当前位置:文档之家› 模联材料

模联材料

模联材料
模联材料

模联材料

加强水下文化遗产保护的重庆建议(中文版)

我们,来自中国、加拿大、韩国、英国、埃及、瑞典、土耳其、法国以及联合国教科文组织的代表,应中国文化遗产研究院、重庆市文物局、联合国教科文组织的邀请,参加了2010年11月24日至26日在中国重庆举办的“水下文化遗产保护、展示与利用”的国际学术研讨会。在这里我们看到,中国正在用原址保护(例如白鹤梁水下博物馆)、整体保护(例如海上丝绸之路博物馆)的理念有效的保护水下文化遗产。在这里我们看到,水下文化遗产的价值正在被科学发掘和有效展示。在这里我们看到,不论是公众还是国家都在为保护水下文化遗产付出不懈努力。为进一步推动水下文化遗产的保护,在这里我们集体建议,各国政府、社会各界采取实际行动保护水下文化遗产:

一是进一步加强水下文化遗产保护。加强对水下文化遗产的调查、登录和研究,逐步摸清水下文化遗产分布、特点及埋藏规律等情况,为依法保护奠定坚实基础。特别呼吁各国政府采取切实措施坚决制止非法盗捞,同时严格限制纯商业打捞水下文化遗产等行为,确保水下文化遗产安全。二是加强水下文化遗产保护能力建设。重点是专业人员的培养和培训,水下考古、水下文化遗产保护专业队伍、专业机构的建设。并特别呼吁加强对发展中国家水下文化遗产保护专业队伍建设、技术等的支持。建议联合国教科文组织与相关国家合作建立水下文化遗产保护培训中心。三是通过水下博物馆等方式加强水下文化遗产的原址保护,通过博物馆展览、出版物、互联网、广播电视、社会媒体、社区专题活动、体验潜水等多种方式让公众了解、参与水下考古、水下文物文化遗产保护,提高全社会水下文化遗产保护意识和参与水下文化遗产保护的积极性。四是加强水下文化遗产保护国际合作。水下文化遗产保护具有“涉及范围广、技术含量高、资金需求量大”等特点,加强全球性国际合作十分必要,特别是水下文化遗产保护的理念、方法、技术以及防止非法打捞、走私水下文化遗产等方面。五是进一步加强对《水下文化遗产保护公约》的研究和完善,促进世界各国尽早加入该公约。

附件2:

Chongqing Recommendation on Strengthening the Preservation of Underwater Cultural Heritage

We, delegates from China, Canada, Egypt, France, Great Britain, Korea, Sweden, Turkey, and the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), attended the “International Meeting o n Protection, Presentation and Valorization of Underwater Cultural Heritage” held in Chongqing, China from 24 to 26 November, 2010, at the invitation of the Chinese Academy of Cultural Heritage, Chongqing Administration of Cultural Heritage and UNESCO.

We experienced first-hand China actively preserving the underwater cultural heritage following the philosophy of preserving in-situ (as the Beiheliang Underwater Museum) and as a whole (as the Maritime Silk Road Museum in Guangdong or Nanhai 1). We saw the value of excavating /preserving underwater cultural heritage scientifically and presenting it effectively. We saw both the public and the government work hard for the preservation of underwater cultural heritage. In order to enhance the preservation of underwater cultural heritage, we recommend that the government of other countries and the society take

concrete action on the preservation of underwater cultural heritage with this understanding we recommend the following:

1. The preservation of cultural heritage should be further intensified. The investigation, registration and research of underwater cultural heritage should primarily be improved to find out the location, characteristic and embedding of underwater cultural heritage sites which can lay a firm foundation to protect the heritage operationally and by law. We especially appeal to governments from all over the world to take effective/concrete action to firmly fight against illegal salvage and smuggling, and the commercial salvage of underwater cultural heritage to ensure the safety of underwater cultural heritage.

2. Capacity building of underwater cultural heritage preservation should be improved. Key points are the education and training of professionals, team building and establishing of specialized/specific agencies. We especially call for the support of team building, techniques and other aspects of underwater conservation for developing countries. Hence, the collaboration among countries and UNESCO is suggested to establish a training and research centre for underwater cultural heritage preservation.

3. The preservation of sites in situ especially through underwater museums should be encouraged and the idea of preserving underwater cultural heritage should also be emphasized throughout society and awareness be raised. The public shall learn about and actively participate in underwater archaeology and underwater cultural heritage preservation through museum exhibitions, publications, websites, social media as well as targeted activities in communities, dive parks and trails.

4. The importance of international cooperation must be stressed. The preservation of underwater cultural heritage involves a wide range of disciplines, high technology and budgetary investment. It is necessary for all countries to involve in global cooperation, especially concerning the concept, conservation, technology of underwater archaeology methodology and prevention of illegal salvage and smuggling of underwater cultural heritage.

5. The 2001 Convention of the Protection of the Underwater Heritage should be studied further. More countries are strongly encouraged to ratify it in the near future.

景点名称:韩国国立海洋文化遗产研究所[韩国]

外文名称:Korean National Maritime Museum

必去理由:韩国唯一的国立海洋博物馆

景点所在大洲:亚洲【Asia】

景点所在国家/地区:韩国[Korea]

景点所在省、州:全罗南道[South Jeolla Province]

景点所在城市:木浦市[Mokpo]

景点相关网站:http://www.seamuse.go.kr/en/

景点简介:

国立海洋文化遗产研究所位于韩国全罗南道木浦市冠峰文化街上,是一座免费供游人探访的海洋博物馆,亦是韩国唯一的国立海洋博物馆。它成立于1994年,旨在通过对各种船舶、文化财产、与海洋有关的资料、海边渔村人们的生活文化等的展览,保护和再现韩国的海洋文化遗产。

韩国国立海洋文化遗产研究所总占地面积9789坪,是一座地下1层、地上2层的建筑。馆内依照“沉睡在海底的船舶、各种文化财、韩国独有的…韩船?”等主题,设立了展示室、讲堂、研讨会室、视听室、影像室、保存科学室、硬化处理室、古船舶复原室、资料室、别馆、海边广场、纪念品销售店、休闲室等不同功能的区域,让游客在此可踏着祖先们的足迹,体味海洋文化的发祥、成长和繁盛,了解他们开发利用海洋的发展过程。

韩国国立海洋文化遗产研究所是探访韩国珍贵文化遗产的优秀教育场所,每年都吸引着大量国内外热爱海洋事业的游客。该博物馆3~10月开放时间为9:00~19:00,11~12月开放时间为9:00~18:00,每周一闭馆休息。

