ohne Dornrn好事多磨 9.Frisch begonnen ist halb gewonnen好的开始是成功的一半 10.Kommt Zeit,kommt Rat ! 车到山前必有路 (船到桥头自然直) 11.So ein Theater ! 真是搞笑 12.So ein Mist ! 简直乱七八糟 13.Das Leben ist wie ein Schachspiel.人生如棋局 14.Geteiltes Leid ist halbes Leid und geteilte Freude ist doppelte Freude!痛苦分担可以减半,快乐分享可以加倍! 15.Grosse Ergebnisse werfen ihre Schatten voraus.山雨欲来风满楼。 16.Der Abschied ist der Anfang des Wiedersehens 结束也是重新开始。

17.Uebung macht den Meister~!熟能生巧 18.Wir müssen mit dem Schlimm sten rechnen.我们必须做好最坏的打算。19.Morgenstund hat Gold im Mund.一日之际在于晨。 20.Irren ist Menschlich. 人非圣贤,孰能无过。 21.Wer zuletzt lacht, lacht am besten. 笑到最后才能笑的最好。22.Waege dreimal ab, dann handle.三思而后行 23.Schweigen ist Gold.沉默是金 24.Was vorbei ist vorbei!过去的就让他过去吧! 25.Alte Liebe rostet nicht. 旧日的恋情难忘却 26.Geld geht mir aus. 我缺钱花。 27.In der Not spuert man den Freund .患难见真情 28.Wie man s?et, so erntet man! 种瓜得瓜,种豆得豆! 29.Wer in der Jugend nicht fleissig ist,wird er im Alter bitter bereuen.少壮不努力,老大徒伤悲 30.mehr als Alles,inklusive meines Selbsts胜过一切,包括我自己 31.Das muss eine Wahrheit sein这定是一个真理 32.Du bist die Inkarnation der Schoenheit你是美丽的化身 33.bist die Triebkraft meines Ueberlebens是我生活的动力 34.bist mein Wunder,das ich entdeckt habe是我找到的奇迹 35.Du bist die Richtige,die meinem Leben reichliche Bedeutungen erteilt是你,赋予我生命丰富的涵义

常用德语100句

一、问候Begruessung 1 您好!Guten Tag! 2 早上好。GutenMorgen! 3 下午好。Guten Tag! 4 晚上好。Guten Abend! 5再见。Auf Wiedersehen! 6谢谢。Dankeschoen! 7你好吗?Wie geht es Ihnen? 8你叫什么名字?Wie heissen Sie? 9你来自哪个国家?Woher komm en Sie? 10见到你很高兴!Ichfreuemich sehr, Sie zu sehen. 二、问路Fragen nach dem Weg 11请问去体育馆怎么走?Entschuldigung, darf ich Sie mal fragen, wie ichzumStadion gehe? 12您可以乘坐地铁。Sie koennen mit der U-Bahn dorthin fahren. 13最近的地铁站在哪?Woistder naechste U-Bahnhof? 14你一直往前走。Gehen Sie bitte immer geradeaus! 15公共汽车站离这远吗?Ist die Bushaltestelle weit von hier entfernt? 16走路大概要10分钟。Zu Fuss braucht m anzirkazehn Minuten. 17我打算去动物园。Ich m oechte zum Zoo. 18你可以乘坐出租车前往。Sie koennen ein Taxinehmen. 19让我们看看地图。Schauen wir mal auf die Landkarte! 20好吧,我们现在出发。OK, jetzt fahren wirlos. 三、购物 21你想去王府井购物吗?22我们去逛街吧。23这件衣服多少钱?24这双鞋很适合你。25这条裤子有些贵。26可以使用信用卡结帐吗?27有其他的颜色吗?28可以试穿一下吗?29可以便宜一点吗?30好的,我买了。Einkaufen21MoechtenSie zur Wangfujing-Strasse einkaufen gehen?22 Gehen wireinkaufen!23Wie viel kostet die Kleidung?24 Die Schuhe passenIhnen gut.25 DieHose ist mir ein bisschen teuer.26 Kann man

