当前位置:文档之家› 纽约人到北京 英文

纽约人到北京 英文

纽约人到北京 英文
纽约人到北京 英文

sth. is just what the doctor ordered,意思是这正是最需要的。

是born and raised in Brooklyn,土生土长的纽约布鲁克林区的人。

give something a thumbs up,意思是高度评价

mugging 是拦路抢劫; pickpocket小偷扒手

once in a blue moon 少见的siesta午休

Jack: Good evening, Pete. I trust you had a nice siesta.

Pete: Yes. It was just what the doctor ordered.

J: I'd like you to meet Henry Johnson. Mr. Johnson has been working at our Beijing office for over a year now. I think you two are from the same city.

P: Hey there, Henry. Call me Pete. A New Yorker, eh?

Henry: Born and raised in Brooklyn. Good to meet you, Pete.

P: Brooklyn...that's a great neighborhood. I'm originally from Queens but moved down to Manhattan a while back. So...you're an expat in China...how's life over here working out for you?

H: You know - I really love it. There are frustrations of course, such as traffic, pollution and the language barrier, but all in all, I give China a big thumbs up.

J: Before you two get carried away in conversation, let's finalize our plans for the evening. I was thinking of dining at a well-known dumpling restaurant and then hitting a Karaoke bar for some fun!

P: Everything sounded good until I heard the word "Karaoke." If there's one thing you don't want to hear, it's me singing.

H: (Chuckle) I sound like a frog that's suffering from a bad cold! But Karaoke is so popular in Asia that I've been dragged to at least two dozen of them so far. I've even learned a Chinese song or two.

J: Hey...no Karaoke...no problem! We're here to have fun and if singing isn't fun...then forget it! I assume you like beer.

P: Beer is quite possibly my very favorite liquid.

H: Chinese beer is actually pretty good. I've sampled all of them so I should know! J: Great! So we'll have dinner and then we'll go down to the bar district. In Beijing there are literally thousands of bars.

P: Sounds like a plan.

You two gentlemen wait here for a second and I'll go make reservations and pick up the car.

H: Alright. So Pete...first time in China?

P: Second. The first time we spent the whole visit at the factory in Guangzhou. Beijing is good...I like it.

H: Yeah, I'm not so fond of Guangzhou. Too crowded and hot. Beijing is more like New York, I guess.

P: Except New York has a population of eight million while Beijing has like 20 million. H: Yeah...but you know...for having that many people, the city seems to flow quite well.

P: How bad is the crime rate?

H: It's reasonably low. Beijing has crime, of course, but compared to most other places...it's very safe. You could take a stroll at two o'clock in the morning without worrying.

P: Really! That's pretty amazing. You think it's safer here than back home?

H: Actually, yes. Last time I was in Baltimore...I saw a mugging happen less than 10 feet away from me. One night I could hear gunshots from my hotel room!

P: New York has gotten a lot better over the last 10 years or so. These days I feel pretty safe if I know the neighborhood. But you're right---many places in the States are crazy.

P: But overall, the cities are safe for tourists and business people?

H: Right. Only once in a blue moon do we hear stories of foreigners becoming victims of crime. It's likely the worst thing that could happen to you is you lose your wallet to a pickpocket. Oh, Jack is back, Hungry?

P: Starving! Let's go eat!

People are really romantic about the beginning of the things Fresh start, clean slate, and world of possibilities

But no matter what adventure you embark on

You are still you

You bring you into every new beginning in you life

So how different can it possibly be?

It’s all anybody wants, right

Clean slate… A new beginning?