中国、美国、英国、澳大利亚、新西兰、印度、菲律宾、泰国、日本、韩国、埃及、肯尼亚等三十多个国家和地区的代表逾百人与会。会议期间,国家水下文化遗产保护中心代表与各与会专家进行了良好沟通和深入交流,并利用大会论文、张贴板报等方式宣传了我国水下文化遗产保护工作,宣传了国家水下文化遗产保护中心。与会者对中国水下文化遗产保护的状况表现出了极大的兴趣,并表达希

望进一步加强交流合作的愿望。

为应对水下文化遗产的复杂性,目前亚太地区许多国家、地区都成立了比较独立的海洋文化研究中心、水下遗产保护部等专门机构。水下文化遗产保护内涵的多样性,学科领域的广泛性以及研究内涵日益提升扩展的趋势,在此次会议上表现得非常明显。提交会议的论文共89篇,内容涉及航海战争与冲突、南亚航海考古、东亚水下考古、船货船舱与航海设备的考古学研究、湿性考古材料的保护与保存、太平洋岛区水下文化遗产保护能力建设、非物质水下文化遗产、水下文化遗产与社群、水下文化遗产管理等若干主题。在学科领域、研究方向上,各国已不仅仅局限于考古技术、水下作业的层面,而是将陆地考古调查、社会民俗、文化交流与水下工作当作有机的整体加以整合研究,区域调查、地理定位系统等成熟的手段被大量使用借鉴,全面保护、原址保护成为普遍的共识。同时,UNESCO 也以国际间的交流为契机,从对海洋法、国际法政策层面上理解、推动水下文化遗产的保护工作,并呼吁各国要共同加强推动水下文化遗产保护公约的缔约工作。虽然我国已开展了近三十年的水下考古工作,但工作重点仍是以沉船考古为主,其他方面工作还比较薄弱,缺乏专业人才与学术研究的支撑,已成为制约水下文

化遗产保护发展的瓶颈。

此次会议表明,在如何开展水下遗产保护实践与专题研究上,国际间的全面合作成为一个趋向。随着我国水下文化遗产保护工作的不断发展,国际合作将日益紧密,借助不同的国际交流平台不仅能使我们追踪世界水平的发展,亦可表达、展示我国的成果与主张,对繁荣我国的水下文化遗产保护事业、维护国家文化安全

都极为有利。

国际上海洋文化遗产的开展和保护兴起于欧洲,在20世纪40年代,法国人发明了水中呼吸器,从此人类开始了海洋文化遗产的水下发现与考察,广阔深邃的海洋,成为搜寻古代先民历史遗物与遗迹新的目标。

中国与韩国在海洋文化遗产领域起步虽晚,但发展迅猛,受到国际学术界的瞩目。

20世纪70年代,韩国在全罗南道新安郡海域发现亚洲最大的古代沉船后,从1976年至1984年,从新安沉船打捞出2万多件中国元朝陶瓷器,28吨达800多万枚中国铜钱,1000多件紫檀木等众多水下文物,新安海底发掘成为韩国最早进行的海洋文化遗产项目。

1981年,韩国在木浦市成立国立文化财研究所木浦保存处理所,1994年扩建成国立海洋遗物展示馆,从事海洋文化遗产的发掘、保护、研究和展示工作。因新安沉船是中国古船,装载的货物是中国出产的远洋贸易货物,韩国有关方面一直在寻求与中国学者的学术交流与合作。新安沉船的成功打捞,在中国产生深远影响,引起中国有关方面对海洋文化遗产的重视。20世纪80年代,中国国家文物局派遣有关学者到欧洲荷兰进修水下考古学。

1987年,在中国历史博物馆正式组建水下考古研究中心,标志着中国在海洋文化遗产领域步入起步阶段。其后,中韩两国在海洋文化遗产领域都开展卓有成效的工作,迄今为止,韩国先后开展新安海底沉船发掘、莞岛11世纪中期高丽沉船发掘,发现陶瓷器3万多件,莞岛古船是韩国最早的古船发现。

珍岛独木舟的发掘,发现中国宽2.34米大型独木舟一艘。木浦达里岛13—14世纪高丽沉船的发掘、务安道里浦14世纪后期高丽沉船的发掘,发现高丽青瓷600多件。群山飞雁岛11世纪高丽沉船的发掘,发现高丽青瓷3000多件。群山十二东波岛11世纪高丽沉船的发掘,发现高丽青瓷6000多件,目前该发掘正在进行中。

中国开展的海洋文化遗产项目有山东省蓬莱市元朝战船的发掘、辽宁省绥中县三道岗海域元朝沉船的发掘、福建省连江县白礁沉船的发掘、山东省庙岛群岛海域调查、广东省新会县银洲湖元代沉船调查、广东省阳江市宋朝“南海1号”沉船的发掘,则是近年来最重要的沉船发掘,已发现水下文物4500多件,其中瓷器2000多件,金条、金腰带、金手镯、银锭、铜、铁、锡、木质等文物2000多件。

目前,“南海1号”沉船正在发掘中,其价值和影响力将不亚于韩国新安沉船,已引起国际学术界的极大关注。中国与韩国在海洋文化遗产领域均取得了长足发展,日前居于亚洲海洋文化遗产领域的前列。可是,中韩两国关于海洋文化遗产的交流与合作,则一直围绕韩国新安沉船为中心来展开,现进行回顾和展望:

一、中国与韩国建交前在海洋文化遗产上的交流

1976年,韩国发现新安沉船后,由韩国文化公报部文化财管理局组织调查团,由海军派潜水员协助,进行新安沉船的发掘。新安沉船和海底文物的不断发现,受到国际学术界的关注。1977年,在韩国汉城召开“新安海底文物国际学术讨论会”,这次会议中国大陆学者未能参加。会后,中国学者李德金等在中国的1979年2期《考古学报》上发表“朝

鲜新安海底沉船中的中国瓷器”,对新安沉船打捞出的瓷器窑址、瓷器铭文、瓷器工艺特征等向中国学术界进行了介绍。

1983年,在日本东京召开“新安海底文物国际学术讨论会”,中国国家文物局文物鉴定委员会委员、故宫博物院冯先铭研究员参加学术讨论会,在会上作了“关于新安海底打捞文物”专题讲演,冯先铭认为沉船中发现的3件高丽青瓷是在中国装船,因为当时高丽青瓷和中国定窑白瓷都堪称天下名品,有很多高丽青瓷流落中国,在中国安徽省、浙江省、北京的古代墓葬中,都出土过高丽青瓷,高丽出产著名的青瓷,没有必要进口中国瓷器,新安沉船的瓷器输入地应是输往日本。冯先铭是中国直接鉴定新安沉船的陶瓷专家,他将新安沉船的相关资料在中国传播。1985年,中国厦门大学叶文程、丁炯淳先生在《海交史研究》上,发表“从新安海底沉船打捞文物看元代我国陶瓷器发展与外销”,新安沉船的发现在中国学术界引起普遍关注。