德语日常词汇大全

德语日常词汇大全 essen und trinken etwas 一些die Banane 香蕉 der Zucker 糖das Br?tchen 小面包 die Speisekarte 菜单der Durst 口渴 die Rechnung 帐单die Flasche 瓶子 der Apfel 苹果das Getr?nk 饮料 das Brot 面包der Kaffee 咖啡 die Disko 迪厅die Lebensmittel 食物,食品 der Fisch 鱼das Obst 水果 der Gast 客人die Sahne 奶油 der Hunger 饿die Wein 葡萄酒 der Kuchen 蛋糕das Bier 啤酒 die Milch 牛奶die Butter 黄油 die Pommes frites 薯条das Ei 蛋 der Saft 果汁das Fleisch 肉 der Schinken 火腿das Glas (玻璃)杯 das Wasser 水die Kartofel 土豆 das Lieblingsessen 最喜欢的食物das Frühstück 早餐 der Reis 大米das H?hnchen 童子鸡 der Salat 沙拉der Kiosk 小亭子 der Tee 茶das Lokal 饭馆,酒店 die Zigarette 香烟das ?l 油 die Birne 梨das Restaurant 酒店 das Cafe 咖啡das Salz 盐 das Essen 吃die Tomate 西红柿 bestellen 预订kochen 烹饪 bitter 苦的rauchen 抽烟 sü?甜的schmecken (+DAT)美味的ein bisschen 一点点trinken 喝 essen 吃wunderbar (指菜肴)精美的wenig 少量的 wohnen der Stuhl 椅子der Kühlschrank 冰箱 das Bett 床das Sofa 沙发 das Bild 画die Uhr 钟 der Fernsehen 电视der Bücherschrank 书柜 der Eletroherd 电子炉der Schreibtisch 书桌 der Schrank 柜子der Tisch 桌子 die Adreese 地址das Feuer 火 der Balkon 阳台der Herd 炉灶 das Doppelzimmer 双人房das Licht 明亮的,光明的das Einzelzimmer 单人房der Ort 地点,位置

德语德福写作常用语句

德语写作常用语句 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig,dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen,zunehmen,sich erhlhen,anwachsen - sich verringern,zurückgehen,sinken,abnehmen - sich verdoppeln,verdreifachen,vervierfachen … - auf / um das Doppelte,Dreifache,Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin,dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin,dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem 4 进行比较 - A unterscheidet sich stark von B - Verglichen mit B ist A … - Im Vergleich dazu …

德语常用语句

1、K?nnen Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗? 2、K?nnten Sie sich vorstellen? 您能介绍一下自己吗?(虚拟式用法,更加委婉客气。)3、Bitte stellen Sie sich vor! 请您介绍一下自己!(命令式) 4、Darf ich mich vorstellen? 我能自我介绍一下吗? 5、Darf ich mich mal kurz vorstellen? 我能作个简单的自我介绍吗? 6、Erlauben Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 7、Gestatten Sie, dass ich mich vorstelle? 您能让我介绍一下自己吗? 8、Darf ich mich bekannt machen? 我能介绍一下自己吗? 9、Darf ich Sie bekannt machen? 我可以向您介绍我自己吗? 10、Wie hei?en Sie? Wie hei?t du? 您叫什么?你叫什么? Ich hei?e ...

11、Wie ist Ihr Name? Wie ist Ihr Vorname? Wie ist Ihr Familienname? 您的名字是什么?您的名是什么?您的姓是什么? Mein Name ist ..., ... ist mein Vorname, ... ist mein Familienname. 我的名字是……,……是我的名,……是我的姓。 12、Wer sind Sie? 您是谁? Ich bin .... Ich bin Freundin von Herrn .... Ich bin Freund von Frau .... 我是……。我是...先生的女朋友。我是...女士的男朋友。 13、Woher kommen Sie? Woher sind Sie? 您从哪里来?你从哪里来?(一般问是哪里人) Ich komme aus .... Ich bin aus ... 我来自……。 (如果说来自中国北京,可以先说大的地点,再说小的地点。如: Ich komme aus China, aus Beijing.) 14、Das ist meine Visitenkarte. 这是我的名片。(名片也可以说成Karte) 15、Wie alt sind Sie? Wie alt bist du? 您几岁了?你几岁了?(注意:按照社交礼仪,一般不要问对方的年龄,特别是外国人。) Ich bin 20 Jahre alt. 我20 岁。

