2014厦门大学翻译硕士考研真题翻译硕士英语试题
- 格式:doc
- 大小:13.01 MB
- 文档页数:15
2014年北京大学翻译硕士考研真题回忆版英语翻译基础注意事项:1.本试卷共2道大题(共计32个小题),满分150分;2.本卷属试题卷,答题另有答题卷,答案一律写在答题卷上,写在该试题卷上或草纸上均无效。
要注意试卷清洁,不要在试卷上涂划;3.必须用蓝、黑钢笔或签字笔答题,其它均无效。
I. Directions: Translate the following words, abbreviations or terminology into their target language respectively. There are altogether 30 items in this part of the test, 15 in English and 15 in Chinese, with one point for each. (30 scores; 30 minutes)1,房地产市场2,侨务政策3,办实事4,秉公办事5,分包商6,北京通7,从善如流8,留后劲9,常青藤名校10,有线电视11,跑调12,假唱13,选修课14,学术不端行为15,王室效应1.Futurology2.Backboard3.Broad jump4.Virus buster5.Clone6.Good Friday7.Penalty Kick8.DINK9.Cannes Film Festival10.Trench coat11.High fashion12.Diaper diplomacy13.Magical/magic realism14.Security hole15.Black boxII. Directions: Translate the following two source texts into their target language respectively. (120 scores; 120 minutes)Text1The accident's power over him was diminishing, he said, as his ventilator sucked and hissed. He no longer snapped awake in the quiet hours, forced to confront, all over again, the fact that he had no sensation from the neck down. He didn't need to turn away when he was driven past the barn where he kept Buck, the thoroughbred horse from which he had been thrown in 1995, breaking his neck. But learning to live with his paralysis wasn't the same as resigning himself to it. "I've still never had a dream that I'm disabled," he said. "Never." He had vowed, controversially, to walk again by the age of 50. At the time, that deadline was three weeks away.Walking by 50 had only ever been a hope, not a prediction, Reeve insisted. But what made the news of his death so acutely disorienting was the fact that, on some level, so many of us thought that, eventually - albeit a few years behind schedule - he might actually do it. Of course, he had always stressed that ordinary disabled people were the real superheroes in response to the inevitable movie-themed questions. But for the rest of us, the personal narrative was too seductive to resist: Superman, brought down to earth, ultimately triumphs again through sheer force of will.Text2更需要我们警惕的是,在“美女经济”这条产业链上,我们的商家有没有为了疯狂逐利,而突破了职业规范和道德底线?我们的媒体有没有蜂拥而上炒作渲染,而忽视了本该有的理性审视和引导?我们的相关部门有没有睁只眼闭只眼,而遗漏了本该有的监管和责任?由此带来的对我们的文化观念和价值观念的侵蚀则是更明显的:“美女经济”的“繁荣”,势必诱导社会公众重美貌而轻视能力的趋势,诱导一些人更加看重走捷径而轻视脚踏实地的奋斗,还会诱导一些企业看重大张旗鼓的宣传推广而轻视产品质量的精益求精,大大看重经济效益而轻视社会效益。
厦门大学2017年翻译硕士MTI考研真题(英语口译笔译)翻译硕士英语(211)第一,20题专四语法第二,10题改错第三,阅读4篇(都不是专八真题)第四,写作400字(many people think printed books are not good in the digital era,as computer can store more information…写出自己的看法)英语翻译基础(357)共四部分,第一部分,句子翻译英译汉7题。
第二部分,短语汉译英8题。
第三部分,英译汉短篇文章2篇。
第四部分,汉译英短篇2篇。
第一:英译汉1.you should pay more attention to matters of moment.you should pay more attention to matters of the moment2.I am no philosopher.i am not a philosopher3.happily hedidn\'t die.he didn\'t die happily4.……used to do sth具体忘了…be used to doing sth6.I could do with more leisure time7.it is so easy now to see their on yof smoking:children do it to be like adults,who smoke but wish they didn\'t.第二:汉译英8.言必信,行必果9.己所不欲勿施于人10.我们“摸着石头过河”,不断改革开放,深化...11.逝者如斯夫,不舍昼夜12.因循守旧没有出路,畏缩不前坐失良机13.过而不改,是谓过矣篇章翻译汉译英有一篇好像是之前考过的原题,厦门航空公司什么管理活动,积极探索,开拓创新形成……汉语写作与百科知识(448)共考三部分,第一部分是选择题共有25题,第二部分是应用文,第三部分是写作。
厦门大学2011年翻译硕士英语考研真题试卷科目:211翻译硕士英语MTI考研迅速提分材料认真学习可以得到400分搞定一切学校文章来源:/luckymti整理:博文MTI(专业学位)科目代码:211科目名称:翻译硕士英语专业领域:翻译硕士考生须知:答题必须使用黑(蓝)色墨水(圆珠)笔;不得在试题(草稿)纸上作答;凡未按规定作答均不予评阅、判分。
Part ⅠVocabulary and grammarA. Complete each of the following sentences with the best choice. (每小题1分,共20分)1. This company has now introduced a policy ________ pay rises are related to performances at work.A. whichB. whereC. whetherD. what2. As it turned out to be a small house party, we ________ so formally.A. need not have dressed upB. must not have dressed upC. did not need to dress upD. must not dress up3. Western Nebraska generally receives less snow than ________ Eastern Nebraska.A. inB. it receives inC. doesD. it does in4. The brilliance of his Satires was ________ make even his victims laugh.A. so as toB. such as toC. so thatD. such that5. Much as________, I couldn't lend him the money because I simply didn't have that much spare cash.A. I should have liked toB. I would like to haveC. I should have to likeD. I would have liked to6. ________ for the war, the two countries would have normalized their relations, thirty years earlier.[键入文字]/luckymti博文MTI考研迅速提分材料认真学习可以得到400分博文MTI QQ: 1582633616关于博文MTI考研迅速提分材料的几个问题:1.通用,MTI虽是每个院校自主出题,不过出题内容基本上都是遵循《全国翻译硕士MTI考试大纲》的,所以题目千变万化,不过万变不离其宗。
2014年安徽大学翻译硕士考研真题(回忆版) 汉语百科知识1. 名词解释:在一小段话中解释一个词,在段中解释还是有一定提示作用的。
1)张爱玲、2)乔纳森·斯威夫特、3)屠格列夫、4)齐民要术、5)幕府统治、6)防空识别区、7)卧薪尝胆、8)临川四梦、9)竹林七贤、10)饥饿营销、11)紧急避险、12)(光的)三原色、13)古代三大工程、14)欧亨利15)水门事件16)边际效用17)花间派18)司汤达19)玫瑰战争20)上海自由贸易区21)嫦娥三号22)六书23)清末四大谴责小说魏源自贸区山水诗2.小作文:作为大四代表写一篇关于欢迎新生的演讲稿(应该没什么格式要求吧)3.大作文:就新华网和国际在线俩个不同报道中国大妈被外国小伙撞倒要求索赔的事发表你的看法。
英语翻译基础1. 汉翻英(今年考得中国日报的热词特别多):1)世界知识产权组织、2)拼车、3)茂物目标、4)核心竞争力、5)客场进球、6)比特币、7)防空识别区、8)合作共赢9)一揽子计划10)官邸制11)老挝语12)微信13)语域2.英翻汉:1)UN ESCAP2)IAEA、3)wechat、4)pre-nuptial agreement、5)congenital abnormal6)NBA、7)Nobel Laureate8)congenital abnormality9)有一个应该跟疾病有关,有个chronic,后面还有两个词,都不认识10)backformation2. 汉翻英段落:跟潘玉良有关,是旅居法国的油画作家潘玉良。
安大的这部分翻译都跟安徽的文化有关,感觉题目出的挺好的,大家可以从安徽名声名人、传统习俗等入手准备(之前还以为会翻黄山四绝之类的呢)。
部分原文中译英:1941年,为参加法国巴黎春季沙龙展览会,潘玉良创作了油画作品《女人体》。
在潘玉良的作品中,类似这样的题材有很多,但这幅作品的背后却有着一段不同寻常的故事。
2005年安徽省博物馆在对潘玉良作品的修复保护中,发现该幅作品的画布上有被割伤修补的痕迹,作品的背面还有一段文字,记录了作品被损修复的原因:“此画出品1941年巴黎春季沙龙有德军人要求减价让与未允1941年5月31名画家VAK Dongen大幅佳作亦被观者私地裁破也”。
[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷.doc[考研类试卷]2014年武汉大学翻译硕士(MTI)汉语写作与百科知识真题试卷一、单项选择题1 1778年1月26日,英国流放到澳大利亚的第一批犯人抵达()。
英国开始在澳大利亚建立殖民地。
(A)基茨港(B)悉尼湾(C)皮里港(D)卡奔塔利亚湾2 英国殖民扩张开始于()。
(A)纽芬兰的殖民化(B)东印度公司的建立(C)《英国北美法案》确定加拿大为自治领土(D)《巴黎条约》将加拿大割让给英国3 ()通常被看作是现代世界史的开端。
(A)百年战争(B)英国内战(C)第一次工业革命(D)第二次工业革命4 英国君主立宪制是从()后开始的。
(A)英国内战(B)光荣革命(C)宪章运动(D)宗教改革5 美国罗斯福新政是最先从()着手的。
(A)工业(B)农业(C)第三产业(D)金融业6 下列哪个典故不是出自战国时期()。
(A)六月飞霜(B)毛遂自荐(C)一言九鼎(D)一箭双雕7 清李渔《蜃中楼.传书》“若问起牧羊之事呵,不但小妇人要哭倒长城,连你这司马青衫只怕也要湿透了一半”中的“司马青衫”用以形容悲伤,源自古代()典故。
(A)司马相如(B)杜街(C)白居易(D)陶渊明8 下列选项中,不正确的是()。
(A)“百折不挠”形容意志坚定,源自东汉桥玄的故事。
(B)“负荆请罪”表示向人认错道歉,源自战国时期赵国重臣蔺相如与廉颇的故事。
(C)“老骥伏枥”形容人虽年老但仍有雄心壮志,源自东汉末年曹操的《步出夏门行》。
(D)“百步穿杨”形容箭术高超或比喻料事准确,源自春秋战国时期鲁国名将养由基的故事。
9 周恩来《题词》“千古奇冤,江南一叶;同室操戈,相煎何急”中的“同室操戈”指兄弟相残的内部纷争,该典故源自()的故事。
(A)春秋郑国公孙黑与公孙楚(B)三国魏曹植与曹丕(C)三国魏司马昭与司马师(D)后汉何休与郑玄10 下列关于古代科学成就的选项中,不正确的是()。