在1977年和1983年两次新安海底文物国际讨论会上,对新安沉船的国籍和建造地,一直没有正式确定。新安海底遗物调查团团长尹武炳教授推测:“沉船有可能是中国人建造的船舶”,但他同时指出:“没有任何东西可以确切地指明其国籍问题”。中国学者获悉后,对新安沉船进行针对性研究,在1985年《太平洋》杂志上,中国著名船史专家席龙飞教授著文“朝鲜新安海底沉船的国籍和航路”,提出新安沉船是中国建造的福船船型,新安沉船外板的鱼鳞式构造,在中国泉州宋代沉船上早已发现,从而确定韩国新安沉船为中国元朝福建建造的福船型远洋船舶。

1989年2月,为建立中国与韩国的海洋文化遗产交流,韩国国立文化财研究所木浦保存处理所崔光南所长,因两国尚未建交,他只好由香港进入中国,访问了泉州海外交通史博物馆,认真考察泉州宋朝古船。在上海与中国船史研究专家席龙飞、辛元欧、袁随善等中国学者进行真诚交流,结下了深厚友谊,初步建立起中韩海洋文化遗产领域的联系渠道。韩国《世界日报》对崔光南所长的访华,进行了热烈报道,然而崔光南所长不幸罹患重病,后因病去逝,中韩海洋文化遗产领域的交流,因崔光南所长的离去,再次搁置起来。至今中国学者席龙飞、辛元欧教授等,深切怀念崔光南这位为中韩海洋文化遗产的交流做出开拓性贡献的韩国学者。

1991年12月,在中国上海召开“世界帆船发展史国际学术讨论会”,韩国木浦海洋遗物保存处理所李昶根所长、金镛汉室长应邀参加会议,在会上播放“新安沉船发掘”的录像专题片,引起了到会中国学者的重视。会后,中国的袁晓春、韩秉建等,翻译李昶根等论文“十四世纪失事船舶的保护”,在中国《文物保护与考古科学》上发表,翻译李昌忆的论文“关于新安沉船重叠嵌接型船体结构和流体特性研究”在《船史研究》上发表。新安沉船有关论文的发表,使其保护技术和船体结构逐渐被中国学术界所了解,新安沉船的有关研究在中国进一步开展。

二、中韩两国建交后在海洋文化遗产上的交流与合作日益密切

1992年中韩建交后,两国在海港文化遗产领域正式开展交流。1993年,中国泉州海外交通史博物馆副馆长李国清研究员,应韩国文化公报部文化财管理局的邀请,赴韩国就海洋文化遗产的保护进行交流,并专访了木浦海洋遗物保存处理所、汉城国立文化财研究所等韩国海洋文化遗产研究与保护机构,向韩国同行介绍了中国泉州宋朝沉船的脱水定型处理、防腐、防霉处理、船材加固等古代沉船的脱水保护和加固技术。此外,还专门介绍了泉州古船采用竹钉来更换生锈铁钉,加固泉州古船船壳板的特殊修复处理措施,使韩国的文物保护工作者了解了中国在古代沉船发掘、脱水、复原和保护等方面采取的技术措施,为新安沉船脱水保护提供了有益借鉴。

1996年,韩国学术院副会长金在瑾教授、韩国海事问题研究所朴铉奎理事长访问

山东省蓬莱市登州古船博物馆、中国船舶发展陈列馆。金在瑾教授是韩国著名的船史研究专家,著有专著《韩国船舶史研究》。金在瑾教授在蓬莱详细了解了蓬莱古船船体结构及造船工艺,对蓬莱元朝沉船复原和保护措施给予了肯定,登州古船博物馆也向金在瑾、朴铉奎两位韩国学者赠送了《蓬莱古船与登州古港》专著。从此中国北方唯一的古船博物馆,开始进入韩国学者的视野,蓬莱元朝战船逐步被韩国学者所了解。

中韩建交后除韩国新安沉船为研究热点外,张宝皋研究、山东半岛古代朝鲜侨民遗迹研究、中韩海洋习俗研究等,都成为两国海洋文化研究的热点。中韩双方的学术团体、研究单位、大学之间的交流和合作研究日益增多。1997年后,中国航海学会与韩国航海学会

先后在中国的大连、宁波,韩国的釜山、木浦等地,举行“中韩航海国际学术研讨会”,对8-9世纪中韩海上贸易、航海技术、船型考察以及新罗人在唐朝的活动等进行研究,出版

了1999 -2004年的4部论文集。中韩双方多次国际学术讨论会的召开,在两国学术界产生了积极影响。中国参与的学者主要有:孙光圻、王杰、辛元欧、李宝民、袁晓春等,韩国参与的学者有:许逸、李昌忆、郑世谟等人。期间,韩国航海学会会长、韩国海洋大学许逸教授及李昌忆教授等与中国大连海事大学孙光圻教授、王杰、李宝民等共同开展“张宝皋船型研究”,双方合作进展顺利,出版了有关专著。

2000年4月,中国海洋大学(原青岛海洋大学)、山东省荣成市政府与韩国木浦

大学、群山大学联合召开“海洋文化与张宝皋暨赤山法华院国际学术讨论会”。中国学者

30多名,来自北京、山东、福建、江苏、辽宁等地,韩国学者10多名,来自国立木浦大学、国立群山大学、莞岛郡、海军士官学校等。两国学者分别就张宝皋、法华院、海洋文化等进行了深入探讨。韩国学者会议中透露,韩国民间成立张宝皋纪念事业会,将筹资兴建张宝皋纪念馆。有关学术会的召开,推动了荣成市旅游业的发展,法华院成为韩国旅游者争相前往的旅游点。2005年,荣成市政府与韩国有关机构合作,再次举办有关张宝皋与法华院纪念

活动,张宝皋研究又将进入新的热潮。

2000年1月,中国海洋大学与韩国木浦大学签署合作协议,成立“中韩海洋文化

研究中心”,开展山东半岛古代朝鲜侨民遗迹和海洋习俗合作研究。8月,韩国木浦海洋大

学的海洋文化考察团30多人,到山东半岛进行学术考察,并到中国海洋大学访问交流。此外,中国海洋大学的著名海洋文化学者曲金良教授,应韩国木浦海洋大学邀请,到韩国进行为期半年的讲学和合作研究。在韩国期间曲金良教授先后到釜山外国语大学、群山大学、南原高等学校等介绍中国海洋文化,深受韩国师生的好评,他被木浦海洋大学授予“外国专家合作研究奖”。另外,中韩合作开展了“山东半岛古代新罗侨民活动遗迹调查研究”研究项目,韩国学者专程到山东省荣成、乳山、胶州、胶南、蓬莱等地进行考察研究,发表了前期研究成果。