Like that’s gonna be any easier

Ask the guy pushing the boulder up the hill

nothing’s easy ab out starting over

nothing at all

对于万事之始,人类总是心存浪漫

重新开始从头再来一切皆有可能

但不管你将踏上什么样的新旅程

你还是你

同一个你站在不同的起点

所以又能有多少改变呢

每个人都希望有机会尽释前嫌,重新开始,不是吗

好像这机会唾手可得似的

去问问西西弗为什么覆水难收

重新开始一点也不容易,一点也不容

北京主要景点翻译

北京主要景点 天安门 天安门广场位于北京市中心。它是世界上最大的广场,面积有50万平方米。新中国的建筑史应从这里写起,因为它比共和国还早诞生了几个小时。1949年9月30日,开国大典的前夜,毛泽东率领全体政协委员来到天安门广场,埋下了人民英雄纪念碑的第一块基石。 按照中国的传统思想,纪念碑和建筑物一样,应座北朝南,但周恩来却向建筑师们建议,纪念碑是否可以面向天安门,面向长安街,因为绝大多数人是从北侧走进广场。建筑师们接受了他的建议,于是历史分明看到两个顶天立地的大字--人民。 人民是历史的创造者。建国10周年时,是建设者谱写了10个月建成人民大会堂这一建筑史上的奇迹,令世界震惊。公元一九九九年,又是他们用最美丽的画笔描绘着更美的图画。159600多平方米的广场改造是设计者、建设者用241个日日夜夜的汗水、智慧与激情交织而成! 广场西面是人民大会堂,这里是全国人大的办公地点。东面是中国革命博物馆和中国历史博物馆,在广场中央矗立着人民英雄纪念碑。在纪念碑南面是毛主席纪念堂,一代伟人毛泽东的遗体安放于此,人们可以入内瞻仰。 在广场北面隔着长安街就是宏伟的天安门城楼,它建在北京市的南北中轴线上,通高33.7米,原来是明、清两朝皇宫的正门。1949年10月1日毛泽东在城楼上按动电钮升起新中国第一面国旗,从此,天安门城楼成为国家政权的象征。穿过天安门城楼大门可以进入故宫。现在天安门城楼允许游人购票上楼参观。 在天安门广场,曾爆发过“五四”运动、“一二九”运动等重大事件。1949年10月1 日,举世瞩目的中华人民共和国开国大典在此隆重举行。天安门广场以其壮丽开阔、庄严宏伟的雄姿,吸引着千千万万的中外旅游者。 天安门广场附近的主要景点有:正阳门城楼、正阳门箭楼、前门大栅栏。故宫、中山公园、劳动人民文化宫(太庙)、中国历史博物馆、中国革命博物馆、人民大会堂、毛主席纪念堂、人民英雄纪念碑等等。 天安门广场上每天日出时分国旗班战士们的升旗仪式已经成为北京的一大景观。

北京胡同历史介绍

北京胡同历史介绍 北京胡同简介 进入现代化的北京城,人们感兴趣的往往不是那鳞次栉比的高楼大厦、四通八达的宽马路,而是那曲折幽深的小小胡同,温馨美丽的四合院。因此,有人称北京的古都文化为“胡同文化”或“四合院文化”,此话实不为过。 来到北京的游客,经常问到的一个问题就是“北京的胡同在哪里”。北京胡同最早起源于元代,最多时有6000多条,历史最早的是朝阳门内大街和东四之间的一片胡同,规划相当整齐,胡同与胡同之间的距离大致相同。南北走向的一般为街,相对较宽,如从北京火车站到朝阳门内大街的南小街和北小街,因过去以走马车为主,所以也叫马路。东西走向的一般为胡同,相对较窄,以走人为主。胡同两边一般都是四合院。 北京的胡同有上千条,形成于中国历史上的元朝、明朝、清朝三个朝代,其中的大多数形成于13世纪的元朝。胡同的走向多为正东正西,宽度一般不过九米。胡同两旁的建筑大多都是四合院。四合院是一种由东西南北四座房屋以四四方方的对称形式围在一起的建筑物。大大小小的四合院一个紧挨一个排列起来,它们之间的通道就是胡同。 胡同从外表上看模样都差不多,但其内在特色却各不相同,它们不仅是城市的脉搏,更是北京普通老百姓生活的场所。北京人对胡同有着特殊感情,它是百姓们出入家门的通道,更是一座座民俗风情博物馆,烙下了许多社会生活的印记。胡同一般距离闹市很近,但没有车水马龙的喧闹,可谓闹中取静。而且对于邻里关系的融洽,胡同在其中发挥了有效的作用。 胡同现已成为北京文化的载体。老北京的生活气息就在这胡同的角落里,在这四合院的一砖一瓦里,在居民之间的邻里之情里。外人只有身处其中才能得到最深的体会。 历史渊源 胡同是元朝的产物,蒙古人把元大都的街巷叫做胡同——据说这蒙古语的意思是指水井。莫非那时候每条胡同都挖有一眼水井作微型水库,供居住的军民饮用?想一想也可以理解,来自沙漠与草原的游牧民族,是很重视水源的。当年水井可是深宅大院的居民人抬头不见低头见、摩肩接踵的社交场所,在井边与左邻右舍谈天说地、嘘寒问暖,恰恰可以弥补四合院的封闭性所带来的不足——既保护了每个家庭的隐秘空间,又为邻里之间提供了交流的机会。 胡同与四合院的完美组合。体现出元大都统治者在城市建设与管理方面的聪明之处。胡同横平竖直,四合院错落有致,怎么看都像是军事化管理的结果。有了胡同的分割与疏通,北京城便成了一座由游牧民族安营扎寨的大军营。难怪汪曾祺要赞叹:“北京城像一块大豆腐,四方四正。城里有大街,有胡同。大街、胡同都有是正南正北,正东正西。北

