当前位置:文档之家› 外贸函电常用词汇重点

外贸函电常用词汇重点

外贸函电常用词汇重点
外贸函电常用词汇重点

外贸函电常用词汇重点 The following text is amended on 12 November 2020.

外贸函电常用词汇

学习交流,开拓视野,资源共享, --实惠网外贸论坛热情欢迎外贸各行各业的朋友第一期:General Terms

1. establishing business relation-建立业务关系

2. inquiry-询盘

3. offer-报盘

4. counter offer-还盘

5. quantity-数量

6. packing-包装

7. time of shipment-装运期

8. price-价格

9. discount-折扣

10. terms of payment-支付条款

11. insurance-保险

12. commodity[k'mditi] inspection-商品检验

13. acceptance-接受

14. signing a contract-签订合同

15. claim [kleim]:索赔

16. agency ['eidnsi]:代理

17. commission [k'min]:佣金

18. exclusive[iks'klu:siv] (独有的,独占的,专用的) sales: 包销

19. joint [dint] venture-合资企业

20. compensation[,kmpen'sein] trade-补偿贸易

21. processing and assembling trade-加工装配贸易

22. the terms of international trade-国际贸易术语

第二期:Establishing business relation 建立业务关系

1. recommendation [,rekmen'dein]:推荐、介绍

2. inform 通知

3. enter into business relations :建立业务关系

4. catalogue ['ktl:g]:目录

5. for your reference :供您参考

6. specific inquiry:具体询价

7. promptly [prmptli]:立即

8. representative [repri'zenttiv]:代表

9. chamber ['teimb] of commerce ['km:s]:商会

10. specialize['spelaiz](专攻;专门从事)in:专营

11. on the bases['beisi:z] of equality[i:'kwliti] and mutual['mju:tul] benefit['benifit]:在平等互利的基础上

12. pamphlet['pmflit]:小册子

They issued a pamphlet concerning[kn's:ni] the worsening environment [in'vairnmnt].