资料来源:中国教育在线 /
资料来源:中国教育在线 / 英语基础
一、单词全都是考单词,没有语法。
单词只有几题是专八单词里的,其他的都看不懂。
本人专八单词来回背了有6、7遍,可是做起来还是感觉困难。
每道题都像是在解释一种现象或者文化~总之就是单词要好好的背,尽可能多背写GRE 单词吧~~
二、阅读,阅读感觉不难,基本都是原文可以边度边做的,文章很短,之前看到说是GRE 类型的阅读,感觉蛮像的。
三、作文。
很简单,就专八类型的作文。
问ZF 该不该给那些考上大学但付不起学费的学生实行免学费政策。
至少300字。
翻译。
翻译这次改革,之前是一篇C-E 一篇E-C ,这次
第一大题是10个单句的E-C ,40分。
都不难。
第二题是C-E ,三段,蛮短的,讲科技的,感觉跟二笔的类型差不多,本人就是拿二笔来训练的。
所以做起来还蛮顺手的。
第三题是一整篇E-C ,也是讲科技的,说的是小行星的危害,使得欧洲国家发散探测器什么之类的上去获取信息。
百科。
一、10个名词解释,6分一个,一共60分。
看到的时候要很郁闷,之前是25个,2分一个,这次改革改得分值好大。
九州,五礼,三省六部制,玄学,古文运动,乾嘉学派,中体西用,软实力,避讳,还有一个忘了。
二、就最近发生的新闻,写一篇新闻评论。
600字
三、给了一大段钱钟书关于文学翻译的理论,就自拟题目写一篇作文,要有专业性,800字。
翻译硕士英语学位MTI考试四川外国语大学2014年真题(总分:94.00,做题时间:90分钟)一、Ⅰ. Fill in the blanks in the following sentences with the appropriate words derived from the words given in parentheses at the end of the sentences.(总题数:10,分数:10.00)1.The front army troops were 1 by a large contingent of students from the military academy. (strength)(分数:1.00)解析:strengthened[解析] 句意:军校的学生分队加入后,前线部队实力得到了增强。
根据句意,此处表示实力被增强,因此需要填入strength的动词过去分词形式。
2.I was looking forward to a casual stroll, but he walked at a 1 pace. (vigor)(分数:1.00)解析:vigorous[解析] 句意:我希望只是随意逛逛,但是他走起来步伐矫健。
由句意可知,此处需填入vigor的形容词形式。
3.A 1 of cultures or ideas occurs when two very different cultures or people meet and conflict. (collide)(分数:1.00)解析:collision[解析] 句意:当两种截然不同的文化或民族相遇并碰撞时,便会产生文化和观念上的冲突。
此处讲文化和观念的冲突,因此应当是collide的名词形式。
4.The 1 purpose of scientific discourse is not the mere presentation of information and thought, but rather its actual communication. (fundament)(分数:1.00)解析:fundamental[解析] 句意:科学论述的最根本的目的不只是传递信息和表达思想,更重要的是现实的交流。
2010年厦门大学翻译硕士英语真题答案Part I. Grammar and VocabularyA.Proofreading1. √2. highlight3. for the most part4. image--figure5. ...and have the motivation to lead healthier life.6. burnings7. restores8. therapies9. the time 10. prejudicesB. 1. frequency modulation (FM);renovate 修复;adapt 改变…………以适合;temper oneself through practice/VERB 使缓和;使温和To temper something means to make it less extreme. /For others, especially the young and foolish, the state will temper justice with mercy...对待其他人时,尤其是年轻人和愚蠢的人,国家会刚柔并济。
/He had to learn to temper his enthusiasm.他得学着给自己的热情降温。
B2. n. 溶剂;有溶解能力的;有清还债务能力的;Laughter has the solvent power. 笑具有一种缓和力。
A bankrupt company is not solvent. 一个破产的公司是没有偿还债务的能力的。
D3. C4. Filibuster: The use of extremely dilatory ([ˈdɪləˈtɔ:ri:, -ˈtəʊri:] 拖拉的;延误的)tactics in an attempt to delay or prevent action, especially in a legislative assembly. 阻饶议事的议员:用极端拖拉的战术来延迟或防止决议形成,特别是在立法程序上。
厦门大学2010年翻译硕士考研真题作用。
一般来说,时间和精力有限,建议考生重点做近十年的真题。
凯程考研整理各高校历年考研真题,希望能帮大家更好的复习!厦门大学2010年翻译硕士考研真题一、词语翻译(英译汉15分)1) Neet: 啃老族(Not in Education,Employment or Trainning)2) global warming: 全球变暖3) unfriend: 解除好友关系4) APEC Summit: 亚太经合组织峰会5) the A(H1N1) virus: 甲型H1N1病毒6) Arbor Day:(美国、澳大利亚、新西兰等国的)植树节7 ) the in-thing:流行事物8 ) somebody’s cup of tea:指合乎某人喜好的活动或感兴趣的事情9) infortainment: 信息娱乐化(由information和entertainment两个单词组合而成,意为“新闻娱乐化”)10) average Joe: 普通人11) moon away: 虚度时光12) put two and two together: 根据事实推理13) give the floor to: 让某人讲话14) disposable chopsticks: 一次性筷子15) scrap-newspaper: 可回收的旧报纸二、词语翻译(汉译英15分):1)知识产权: intellectual property rights2)中国最适合居住的十大城市: Top 10 livable cities in China 20133)盗版软件:Software piracy; pirated software4)产能过剩:overcapacity; excess (production) capacity5)晚婚晚育: late marriage and late childbirth6)战国时期: the Warring States Period7)打造国际知名品牌: create international famous/well-known brands; Make International renowned Brand8)海洋科学研究所: Institute of Marine Sciences9)安全饮用水: safe drinking water10)农民工:migrant workers11)暗箱操作:Black Case Work;backroom deal; under the table12)老人节: double ninth festival; Senior Citizens’Festival; Festival for the Elderly13)科幻小说: scientific fiction14)万有引力定律: the law of gravity; the law of universal gravitation15)前苏联: former Soviet Union三、英汉互译(文章英译汉60分)Today, I will focus on one major impact of the current financial crisis on Asia-Pacific,that is, the decline in domestic demand. Particularly, I want to talk about the factors leading to declines in domestic demand.Equity markers in developing countries around the world have suffered large decreases in value since mid-September 2008, reflecting a global credit crunch and a worldwide flight to safety among investors.These declines are expected to cause a number of effects that will dampen domestic demand, especially personal consumption and corporate investments. Although equity market investments only constitute a small percentage of overall household wealth and equity financing consists of relatively a small portion of corporate investment in Asia-Pacific as compared with developed countries, the declines will affect the more advanced economies of the region, such as the Republic of Korea, Singapore and Hong Kong of China.Secondly, declines in property markets will further dampen domestic demand. The reduction in housing prices will have an effect on real estate investments, which have played a particularly important role in the growth of domestic demand in a number of countries—most notably in China, where the property sector accounts for about one quarter of all investment.Private consumption will also be affected by the fall in property prices, particularly in the more advanced economies in the region, where property assets account for a more significant portion of household wealth.Thirdly, reduced bank lending is the most significant factor curtailing corporate activity and domestic demand.The concern here is that an increase in non-performing loans will result in greater restraints on and a reduction in new lending, leading to possible higher costs for new borrowers. Increased borrowing costs may in turn add further pressures resulting in a greater number of corporate defaults.参考译文:今天,我主要谈一下内需下降的问题,这是此次亚太地区金融危机带来的主要影响。
终于考完了,觉得会轻松,可是累的现在还没有缓过来。
下午还要期末考。
翻译硕士英语第一题就是单选,考单词和语法,专八单词背两遍,所有的单词都认识。
不多说了,在后面经验贴再写吧。
阅读也很简单,篇幅很短,一篇是家庭生产和市场生产,一场是奥运会引发不好的竞争。
两篇简答都能从原文找到答案。
一共四个简答,三个是从原文找,一个是用自己的话总结飓风是什么。
作文写的是,ZF应不应该投资保护仅有几个人说的语言。