北京景点英文翻译

驴打滚soybean cake 艾窝窝Steamed rice cakes with sweet stuffing) 炒肝Stewed Liver 糖卷果Chinese yam and date rolls 姜丝排叉Fried ginger slices 奶油炸糕Fried butter cake 豌豆黄Pea cake 蜜麻花Ear-shaped twists with sugar 豆汁Fermented mung bean juice 油茶Chatang / Miancha / Youcha 馓子麻花Crisp noodle 萨其马Caramel treats 焦圈Fried ring 糖火烧Sweetened baked wheaten cake 豆馅烧饼Bean paste cake/Subsidence fried beans 这都是些传统的北京小吃。 https://www.doczj.com/doc/c812988048.html,/question/44683824.html Forbidden City 故宫 Tiananmen Square 天安门广场 Great Hall of the People 人民大会堂 Great Wall 长城 Monument to the People's Heroes 人民英雄纪念碑Summer Palace 颐和园 Ruins of the Old Summer Palace 圆明园 Peking Man Site at Zhoukoudian 周口店北京人遗址Ming Dynasty Tombs 明朝十三陵 Bell Tower and Drum Tower 鼓楼 Lugou Bridge 卢沟桥 Prince Gong Mansion 恭王府 Beijing Ancient Observatory 北京古观象台Temple of Heaven / Earth / Sun / Moon 天/地/日/月坛 Lama Temple 雍和宫 Confucius Temple 孔庙 Beihai Park 北海 Jingshan Park 景山 Fragrant Hills 香山 Grandview Garden 大观园 Beijing Financial Street 金融街 纪念堂:the memorial hall 中轴线:the midline 四合院:quadrangle 劳动文化宫:Working People's Cultural Palace 中山公园:Zhongshan Park 景山公园:Jingshan Park 前门:the front door 北京小吃的英文名称:驴打滚soybean cake 艾窝窝Steamed rice cakes with sweet stuffing) 炒肝Stewed Liver 糖卷果Chinese yam and date rolls 姜丝排叉Fried ginger slices 奶油炸糕Fried butter cake 豌豆黄Pea cake 蜜麻花Ear-shaped twists with sugar 豆汁Fermented mung bean juice 油茶Chatang / Miancha / Youcha 馓子麻花Crisp noodle 萨其马Caramel treats 焦圈Fried ring 糖火烧Sweetened baked wheaten cake 豆馅烧饼Bean paste cake/Subsidence fried beans

北京胡同游导游词参考文档

北京胡同游导游词参考文档Beijing Hutong tour guide words reference document 编订:JinTai College

北京胡同游导游词参考文档 前言:导游词是导游人员引导游客观光游览时的讲解词,是导游员同 游客交流思想,向游客传播文化知识的工具,也是应用写作研究的文 体之一。本文档根据导游词内容要求和针对旅游地点是北京的特点展 开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文下载后内容可随 意调整修改及打印。 北京胡同是久远历史的产物,它反映了北京历史的面貌,是有丰富内容的。小泰给大家分享几篇关于北京胡同的导游词,希望你们喜欢哦。 北京胡同导游词 以目前通用的什刹海西岸、后海,鼓楼等三轮车路线为 主要参考。这里是北京市划出的25个文化区中最大的一个, 极有典型意义。 (开场白) 女士们、先生们:咱们今天下午的活动内容是逛胡同和 参观四合院。胡同和四合院是历史上北京城的有机体,是组成社会的细胞,是老北京人休养生息、繁衍挣扎的地方,是北京