2003年,中国海洋大学曲金良教授、赵成国博士等与韩国木浦大学罗承晚、赵纪贞教授等开展“中国山东半岛海洋习俗调查”的合作研究课题,韩国学者30多人到山东省的青岛、烟台等地进行实地调查,在各地召开座谈会,走访中国民俗专家,目前该课题正在合作研究中。

在新安沉船研究方面,中韩开展了新的合作。2004年12月,韩国召开“新安沉船保护和修复国际学术讨论会”,中国学者李国清、袁晓春参加会议。发表泉州古船的保护和修复、新安沉船的比较研究等论文,在新安沉船的修复和保护方面,中韩有关单位的交流与合作在进一步加强。

自古中韩两国一衣带水,海洋文化遗产相通共融,随着中韩文化交流的不断深入,在海洋文化遗产领域人员往来日趋频繁,双方合作日益增多,合作的成果受到国际学术界的关注。中韩在海洋文化遗产领域的交流与合作,必将在二十一世纪中韩文化交流史上,留下绚丽的篇章。

模拟联合国立场文件英文稿

模拟联合国立场文件英文稿 ----------------------------精品word文档值得下载值得拥有---------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ---- Delegate: Chen yuying,Chen chunhao, Liu chengyi School: No.2 Experimental School Country: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland Committee: Disarmament and International Security Topic: Space Weaponisation 总结第10页的“背景” In 1967 the United Nations through the outer space convention clarify, any country can will any part of the space of for yourself, and at the same time, all countries should the peaceful use of space, space belongs to all mankind, no country has the right to deprive other countries outside the space development and utilization of peace rights. In 2004, the general assembly of the United Nations passed a resolution to 59, requires countries to take action to prevent an arms race in outer space. But American X37B air plane research and development success seems to become a prelude to the stationing of space. Does the United States, and promoting the national missile defense (NMD) system, and its basic

写作范例指导模联决议草案及修正案

决议草案及修正案写作指导 一.决议草案 Draft Resolution 决议草案是按照联合国决议文件形式起草的对该议题的解决办法,是会议中提出的工作文件的加工和完善。一份决议草案可以由一个国家起草,也可以由多国起草,这些国家即被称为“起草国”( Sponsors),他们完全赞成该项决议草案。某决议草案的起草国不能再成为另一决议草案的起草国或附议国。一份决议草案需要得到与会代表国的20%的签署才可以提交大会审议通过,这些国家被称作“附议国”( Signatories),这些国家不一定赞成该决议草案,但是认为这份决议草案很值得讨论,一个国家可以成为多份决议草案的附议国。当一份决议草案拥有足够多的附议国时,在主席团许可时,起草国才可以提出动议停止辩论,转而进行介绍和讨论决议草案。 决议草案格式: 1、草案标题 包括委员会、议题、决议草案编号(所在委员会的主席团给出)以及起草国和附议国的名单。 2、草案正文 草案正文是一个长句,中间的若干内容都是用逗号或者分号隔开,在草案结束时才出现句号。 草案正文包括序言性条款和行动性条款两部分。 ●序言性条款 在这个部分中,主要回顾该议题的历史以及过去已经形成的关于此议题的决议和条约,讨论该议题的必要性。此外还可以包括联合国宪章、联合国秘书长或其他联合国机构领导人在此问题上的发言等内容。 每一款内容都以动词开头,并用斜体标注出来。 ●行动性条款 行动性条款是真正涉及到会议实质部分的内容,在这一部分中,列举本次会议的讨论成果、措施以及建议。每一款内容都以动词开头,以分号结尾。 这些条款都按照一定的逻辑顺序排列,用阿拉伯数字标注其顺序。每一款内容之包括一个建议或措施,每一款内容还可以包括逐条说明,用英文小写字母或者罗马数字标注。 一份理想的决议草案一定要解决议题里头的所有(或大多数)的争端,条款必须是现实的、有技巧性的、实质性的。运用专业术语,语法完整、精简、厚实理想的草案还必须能在不同阵营的国家中找出最佳平衡点。 二.修正案 Amendment 修正案分为友好修正案( Friendly Amendment )和非友好修正案( Unfriendly Amendment )两种。修正案必须指明针对的决议草案。 友好修正案 ( Friendly Amendment ): 原决议草案的全部起草国都赞成该修改意见,该修正案就成为友好修正案,直接被添加到原决议草案的最后。 非友好修正案 ( Unfriendly Amendment ): 没有使得原起草国都赞成该修改意见,该修正案称为非友好修正案。非友好修正案的提交需要征集到与会代表20%作为附议国签名。原决议草案的起草国不能成为非友好修正案的起草国或附议国,原决议草案的附议国则可以签署修正案。修正案表决时需逐条表决。(需

模联立场文件——法国

Country: France Delegates: Wei, Ya Dong; Zhang, Xiao Topic: Territorial disputes and underwater resources Through the discovery and the high-expectancy potential, the demand of the well-accepted distribution of seabed resources grows increasingly. Related to state’s right of ocean, the issue on the oceanic territory gradually becomes diplomatic disputes between rational states. In 1982, by the significance of United Nations Convention on the Law of the Sea, the United Nations made constructive contributions to dissolve conflicts that has possibility to be stimulated. The Convention also supports the feasibility to the common platform for human beings to explore the seabed resources. France holds the view that the disputes needs to be solved under the framework of The Convention based on the current economic and politic situations. Rational states are supposed to discuss the issue on the negotiations. The framework should be shared by human beings. In order to seek these destinations, France has gained adequate progress. In addition to the significance of The Convention, French has successfully dissolved the disputations on the Arctic border between Canada. We have strong feelings that the naval oceanic issues has the possibility to be solved in peace. France also took the measure on the domestic aspects. In 1980s, France government has established the IFREMER (Inst itut Franξais de Recherches pour l'Exploitation des Mers) (French Research Institute for the Exploitation of the Seas) to statistically analyze the biology situation and open data to the public. It is also the domestic and diplomatic authorized sponsor about the scientific research and naval defense of oceanic environmental resources. On the other hand, France plays an important role in the ISA (International Seabed Associations)and gained experience in technology to exploit the seabed resources more rational and more eco-friendly. We have signed several bargains with developing countries providing technology to improve the situation and the health level of the coast. We are trying to assure that every investment to not only technology, but also other measures available had gained positive effect alleviating the probable crisis. In conclusion, we France take the following statements seriously: Any investment and technology France exports be only used on the purpose of peace and welfare of people. Any form of negotiations should be contained beneath the framework of current system of the international oceanic management. In the Security Council this year, France has the strong willing to make benefits to the peace and stability to the seas and oceans on the earth.