德语专业PGG考试专业作文

Beispiel 1 Inhaltsangabe zum Text …Die M?hre“ In der Geschichte mit dem Titel …Die M?hre“ stellt der Autor, Peter H?rtling das Leben eines Jungen w?hrend des Kriegs dar. Die Hauptrolle der Geschichte hei?t Otto. Als Flüchtlingen kamen er und seine Geschwister und Mutter in einen kleinen Ort. Nach langer Suche fanden sie endlich ein Zimmer, in dem aber es kein Bett gab. In dem Ort passierten auch Gewehr- und Kanonenschüsse, die die einheimischen Menschen nicht ruhig schlafen lie?en. Aber Otto und einige Kinder wagten schon bald danach auf die Stra?e zu gehen. Als die russischen Soldaten die Kinder sahen, warfen sie Brot zu den Kindern, statt diese zu verletzen. Obwohl Otto von der Mutter wegen seiner gef?hrlichen Tat beschimpft wurde, waren alle froh, weil er Brot mitbrachte. Otto wohnte in einem gro?en Haus von einem Besitzer(?), der einen Garten voller Gemüse hatte. Aber er gab selten den Kindern etwas zu essen. Eines Abends schlich sich Otto in den Garten, w?hrend im Hof des Hauses gefeiert wurde. Wegen des gro?en Hunger(s) versuchte Otto, eine M?hre aus der Erde zu rei?en und zu essen. Aber Hausbesitzer hatte ihn verfolgt und ihn schwer geschlagen. Es tut Otto so weh, dass er weinte. Schlie?lich riss der Mann die M?hre aus. Otto kam sp?t nach Hause, und wusste nicht, warum der Hausbesitzer kein Verst?ndnis für seinen Hunger hatte und ihn selbst eine M?hre nicht gegeben hatte. Die Geschichte zeigt uns, was für ein miserables Leben die Menschen in

德语写作部分词汇

德福写作词汇&句型 一、数据图词汇 1、Einführung 总介绍 数据图: die Grafik,-en =die Graphik 图表 graphisch 图解的schematisch das shaubild,-er 图,图表 das Diagramm,-e 结构图 das Balkendiagramm,-e 横柱图 das S?ulendiagramm,-e 柱状图 das Kreisdiagramm,-e 扇形图 das Liniendiagramme=,-e 线条图 die Tabelle,-n 表格 Thema 数据图主题 Die Grafik gibt Auskunft über ... Das Schaubild liefert Information über ... Aus dem Diagramm geht ... hervor. Aus der Grafik ergibt sich, dass ... In der Tabelle geht es um ... Das schaubild enth?lt statische Angaben über ... Die Tabelle bafasst statistische Angaben über ... Die Grafik hat ... zum Gegenstand. Es handelt sich um eine Statistik des / von ... Stand ... Quelle 数据来源 Dem Diagramm / der Tabelle liegt eine Umfrage des Insitituts für Meinungsforschung zugrunde. 此图表基于观点研究所的一份问卷调查。 Die Daten beruhen / gründen / basieren auf einer Fragebogenauswertung der Forschungsgruppe XY. 此数据来自研究组XY的调查问卷考评。 Die Statistiken stammen von ... Das Schaubild wurde von ... erstellt / herausgegeben /ver?ffentilicht. Die Grafik erschien in den Zeitschrift ... Die Grafik wurde dem / der ... entnommen. Aufbau der Grafik 数据图构成 Die Grafik besteht aus zwei Teilen. Im linken Teil geht es um ...

德语 常用语

Fangen wir an. 我们开始吧!beeil dich. 快点! Die Rechnung,bitte! Stimmt so. 结账,不用找了!Das ist wirklich nicht n?tig. 没必要! Na und ?那又怎么样?Probier mal. 试试吧! Lass dich nicht entmutigen. 别灰心。 Mach dir nichts daraus. 别生气。 Kann sein. 可能是吧。 Geht so. 还行 Nicht so gut/viel wie erwartet. 不太理想Verschon mich. 饶了我吧(不耐烦) Zahlen wir getrennt. 各付各的吧。Ok, abgemacht. 就这么办吧、Lass mich mal. 让我来试一下、Kopf hoch. 别难过、 So ein Mist. 这下可惨了、Genauso wie erwartet. 不出我之所料、Es ist schon sp?t. 时候不早了、 Es ist was passiert. 出事了、 Hau ab ,weg. 滚开、 Ein geiler Typ./Wirklich geil. 酷毙了、 Nimm es mir nicht übel. 您别介意、 Aller Anfang ist schwer. 万事开头难 Ich glaube schon. 我是这么想的、Mach dich nicht lustig über mich. 别拿我开心、 Gib alles./ Tu dein Bestes. 加油、 Wie kommt es?/Wie konnte das nur passiert? 怎么搞的、 Du übertreibst. 太夸张了吧、Nichts zu machen. 没办法、 Nur keine Panik. 别怕、 Das ist nicht zu ?ndern./ Das kann man nichts machen. 没辄、 Lass mich mal nachdenken. 让我想想、