城历史演进的的有力见证。我们想真正地了解北京人的生活,就得钻胡同,串四合院。 为了使大家游览中增加情趣,现在利用乘车的时间,向大家介绍一些有关胡同和四合院的知识。 (导游员可利用适当的时间,向客人们总述或分段介绍下面的内容) 女士们、先生们,大家千万不可小看北京的胡同和四合院,更不能把它们看成是仅供人们栖身住宿的地方,如果听我稍加讲解,就可发现,原来北京的胡同和四合院蕴藏着如此丰富的中华文化内涵!我先介绍一些有关“胡同”的知识。 (胡同一词的由来) 北京城内的胡同与繁华的大街比起来,确实有些不起眼,但是据专家们考证,明朝就有人对胡同进行研究了,至今已有了五六百年的研究史。胡同的写法明朝与现在不同,是将“胡同”二字,分别夹在“行”字的中间,如明嘉靖三十九年(1560)出版的《京师五城坊巷吞[集》中的“吞[”二字,就是典型的早期文献证明。明朝人对这种写法非常得意,说胡和同是“胡人大同”的意思,从表面上看具有“少数民族团结”

世界各国著名景点英文

Asia 亚洲 The Himalayas 喜马拉雅山 Great Wall, China 中国长城 Forbidden City, Beijing, China 北京故宫 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Crocodile Farm, Thailand 泰国北榄鳄鱼湖 Pattaya Beach, Thailand 泰国芭堤雅海滩 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 埃及苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水坝 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园

西安主要景点英文介绍(景点翻译)

1.华清宫; The Huaqing Pool is located in the Lintong District 30 km east to the urban area of Xian. With Mount. Li to its south and the Wei River to its north, it boasts the natural hot springs. The favorable geographical condition and natural environment make it one of the cradles where ancient people settled and . It was also a favorite place for emperors to buildtheir palaces as a resort. Since ancient times, it has ever been a famous bathing and tourist destination. According to historical records and archeological the Huaqing Pool has a history of 6000 years for the use of hot springs and a history of 3000 years of royal gardens. Over these years, the cultural relics excavated near the source of hot springs prove that over 6000 years ago primitive residents had used the hot spring. In West Zhou, King Youwang ordered the construction of Li Palace on the site. Then the emperors of the following dynasties join in the line. After Emperor Xuan Zong ascended the

老梁观世界节目表

老梁观世界节目表2012年度 120102;霍英东走了也不省心 120103;熊猫走出黑白时代 120104 ;吃药成灾的真相 120105;替夫还债谁拉“晴雯”一把 120106;“大师”就这么忽悠你 120109;郭美美还真有人捧 120110;涨价无罪补贴有理 120111;撒什么种子开出“恶之花” 120112;通缉令你往哪里走 120113 ;乡愁是一张小小的车票 120116 ;这一夜歌声传奇 120117;美好的春晚就是将错就错 120118;真正的“股神”赵本山 120119;春晚的相声你乐吗? 120120;我的地盘我做不了“主” 120130 ;谁来敲开武则天大门 120131;补课补的是老师 120201 ;姚明酒往高处走 120203;饭局很冷静从来不疯狂

120206 ;手术费低在乾坤大挪移120207; 偶像韩寒遭遇[生化危机] 120208 ;走出人生的好棋 120209 ;十万亿我们的钱怎么花120210 ;谁在挥动“宰客的刀” 120213 ;你是我生命中的精灵 120214 ;真玫瑰,假玫瑰 120215 ;中国可以说“不” 120216;谁在吹道德的集结号?120217;UFO,假的也挣钱! 120220;活熊取胆,能否返璞“归真”? 120221;重返冰河纪? 120222;惠特尼休斯敦挣扎在毒网120223;艾滋病,你离我是近还是远120224;“看在钱的面上” 120227;天上掉下个林书豪 120228;干洗店这么干你干吗120229;棍棒底下出“怪胎” 120301;未成年人救火该勇为还是智为120302;战地玫瑰分外香 120305;雷锋就是这样的人 120306;飞人状告乔丹