模联会议基本常识

会议基本常识 (2010-05-22 20:51:50) 分类:培训资料 会议基本常识 模拟联合国会议通过严格按照联合国会议的规则进行,以保证每位代表都有平等的发言权。各委员会的主席团会在主席的领导下,严格执行会议规则,推动会议进程。 根据规则,代表们仅在主席点到其国家名时才有机会发言。代表在发言或者提问时需要注意措辞,尽量运用正式的外交辞令。虽然不同的模拟联合国会议关于流程的规则有所不同,但是措辞一般是统一的。 总的来说,模拟联合国会议分为正式辩论和非正式辩论两部分,相关流程可参见附录一图表。 代表可在每位代表发言结束后,动议进行磋商: 有组织核心磋商:必须提出磋商主题、磋商总时长和每位代表发言时长的限制. 非正式磋商:只需提出磋商总时长即可。 总体上说,主要的磋商形式有有主持核心磋商和自由磋商两种。 代表在提出有主持核心磋商时应该注意以下三个要素:所讨论的问题,磋商持续时间,每个代表能够发言的时间。例:动议。中国代表动议就温室气体排放的缩减问题进行10分钟的有主持核心磋商,每位代表发言时间为1分钟。 在这里要特别注意,有主持核心磋商的持续时间最长不可超过10分钟。“每个代表发言时间为1分钟,总时长10分钟”并不代表只能有10个代表发言,如果一些代表发言时间较短,可以在总时长范围内适当增加代表。发言的代表人数由主席团合理控制。 代表在提出自由磋商时,只需要提出自由磋商的总时长即可。例:动议。中国代表动议进行15分钟的自由磋商。 自由磋商的持续时间最长不超过20分钟。 有主持核心磋商与自由磋商都必须投票通过才能进行,票数为简单多数。 在磋商的时间上代表应该特别留意,每次提出磋商必须设定合适的磋商时间。会议指导会在此问题上有所把握,磋商应该有效地推动会议而非使得会议更

模联工作文件说明及范例(完整资料).doc

【最新整理,下载后即可编辑】 ◆工作文件 1. 定义: 在会议进行到一定程度后,结合各国现阶段立场,由一国或几国写的文件。工作文件大多是针对会议上遇到的某一问题的看法和观点的总结罗列,以及解决方法。 2. 工作文件的意义: 它可以明确一下各国从开会到写文件时商讨的结果。工作文件也可以是决议草案的前身,很多决议草案都是把很多工作文件的内容直接粘贴在一起了(因为工作文件中有很多观点和代表们提出的方案的总结,可以直接用)。还有就是可以初步明确一下写这个文件的一 个或几个国家的观点的初步总结,方便你来制定“对付”他们的策略。 3. 形成过程 (1)游说和结盟(2)形成观点(对问题的认识及解决措施)(3)起草(4)提交主席团审核(5)主席通过、编号并印发全场(6)动议讨论 4. 写作要求 工作文件需要有至少一个起草国(sponsor),不需要附议国(signatory)。 所谓起草国就是写这份文件的国家。相对于起草国,还有一种叫“附议国”(signatory), 工作文件没有固定格式,换句话说,怎么写都行。你可以写地正式些,仿照立场文件、决议草案等等文件写都行。大多数情况下,代表们愿意写成主要由数条具体措施的罗列。 包括工作文件在内的所有会议文件都需要主席团审批通过才能印发全场。你的文件交给主席团后,主席团会给你进行简单的语法类的纠错,然后一般都能审批通过印发全场。记住,当你写的文件(或者任何人写的文件),发下来的时候,一定立刻动议讨论这份文件 例:

Working paper Committee:GA Topic: The security and development of Iraq Sponsor: Kuwait The security and development of Iraq is a world focus problem in the world .After debating about this topic, the international community and the Iraq itself should do the following aspects: 1.International organizations: (1)UN: UN should play the most important role to lead post-war reconstruction of Iraq ,including participation in the process that makes the new government fully legitimacy and maintains peace and order in this region (2)WB:world bank should help evaluating the funds needed in rebuilding in Iraq and providing loans (3)ADB: Asian Development bank should support funds and more loans; (4)UNHCR: UNHCR should resettle the refugees the provide protections and improve protection and improve the living conditions (5)The international organizations should coordinate with each other ,and do the best to help Iraq ; 2.Developed countries: (1) Ecnomic assistance: Development countries can provide funds for Iraq and build a more comprehensive trading system with Iraq. Also, they can make polices to support the development of Iraq; (2) Security assistance: 1.Developed countries should work together to facilities a process leading to an internationally recognized representative government of Iraq;

模拟联合国立场文件范文

立场文件 立场文件的英文是Position Paper,可定义为“表明一国在某一个问题上的基本观点和立场的文件”。立场文件反映了一个国家对特定话题的立场和解决建议,许多代表也会用立场文件作为大会中第一次发言的发言稿,由此可见其重要性。一篇立场文件只阐述对于一个议题的国家立场观点,如果一个委员会的议题有两个,那么就需要提交两份立场文件。一份立场文件的篇幅应尽量控制在一到两页。立场文件作用其他国家可以通过一国的立场文件来了解该国在这一议题上的基本立场,确定该国是否与自己的国家具有共同的目标和利益等等,这样便于各国协会协商和合作。也可以提醒本国代表自己的底线。立场文件同时也是会议开始阶段各国陈述观点的主要参照发言材料,但它并不是发言稿。立场文件的 格式和要点1)开头立场文件的开头应该包括以下部分:代表姓名(delegates) 代表来自的学校(schools)国家(country)委员会(committee)议题(topic)2)正文正文的内容一般安排如下:背景介绍:简要陈述议题。这一部分所占篇幅最小,只需简单概括该问题的历史,并提出讨论解决该问题的重要性即可。 过去的行动:这部分包括联合国在该问题上的决议或行动及本国在该问题上已经作出的 行动和决议等。本国的立场/政策/解决措施:这部分主要表明本国的立场,提供本国对于该问题的解决办法和措施,并提供理由等。3)篇幅书写语言为中文,字体用宋体,5号字,单倍行距。篇幅尽量控制在一到两页左右。4)充实内容前面介绍的正文内容安排只是一种参考。立场文件不是考试作文的八股文,其内容的安排顺序和文章结 构都可以根据代表国的实际情况调整。还可以从以下很多方面充实立场文件的内容: 对该国在这个议题上的立场的总体概括和对该国在此问题上的历史介绍该问题是怎样影响该国的该国在此问题上的政策和实施相关政策的理由 该国在此问题上签署的协议或批准的决议在此问题上别国的立场怎样影响该国 的立场国家领导在相关问题上发言的引言为支持该国在此问题上的对策的相关数据5)写作中需要注意的问题如非必要不需要陈述这个国家的详细信息(GDP、 人口、资源等)尽量使文体显得官方和正式,写作的时候再选词方面要特别注意 举出实例,而不是空讲政策和态度用脚注或尾注来表明所引用的资料(不强求) 立场文件作为会议要求的正式文件,在用词方面也有固定的要求。用词要求正式,避免口语化的表达。一般,立场文件都采用第三人称“中国认为(China thinks)、美国代表团相信(the US Delegation believes)”等等,而不用“你、我、他”。同时立场文件的表达应当简洁明了,尽量不要采用修辞、排比等过于文学的表达方式。由于篇幅有限,立场文件应该围绕议题和国家立场展开,确保每一句话都是为了表达国家立场服务。我们建议代表使用一个简明的架构来书写立场文件。你的工作不是把你所收集的大量信息填充到结构中,而是把你的观点、建议以及解决办法等等信息融合起来加以整理,使他们能够很好的融合到你的立场文件结构中,让你的立场文件更有建设性。一篇好的立场文件应包括以下几个方面:简要阐述议题,并说明代表国认为对这个议题对于其本国以及整个国际社会所具有的重要性。代表国所持有的立场、态度。可包括该国与此相关的国内事务及外交政策,以及过去在国际工作中所支持过的决议等等。对于联合国所采取过的主要措施代表国持怎样的态度。代表国对委员会的建议。可包括代表国认为有效可行的解决措施,以及国际社会应承当的角色。所以确切的说,立场文件更接近说明文,而不是一般认为的议论文或者辩论陈词。后者往往要求先明确表达观点(比如托福作文或GRE的Argument部分),然后旁征博引来证明观点的正确正当。但是立场文件的写作不是要通过具有冲击力的词汇说服阅读者,而是要通过合理引用客观资料说明问题,并在此基础上得出结论,更强调体现出一种分析的过程。换