德语各种生活常用词汇

Nahrungsmittel 食物 1, die Kartoffel -n 土豆 2, die Tomate -n 西红柿 3, der Reis -e 米 4, die Nudel -n 面 5, das Brot -e 面包 6, das Fleisch - 肉 7, das Ei -er 蛋 8, der Blumenkohl -e 花菜 9, die Schalotte -n 葱 10, das Gewuerz -e 香料,调味品 11, Zutaten pl. 配料 12, die Sosse -n 调味汁,沙司,酱汁 13, der Kuchen - 蛋糕 14, der Kloss /Kloesse 丸子,团子 15, die Klossbruehe -n 团子汤 16, der Sesam -s 芝麻 17, die Wurst /Wuerste 香肠 18, der Pilz -e 蘑菇 19, der Spargel - 芦笋 20, die Erbse -n 豌豆 21, Pommes pl. 油炸土豆条(法) 22, der Paprika - 辣椒 23, die Erdnuss /Erdnuesse 花生 24, der Jasmintee 茉莉花茶 25, die Gurke -n 黄瓜 26, die Suppe -n 汤 27, die Zwiebel -n 洋葱 28, der Gulasch -e/-s 红烧肉,墩肉 29, der Knoedel - 丸子,圆子(奥) 30, das Mehl -e 面粉 31, der Teig -e 生面团 32, Teigwaren pl. (生)面食 33, der Mais -e 玉米 34, die Persimone -n 柿子(das gibt es in Deutschland nicht) 35, der Knoblauch - 大蒜 36, der Pfeffer - 胡椒粉 37, der Champignon -s 蘑菇

德语写作常用语句

德语写作常用语句 01 主题与描述 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft, dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig, dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen, zunehmen, sich erhlhen, anwachsen - sich verringern, zurückgehen, sinken, abnehmen - sich verdoppeln, verdreifachen, vervierfachen … - auf / um das Doppelte, Dreifache, Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem

德语常用句子

德语会话基础学习-最常用的60种句子 1. Wann? 何时? Wieviel Uhr? 几点? Wann geht es los? 什么时候出发? (los Adv. 开始,离开,赶快) 2. Wie lange wollen Sie hier bleiben? 你要停留这儿多久? Wie lange ist dieser Bleistift? 这只铅笔有多长? 3. Wie hoch? 多高? Wie weit? 多远? Wie weit ist es von hier nach New York? 距纽约有多远? Wie hoch ist dieses Haus? 这大楼有多高? 4. Wie tief? 多深? Wie gross? 多大? Wie gross ist der Park? 这公园有多大? Wie schnell fahrt der Zug? 这列车行速多快? 5. Wieviel kostet das? 多少钱? Wie teuer(adj.贵的) ist das hier? 这个多少钱? Was kostet das dort? 那个多少钱? Wieviel moechten Sie dafür? 你需要多少钱? 6. Wieviele? 几个? Wieviele Fotoapparate haben Sie? 你有几个照相机? Wieviele Bleistifte moechten Sie? 你要几支铅笔? 7.Wie alt? 几岁? Wie alt sind Sie? 你多大了? Wie alt ist die Kirche? 那教堂有多古老? 8. Warum? 为什么? Warum ist es so warm? 为什么那样热? 9. Wie? 怎样? Wollen wir nach Hause? 回家怎样? 10. Was ist das hier? 这是什么? Was ist das dort? 那是什么? Wie nennt man die Gegenstaende hier? 这些是什么? Was ist das? 那些是什么? 11.Wo ist das? 它在哪里? Wo sind sie? 它们在什么地方? Am Flughafen 在机场Auf dem Bahnhof 在火车站Im Hotelzimmer 在旅社的房间Auf dem Tisch 在桌子上 12. Wo ist er? 他在哪里? Wo ist sie? 她在哪里? Wo sind sie? 他们在哪里? 13. Welcher (Welches, Welche)? 哪一个? Ich moechte dieses hier. 要这一个。Ich moechte beides. 两个都要。 Alle drei moechte ich haben. 三个都要。Alles moechte ich haben. 全部都要。 14. Wie waere es mit diesem hier? 这个怎样? Wie waere es mit einem Glas(……)? 一杯如何? 15. Darf ich kurz dich stoeren? 我想麻烦你,可以吗? Bitte. 好的。 Ich habe eine Bitte an Sie. 请你……好吗? Koennen Sie mir helfen? 能否请你帮个忙? Koennen Sie für mich das tragen? 你能为我拿这个吗? 16. Koennen Sie mir……leihen? 请借给我……? Darf ich von Ihnen einen Bleistift leihen? 借给我支铅笔? Darf ich bei Ihnen anrufen? 我可以借用电话吗? 17. Ja, gern. 是,先生。Ja, gern. 是,女士。 18. Nein. 不。Nein, danke. 不,我不要。 19. Ich überlege mal. 想想看。Lassen Sie mich durch! 让我走(放开我)。 20. Koennen Sie mich verstehen? 你听清楚我的话吗? Koennen Sie English? 你会说英语? 21.Schreiben Sie es bitte hierhin! 请把他写在这儿。Koennen Sie das Wort buchstabieren? 告诉我怎么拼那个字。 22. Koennen Sie noch einmal wiederholen? 请再说一次好吗? Koennen Sie ein bisschen langsamer sprechen? 请说得再慢一点儿。 23. Ich habe es nicht verstanden. 我不明白。 24. Das weiss ich nicht. 我不知道。Davon habe ich nicht gehoert. 对此我不知道。 Ich kann es Ihnen leider nicht sagen. 不告诉你。 25. Also! 噢,原来如此。Alles klar. 知道了。Das meine ich auch so. 我也这样想。Sie haben recht. 你是对的。 26. Wohin? 上哪儿? Wohin moechten Sie? 你要去哪儿? 27. Woher kommen Sie? 从哪儿来? Ich komme aus Taibei. 从台湾台北来的。Ich moechte nach……. 我要去……。 28. Guten Morgen! 早安。/ Guten Tag! 你好(午前) Guten Tag! 你好(午后) / Guten Abend! 你好(傍晚)