英语翻译基础这个我把所有的题都给你们抄出来了!!!!这门考试最变态,15个词组互译是2011年原题!原题!原题!1. CIF2. NASA3. Jerusalem4. INTERPOL5. QDII6. microbe7. migrant worker8. general administration of sport9. Nobel Laureate10. microfinance11. international Maritime organization12. All-China Sports Federation13. Terra-Cotta Warriors14. gender disparity15.我好像少抄了一个,16.针灸疗法17.聘礼18.双面绣19.儿童文学20.普通法21.杂货商店22.法律援助23.学前儿童24.小康25.综合国力26.三农27.半导体28.重症监护室29.国企30.网页英译汉Three passions, simple but overwhelmingly strong, have governed my life: the longing for love, the search for knowledge, and unbearable pity for thesuffering of mankind. These passions, like great winds, have blown me hither and thither, in a wayward course over a deep ocean of anguish, reaching to the very verge of despair.I have sought love, first, because it brings ecstasy-ecstasy so great that I would often have sacrificed all the rest of my life for a few hours for this joy. I have sought it, next, because it relieves loneliness-that terrible loneliness in which one shivering consciousness looks over the rim of the world into the cold unfathomable lifeless abyss. I have sought it, finally, because in the union of love I have seen, in a mystic miniature, the prefiguring vision of the heaven that saints and poets have imagined. This is what I sought, and though it might seem too good for human life, this is what-at last-I have found.With equal passion I have sought knowledge. I have wished to understand the hearts of men. I have wished to know why the stars shine…A little of this, but not much, I have achieved.汉译英中国自身的古白话是何时开始转化为欧化白话的?这要归结到近代来华的西方传教士,他们创作了最早的欧化白话文。
广外2014年翻译硕士考研初试真题回忆版总算考过了,趁记忆清晰,给大家略微总结一下,仅供参考:翻译硕士英语:30个单选题,和去年相比难度上升不少,感觉那些句式很奇怪,读都读不顺,语法还是占重点。
之前复习时准备的专四单选题完全不搭调,不是一个套路来的。
哎,总之我今年的单选题完全是个悲剧。
阅读倒是不难,基本没有生词。
两篇选择,两篇回答问题。
第一篇的内容是airline alliance,它的优点和缺点,对哪些旅行者有益、哪些有害等。
算是经贸类的吧。
第二篇的内容是英国移民问题,讲为什么英国有那么多移民,英国欢迎那些人移民,选择题的答案基本文章里都有。
第三篇的内容是美国医生杀妻案,问题第一个paraphrase, 第二个问一个句子imply什么。
第四篇内容是汽车业,萧条又繁荣的过程,中国政府虽然一直不愿意国外汽车品牌在中国市场占据主体地位,但是分析人士认为这个有助于解决中国的就业问题。
问题第一个让举出汽车业萧条的例子,文章里都有,照抄就行了。
第二个问题在文章末尾,属于理解题,也不难。
作文是一篇典型的观点论述文,跟专八作文一个套路。
给出材料针对大气污染,很多政府出台车辆限行政策,有人支持,有人反对,你怎么看?英语翻译基础:英汉互翻1十八届三中全会 2国家民族事务委员 3中国地震局4主管部门 5玩忽职守6徇私舞弊7以……为把手 8国际会议口译员协会 9绿化覆盖面积10行政问责制 11暂行规定12一站式服务13国际惯例 14得寸进尺15《西厢记》16 National Council for US-China Trade17 Special United Nations Fund for Economic Development18 The Baltimore Sun 19 court of first instance20 underwriting contract 21 licensee of a patent22 China-EU maritime transport agreement23 venture capital 24 The Great Depression25 strategic agility 26 occupational health and safety27 low-end processing 28 information asymmetry29 diamonds cut diamonds 30 The Catcher in the Rye英译汉一篇秘鲁副总统又是企业家、经济学家的人物传记,名字老长了,不过还好后面都有解释。
厦门大学翻译硕士英语真题2010年(总分100,考试时间90分钟)Part Ⅰ V ocabularyAProofreadingThe following paragraphs contain 10 errors. Each indicated line contains ONE error. In each case, only ONE word is involved. You should proofread the paragraph and correct it in the following way:For a wrong word, underline the wrong word and write the correct one inthe blank provided at the end of the line.For a missing word. mark the position of the missing word with a "∧" signand write the word you believe to be missing in theblank provided at the end of the line.For an unnecessary word. cross the unnecessary word with a slash "—" and put theword in the blank provided at the end of the line.Although cosmetic surgery (and non-surgically cosmetic(1)______ procedures, such as Botox injections) sometimes produce negativeoutcomes—media often highlights surgery "disasters"—(2)______ in the most part, the health risk for cosmetic procedures(3)______ is low and patient satisfaction is high. Often, people who have beenhobbled by poor body image all of their life, walk away from(4)______ cosmetic surgery in confidence and the motivation to lead(5)______ healthier lives. In addition, reconstructive surgery for burning(6)______and accident victims or to those disfigured from disease restore(7)______self-esteem and well-being in the way that other therapy cannot.(8)______ In my professional opinion, it is a time for members of the(9)______ **munity to examine the benefits and results ofcosmetic surgery with prejudice and jealousy.(10)______ 1.3.4.5.6.7.8.9.10.BChoose the word or phrase that can be used to replace the underlined part in each sentence1. Because noises modulate radiofrequency, radio stations use a band of frequencies to prevent interference with other stations.A. governB. adaptC. temperD. renovate2. A fossil is a remnant of a once-living organism.A. boneB. solventC. pictureD. vestige3. When squashed the stem and leaves of the jewelweed exude a juice that will soothe some skin irritations.A. boiledB. agedC. crushedD. chopped4. The legislative filibuster is a parliamentary tactic designed to delay or prevent action by the majority.A. traditionB. ruleC. observanceD. maneuver5. Ocean waves can cut imposing cliffs along coastlines.A. immobileB. impermeableC. impressiveD. imaginative6. Mergers may be effected to revive or rejuvenate failing businesses by the infusion of new management and personnel.A. inspectionB. introductionC. evaluationD. concentration7. A fable is a didactic tale focused on a single character trail.A. an authenticB. a muddiedC. an instructiveD. an old-fashioned8. **pact dictionaries published in recent years are not as unwieldy as some of the older editions.A. completeB. tiresomeC. reliableD. cumbersome9. Author Katherine Sherwood McDowell had a knack for converting almost every experience into marketable prose.A. an aptitude forB. an obsession withC. an alternative toD. a purpose for10. South Carolina's mineral resources are abundant, but not all of them can be lucratively mined.A. profitablyB. safelyC. easilyD. extensively11. Ravaged by pollution and war, many famous monuments have become eroded and stained.A. discoloredB. dismemberedC. displacedD. distinctive12. Orioles are arboreal birds, and when they descend to the ground, it is mainly to gather nest materials.A. territorialB. tree-dwellingC. consummateD. grumpy13. Louisa May Alcott's novel Little Women, which recounts the experiences of the four March sisters during the American Civil war, is largely autobiographical.A. praisesB. narratesC. exaggeratesD. classifies14. Fertilizer applied to soil can replace depleted nutrients.A. organicB. acidicC. exhaustedD. desirable15. Galena, the chief ore of lead, is a brittle mineral with a metallic luster.A. hazelB. denseC. breakableD. sparking16. In Hawaii, endemic birds, such as the omao and the apapane, dwell in the volcanic highlands and tropical rain