模联培训资料_英文(英文文件汇总)

Model United Nations International Collaboration on Natural Disasters Nanjing University Of Aeronautics And Astronautics 2010-11-3

I. Welcome Letter Dear Delegates and Faculty Advisors: Welcome to the General Assembly in the Model United Nations held in Nanjing University Of Aeronautics And Astronautics. We are the Dias of the General Assembly and we will be your loyalist companions during the two-day conference. We assure you that we will try every effort to offer you an excellent platform to for you to solve a global problem—International Collaboration on Natural Disasters. There is no denying that natural disasters damage the social and economic infrastructure of all countries. This severe hazard has already been a very dangerous obstacle to the development of human social and economy and also the insurance of human rights. Earthquakes, tsunamis, tornados, famine and so on, these names has taken away millions lives of human beings in the history. How to avoid such tragedies repeating themselves is a question for all of you to answer in this conference. We hope that every one of you will fully enjoy being a delegate who represents a nation and try to protect the national interest while managing to solve the issue. You will give speeches, debate with other delegates, and wring papers—doing all the work of a real delegate in the United Nations. We hope you will enjoy being a Muner! Good luck and see you in November! General Assembly Dias Members 2010 Nanjing University Of Aeronautics And Astronautics Of Aeronautics And Astronautics Model United Nations Conference

模拟联合国立场文件(PP)范文

Delegate: School:The High School Attached to Hunan Normal University Country:The Democratic People's Republic of Algeria Committee:Social,Humanitarian and Culture Committee Topic:Organ Trafficking The organ trafficking market is on the rise, fuelled by growing demand as well as unscrupulous traffickers. While waiting lists for organs become longer in rich countries,selling one’s organ in a country of excruciating poverty is an irresistible temptation. This increase is attributed to poverty and corruption and has taken place despite legislation aimed against organ trafficking. Poverty is seen in all countries with a large black market for organs,yet legislation is another contributing factor in the illegal organ trade domestically, especially legislation with loopholes. The international community has long paid attention to the issue of organ trafficking. Regarding the international organ transplantation affairs,there have also been a number of resolutions that makes significant efforts to combat trafficking,such as WHO Guiding Principles on Human Cell,Tissue And Organ Transplantation(2010) and ECOSOC Resolution 2004/22.The United Nations urges member states,which ascertain that such a phenomenon exists in their country, to adopt the necessary measures to prevent, combat and punish the illicit removal of and trafficking in human organs. As a country that commits to the advancement and protection of human rights,Algeria gives strong backing to the elimination of illicit organ trafficking. Algerian children are taken to other countries, including Morocco, and their organs are removed and trafficked to Israel and the US. One non-governmental organization estimates that the populations most vulnerable to trafficking include between 10,000 and 15,000 illegal sub-Saharan African migrants. Organ trafficking has been a problem in Algeria and caught high concern of the government.In February 2009, the government of Algeria amended the section of its existing Criminal Code on crimes against the person to include increased penalties for the crime of trafficking for the purposes of labor and sexual exploitation. The law establishes a sentence of 3 to 10 years imprisonment for all forms of trafficking. There’re suggestions given upon the issue: https://www.doczj.com/doc/da2132514.html,ernments need to strengthen local, regional and international cooperation in effective prevention and combating of such activities. https://www.doczj.com/doc/da2132514.html,ernments should enhance the national medical condition,exert influence of international organizations like WHO and ICRC. 3.Countries where trafficking in person occurs should have a formal anti-trafficking policy or a national plan of action to complement its

模联基础知识

最近一些小同学们真的可谓跃跃欲试噶,很激动啊主页君 于是趁着周末把一些模联可能会用到的基础小知识给大家整理下。希望会对新社员们有所帮助呢!…………………………………………………………日志小知识出现顺序依照开会进程………………

A.立场文件(Positon Paper) 立场文件(简称PP)就是在会前写的表达自己国家在这个议题上的立场报告。要写好立场,需要做的调查 和研究是最难的。你需要搜集各种资料,并且联系你所代表的国家(或者人物)的背景,然后才能确定你的立场等等。 1.作用: (1)对你:了解别国立场;早期正式发言的主要参照材料,有的代表正式辩论看是时上去 就直接读他们立场文件了。当然后期就不行了,需要根据会议的进程做更改。(2)对别国:了解你的立场 (3)对各国:确定国家间是否具有共同的目标和利益等等,是否有可能进行协商和合作。 2.格式: (1)开头左上角写以下内容: 代表姓名(delegates) 代表来自的学校名(school) 国家名(country) 所在委员会(committee) 议题(topic) (2)然后空一两行接着写正文就可以了 3. 正文通常内容: 第一部分: 简要陈述议题,并说明代表国认为该议题对于整个国际社会所具有的重要性。第二部分: 简介及评价该问题联合国所采取过的措施和成效。 第三部分: 对于该议题代表国所持有的立场、态度。可包括与该国相关的国内事物和外交政策,以及在 过去的国际工作中所支持过的决议。 第四部分: 代表国对委员会的建议,课包括代表国认为有效可行的解决措施,以及国际社会应当担当的 角色。 以下是例文。摘自