他们出了一本有关环境恶化的小册子。

13. a range of 一套

14. make offers 报价

15. import and export corporation 进出口公司

16. silk 丝绸

17. cotton piece goods 棉布

18. blouse [blauz]:女衬衫

19. be of the latest style 最新式样

20. financial [fai'nnl] position 财务状况

21. trade reputation 贸易声誉

22. on display 展出

23. woolen['wulin] knitwear ['nit,w]:毛织品

24. garment['gɑ:mnt]:服装

25. meet with great favor(赞成,赞同):受欢迎

26. credit standing 信用地位 /信誉情况/商业信誉

27. state-operated ['preitid]国营的

28. currency['k:rnsi], Chinese currency, British currency 货币,中国货币,英国货币

29. investment 投资

30. a long-term investment 长期投资

31. a profitable['prfitbl] investment 有利可得的投资

32. a safe and sure investment 安全可靠的投资

33. a heavy investment 巨额投资

34. investment intent[in'tent]投资意向

35. investment partner 投资伙伴

36. direct investment 直接投资

37. investment environment [in'vairnmnt] 投资环境

38. investor 投资者

39. enterprise 企业,公司,事业

40. joint venture enterprise 合资企业

41. cooperative[ku'prtiv] enterprise 合作企业

42. exclusively foreign-owned enterprise 外商独资企业

43. state-owned enterprise 国营企业

44. collectively-owned enterprise 集体企业

45. individually[,indi'vidjuli] owned enterprise 个体企业第三期: inquiry 询盘

1. general inquiry 一般询盘

2. specific inquiry 具体询盘

3. dealer['di:l]商人

4. quotation[kwu'tein]报价

5. sales department 销售部

6. purchase['p:ts]购买

7. enquiry 询价

8. quote[kwut]开价

9. sample['smpl]样品

10. a long-term contract长期合同

11. discount['diskaunt]折扣

12. grant [grɑ:nt]批准

13. to make an inquiry for sth对某物询价

14. to keep the inquiry on file 把询价记录在卷

15. to inquiry for sth对某物询价

16. to inquiry about sth询问某事

17. process['pruses] 加工

18. guarantee[,grn'ti:], guarantor[,grn't:]保证, 保证人

19. delivery[di'livri]交货

20. port of delivery 交货港

21. time of delivery 交货期

22. prompt[prmpt] delivery 即期交货

23. to effect delivery 办理交货

24. to make delivery 办理交货

25. to postpone[pust'pun] delivery 推迟交货

26. to deliver sth to sb 把某物交付给某人

27. shipment 装船

28. to make shipment 装船

29. to receive shipment 接货

30. partial ['pɑ:l](部分的,局部的;不完全的) shipment 分批装船

31. prompt shipment 即期装运

32. time of shipment 装运期

33. offer 报盘/报价

34. a firm offer 实盘

35. a counter offer 还盘

36. to accept an offer 接受报盘

37. to extend an offer 延长报盘

38. to renew an offer 更新报盘

39. to withdraw[wie'dr:] an offer 撤消报盘

40. the validity[v'liditi] of an offer 报盘有效期

41. to make an offer 报价

42. to offer firm 报实盘

43. to offer subject to(以…为条件,以…为准) final['fainl] confirmation 报盘以最后确认为准

44. specialize in 专门经营

第四期:Counter offer 还盘

1. counter offer 还盘

2. enjoy great popularity 享有盛誉

3. ready seller; quick seller; quick-selling product 畅销品

4. conclude business with sb. 与某人达成交易

5. close business, close a deal , close a transaction, close a bargain 达成交易

6. trade terms 贸易条件

7. trade agreement 贸易协定

8. trade fair 交易会

9. trade mark 商标

10. foreign trade对外贸易

11 trade in sth 经营某物

12. trade with sb.与某人交易

13. favourable price 优惠价格

14. favourable terms 优惠条件

15. quotation 行情

16. discount quotation 贴现行情

17. exchange rate quotation外汇行情

18. commission 佣金

19. a commission of....%; ....% commission.百分之几佣金

20. your ..% commission你的百分之几佣金

21. The above price includes your commission of 2%.上述价格包括你方2%佣金.

22. general practice 惯例

23. accept an order 接受订单

24. cancel an order 撤消订单

25. confirm an order 确认订单

26. execute an order 履行订单

27. a back order 尚未执行的订单

28. a fresh order 新订单

29. a repeat order 续订订单

第五期:Quantity 数量

1. weight 重量

2. metric ton 公吨

3. long ton 长吨

4. short ton 短吨

5. kilogram, kilo, kg 公斤

6. pound, lb 磅

7. ounce, oz 盎司

8. number 个数

9. piece 件

10. pair 双

11 dozen 打

12. ream 令

13. set 套

14. length 长度

15. area 面积

16. volume 体积

17. cubic meter 立方米

18. capacity 容积

19. litre 升

20. gallon 加仑

21. bushel 蒲式耳

22. metric system 公制

23. british system 英制

25. gross weight 毛重

26. net weight 净重

27. shipping weight 装运重量

28. landed weight 卸货重量

29. theoretical weight 理论重量

第六期: Packing 包装

1. packaging 包装方法

2. blister packing 起泡包装

3. neutral packing 中性包装

4. skin packing 吸塑包装

5. hanging packing 挂式包装

6. catch sb's eye 引某人注目

7. mark 唛头

8. unlabelled packing 无牌的包装

9. in bulk 散装

10. in loose packing 散装

11 nude packing 裸装