北京名胜古迹用英语表达

天安门及广场Tian'anmen and Tian'anmen Square 故宫The Palace Museum 天坛The Temple of Heaven 颐和园The Summer Palace 长城The Great Wall (八达岭长城The Great Wall at Badaling 居庸关长城The Great Wall at Juyongguan Pass 慕田峪长城The Great Wall at Mutianyu 司马台长城The Great Wall at Simatai) 明十三陵The Ming Tombs 北海公园Beihai Park 雍和宫Yonghegong Larmasery 白云观The White Cloud T aoist Temple 北京孔庙Beijing Confucius Temple 国子监The Imperial College 潭柘寺Tanzhe Temple 圆明园The Ruins of Yuanmingyuan 周口店北京猿人遗址Peking Man Site at Zhoukoudian 中华民族园Chinese Ethnic Culture Park 世界公园Beijing World Park 中华世纪坛China Century Altar The Great Wall The Palace Museum Tian’anmen Rostrum The Great Hall of the People The Museum of Chinese History and the Museum of the Chinese Revolution The Monument to the Pe ople’s Heroes Chairman Mao’s Mausoleum ?分享日志 ? ?热门日志 ? ?怎样用英语来说北京的名胜古迹 分享 怎样用英语来说北京的名胜古迹 来源:侯文凤的日志

中国传统节日和民俗简介(附英文).pdf

中国传统节日Traditional Chinese holiday 中国的传统节庆膳食是节日必不可少的伴侣。例如,我国的端午节(the Dragon Boat Festival)是纪念古代诗人屈原的日子。那一天,人们通常要赛龙舟、 吃粽子(zongzi)。中秋节是观赏满月的日子。圆圆的月亮象征着圆满,象征着家 庭团聚。因此,中秋节(TheMid-autumnFestival)的特制食品是一种圆形的月饼。 ,除了常见的家禽和春节是中国的农历新年(the Chinese lunar New Year’s holiday) 肉类之外,人们还要按各自的地方习俗烹制传统食物,如饺子和年糕。 端午节The Duanwu Festival 端午节,又叫龙舟节,是为了纪念爱国诗人屈原。屈原是一位忠诚和受人 敬仰的大臣,他给国家带来了和平和繁荣。但最后因为受到诽谤(vilify)而最终 投河自尽。人们撑船到他自尽的地方,抛下粽子,希望鱼儿吃粽子,不要吃屈 原的身躯。几千年来,端午节的特色在于吃粽子(glutinous dumplings)和赛龙舟,尤其是在一些河湖密布的南方省份。 春节The Spring Festival 在我国,一年有很多节日,在这些节日中,我最喜欢春节。这不仅因为它 是一年中最大的节日,更因为它是新一年的开始,给人们带来新的希望,也因 为它是亲朋好友团聚的时刻。不管身在何方,人们总会在春节前回到家里准备 过节。通常,我们会在除夕夜吃一顿丰盛的晚餐,之后家人团座一起,分享一 年以来的生活以及新年计划。有的人则会玩游戏或者出去玩。 大年初一,人们通常会早起,会与见到的人说吉祥话。孩子们会得到压岁 钱。在接下来的几天里,人们会带上新年祝福互相串门拜年。总之,春节是一 个欢聚一堂、供人享乐的日子。 元旦New Year's Day -day holiday, so I can go out have fun Today is the New Year’s Day. I have a three or stay at hometo have a good rest. Today, my parents take me out. We go to the mall. Many things are cheap somy mother buys many. I have a new cloth and a pair

全国名胜景点英文翻译

全国名胜景点名称翻译xxFairy Cave 黄果树瀑布Huangguoshu Falls 西山晴雪the Sunny Western Hills after Snow 龙门石窟Longmen Stone Cave xxSuzhou Gardens xxLushan Mountain xxHeaven Pool 蓬莱水城Penglai Water City 大雁塔Big Wild Goose Pagoda xxHuashan Mountain 峨嵋山Emei Mountain xxStone Forest 白云山White Cloud Mountain xxPotala Palace 大运河Grand Canal xxDianchi Lake xx草堂Du Fu Cottage xxDujiang Dam 鼓浪屿Gulangyu Islet 观音阁Goddess of Mercy Pavilion