forests.A. alluringB. aquaticC. gracefulD. native17. Biologists have ascertained that specialized cells convert chemical energy into mechanical energy.A. determinedB. arguedC. hypothesizedD. griped18. Pocahonta, a seventeenth century Powhatan Indian, went to the Jamestown colony as her father's emissary.A. wardB. attendantC. messengerD. translator19. Neon light is utilized in airport beacons because it can permeate fog.A. pass throughB. transmitC. suspendD. break up20. Alexander Woollcott's flamboyant **bined sharpness of wit with sentimentality.A. deviousB. humorousC. singularD. showyCChoose the word or phrase that **pletes each sentence1. The form and physiology of leaves vary according to the ______ in which they develop: forexample, leaves display a wider range of adaptations to different degrees of light and moisture.A. relationshipB. sequenceC. patternsD. environment2. Since most, if not all, learning occurs through ______, relating one observation to another, it would be strange indeed if the study of other cultures did not also illuminate the study of our own.A. assumptionsB. experimentsC. comparisonsD. repetitions3. He had expected gratitude for his disclosure, but instead he encountered ______ bordering on hostility.A. patienceB. discretionC. ineptitudeD. indifference4. Although Simpson was ingenious at ______ to appear innovative and spontaneous, beneath the ruse he remained uninspired and rigid in his approach to problem-solving.A. intendingB. contrivingC. forbearingD. declining5. Because modern scientists find the ancient Greek view of the cosmos outdated and irrelevant, they now perceive it as only of ______ interest.A. historicalB. intrinsicC. experimentalD. superfluous6. In spite of the increasing ______ of their opinions, the group knew they had to arrive at a consensus so that the award could be presented.A. impartialityB. judiciousnessC. polarityD. consistency7. Ironically, the proper use of figurative language must be based on the denotative meaning of the words, because it is the failure to recognize this ______ meaning that leads to mixed metaphors and their attendant incongruity.A. esotericB. literalC. allusiveD. symbolic8. Although any destruction of vitamins caused by food irradiation could be ______ the use of diet supplements, there may be no protection from carcinogens that some fear might be introduced intofoods by the process.A. counterbalanced byB. attributed toC. augmented withD. stimulated by9. Data concerning the effects on a small population of high concentrations of a potentially hazardous chemical are frequently used to ______ the effects on a large population of lower amounts of the same chemical.A. verifyB. redressC. predictD. realize10. Early critics of Emily Dickinson's poetry mistook for simplemindedness the surface of artlessness that in fact she constructed with such ______.A. astonishmentB. vexationC. allusionD. cunning11. After a slow sales start early in the year, mobile homes have been gaining favor as ______ to increasingly expensive conventional housing.A. a reactionB. an additionC. an introductionD. an alternative12. Although adolescent maturational and developmental states occur in an orderly sequence, their timing ______ with regard to onset and duration.A. lastsB. variesC. faltersD. accelerates13. Psychology has slowly evolved into an ______ scientific discipline that now functions autonomously with the same privileges and responsibilities as other sciences.A. independentB. unusualC. outmodedD. uncontrolled14. Noting the murder victim's flaccid musculature and pear-like figure, she deduced that the unfortunate fellow had earned his living in some ______ occupation.A. treacherousB. ill-payingC. illegitimateD. sedentary15. The discovery that, friction excluded, all bodies fall at the same rate is so simple to state and to grasp that there is a tendency to ______ its significance.A. underrateB. reassessC. praiseD. eliminate16. The painting was larger than it appeared to be, for hanging in a darkened recess of the chapel, it was ______ by the perspective.A. improvedB. diminishedC. embellishedD. jeopardized17. Because folk art is **pletely rejected nor accepted as an art form by art historians, their final evaluations of it necessarily remain ______.A. arbitraryB. estimableC. equivocalD. orthodox18. Although economists have traditionally considered the district to be solely an agricultural one, the ______ of the inhabitants' occupations makes such a classification obsolete.A. productivityB. diversityC. predictabilityD. profitability19. Although specific concerns may determine the intent of a research project, its results are often ______.A. unanticipatedB. beneficialC. spectacularD. specialized20. The notion that a parasite can alter the behavior of a host organism is not mere fiction; indeed, the phenomenon is not even ______.A. observableB. realC. comprehendedD. rarePart Ⅱ Reading ComprehensionRead each of the following passages. Choose the most appropriate from the four choices to complete the sentence or answer the question. Answer the question or write a summary as is required.Passage ANotation gave western music a means of written record, but at first only for a kind of music, chant, that was believed to have originated half a millennium and more in the past—to beeffectively, ageless. Early medieval chants sprang from the whole time of eternal sameness, which they so readily convey, and similarly there was no measure of the time within them—the rhythm. Then measure came. And with it came the first **posers and precisely datable works.Where chant was of a piece with other musical traditions in being self-sufficient melody, working within a modal system, belonging to no creator (but to God) and designed for worship, the new music of the twentieth century opened a distinctively western path. The measuring of time was the beginning not only of rhythmic notation—known, far beyond Europe, to the Indian theorist Sarngadeva in the first half of the thirteenth century—but also of music involving coordination among singers carrying different melodies, of polyphony. This, too, was by no means confined to the wedge of land between the Mediterranean and the Atlantic : the gamelan music of Bali, a tradition independent of Europe, is comparable with