12. bulk pack 整批包装

13. consumer pack 零售包装

14. large packing 大包装

15. inner packing, external packing, end packing 小包装

16. shrunk packaging, 压缩包装

17. foam-spary packaging 喷泡沫包装

18. gift-wrap 礼品包装

19. bag, sack 袋

20. jute bag 麻袋

21. polythelene bag, plastic bag 塑料袋

22. polythelene net 尼龙绳网袋

23. zippered bag 拉链袋

24. case, chest 箱

25. box 盒

26. wooden case 木箱

27. carton 纸箱

28. container 集装箱

29. rate 板条箱

30. fibre board case 纤维板箱

第七期: Packing(二) 包装

1. packet 小包

2. bale 包

3. bundle 捆

4. tin , can 罐头

5. basket 篮,篓,筐

6. bamboo basket 竹篓

7. bottle 瓶

8. wooden keg 小木桶

9. hogshead 大桶

10. iron drum 铁桶

11 cylinder 铁桶

12. barrel 琵琶桶

13. drum 圆桶

14. waterproof paper 防水纸

15. cellophone 玻璃纸

16. kraftpaper 牛皮纸

17. canvas 帆布

18. fibreboard 纤维板

19. nylon strap 尼龙腰子

20. plastic strap 塑料腰子

21. adhesive tape 胶带

22. stuffing material 填料

23. nylon plastic 尼龙丝

24. fermented plastic 泡沫塑料

25. paper scrap 纸屑

26. saw dust 木屑

27. tar paper 沥青纸

28. wax paper 蜡纸

29. slushing compound 润滑油

30. tarpaulin 油布、防水帆布第八期:Shipment 装运

1. backlog 积压而未交付的订货

2. terms of shipment 装运条件

3. prepare goods 备货

4. load 装货

5. unload 卸货

6. board 木板,板,船舷

7. on board 在船(或车、飞机)上

8. steamer 轮船

9. space of a steamer舱位

10. shipping department 运输部门

11 liner 班轮,班机

12. book up (票、车位、舱位等)订完

13. tranship 转运

14. transhipment 转载

15. Force Majeure 人力不可抗力

16. European Main Ports --EMPs 欧洲主要口岸

17. vessel 船;飞船;飞机

18. the first available vessel 第一艘可订到的船

19. call at 停泊

20. duly 按期地,按时的

第九期: Price 价格

1. Price terms 价格条件

2. bargain 讨价还价

3. currency 货币

4. on the low side 价格偏低

5. market price 市场价

6. current price 现行价

7. floor price 底价

8. make a bargain with sb 与某人成交

9. drive a hard bargain over sth. 为某事拼命讨价还价

10. a bargain sale 廉价出售

11. rock-bottom price 最低价

12. 船上交货

14. CFR 成本加运费价

外贸函电语气

【关键词】外贸英语函电;语气 外贸英语函电是集国际贸易实务、英语写作、营销、商务谈判及应用文写作等知识为一体,是国际贸易传递信息的主要媒介之一,得到了越来越广泛的使用和重视,是贸易双方彼此相互了解、进行贸易往来的主要途径,可以说是“以笔代口谈生意”。其作为商贸英语的一个分支,具有独特的语域并影响其语言形式。一则好的外贸英语函电除了词汇、语法上准确无误外,在语气的选择与使用上也是十分讲究的,函电使用的语气反映了写信人的态度,对读信的人心理影响很大,可能会影响到交易的成功与否,因此我们在撰写外贸书信时应注意使用正确的语气。然而,在外贸英语函电课的教与学过程中却往往忽视这一点。学生所写的信函即使在词汇、语法上准确无误,却往往语气生硬,违反了交际原则,则传递的信息不为对方乐意接受,无法达到写信的目的。这个问题亟待大家的重视。 一、语气要亲切自然 外贸函电是贸易双方相互往来的途径。读信的人与写信人一样有他自己的感情,我们不得忽视他的感受,他们是在以笔代口谈生意,因而使用的语言不能生硬呆板,冷冷冰冰,显得缺乏亲切感。一则上乘的外贸书信的秘诀就是轻松自然、简单明了,好像是在谈话,亲切友善。但有些人本性热情亲切,然而写起信函就忘了自已是在以笔代口谈生意,所用的文字结构显得冷漠,缺乏热情,如常称自己为“writer”(笔者),该说“I visited yourshowroom.”却说“The writer visited yourshowroom”。殊不知籍借强调你、我或我们的亲切的文句有助于产生比较适合函电的热情友好的语气。 二、谦恭有礼、心平气和 语气委婉谦恭有礼是商场上的重要法则,接待顾客要有礼貌,函电往来也要有礼貌。利奇(Leech,1983)认为言语交际除了讲究合作原则(Cooperative Principle)外,还要讲究礼貌原则(Politeness Principle)。有礼貌的信可博得对方的好感,诸如“Please”、“Thank you”、“We have pleasure”、“We regret that”等用语,定能使对方产生好感.有助

外贸函电常用句式

外贸函电常用句式 1.Your enquiry is having our immediate attention and we hope to make you an acceptable offer in a few days.我们正在研究你方的询盘几天便可以给你合适的报盘 2.We thank you for your enquiry of July 6 and are sending you, under separate cover, a specimen of ….together with our price list 感谢你方关于7月6号的询盘现另寄上…的样品及价格回单。 3.Thank you for your recent enquiry ,we have a large quantity of …..in stock, and are pleased to offer them as follows.感谢你方最近的询盘,我们有大量的….的库存,欣为报盘如下。 4.With reference to your letter of ….,enquiring for …,we enclose our quotation No….for your consideration and trust you will find our prices accepted .关于你方…来函询购…..,兹附上第…..号的报价单供你方考虑,我们相信你们会认为我们的价格是可以接受的。 5.This offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply 6.本报盘以你方复到时货尚未售出的有效 7.Our best offer is given below subject to our final confirmation 8.现报最低价如下须经由我方的最后确认为有效 9.We must stress that this offer is for two days only because of the heavy demand for the limited supplies of this ….in stock.我们必须强调此报价在两天内有效,因为该…..的需求量极大但库存有限 10.This offer must be withdraw if not accepted within three days 此盘三天内不接 受就做撤销论 11.This offer is open for three days only此盘有效期仅三天 12.This offer expires on august 20 ,your immediate reply by cable will be appreciated. 13.该盘在8月20号失效请即回电 14.We wish to state that our quotations are subject to alternation without notice and to our confirmation at the time of placing your order 我们的报盘可以随时变动