归元寺Guiyuan Buddhist Temple 甘露寺Sweet Dew Temple 黄花岗七十二烈士墓Mausoleum of the 72 Martyrs 华清池Huaqing Hot Spring 昭君墓Zhaojun's Tomb 毛泽东故居Mao Zedong's former Residence 周恩来故居Zhou Enlai's former Residence xx公园Yuexiu Park xxYueyang Tower 南湖公园South Lake Park xxZhongshan Park 武侯祠Temple of Marquis xxLijiang River xxHanshan Temple 静心斋Heart-East Study 黄鹤楼Yellow Crane Tower 黄山Huangshan Mountain 天下第一关the First Pass Under Heaven 桂林山水Guilin Scenery with Hills and Waters 秦始皇兵马俑Qin Terra-Cotta Warriors and Horses Figurines

景点英文翻译

景点 西湖West Lake 西湖十景: 1.苏堤春晓Spring Dawn at Su Causeway 2.曲苑风荷Lotus Stirred by Breeze in Quyuan Garden 3.平湖秋月Autumn Moon over the Calm Lake 4.断桥残雪Melting Snow Scene on the Broken Bridge 5.柳浪闻莺Orioles Singing in the Willows 6.花港观鱼Viewing Fish at Flower Pond 7.雷峰西照Leifeng Pagoda Silhouette adainst the Sunset 8.双峰插云Doubles Peaks Kissing the Sky 9.南屏晚钟Evening Bell Ringing at Nanping Hill 10.三潭印月Three Pools Mirroring the Moon 常用的景观英文翻译 中国古典园林classical Chinese garden 中国传统园林traditional Chinese garden 中国古代园林ancient Chinese garden 中国山水园Chinese mountain and water garden 帝王宫苑imperial palace garden 皇家园林royal garden 私家园林private garden 江南园林garden on the Yangtze Delta 西方古典园林western classical garden 英国式园林English style garden 中英混合式园林AngloChinese style garden 意大利式园林Italian style garden 西班牙式园林Spainish style garden 法兰西式园林French style garden 勒诺特尔式园林Le Notre's style garden 文艺复兴庄园Renaissance style garden 洛可可式园林Rococo style garden 巴洛克式园林Baroque style garden 庄园manor,villa garden 廊柱园peristyle garden,patio 绿廊xystus 迷阵maze,labyrinth 灵囿Ling You Hunting Garden 周代术语 灵沼Ling Zhao Water Garden 周代术语 灵台Ling Tai Platform Garden 周代术语 阿房宫E-Pang Palace 秦代术语 上林苑ShangLin Yuan 汉代术语 未央宫WeiYang Palace 汉代术语

跨文化交际课程 各单元中的术语 关键词

Review & relate (key terms & contents) Intercultural Communication in English ?Culture (Unit 2) (Definitions & Metaphors; Intercultural-ness) ?Communication (Unit 2) (Elements of Characteristics: Context; Participants; Messages; Channels; Noise; Feedback ) ?Cultural Differences / Diversities (Unit 3) (Addressing; Friendship; Family Structure) (The Kluckhohn-Strodtbeck Chart: Five Basic Qs / Value Systems; Hofstede’s Five Dimensions; High-/Low-Context Cultures)

?Language and Culture (Unit 4) (Categorizations; Colors; Animals; Plants; Kinship terms; Titles头衔) (The Sapir-Whorf Hypothesis) 萨丕尔—沃尔夫假说 ?Verbal communication (Unit 5) ( Conversation / Discourse Style; Hign-involvement/high-considerateness; direct/indirect-ness; Ping-Pong/Bowling Game; Person/Status-Oriented; Self-Enhancement/Effacement style; Speaker/Listen-Responsible) ?Nonverbal communication (Unit 6) (Hand Gestures; Eye Contact; Postur姿势; Bowing; Touching; Smile/Laugh; Silence ) ?Time (Unit 7) (Pace of life;