商务德语分类词汇汇总

关于公司各部门名称德语词汇 (1) 关于营销的德语词汇 (1) 关于会展业的相关词汇 (3) 经济德语词汇-创建公司 (4) 关于公司各部门名称德语词汇 die Abteilung 部门 die Gesch?ftsführung 公司领导 das Sekretariat 秘书处 die Produktion (≈ die Fertigung) 生产部 die Montage 组装 die Verpackung 包装 die Beschaffung (≈ der Einkauf) 采购 der Absatz(≈der Verkauf)销售 das Personalwesen 人事处 die Buchhaltung 会计部 关于营销的德语词汇 der Markt 市场 der Verk?ufermarkt 卖方市场(供小于求,厂家占主导地位) der K?ufermarkt 买方市场(供大于求,消费者占主导地位) das Angebot 供给 die Nachfrage需求

der Preis 价格 der Marktteilnehmer 市场参与者 der K?ufer买方 der Verk?ufer 卖方 der Konkurrent 竞争者 der Gro?h?ndler 批发商 der Einzelh?nder 零售商 der Absatz 销路 der Umsatz 销售额 das Marketing 营销 das Marketinginstrument( die Marketingstrategie )营销策略 die Marktanalyse市场分析 die Marktprognose 市场预测 das Marktvolumen 市场总额(指一段时间内由所有卖家实现的某种产品的总销售额)der Marktanteil 市场份额(指某一卖家占有的市场比例) das Marktpotential 市场潜力 die Kaufkraft 购买力 der Marktführer市场领导者 der Marktverfolger 市场追赶者 der Markthherausforderer 市场挑战者 der Marktmitl?ufer市场追随者 der Nischenbesetzer 市场补缺者 die Nische 利基市场(指容易被其他生产者忽略的市场部分) das Me-too-Produkt 易模仿产品 der Kundendienst 客户服务(包括咨询、维护等等) die freiwillige Garantieleistung 免费包修包换等

德语写作常用语句

德语写作常用语句集团标准化小组:[VVOPPT-JOPP28-JPPTL98-LOPPNN]