外贸英语函电的写作格式常用范文

外贸英语函电的写作格式常用范文 外贸函电涉及到的知识很广泛,那么外贸函电的英语写作格式需要注意哪些问题呢,接下来为大家整理了外贸英语函电的写作格式,希望对你有帮助哦! 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We

外贸函电词汇

外贸函电词汇 UNIT ONE 1 ESP: English for Specific/Special Purposes 专门用途英语 2 BE: Business English 商务英语 3 Correspondence for Import & Export 进出口函电 4 Good quality stationery 优质信笺信纸 5 Neat typing 整洁 6 Even spacing 间隔匀称 7 Short paragraphs 段落精短 8 Correct Grammar, Spelling and Punctuation 语法、拼写、标点正确UNIT TWO INQUIRIES 1 potential business 潜在业务 2 prospective customer 潜在顾客 3 customers of long standing 长期顾客 4 potential supplier 潜在供应商 5 trade fair 贸易博览会 6 the latest issue of 最新一期… 7 integrated software package 完整软件包 8 substantial order 大宗订单 9 quantity discount 数量折扣 10 cash discount 现金折扣 11 list price 标价、目录价格 12 export terms 出口条件

13 pictured/illustrated catalog 带插图的商品目录 14 article number / Art. No. 货号 15 bulk buyer 大买户 16 business concern 商行 17 business relations / relationship 业务关系 18 business status 业务状况 19 commercial counselor 商务参赞 20 commercial counselor's office 商务参赞处 21 means of packing 包装方法 22 parent company 母公司 23 sales literature 促销资料 24 trading association 贸易关系 25 trade journal 行业刊物 26 firm offer 实盘 27 non-firm offer: offer without engagement 虚盘 28 trade discount 同业/批发折扣 29 bill of exchange (bill / draft; B/E)汇票 30 documents against payment: D/P 付款交单 31 shipping documents 装运单据 32 line of business 业务/经营范围 33 specific inquiry 具体询价 UNIT THREE REPLIES AND QUOTATIONS 1 regular customer 老顾客

外贸函电重点句型

Warm-up exercises Warm-up exercises One 1.我们无意催促你们作出决定,为你方利益着想,建议你们尽快利用此次报盘We have no intention of urging you to make the decision, thinking about for the interests of you, advise you to utilize this offer as soon as possible 2.将我们的报价与其他公司比较后,相信你们会赞同我们所提供的商品价廉物美。 After comparing our quotation with other companies, it is believed that it is good and cheap that you will agree to the goods that we offer. 3.我方欣然接受你们A103号订单订购1,000件“英雄”牌男式衬衣,请按合同规定的条款开立以我方受益人的即期信用证。 We accept your order No. A103 and order 1,000 " hero " brand shirts in men's style joyfully, the clause that please stipulate according to the contract is opened with our beneficiary's sight letter of credit. 4.依照随函附上的详细情况,我们向贵公司订购中国面料。请注意,货物必须与样品完全相符。如果第一份试购单令人满意,我们将继续大量订购。According with the details enclosed, we purchase the Chinese surface fabric from your company. Please note, the goods must be in full conformity with the samples. If the first trial order is satisfactory, we will continue ordering in a large amount. 5.抱歉,不能接受你们的还盘,因我衬衣的报价与当前市场价格相符。 I am sorry, can't accept your counter offer, because the quotation of my shirt is in conformity with market price at present. Warm-up exercises TWO 1.要求定购我们产品的人越来越多。The demand for our products has kept rising. 2.这些报价比其他任何地方都要低得多。 They are still lower than the quotations you can get elsewhere. 3.我想了解一下贵国的投资环境。 I"d like to know some information about the current investment environment in your country. 4.我们相信双方都有一个光明的前景。We are sure both of us have a brighter future. 5.我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互通有无为基础的。 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual benefit and exchange of needed goods. Warm-up exercises 3 我认为你推销时不会有任何困难。I don"t think you"ll have any difficulty in pushing sales. 一般你们报盘的有效期是多长?How long will your offer hold good?