early western polyphony in its snperposition of different time streams, fast and slow, while the music of many sub-Saharan African peoples often piles up dissimilar rhythmic layers in ways foreign to Europe outside certain special repertories (fourteenth-century song and some music since 1950). But, from the twelfth century to the fifteenth, polyphony in the west gradually moved away from the repetitive structures that were retained on Bali or in central Africa as Europeans discovered how harmony could result in continuous flow.The source, as of so much in western culture, was a misunderstanding of classical Greek knowledge, again acquired through Boethius. He had nothing to say about harmony in the sense of chords, but he conveyed a Geek satisfaction in the primacy of the octave and the fifth, which medieval musicians took as models of consonance (the **bining notes). Just as essential were **binations, lacking euphony, for these would intensify the need for consonance. A dissonance placed immediately before a final consonance would produce a firmly conclusive ending—a cadence, such as became an essential of western musiC. Extending back from the cadence, the forces of harmony, marshaled through relationships between each chord and the next, could amplify the directional sense already present in the melody—the sense of movement towards a resting point on the last note. Thus time measured became time decisively having a goal, and music could emulate the progress in every human soul towards eternity.Music mirrored, too, how time generally was being told. Guido's staff notation came roughly when water clocks were reintroduced from Byzantium and Islam, enabling monks to know when a service was due from the level reached by water slowly filling a vessel. Thus reading, whether of a chantbook or a water gauge, substituted for memory and intuition. Exact synchrony between music and time was lost a little when clockwork mechanisms appeared in the mid-thirteenth century, half a century later than the gear-driven music produced at Notre Dame in Paris. However, the perfection of hour-chiming with hour-chiming capabilities, in the astronomical clock made by Richard Wallingford for St. Albans Abbey (1327-36), strikingly coincided with the perfection of rhythmic notation that spread from Paris and gave music its own machinery of time lengths.1. Which of the following is the most appropriate title for this passage?A. The Development of RhythmB. Time Measured.C. Notation and TimeD. Music and Civilization2. It can be inferred from the passage that before notation appeared ______.A. music was always renewed and could last only as long as memoryB. music presented people with three times at once: the now in which they heard it, the then in which it was made, and the further then of when the piece **posedC. polyphony had already been developed to such a degree that different melodies carried by different singers could form a coordinated harmonyD. music mostly was not improvised and was not dated with precision3. The author would most likely consider Western musicand the music of non-Western cultures as ______.A. respectively revolutionary and conservativeB. equal but distinctC. both homogeneous and heterogeneousD. illustrative of advancement and backwardness4. The passage states that ______.A. music and **plement each other and contradict each otherB. rhythmic notation appeared because human beings could tell time in a new wayC. notation appeared when musical works were no longer anonymous and non-datableD. the appearance of rhythmic notation manifests a new stage of human beings' quantitative method of thought5. Summarize the passage in 4 or 5 sentences.Passage BFrench toys: One could not find a better illustration of the fact that the adult Frenchman sees the child as another self. All the toys **monly sees are essentially a microcosm of the adult world; they are all reduced copies of human objects, as if in the eyes of the public the child was, all told, nothing but a smaller man, a homunculus to whom must be supplied objects of his own size.Invented forms are very rare : a few sets of blocks, which appeal to the spirit of do-it-yourself, are the only ones which offer dynamic forms. As for the others, French toys always mean something, and this something is always entirely socialized, constituted by the myths or the techniques of modern adult life: the army, broadcasting, the post office, medicine (miniature instrument-cases, operating theaters for dolls), school, hair styling (driers for permanent-waving), the air force (parachutists), transport (trains, Citroens, Vedettes, Vespas, petrol stations), science (Martian toys).The fact that French toys literally prefigure the world of adult functions obviously cannot but prepare the child to accept them all, by constituting for him, even before he can think about it, the alibi of a Nature which has at all times created soldiers, postmen, and Vespas. Toys here reveal the list of all the things the adult does not find unusual: war, bureaucracy, ugliness, Martians, etC. It is not so much, in fact, the imitation which is the sign of an abdication, as its literalness: French toys are like a Jivaro head, in which one recognizes, shrunken to the size of an apple, the wrinkles and hair of an adult. There exist, for instance, dolls which urinate; they have an esophagus, one gives them a bottle, they wet their nappies; soon, no doubt, milk will turn to water in their stomachs. This is meant to prepare the little girl for the causality of housekeeping, to "condition" her to her future role as mother. However, faced with this world of faithful **plicated objects, the child can only identify himself as owner, as user, never as creator; he does not invent the world, he uses it: There are, prepared for him, actions without adventure, without wonder, without joy. He is turnedinto a little stay-at-home householder who does not even have to invent the mainsprings of adult causality; they are supplied to him ready-made: He has only to help himself, he is never allowed to discover anything from start to finish. The merest set of blocks, provided it is not too refined, implies a very different learning of the world : Then, the child does not in any way create