德语写作常用语句 01 主题与描述 1 表达主题 - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt darüber Auskunft,dass…… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle gibt Auskunft über……… - Das Diagram / Schaubild / Die Tabelle stellt …dar - Das Diagram / Schaubild gibt eine schematische Darstellung von… - Das Diagram / Schaubild zeigt / veranschaulicht… 2 过渡句 - Wie das Diagram / Schaubild / die Tabelle darstellt,… - Nach diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle … - Das Diagram / Schaubild / die Tabelle macht uns deutlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ist zu ersehen / ersichtlich,… - Aus diesem Diagram / Schaubild / dieser Tabelle ergibt sich,… - Es f?llt uns auf,… - Es ist auff?llig, dass die Zahl / Statistik …umfasst / betr?gt. 3 描述现状,变化,走势 - steigen, zunehmen, sich erhlhen, anwachsen - sich verringern,zurückgehen, sinken, abnehmen - sich verdoppeln, verdreifachen, vervierfachen … - auf / um das Doppelte, Dreifache, Vierfache … - dreimal / viermal so viel betragen - Die Tendenz geht dahin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell zunehmen - Die Tendenz geht darin, dass … st?ndig / gleichm?ssig / langsam / schnell abnehem 02 比较与分析 4 进行比较 - A unterscheidet sich stark von B - Verglichen mit B ist A … - Im Vergleich dazu … - Im Gegensatz dazu … - Der Unterschied liegt darin, dass … - Der aehnlichkeit liegt darin, dass … - Waehrend …,… 5 分析原因与结果 - A ist die Ursache von B - A verursacht B - A fuehrt zu B - A bewirkt B - A hat B zur Folge

120个德语日常用语(英德对照版)

1) 我明白了!I see, Ich verstehe 2) 我不干了!I quit, Ich kuendige 3) 放手!Let go, Lass mich los 4) 我也是!mee too, Ich auch 5) 天啊!My God! Mein Gott 6) 不行!No way, Auf keinen Fall 7) 来吧!Come on, Komm schon 8) 等一下!Hold on, Warte kurz 9) 我同意!I agree, Ich bin einverstanden 10) 不错!Not bad, nicht schlecht 11) 还没!Not yet, jetzt noch nicht 12) 一会儿见!See you later, Bis spaeter 13) 闭嘴!Shut up! Halt den Mund! 14) 为什么不?Why not? Warum nicht? 15) 安静点!Be quiet! Sei ruhig! 16.) 振作起来!Cheer up! Kopf hoch 17) 做得好!Good job, Gute Arbeit 18) 玩得开心!Have fun! Viel Spass 19) 多少钱?How much? Wieviel? 20) 冷静点!Calm down, Beruhige dich 21) 我吃饱了!I'm full, Ich bin satt 22) 我回来了!I'm home, Ich bin wieder da 23) 我迷路了!I'm lost, Ich habe mich verlaufen 24) 这边请!This way, Hier entlang 25) 你先请!After you, Nach dir 26) 跟我走!Follow me, Folge mir 27) 算了/休想!Forget it! Vergiss es! 28) 祝好运!Good luck, Viel Glueck 29) 我保证!I promise, Ich verspreche es 30) 当然了!Of course, natuerlich 31) 慢点!Slow down, langsamer 32) 保证!Take care! Pass auf dich auf! 33) 当心!Watch out! Pass auf 34) 别动!Don't move! Beweg dich nicht! 35) 你猜一猜!Guess what! Rate mal! 36) 我怀疑!I doubt it! Ich bezweifle es 37) 我是单身汉!I'm Single, Ich bin Single/Ich bin alleinstehend 38) 让我看看!Let me see, Lass mich sehen 39) 没问题!No problem, kein Problem 40) 时间快到了!Time's up, Die Zeit ist abgelaufen 41) 算上我!Count me in, Ich bin dabei 42) 别担心!Don"t worry, Mach dir keine Sorgen 43) 你好些了吗?Feel better? Fühlst du dich besser? 44) 我爱你!I love you, Ich liebe dich 45) 这是你的吗?Is that yours? Ist das deins?/Geh?rt das dir? 46) 你肯定吗?Are you sure? Bist du sicher? 47) 非做不可吗?Do I have to? Muss ich wirklich? 48) 他和我同岁!He is my age, Wir sind gleich alt 49) 别紧张!Take it easy, Bleib locker 50) 太遗憾了!What a pity, Schade 51) 你能帮我个忙吗?Can you do me a favour? Kannst du mir einen Gefallen tun? 52) 保持联络!Keep in touch, Wir bleiben in Kontakt/Verbindung 53) 先生,对不起!Excuse me, Sir, Entschuldigen Sie bitte

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档