自考外贸函电常用词汇

M/Ts 公吨(Metric Ton) D/A 承兑交单(Days after Acceptance) D/P 付款交单(Document against Payment)L/C 信用状(letter of credit) L/G 银行保证书 T/T 电汇. D/D 票汇 B/L 海运提单Bill of Lading 提单INCOTERMS 国际贸易术语解释通则 CIF 到岸价(Cost Insurance and Freight)CFR 成本加运费 FOB 装运港船上交货 FCA 货交承运人 ICC 协会货物条款 CIP 运费、保险费付至 ETA 预计到港时间 CIC. 中国人民保险海洋运输货物保险条款FPA 平安险(Free From Particular Average) breakage 破碎险 W.P.A and War Risk 水渍险和战争险Packing List 包装清单 Inspection Certificate 检验证书 Insurance Policy and Clean 保险单和清洁On Board B/L 已装船的提单 freight prepaid 运费预付 after sight 见票后 draft at sight 即期汇票

shipping advice 装运通知EMP 欧洲主要港口 1. Chamber of commerce商会 2. Quotation报盘 3. Counter-offer还盘 4. Customs invoice海关发票 5. Open account terms赊帐方式 6. Certificate of origin原产地证 7. Import quotas system进口配额制 8. Bill of exchange汇票 9. Promissory note本票 10. Confirmed L/C保兑信用证 1. Quantity Discount数量折扣 2. Proforma Invoice形式发票 3. Non-Tariff Barriers非关税壁垒 4. Sales Contract销售合同 5. Documentary Bill跟单汇票 6. Sight Draft即期汇票 7. Irrevocable L/C不可撤消信用证 8. On Board B/L已装船提单 9. More or Less Clause溢短装条款 10. Insurance Policy保险单 1. Cash Discount现金折扣 2. Commercial Invoice商业发票 3. Import Licence System进口许可证制

外贸函电重点整理

Unit 1 Business Letter Writing 商业书信撰写 1.The Salutation 称呼 这是写信人对收信人的一种称呼,其位置是在封内地址的下面空两行,目前外贸书信中一般通用的称呼语有:Dear sir , Dear Madam, Dear Sirs,Dear Mesdames, Gentlemen(不能用单数),Dear Mr.xxx https://www.doczj.com/doc/d511299013.html,plimentary Close 结束客套语 结束语是一种客套用语它应与前面的称呼相呼应,后面加逗号。如: Dear Sir(s): Yours faithfully,or Faithfully yours, Gentlemen: Truly yours,or Yours truly, Dear Mr.xx, Yours sincerely or Sincerely yours, 3.Enclosure 附件 如信中有附件时,应在签名下注明Encl.或Enc.如附件不止一件应注明2 Encls or 3 Encls,或详细列明如下: Encls: 2 Invoices Enc: 1 Photo 1 Certificate 4.

5. 6. Unit 2 Establishing Business Relations 建立业务关系1.说明信息来源(The source of information) Your company has been kindly introduced to us by… we learn from…that… 简单介绍自己公司(brief introduction to your own company ) We wish to introduce ourselves to you as… Our lines are mainly …

转 外贸函电缩写大全

转外贸函电缩写大全 缩写英文名称中文名称 a.a.r.against all risks一切险 a.c.v.actual cashvalue实际现金价值 a.d.(a/)after date.日期以后 A.F.ADVANCED FREIGHT预付运费 A.F. B.AIR FRIGHT BILL空运运单 a.g.w.t.actual gross weight实际毛重,实际总重量 A.H.AFTER HATCH后舱 A.N.ARRIVAL NOTICE到达通知 A.O.account of.的帐上 A.V.AD VALOREM ACCORDING TOVALUE运价标记,根据商品的价值(计算运费),从价费率 A/C for account of费用由.负担 A/or and/or和/或 A/P account paid已付帐款 A/R ALL RISKS一切险 a/s after sight见票后. A/S alongside靠码头,并靠他船