meaningful objects, it matters little to him whether they have an adult name; the actions he performs are not those of a user hut those of a demiurge. He creates forms which walk, which roll, he creates life, not property: Objects no, act by themselves, they are no longer an inert **plicated material in the palm of his hand. But such toys are rather rare : French toys are usually based on imitation, they are meant to produce children who are users, not creators.The bourgeois status of toys can be recognized not only in their forms, which are all functional, but also in their substances. Current toys are made of a graceless material, the product of chemistry, not of nature. Many are now molded **plicated mixtures; the plastic material of which they are made has an appearance at once gross and hygienic, it destroys all the pleasure, the sweetness, the humanity of touch. A sign which fills one with consternation is the gradual disappearance of wood, in spite of its being an ideal material because of its firmness and its softness, and the natural warmth of its touch. Wood removes, from all the forms which it supports, the wounding quality of angles which are too sharp, the chemical coldness of metal. When the child handles it and knocks it, it neither vibrates nor grates, it has a sound at once muffled and sharp. It is a familiar and poetic substance, which does not sever the child from close contact with the tree, the table, the floor. Wood does not wound or break down; it does not shatter, it wears out, it can last a long time, live with the child, alter little by little the relations between the object and the hand. If it dies, it is in dwindling, not in swelling out like those mechanical toys which disappear behind the hernia of a broken spring. Wood makes essential objects, objects for all time. Yet there hardly remain any of these wooden toys from the Yosges, these fretwork farms with their animals, which were only possible, it is true, in the days of the craftsman. Henceforth, toys are chemical in substance and color; their very material introduces one to a coenaesthesis of use, not pleasure. These toys die in fact very quickly, and once dead, they have no posthumous life for the child.6. In this passage, the author analyzes French toys for clues that reveal ______.A. how toys prevent children from getting access to social reality and being educated in earlier ways of lifeB. toys as barriers between the real cultural and ideological functions of toys and their functions of replicating natureC. how French toys in substance, form, and material reconfirms French values and ways of lifeD. toys as ideologically constituted signs loaded with the myths or traditions of modem adult life7. The passage is overall ______.A. informal and ironicB. critical yet sympatheticC. academic and philosophicD. observant and satiric8. By "It is not so much, in fact, the imitation which is the sign of an abdication, as its literalness" in paragraph 2, the author means to say that the ______ of French toys is the sign of an abdication.A. literarinessB. precisionC. verbatimD. verisimilitude9. The author of the passage believes that more ______ toys are less likely to carry the ideological signs of the culture and thus allow for more freedom and creativity on the part of the child.A. primitiveB. sophisticatedC. abstractD. elaborate10. According to the passage, in what ways are French toys problematic? Answer the question in 4 or 5 sentences.Passage CAmerican ethnocentricity, while manifest in general attitudes toward others is, of course, tempered somewhat by the very heterogeneity of the population that we have been examining. Thus, while there are the broad standard-expressed in the ways most Americans set goals for their children, organize their political lives, and think about their society in contrast to others-living in our racial and ethnic mosaic makes us more inclined to think in terms of layers or circles of familiarity. A black from Chicago feels and thinks very "American" in lago or Nairobi as does an Italian from Brooklyn when visiting relatives in Calabria or Sicily. But when they get home, they will generally reveal to feeling "black" in contrast to "white" and Italian in comparison to other Americans in their **munities.Ethnocentrism is found in political as well as in ethnic contexts. Much of the discussion of patriotism and loyalty is couched in language that reflects rather narrow culture-bound thinking. At various periods in our history this phenomenon has been particularly marked—we remind ourselves of the nativistic movements of the pre-Civil War period, of the anti-foreign organizations during the time of greatest immigration, and the McCarthyism of the early 1950s. During the McCarthy era there was a widespread attempt to impose the notion that anyone who had ever joined a Marxist study group, supported the Loyalists in the Spanish Civil War, or belonged to any one of a number of liberal organizations was "un-American. "It is clear that not only those "over the sea" are viewed (and view others) ethnocentrically. These distinctions between "they" and "we" exist within societies as well. In modern industrial societies most individuals belong to a wide array of social groups that differentiate them from others-familial, religious, occupational, recreational, and so on. Individuals are frequently caught in a web of conflicting allegiances. This situation is often surmounted by a hierarchicalranking of groups as referents for behavior. In most societies, including our own, the family is the primary reference group. As we have seen in the United States, ethnic or racial identity and religious affiliation are also relevant referents. Members of other ethnic, racial, and religious groups are often judged on the basis of how closely they conform to the standards of the group passing judgment.Thus, several studies have shown that in American society many whites holding Christian beliefs, who constitute both the statistical majority and the dominant group, rank minorities along a continuum of social acceptability. They rate members of minority groups in descending order in terms of how closely the latter approximate their image of "real Americans. " Early studies of "social distance" indicated