北京胡同英语导游词

Good morning,Ladies and Gentlemen:Welcome to Beijing,and welcome to today's Hutong tour!First of all,I would like to start with the term"Hutong",H-U-T-O-N-G what does Hutong mean? According to experts,the word Hutong originated from Mongolian language meaning"Well".In ancient times,people tended to gather and live around wells. So the original meaning of Hutong should be"a place where people gather and live." Nobody knows exactly how many Hutongs there are in nowadays Beijing. But one thing is for sure,if we connected all the Hutongs together,their total length would even be longer than the famous Great wall,which is about 4000 miles longer. Today you can find various Hutongs with different shapes,lengths or directions.The shortest one is only 40 centimeters wide, And some Hutongs have more than 20 turns.As we walk through the Hutongs,you may find most of them look almost the same with gray-colored walls and bricks. Actually inside those walls are the courtyard houses,where people live. In Chinese we call them"siheyuan". The gate building of each Siheyuan is the only thing that we can see along the Hutongs. Chinese people used to try to protect their privacy from being intruded by strangers. So the gate building,in old times,was a symbol to show the position of each house owner. look at thtis one nest door,it has the lion design,because that owner used to be a military officer. Interesting? Now let's see the doorway. Almost every doorway has a threshold,that high step over there. For what reason they put a big step at the door?You know Chinese people believe all the evil spirits are short. They can not jump over high steps. So the threshold is actually for warding off evil spirits. In old times,transportation was not as convenient as today,so street vendors played a very important role in Hutong life. They wandered from lane to lane selling various goods or providing all kind of services. People could judge the goods or services from their peddling or the sounds of their special instruments. The food they sold usually include baked pancakes,seasoned millet mush,or Youzhaguo,a kind of deep-fried twisted dough sticks,and all kinds of vegetables. But now,with modern life all around,it's hard for people to hear the traditional melodious hawking. Look at the crowd sitting over there!What do you think they are doing?Talking about Vic Tanny?Oprah's?Or just gossiping?Any ideas?Let's go and see! Oh,they are building a new Great Wall. But their bricks are Chinese Mahjong!A very popular pastime among the Hutong people,especially among the senior citizens who have retired. The main attraction of Hutong life is friendly and interpersonal communication.

我是马布里主题曲、插曲、片尾曲、背景音乐所有歌曲歌词MV

我是马布里主题曲、插曲、片尾曲、背景 音乐所有歌曲歌词MV 电影我是马布里主题曲、插曲、片尾曲、背景音乐所有歌曲歌词MV抢先听!运动题材电影《纽约人在北京》正式更名《我是马布里》(英文名:My Other Home),并宣布将在2017年8月份上映。我是马布里全部歌曲在线下载试听!下面是Vanky为大家整理的我是马布里所有歌曲相关资料,供大家参考! 我是马布里主题曲、插曲、片尾曲、背景音乐所有歌曲歌词MV 《我是马布里》是由北京海润影业股份有限公司出品,黄建新监制,杨子导演,马布里、郑秀妍、吴尊、戴维斯、高以翔、锦荣、王阳明、何冰等主演的篮球类励志故事电影 由杨子导演并编剧、黄建新监制、韩肯担任制片的中美合拍剧情、运动题材电影《纽约人在北京》正式更名《我是马布里》(英文名:My Other Home),并宣布将在2017年8月份上映。本片集合了一流的制作班底,邀请到业界一流团队参与拍摄,陈丹担任摄影指导、孙立担任美术指导、黄铮担任声音指导、Ajoy Mani担任视觉特效指导、音乐由Nicolas Errera操刀,史蒂芬;马布里亲自上阵担任篮球指导。 在演员阵容方面,邀请到史蒂芬;马布里、吴尊、何冰、郑秀妍、王庆祥、拜伦;戴维斯、洛雷塔;迪万恩、弗兰基;费森、余皑磊、锦荣、

高以翔、王阳明主演,阿伦;艾弗森、高云翔特别出演。 影片讲述了马布里来到了中国,一个纽约人在北京的励志故事。 电影《我是马布里》是由中美两国实力团队打造,历时两年跨国拍摄出的一部热血青春、时尚运动的好莱坞风格电影,讲述一个篮坛巨星从谷底到辉煌而最终完美蜕变的故事。 NBA球星马布里坐在飞往北京的飞机上,背后是他在NBA留下的辉煌;他来到了北京,来到了中国的CBA,在他完全融入到北京生活的同时也带领球队拿到了CBA的总冠军,这是一个纽约人在北京的励志故事。 电影《我是马布里》是由中美两国实力团队打造,历时两年跨国拍摄出的一部热血青春、时尚运动的好莱坞风格电影,讲述一个篮坛巨星从谷底到辉煌而最终完美蜕变的故事。[6] 电影《我是马布里》根据真实故事改编。被称为“独狼”的NBA球星马布里事业陷入低谷,黯然隐退。在王牌经纪人李楠(吴尊饰)的邀请和家人的鼓励下,马布里做出了人生中关键的决定;;前往中国追寻自己的“篮球梦”。 当坐在飞往中国的飞机上,背后却是他在NBA留下的辉煌和遗憾…重新焕发激情和热血的马布里,却没预想辗转到一支没落的球队,遭遇性格各异、士气低落的队友。在去留抉择间,他对意气相投的教练郑亚雷(何冰饰)说出了唯一可以使自己留下来的条件;;冠军。迎着所有人的质疑和不屑,带领着这支残兵野将的球队,两个拥有共同梦想的男人带领球队踏上了成功概率几乎为零的巅峰征程……