aa ALWAYS AFLOAT保持漂浮,永远漂浮 AC account current往来帐户,活期存款帐户,流通帐 ACC ALAMEDA CORRIDOR CHARGE绿色通道费 acc.acceptance;accepted已接受 acc.cop.according to the custom of the port按照.港口惯例 ACCT ACCOUNT帐目,帐户 ACPT ACCEPTANCE接受 ad val.(a/v)ad valorem(according tovalue)从价费率(按离岸价格) ADC ADVANCE CHARGES ADCOM/https://www.doczj.com/doc/d511299013.html,M ADDRESS COMMISSION订舱佣金,租船佣金 ADFT AFT DRAFT艉吃水 ADP automated data processing自动数据处理 ADR European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road ADV.ADVISE OR ADVANCE通知或提前 AETR European Agreement concerning the work of crews of vehicles engaged in international road transport AFC AMS Filing Charges美国自动报关费 AFRA average freight rate assessment运费费率平均运价 Agcy agency代理公司,代理行 AGRD AGREED同意 AGRT AGREEMENT协议

外贸函电常见名词英译汉

1. 申请人applicant 2. 实盘firm offer 3. 装运日期Time of shipment/delivery(date of shipment/delivery) 4. 航空货运单air waybill 5. 即期汇票sight draft 6. 合法持有人bona fide holder 7. 通知银行advising bank 8. 检验报告survey report 9. 到岸价CIF/cost, insurance and freight 10. 信用证修改书amendment to letter of credit 11. 中国对外贸易运输公司China National Foreign Trade Transportation Corporation 12. 代收银行,汇付行collecting bank 13. 订舱book shipping space 14. 运费率Freight rate 15.钩损险Hook Damage Risk 16.包装不良Improper packing 17. 支付条款Payment terms/terms of payment 18. 汇票draft 19. 装运港port of loading 20. 品质检验证书Inspection Certificate of Quality 21. 资信状况credit standing 22 信用证letter of credit

23. 销售确认书sales confirmation 24. 电汇telegraphic transfer 25. 仲裁Arbitration 26. 付款交单document(s) against payment 27. 水渍险With particular average/WPA 28. 提单bill of lading 29. 离岸价FOB/free on board 30. 贸易条款terms and conditions 31. 装箱单packing list 32. 原产地证明certificate of origin 33. 开证行Issuing/opening bank 34. 装运单据shipping documents 35. 综合险All Risks 36. 有关信用证the relevant letter of credit 37. 销售合同Sales Contract 38. 保险单Insurance Policy 39. 租船契约Charter Party 40. 索赔Lodge a claim (againt)…/claim 41.商业发票Commercial Invoice 42. 中国商检局China Commodity Inspection Bureau 43. 装船通知shipping advice/notice 44.目的港port of destination

英语书信格式范文

英语书信格式范文各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢 篇一:英文电子邮件格式及范文 英文电子邮件的基本要素是主题、称谓、正文、结尾用语及署名。 电子邮件最重要的部分是主题,假设我们都是很忙的人,在打开邮箱阅读邮件时,第一眼看到的就是邮件的主题。所以,主题应当做到言简意赅并突出邮件重要性。英文邮件的主题需要注意不超过35个字母,将位于句首的单词和专有名词首字母大写。比如:Some questions about C++.在比较正式的格式中,需要把每个单词的首字母大写(介词、冠词除外)。 称谓如果是第一次给对方写信,那么称谓最好用“Dear+全名”,这样会让人感觉比较正式。如果对方以非正式口吻来信,我们也可以类似非正式地回复。比如:“Hello/Hi Lillian”。在实际通信中

可能遇到不知道对方姓名,可以用“Dear+对方头衔”,如“Dear President”,或者“Dear+Sir/Madam”形式。英国人习惯在称呼后加“,”,美国人习惯在称谓后加“:”,有时也可以不加任何标点,是具体情况而定。 在书写正文时,把最重要的事情写在正文最前面或者邮件内容较长时写在第一段。为了让收件人阅读邮件比较舒服,我们需要注意邮件正文结构的美感,邮件段落最好控制在两三段之内。如果一封电子邮件涉及多个信息点,我们可以采用分条目的方法,如符号、小标题、编号来使得邮件想要表达的内容层次清晰。邮件内容应注意单词的拼写、大小写、标点、语法等。所谓以小见大。 结尾语在正文之后添加。注意一般结尾语中只有第一个单词首字母大写而剩余单词都小写,此处与称呼不同。 一般电子邮件: Sincerely, Sincerely yours,