模联立场文件

立场文件 概述 立场文件是“模拟联合国”活动中一个国家基本的“名片”,它表达了某个国家或组织在某个议题上的立场概要。代表们首先就是通过立场文件来表达本国立场、了解其他国家的立场。因此写一份好的立场文件,表达清楚自己的意思尤为重要。 立场文件元素 立场文件范例分析 学校:**** 国家:尼日利亚 代表:**** 2004年1210米,13个印度洋国家的21万6000大的一场自然灾难之一,联合国公布死难者数字是至少22万3000此外,多国沿岸的酒店和村庄城镇也受到严重破坏,180经济损失近百亿美元。

并且非常愿意在本国承受范围之内以“不强制遣返, 为原则接受部分难民,希望在印尼海啸难民问题中能发挥积极作用。 尼日利亚对印尼海啸难民问题的解决前景感到乐观。 不久,国际社会包括,国际援助总额已经超过80金将陆续就位。的繁荣。 在救助活动中,我们都能清楚地意识到,要尽快地解决印尼海啸难民问题,我们仍然需要处理好下面几个方面: 1、 海啸在世界范围内都存在着,为防止下次所海啸所带来的爆发性难民问题,由联合国牵头建立全球海啸预警系统; 2、 建立更加“有前瞻性、有战略性、公开和有效”的救援资金分配机制,确实保证一部分资金用于解决印尼海啸难民问题,避免救援资金被挪用或贪污; 3、 加强国际合作机制,由联合国难民署牵头协调各国解决此次的难民问题,登记注册灾区难民特别是灾区儿童,以防人口贩卖,为难民提供生活住所,并且在经济、政策等方面给予必要的援助,帮助难民重返家园; 难民问题在世界各地尤其是在广大的非洲国家中不断出现,尼日利亚希望通过解决这次的印尼海啸难民问题,继续扩大联合国难民署的职能,尼日利亚呼吁更多国家关注世界难民问题特别是非洲难民问题,呼吁发达国家承担起解决此类难民问题的中坚作用。 难民重返家园的同时有成千上万的非洲难民无家可归, 次呼吁国际社会加强合作,促进世界人道主义事业的蓬勃发展。 总结及其他事项 一.立场文件格式:

模联常见国家报社简介

中国全称中华人民共和国,位于欧亚大陆东部,太平洋西岸。中国具有五千年的文明史,是世界四大文明古国之一。陆地面积约960万平方公里,内海和边海的水域面积约470多万平方公里。1949年10月1日起,国名全称为中华人民共和国。陆地面积960万平方公里,人口13亿(2008),首都北京。 新华社全称新华通讯社,是中华人民共和国政府官方的国家通讯社,提供实时文字新闻、经济信息、新闻图片图表等,同时也是中国大陆法定新闻监管机构。新华社在世界各地有一百多个分社,在中国大陆的每个省、直辖市、自治区都设有分社,有的省、直辖市、自治区还设有支社。新华社是中文(汉语)媒体的主要新闻来源之一,同时使用英文、法文、西班牙文、俄文、阿拉伯文和葡萄牙文发稿。 美国全称美利坚合众国,是一个由五十个州和一个联邦直辖特区组成的宪政联邦共和制国家。美国国土面积超过962万平方公里,位居全球第三或第四(数据有争议);其人口总量超过三亿人。1776年7月4日,大陆会议在费城正式通过《独立宣言》,宣告美国诞生。自1870年以来,美国国民经济就高居全球第一。今天的美国则是联合国安理会五个常任理事国之一,其在全球的政治、经济、军事、娱乐等众多领域的庞大影响力更是其他国家所无法匹敌的。 美联社全称美国联合通讯社,英语直接称为“联合通讯社”,汉语为将其和其他国家的联合通讯社区分开来,加上其所属国家之名称,称为“美国联合通讯社”。英文简称AP。是美国最大的通讯社,也是国际性通讯社之一。1892年成立于芝加哥。前身为1848年墨西哥战争期间,纽约市的6家大报成立的“港口新闻联合社”。由纽约《太阳报》等 6 家报社创建。其后经过不断合并、改组,规模逐渐扩大。 朝鲜全称朝鲜民主主义人民共和国,是位于亚洲东部朝鲜半岛北部的社会主义国家。朝鲜民主主义人民共和国成立于二战后的1948年9月9日,由朝鲜劳动党执政。1958年,朝鲜宣布完成了城市、农村生产关系的社会主义改造,建立了社会主义经济制度。1970年宣布实现了社会主义工业化。1991年9月17日同韩国一道加入联合国。 朝中社全称朝鲜中央通讯社,为北朝鲜官方中央通讯社,于1946年12月5日成立,总部位于平壤,在中华人民共和国、俄罗斯、古巴、印度、伊朗、埃及均有分社。朝中社发行日刊《朝鲜中央通讯》与《朝鲜中央年鉴》等刊物。除使用朝鲜语外,朝中社还使用英语、俄语和西班牙语发布新闻通稿。 法国全称为法兰西共和国,现在是法兰西第五共和国,位于欧洲西部。法国是第一、第二次世界大战的主要战胜国,因而成为联合国安理会常任理事国,对安理会议案拥有否决权。法国亦是欧盟和北约创始会员国之一,八国集团之一和欧洲四大经济体之一,亦是《申根公约》的成员国。首都巴黎。 法新社全称法国新闻社,是与路透社、美联社和合众社齐名的西方四大世界性通讯社之一。前身是由夏尔·哈瓦斯于1835年创建的“哈瓦斯通讯社”,1944年8月,巴黎解放,为战争所迫而离开哈瓦斯通讯社的工作人员纷纷返回,并随后逐渐在哈瓦斯社原址上成立了法新社;同年9月,法新社以法令的形式获得临时公共机构地位。法新社是西方四大通讯社中资格最老的一个,名义上是独立的报业联营企业,实际上是法国官方通讯社。