that most ranked groups in the following manner: Protestants from Europe at the top, then, Irish Catholics, Iberians, Italians, Jews, Spanish-Americans, American-born Chinese and Japanese, blacks, and foreign-born Asians. A 1966 study suggested the following rank order: English, French, Swedes, Italians, Scots, Germans, Spaniards, Jews,Chinese, Russians, and blacks. While, over the years, most Americans generally have considered those of English or Canadian ancestry to be acceptable citizens, good neighbors, social equals, and desirable marriage partners, relatively few feel the same way about those who rank low in scales of social distance.There is an interesting correlate to this finding. Investigators have found that minority-group members themselves tend to accept the dominant group's ranking system—with one exception: each tends to put his or her own group at the top of the scale.Ranking is one characteristic of ethnocentric thinking: generalizing is another. The more another group differs from one's own, the more one is likely to generalize about its social characteristics and to hold oversimplified attitudes toward its members. When asked to describe our close friends, we are able to cite their idiosyncratic traits : we may distinguish among subtle differences of physiognomy, demeanor, intelligence, and interests. It becomes increasingly difficult to make the same careful evaluation of casual neighbors; it is almost impossible when we think of people we do not know at first-hand. Understandably, the general tendency is to assign strangers to available group categories that seem to be appropriate. Such labeling is evident in generalized images of "lazy" Indians, "furtive" Japanese, "passionate" Latins, and "penny-pinching" Scots.Ranking others according to one's own standards and categorizing them into generalized stereotypes together serve to widen the gap between "they" and "we." Freud has written that "in the undisguised antipathies and aversions which people feel toward strangers with whom they have to do we may recognize the expression of self-love—of narcissism," in sociological terms, a function of ethnocentric thinking is the enhancement of group cohesion. There is a close relationship between a high degree of ethnocentrism on the part of one group and an increase of antipathy toward others. This relationship tends to hold for ethnocentrism of both dominant and minority groups.11. The author of the passage means to say that ______.A. ethnocentrism is a psychological problemB. ethnocentrism exists parochiallyC. ethnocentrism varies in degree and intensity in different social groupsD. ethnocentrism is a universal phenomenon12. According to the passage, all of the following have ethnocentric implications except ______.A. nationalismB. family feudsC. class snobbishnessD. the Holocaust13. The author states that ______.A. the minority group tends to internalize the mainstream discriminatory ideasB. less space between and among people would prevent discriminationC. treating narcissism psychoanalytically would reduce the degree of ethnocentrismD. judging people from their point of view tends to remove ethnocentrism14. The disciplinary, background of the author is most likely to be ______.A. political scienceB. psychologyC. sociologyD. anthropology15. What ideas are behind the generalized image of "lazy" Indians? Answer the question in 4 or 5sentences.Passage DNearly a century ago, biologists found that if they separated an invertebrate animal embryo into two parts at an early stage of its life, it would survive and develop as two normal embryos. This led them to believe that the cells in the early embryo are undetermined in the sense that each cell has the potential to develop in a variety of different ways. Later biologists found that the situation was not so simple. It matters in which plane the embryo is cut. If it is cut in a plane different from the one used by the early investigators, it will not form two whole embryos.A debate arose over what exactly was happening. Which embryo cells are determined, just when do they become **mitted to their fates, and what are the "morphogenetic determinants" that tell a cell what to become? But the debate could not be resolved because no one was able to ask the crucial questions in a form in which they could be pursued productively. Recent discoveries in molecular biology, however, have opened up prospects for a resolution of the debate. Now investigators think they know at least some of the molecules that act as morphogenetic determinants in early development. They have been able to show that, in a sense, cell determination begins even before an egg is fertilized.Studying sea urchins, biologist Paul Gross found that an unfertilized egg contains substances that function as morphogenetic determinants. They are located in the cytoplasm of the egg cell; i.e., in that part of the cell's protoplasm that lies outside of the nucleus. In the unfertilized egg, the substances are inactive and are not distributed homogeneously. When the egg is fertilized, the substances become active and, presumable, govern the behavior of the genes they interact with. Since the substances are unevenly distributed in the egg, when the fertilized egg divides, the resulting cells are different from the start and so can be qualitatively different in their own gene activity.The substances that Gross studied are maternal messenger RNA's—products of certain of the maternal genes. He and other biologists studying a wide variety of organisms have found that these particular RNA's direct, in large part, the synthesis of histones, a class of proteins that bind to DNA. Once synthesized, the histones move into the cell nucleus, where sections of DNA wrap around them to form a structure that resembles beads, or knots, on a string. The beads are DNA segments wrapped around the histones; the string is the intervening DNA. And it is the structure of these beaded DNA strings that guides the fate of the cells in which they are located.16. The passage is most probably directed at which kind of audience?A. State legislators deciding about funding levels for a state-funded biological laboratory.B. Readers of an alumni newsletter published by the college that Paul Gross attendedC. Marine biologists studying the processes that give rise to new species.D. Undergraduate biology majors in molecular biology cours17. It can be inferred form the passage that the morphogenetic determinants present in the early embryo are ______.A. evenly distributed unless the embryo is not developing normallyB. inactive until the embryo cells become **mitted to their final functionC. identical to those that were already present in the unfertilized eggD. present in larger quantities thanis necessary for the development of a single individual。