外贸函电常用词汇

外贸函电常用词汇 学习交流,开拓视野,资源共享, --实惠网外贸论坛热情欢迎外贸各行各业的朋友第一期:General Terms 1. establishing business relation-建立业务关系 2. inquiry-询盘 3. offer-报盘 4. counter offer-还盘 5. quantity-数量 6. packing-包装 7. time of shipment-装运期 8. price-价格 9. discount-折扣 10. terms of payment-支付条款 11. insurance-保险 12. commodity[k?'m?diti] inspection-商品检验 13. acceptance-接受 14. signing a contract-签订合同 15. claim [kleim]:索赔 16. agency ['eid??nsi]:代理 17. commission [k?'mi??n]:佣金 18. exclusive[iks'klu:siv] (独有的,独占的,专用的) sales: 包销

19. joint [d??int] venture-合资企业 20. compensation[,k?mpen'sei??n] trade-补偿贸易 21. processing and assembling trade-加工装配贸易 22. the terms of international trade-国际贸易术语 第二期:Establishing business relation 建立业务关系 1. recommendation [,rek?men'dei??n]:推荐、介绍 2. inform 通知 3. enter into business relations :建立业务关系 4. catalogue['k?t?l?:g]:目录 5. for your reference :供您参考 6. specific inquiry:具体询价 7. promptly [pr?mptli]:立即 8. representative [repri'zent?tiv]:代表 9. chamber ['t?eimb?] of commerce ['k?m?:s]:商会 10. specialize['spe??laiz](专攻;专门从事)in:专营 11. on the bases['beisi:z] of equality[i:'kw?liti] and mutual['mju:t?u?l] benefit['benifit]:在平等互利的基础上 12. pamphlet['p?mflit]:小册子 They issued a pamphlet concerning[k?n's?:ni?] the worsening environment [in'vai?r?nm?nt]. 他们出了一本有关环境恶化的小册子。 13. a range of 一套 14. make offers 报价 15. import and export corporation 进出口公司 16. silk 丝绸 17. cotton piece goods 棉布 18. blouse [blauz]:女衬衫

外贸函电常用句式

1.your enquiry is having our immediate attention and we hope to make you an acceptable offer in a few days.我们正在研究你方的询盘几天便可以给你合适的报盘 2.we thank you for your enquiry of July 6 and are sending you, under separate cover, a specimen of ….together with our price list 感谢你方关于7月6号的询盘现另寄上…的样品及价格回单。 3.thank you for your recent enquiry ,we have a large quantity of …..in stock, and are pleased to offer them as follows.感谢你方最近的询盘,我们有大量的….的库存,欣为报盘如下。 4.with reference to your letter of ….,enquiring for …,we enclose our quotation No….for your consideration and trust you will find our prices accepted .关于你方…来函询购…..,兹附上第…..号的报价单供你方考虑,我们相信你们会认为我们的价格是可以接受的。 5.this offer is subject to the goods being unsold on receipt of your reply 6.本报盘以你方复到时货尚未售出的有效 7.our best offer is given below subject to our final confirmation 8.现报最低价如下须经由我方的最后确认为有效 9.we must stress that this offer is for two days only because of the heavy demand for the limited supplies of this ….in stock.我们必须强调此报价在两天内有效,因为该…..的需求量极大但库存有限 10.this offer must be withdraw if not accepted within three days 此盘三天内不接受就做撤销 论 11.this offer is open for three days only此盘有效期仅三天 12.this offer expires on august 20 ,your immediate reply by cable will be appreciated. 13.该盘在8月20号失效请即回电 14.we wish to state that our quotations are subject to alternation without notice and to our confirmation at the time of placing your order 我们的报盘可以随时变动不先通知,你方的订货须以我方的确认为有效 15.please select the items in which you are interested and let us have your enquiry or order promptly请选择你所感兴趣的品种,并请从速询盘下单 16.in case you are not interested ,we shall thank you if you will pass on this information to those who are engaged in this trade 如你不感兴趣的请转给从事此业的商号不胜感激 17.we regret to say that the goods required by you ,we are unavailable for the time being , for