模联立场文件

立场文件(position paper) 一、立场文件的内容(content and form) 一份出色的立场文件应该有理有据、语言精准,并且鲜明、准确、有力地阐述本国针对某一议题的立场。广而言之,立场文件顾名思义,就是阐述本国的立场;具体来讲,一份出色的立场文件需要包含以下方面的内容: 本国在该议题中的基本立场与态度; 本国赞成及签署的与该议题相关的国际协议,本国参与的与该议题相关的国际合作和行动;本国与该议题的相关程度,对于解决该问题在国内曾经采取过的重要行动、通过的重要法案;本国对于解决该问题所提出的相关建议(包括国内措施和国际行动); 本国领导人及政要发表的有关该议题的重要讲话; 本国在该议题中的相关利益总结及立场底线总结。 为了进一步说明立场文件中所应包含的具体内容,下面将举一实例,如裁军与国际安全委员会(Disarmament and International Security Committee)的英国(United Kingdom)代表在写作关于反对恐怖主义的国际合作(International Cooperation in Counter-Terrorism)这一议题的立场文件时,应该包含以下的具体内容: 英国对于恐怖主义问题的态度,对于国际反恐合作的基本立场; 英国赞成和签署的国际反恐合作条约,英国所参与的国际反恐合作行动; 英国国内的恐怖主义活动情况以及英国政府所采取的相关措施、为应对反恐所通过的相关法律; 英国认为国际社会应该如何解决恐怖主义问题,对于国际反恐合作的具体建议; 英国领导人在正式场合所发表的关于国际反恐的发言和基本立场表态; 国际反恐合作与英国国家利益的相关程度,英国对反恐问题的立场底线。 二、立场文件的结构(structure) 一般来讲,立场文件分为四个段落比较合理,分别为基本立场、国际行动、国内行动、解决方案。采取这样的“四段式”文章结构,能够使立场文件观点明确、内容全面、环环相扣、逻辑清楚。 第一段为本国对该议题所持的基本立场和态度的阐述。此段应总启全文、开门见山,明确清晰地表明本国的基本立场——即所讨论的问题与本国的利益关系,以及本国对于此问题所持的明确立场。在后文的论述中,全文应该围绕着本段的观点和立场进行展开陈述。 第二段应简述本国所参与的与议题相关的国际行动。国际行动既包括本国所参加的国与国之间对于解决此问题所采取的共同行动方案,也包括本国赞成、同意、签署的相关国际条约的内容。 例如,澳大利亚代表在写作关于全球气候变暖议题的立场文件时,可以引用相关资料、数据及本国领导人的讲话和政策支持本国的观点,如:“澳大利亚签署并全力支持《联合国气候变化框架公约》(United Nations Framework Convention on Climate Change, UNFCCC)以及《京都议定书》(Kyoto Protocol)的相关规定”。 第三段应阐述本国对于解决该问题所采取的国内行动。在本段中要详细讲述本国国内利益与此议题的相关程度,并且介绍本国应对该问题所曾采取的具体措施、通过的相关法律等。 例如,再次以上面澳大利亚代表写作关于全球气候变暖议题的立场文件为例,澳大利亚代表的立场文件中可以出现以下的内容:“根据澳大利亚国家天气与气候研究中心的数据,自1993年以来,全球变暖正影响地球海平面以每年3毫米或更快的速度增长,海平面上升严重影响力澳大利亚沿海低地,并且对太平洋中的一些岛屿构成了切实的威胁。2006年澳大利亚总理

模联发言稿

模联发言稿(一)亲爱的模联社团的老师们、亲爱同学们:谢谢朱老师和赵老师给我提供这样一个机会,让我跟学弟学妹们交流参加模联活动的一些心得和体会。一年前,我和你们一样,对模联是陌生的。模拟联合国是怎么回事,说简单了就是由学生扮演外交官代表不同国家的立场,出席联合国会议,探讨国际问题。模联活动说白了就是按部就班的流程,首先确定议题,各国写出立场文件,阐述立场,由此写出决议草案,再讨论决议草案通过不通过。关于模联详细的流程和规则,模联社团的老师在随后的培训中会给大家解释。我在这里不再展开。我想给大家交流的是我参加模联培训过程中的一些感受。我要告诉大家的第一点是一定要学好英语。我们学英语不只是为了在试卷上选 abc, 从而取得高分,如果只是这样的话,那我们花费大量的时间来学英语,岂不是太浪费了。在美国有一个着名的脱口秀演员叫黄西,曾经说过一个段子:儿子问他为什么要学中英文这两种语言,他对儿子讲,等你将来成为美国总统时,需要用英文来签署法律文件,用中文来和你的债权人沟通。(因为中国是美国最大的债权国)。这当然是一个笑话,可是今天,世界正在一体化,英语作为最发达国家的官方语言,作为联合国的主要工作语言,我们作为某国驻联合国代表要用英语来阐述自己的立场,签署文件,这就决定了英语学习对我们新世纪新新人类的意义。因此学英语要学活的英语,要练听、说、读、写,而模联社团就给你提供了这样一个平台和机会。我们作为英语的初学者,最重要的方法就是模仿,要反复跟着磁带模仿发音,模仿语音和语调,长期坚持,你会讲一口漂亮的英语,我希望每一个学弟学妹们都有机会站在联大的讲台上用漂亮的英文发言。第二点体会:克服困难,挑战自我。模联只是一个活动,是学有余力的同学锻炼自己的平台,它不可能代替小升初考试,代替中考和高考,因此不要带着功利的目标来模联。我希望同学们能有心理准备,模联训练是一个艰苦而长期的训练,你将要牺牲很多休息和娱乐的时间来读懂生词连篇的背景文件;用中文都很难写成的立场文件,需要你用英文写出来;你可能带稿子发言都会紧张、发抖,可能你经过一段时间的培训后,依旧会觉得很困难,甚至想退出。这时候一定要坚持,要顶住压力。支持我们坚持下去的动力是什么?通过模联活动,你的演讲能力,沟通交流的能力都会得到很大的提升,经过培训你会从发言紧张到在众人的注视下从容镇定。而这些能力是一个 leader 即领导者应当具备的基本素质。想一想在这个世界上还有很多儿童生活在贫困线下,还有很多人因肤色而被歧视,还有很多人生活在战争的阴影之下,学弟学妹们,你们想改变现状吗?你们想为世界变得更公平、美好、和平而贡献一份力量吗?你们想成为一个关注世界、影响世界的人吗?你们想成为一个领导者吗?那就来模联吧!今天你在模联的讲台上锻炼自己,明天就会站在真实联大的舞台上。我觉得有一句话说得很好:心有多大,舞台就有多大!希望学弟学妹们坚持不懈,通过长期培训,在模联活动中取得好成绩,展示我们河南省实验小学学生的风采。谢谢大家 ! 模联发言稿(二)尊敬的icu执行团队成员,尊敬的六校模联代表,各位来宾:下午好!首先,我谨代表东北师范大学代表团和东北师大模拟联合国协会,向吉林大学首届模拟联合国大会的成功举办表示热烈的祝贺!接下来,我想对于什么是模联这个问题说说我的想法,并愿与大家共勉。在我看来,模联是一个过程,它是一个让代表们开阔眼界、广交朋友、锻炼口才、训练思维和培养团队意识的过程,在会议期间,我看到了代表们在台上侃侃而谈,尽情的展示着自己的风采,不同立场之间的碰撞又在无形之中开阔了我们的视野,训练了我们快速反应的能力,但更让我看到了代表们在一起的团队合作精神,因为模联不仅仅需要有扞卫自己利益立场的勇气,更要有相互间合作和妥协的精神。而在合作和妥协之中,我们又结成了深厚的友谊,这实在是一举五得,而似乎也只有模联才能同时给予我们这些。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档