翻译硕士英语学位MTI考试四川大学2014年真题(总分:100.00,做题时间:90分钟)一、Part Ⅰ Vocabulary(总题数:20,分数:30.00)1.It could not be ruled out that, sooner or later, the country would break out of the treaty. (分数:2.00)A.confirmedB.toleratedC.excluded √D.refuted解析:[解析] 句意:不能够排除这种可能:这个国家迟早会破坏协议。
rule out排除;排除……的可能性。
exclude排除,排斥;拒绝接纳。
confirm确认,批准;证实。
tolerate容许;忍受。
refute反驳,驳斥。
2.Lincoln, former president of the United States, is a conspicuous example of a poor boy who succeeded.(分数:2.00)A.sturdyB.obstinateC.permanentD.manifest √解析:[解析] 句意:美国前任总统林肯是贫穷孩子成就伟大事业的最明显的例子。
conspicuous显而易见的,显著的。
manifest显然的,明显的;明白的。
sturdy坚定的;强健的。
obstinate顽固的,倔强的;难以控制的。
permanent永久的,永恒的;不变的。
3.He displayed a complete lack of courtesy and tact in dealing with his employer.(分数:2.00)A.tenacityB.curiosityC.civility √D.hostility解析:[解析] 句意:他在处理与老板的关系时缺乏礼貌,举止不够得体。
courtesy谦恭有礼,礼貌。
2014年北京外国语大学翻译硕士考研真题及答案解析Translate the following terms into Chinese(15points, 1point each)育明教育孙老师整理,来育明教于赠送资料,更多真题可咨询孙老师。
UNDP:联合国开发计划署(United Nations Development Programme) OECD countries:经济合作及发展组织国家(Organization for Economic Cooperation and Development)bailout loan:救济融资;拯救性贷款;救济融资EBITA:税息折旧及摊销前利润(earnings Before Interest,Taxes, Depreciation and Amortization)venture capitalTelepresence:远程监控,远地视在,网络网真;远程呈现carbon footprintforensic medicine:法医学key encryption technologyUnited Arab EmiratesExtradition treaty:引渡条约seismic monitoringflip phoneMACK DADDY:万人迷II.Translate the following terms into English(15 points,1point each)大部制:Giant department石油输出国组织:OPEC(Organization of Petroleum Exporting Countries)生物圈涨停板浮动汇率计划免疫:planned immunization;planned immunity学生减负通识教育B超自媒体土地承载力:land carrying capacity;land bearing capacity小产权房:houses with limited property rights土豪:local bully;local tyrant;local lord乳清蛋白:whey protein;lactalbumin经济适用男:budget husband;economical-and-applicable manIII.Translate the following passages into Chinese (60points):Never before had the world such a tremendous scientific-technical potential, such a capacity to generate wealth and well-being.Authentic technological wonders that have made any place in the world to be always close with regard to distances and communications and have not been capable of bringing well-being for everybody,but only for a meager15%living in the countries of the North.The abysm between North and South is now so huge, that the unsustainability of the current economic order and the blindness of the people who try to justify continuing to enjoy opulence and waste,are evident.The great possibilities that a globalization of solidarity and true cooperation could bring to all people in the world through the scientific-technical wonders,has been reduced by the neo-liberal model to this grotesque caricature full of exploitation and social injustice.We were asked to be ultraliberal in trade and to lift any barrier,which may obstruct the imports coming from the North,but the oral champions of free trade actually are the champions in the praxis of protectionism.The North spends1billion dollars a day in practicing what has been banned from doing, that is,subsidizing inefficient products.Today,vis-á-vis the obvious failure of neoliberalism and the great threat that the International Economic Order represents for our countries,it is necessary to retake the Spirit of the South by forming an aliance among ourselves.2,After months of speculation,he final22,000-character overview of China’s“third plenum”was published on November15th.In the economic sphere the document turned out to be bolder than the initial summary suggested,but the document’s interest lies not just in the economic reforms, which were anticipated.More striking were some of the social changes the document announced,such as the relaxation of the one-child policy.Acouple in which one parent is an only child will be allowed to have two children,and the policy is likely to be loosened even further In another widely welcomed move,labour camps are to be abolished.But possibly the most important announcements were buried deep in the document and grabbed fewer headlines.Two moves in particular,namely allowing the development of“social organisations”or NGOs in essence and the separation judicial jurisdiction systems from administrative areas,showed that the party is sensitive to the ferment in Chinese society and the demands for greater liberty and accountability that accompany it.That these two gestures towards reform were mentioned at all is encouraging,andthe world is keen to know whether Chinese leadership will honor their words in the plenary document that they“dare to gnaw through even tough bones,dare to ford dangerous rapids,break through the fetters of ideological concepts with even greater resolution.”IV.Translate the following passages into English(60 points):1.近年来,海淀区围绕高新技术产业的技术创新和公共科技服务需求,加速各种创新要素的聚集,不断完善科技服务业,基本形成了研发设计、成果转移转化、创新创业、科技金融和科技咨询等科技服务业的完整链条,有效的促进了科技成果的转化和产业化。
第一天政治就不说了英语:1.单选,10个,难度不大(10分)2.完形填空,没有选项,10个空(20分)3.阅读,前三篇是选择,只记得两篇,一个是讲爸爸去哪儿的,一个是讲艺术品拍卖的,最后一篇是问答,有两个问题,每个5分,内容是由谷歌眼镜引申出的科技与人际关系的问题。
阅读篇幅挺长的,但是掌握好节奏时间足够。
4.作文,大体是说,ZF是否应该laylessstressonEnglishlearning,谈谈自己的看法第二天翻译基础:1.QuantitativeEasingTapering2.high-definition3.quantumphysics4.prudentmonetarypolicy5.bitcoin6.liquidity7.negativelist8.TPP(Trans-PacificPartnership)9.realeconomy10.Growthmarkets11.Cyberbullying12.Mattheweffect13."pivot"toAsiapolicy14.goodgovernance15.十八届三中全会16.禁止化学武器组织17.土豪18.海上丝绸之路19.棱镜计划20.采购经理人指数21.恩格尔系数22.渗透和颠覆活动23.防空识别区24.改革红利25.屌丝26.《舌尖上的中国》27.《天堂蒜薹之歌》28.国家卫生计生委29.“玉兔”月球车30.撒娇段落翻译两篇,英译汉讲语言相关的,汉译英关于人征服自然的,每篇60分百科:一.1.短板义务教育2.《圣经》物权3.大数据谷歌4.经常项目余额贸易顺差5.西学东渐阿拉丁神灯一共20分二.改错,这个是新题型,给了4段话,纠正里面的表达错误,30分三.应用文写作,写学生会下达的活动通知四.大作文,题目是《夹缝人生》,给了一个孔子的事例以上个人的感觉是,北语出题特别与时俱进,所以别干啃书本,平时多积累,推荐看看ChinaDaily,今年翻译基础的词里有好多在ChinaDaily上见过,楼主有的背到了,有的没记住但是看着眼熟。