英语部分词组及句型用法小结
- 格式:doc
- 大小:219.00 KB
- 文档页数:61
关于whether和if的用法区别
1、 whether和if常用来引导宾语从句,这时两者的含义区别很小,一般可通用。例如:
① I don't know whether/if they will come to help us.
我不知道他们是否来帮助我们。
② I am not sure whether/if I'll have time to go with you.
我很难说我们是否有时间跟你们一起去。
上面两句无区别。但是,当whether与or not连成一个词组时,whether不可换用if。例如:
③ I don't know whether or not they will come for our help.
我不知道他们是否要来求我们支援。
【注意】若whether和or not不连在一起,在日语中可以用if取代whether,当然也可以用whether。例如:
④ I am not certain if/whether the train will arrive on time.
我没有把握火车是否准时到达。
⑤ I don't care if/whether your car breaks down or not.
我不在乎您的车是否是会出故障。
此外,还有三种情况值得注意:
1) 在介词后面只能用whether,不能用if。例如:
① This depends upon whether we are determined to do it.
这件事要看我们是否有决心去做。
② It depends on whether he is ready.
这件事要看他是否有准备。
③ I am not interested in whether you'll come or not.
你来不来我不感兴趣。
④ We haven't settled the question of whether we'll renew our supplies
of coal for factory.
是否要为我们工厂补充一些煤,这个问题我们还没有决定。 2) 在动词不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:
① He doesn't know whether to stay or not.
他不能知道是否要留下来。
② She doesn't knows whether to get married now or wait.
是否现在结婚或是等待她不知道。
3) 在及物运动discuss后的宾语从句中,只能用whether,不能用if。例如:
① We discussed whether we should make a change in our plan.
我们讨论了是不是要对我们的计划作一些修改。
② We were discussing whether we should discuss the business with them.
我们正在讨论我们是否要和他们谈这个生意。
2、 引导主语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
① It is unknown whether he will come.
他是否来还不知道。
② Whether the news is true remains a question.
这个消息是否真实仍然是个问题。
3、 引导表语从句时,只能用whether,不能用if。例如:
① What we want to know is whether he will come to speak to us tomorrow.
我们想知道的是他明天是否来给我们讲话。
② The question is whether they can take our advice.
问题是他们是否能接受我们的意见。
4、 引导同位语从句时,常用whether。例如:
① The question whether we'll build another lecture building hasn't
been settled.
是否要另建一幢教学楼的问题还未决定。
② The question whether he'll come is unknown.
他是否来的问题还不知道。
5、 可以用来引导一个否定的宾语从句,whether则不能用来引导否定的宾语从句,因为它表示正反两方面的选择意义比较强。例如: ① Tell me if it is not going to rain, please.
请告诉我明天是否不会下雨。
② He considered if he shouldn't tell her the secret.
他考虑他是否不该告诉她这个秘密。
6、 if除引导宾语从句外,还可以引导条件状语从句,作“是否”解。在容易引起混淆产生歧义的情况下,就不可用if,而须用whether。例如:
① Please let me know if you intend to come.
这个句子有两种解释:
A:“请让我知道你是否想来。”把if引导的从句看作宾语从句,把动词know视为及物动词(vt.);
B:“如果你打算来,请让我们知道。”把if引导的从句当作条件状语从句,把动词know看作不及物动词(vi.)。
在口语中,我们可以通过语调来表示两者的区别;但是,在书面语中,无上下文(如一张便条上写着这句话),那就含混不清了。如果我们想表达的第一种含义,就得用whether来改写第一句。 ① Please let me know
whether you intend to come. 又如:
② Let me know whether he has left for Shanghai.
告诉我他是否已经去上海了。
③ Let me know if he has left for Shanghai.
如果他去上海,请告诉我一声。
whether,if用法总结
if和whether通用,都表示“是否”的意思。一般来说,后者比较正式,在口语中前者常用来代替后者。但两者有时具有不同的暗示。用whether时,正反两面的选择意义较强,问话人并不在意回答是肯定还是否定;而用if时,则比较强调单方面,即正面,问话人希望得到肯定的回答。另外,还要注意以下几点:
一、whether和if都可以与or not连用;但写在一起时,只能用whether,不能用if。如:
I don't care whether (或if) it will rain or not.
I don't care whether or not it will rain. (不用if)
二、在引导宾语从句时,应注意:
1、表示“是否”时,两词都能引导宾语从句。
I wonder if/whether you can examine him now.
2、宾语从句移置句首时,用whether,不用if。
Whether it is true or not, I can't say.
3、宾语从句为否定形式时,通常用if,而不用whether。
I asked Tom if Mary wouldn’t come.
4、作discuss等词的宾语,用whether不用if。
We discussed whether we should buy the gift for him.
三、在下列情况下,只能用whether,不能用if。
1、与不定式连用时,只能用whether.
He can't decide whether to accept or refuse.
2、在介词后,只能用whether。
Everything depends on whether he is ready.
3、在名词后作同位语时,只能用whether。
The question whether they ought to stop working was discussed among the
workers.
I have no idea whether he is there.
4、引导主语从句时,只能用whether。
Whether he comes or not doesn't concern me.
5、引导表语从句时,只能用whether。
What Maria doesn't know is whether there will be enough snow.
四、if可引导条件状语从句,译作“如果”,whether可引导让步状语从句,译作“不管、无论”。
If I were you,I would not buy.
Whether he agrees or not,I shall go there.
关于whether和if的用法区别
7、 whether和if常用来引导宾语从句,这时两者的含义区别很小,一般可通用。例如:
① I don't know whether/if they will come to help us. 我不知道他们是否来帮助我们。
② I am not sure whether/if I'll have time to go with you.
我很难说我们是否有时间跟你们一起去。
上面两句无区别。但是,当whether与or not连成一个词组时,whether不可换用if。例如:
③ I don't know whether or not they will come for our help.
我不知道他们是否要来求我们支援。
【注意】若whether和or not不连在一起,在日语中可以用if取代whether,当然也可以用whether。例如:
④ I am not certain if/whether the train will arrive on time.
我没有把握火车是否准时到达。
⑤ I don't care if/whether your car breaks down or not.
我不在乎您的车是否是会出故障。
此外,还有三种情况值得注意:
4) 在介词后面只能用whether,不能用if。例如:
① This depends upon whether we are determined to do it.
这件事要看我们是否有决心去做。
② It depends on whether he is ready.
这件事要看他是否有准备。
③ I am not interested in whether you'll come or not.
你来不来我不感兴趣。
④ We haven't settled the question of whether we'll renew our supplies
of coal for factory.
是否要为我们工厂补充一些煤,这个问题我们还没有决定。
5) 在动词不定式之前,只能用whether,不能用if。例如:
① He doesn't know whether to stay or not.
他不能知道是否要留下来。
② She doesn't knows whether to get married now or wait.
是否现在结婚或是等待她不知道。