外贸函电

外贸函电常用范文 1、Set new business relationship 建立贸易关系,可以通过多种途径,如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。建立贸易关系的信函,要写得诚恳、热情、礼貌、得体,并将写信人的意图清楚地叙述完整,给对方留下深刻地印象,使其愿意与你交往。Dear Mr. Jones: We understand from your information posted on https://www.doczj.com/doc/d511299013.html, that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future. We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website https://www.doczj.com/doc/d511299013.html,,which includes our latest product line. Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements. We look forward to receiving your enquires soon. Sincerely, John Roberts 2. Make an inquiry 询盘的内容主要是商品的价格、包装、交货期、付款方式等。询盘信应简洁、清楚、礼貌。Dear Sir or Madam: Messrs Johns and Smith of New York inform us that are exports of all cotton bed-sheets and pillowcases. We would like you to send us details of various ranges, including sizes, colors and prices, and also samples of the different qualities of material used. We are large dealers in textiles and believe there is a promising market in our area for moderately priced goods of this kind mentioned. When quoting, please state your terms of payment and discount you would allow on purchases of quantities of not less than 100 dozen of individual items. Price quoted should include insurance and freight to London. Yours faithfully 3. Make an offer 报盘函是指卖方在销售某种商品时,向买方报价、介绍商品情况。提出交易条件(包括商品名称、数量、价格、付款条件、交货日期等)时所写的一种外贸信函。报盘有实盘和虚盘之分。实盘是报盘人在规定的期限内对所提条件的肯定表示,报盘人在有限期内不得随意改变和撤回报盘内容,报盘一经买方接受,买卖立即敲定,双方就有了法律约束力的合同关系。虚盘是报盘人所作的非承诺性表示,附有保留条件,如“以我方最后确认为准(subject to our final confirmation)”等。 (a.)firm offer Dear Mr. Jones: We thank you for your email enquiry for both groundnuts and Walnutmeat

外贸函电复习词汇

外贸英语函电复习资料 1、general merchandise杂货 2、trade terms贸易条款、条件(常用复数) 3、under separate cover 另函附上 4、for your reference 以供参考 5、receive our immediate attention 得到立即处理 6、our mutual benefit 相互利益 7、in duplaicate一式两份(duplicate 副本、复制品) triplicate三份、quadruplicate四份、quintuplicate五份、sextuplicate六份 8、terms of payment 付款方式 9、firm offer实盘、不能撤销的发价 10、an inquiry sheet 一份询价单 11、most favorable prices最优惠的价格 12、place large orders 大量订购 13、delivery date 交货期 14、specific inquiry 具体询价 15、subject to our final confirmation 以我方最后确认为准 16、attractive price 具有吸引力的价格 17、international market price 国际市场价 18、retail price零售价 19、wholesale price 批发价 20、net operating income营业净收入 21、longstanding business relations 长期的业务关系 22、out of line 不一致23、purchase the goods elsewhere 到他处订货 24、accept your quotation 接受你方报价 25、purchase order购货订单 26、in your favor 以你方为抬头 27、prompt shipment 迅速装船 28、shipping marks运输标志,俗称唛头 29、certificate of origin原产地证明书 30、gross weight 毛重,即商品本身的重量加包装的重量 31、trial order初试订货 32、effect delivery发运 33、up to our expectation 合乎我方要求 34、ready for delivery(货已备妥)待发 35、shipping advice 装运通知,装船通知 36、documents against payment 付款交单 37、arrange shipment 安排装运 38、not correspond to不符合 39、a special accommodation 特殊照顾 40、partial shipment 分装 41、transshipment转船 42、suitable for ocean transportation 适合于海运 43、take into account 珍惜 44、opening the L/C 开立信用证 45、extension of L/C 信用证延期 46、shipping document = export document 运输单据 47、packing list 装箱单 48、advance shipment 提前转运

外贸函电模板大全

目录 Chapter 1 建立贸易关系 1. 请求建立贸易关系Request for Establishing Business Relations 2. 回复请求建立业务关系Reply to the Request for Establishing Business Relations 3. 索取产品资料Request for Product Literature 4. 回复索取产品资料Reply to the Request for Product Literature 5. 邀请会面Invitation to the Business Appointment 6. 接受会面邀请Accepting the Invitation to the Business Appointment 7. 谢绝会面邀请Declining the Invitation to the Business Appointment 8. 要求更改会面时间及地点Request for Changing the Time & Place of the Meeting Chapter 2 推销 9. 向特定客户推销Sales Letter to Specific Customers 10. 向不特定客户推销Sales Circular to Non-Specific Customers 11. 寄信给老客户Sales Letter to Old Customers 12. 寄信给新客户Sales Letter to New Customers 13. 推销新产品Sales Letter for Promotion of New Products 14. 推销劳务Sales Letter for Promotion of Labor Services Chapter 3 询盘和订货

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档