著名景点英语翻译 世界 中国 南京

Asia 亚洲 Mount Fuji, Japan 日本富士山 Taj Mahal, India 印度泰姬陵 Angkor Wat, Cambodia 柬埔寨吴哥窟 Bali, Indonesia 印度尼西亚巴厘岛 Borobudur, Indonesia 印度尼西亚波罗浮屠 Sentosa, Singapore 新加坡圣淘沙 Babylon, Iraq 伊拉克巴比伦遗迹 Africa 非洲 Suez Canal, Egypt 埃及苏伊士运河 Aswan High Dam, Egypt 埃及阿斯旺水坝 Pyramids, Egypt 埃及金字塔 The Nile, Egypt 埃及尼罗河 Nairobi National Park, Kenya 肯尼亚内罗毕国家公园 Cape of Good Hope, South Africa 南非好望角 Sahara Desert 撒哈拉大沙漠 Oceania 大洋洲 Great Barrier Reef, Australia 澳大利亚大堡礁 Sydney Opera House, Australia 澳大利亚悉尼歌剧院 Ayers Rock, Australia 澳大利亚艾尔斯巨石 Mount Cook, New Zealand 新西兰库克山 Europe 欧洲 Mosque of St, Sophia in Istanbul (Constantinople), Turkey 土耳其圣索非亚教堂Notre Dame de Paris, France 法国巴黎圣母院 Effiel Tower, France 法国艾菲尔铁塔 Arch of Triumph, France 法国凯旋门 Elysee Palace, France 法国爱丽舍宫 Louvre, France 法国卢浮宫 Kolner Dom, Koln, Germany 德国科隆大教堂 Leaning Tower of Pisa, Italy 意大利比萨斜塔 Colosseum in Rome, Italy 意大利古罗马圆形剧场

u4t3北京仁爱英语翻译

第4单元 话题3 我认为在太空中找不到外星人。 A部分 1a 看,听并说 康康:嗨,玛丽亚!星期六晚上有一场精彩的电影。 我们去看看,好吗? 玛丽亚:太好了!它是关于什么的? 康康:那是一部关于太空生活的电影。 玛丽亚:那听起来很令人兴奋。 康康:是的。电影中所有人都乘宇宙飞船旅行, 他们可以去像火星这样的星球参观。 玛丽亚:真的吗?康康,你认为人们将来会生活在火星上吗?康康:是的,我想我们有一天将会生活在太空。 那儿将会有房子、学校、医院等等。 我们可以做在地球上能做的一切事情。 玛丽亚:多有趣啊!我等不及了。 2a 听,读并说 (玛丽亚和康康看完电影后正在谈话。) 玛丽亚:你相信有外星人吗? 康康:我不相信。如果有的话,他们在哪里? 玛丽亚:但是有些科学家认为有外星人。 一个美国科学家认为他们已经到过地球上了。 他认为他们为了学习人类的文化在因特网上查阅信息。 康康:外星人被很多人描述和谈论, 但是我认为在太空中找不到外星人。 玛丽亚:你也许是对的。 直到我亲眼见到,我才会相信有外星人。 B部分 1a 听,读并说 康康:玛丽亚,你听过收音机里有关飞船去火星的新闻吗? 玛丽亚:不,我没有。谁会参加这次飞行? 康康:中国、美国和俄国的宇航员。 我真的佩服他们。 他们能去太空旅行并发现关于火星的新东西。 当我长大了,我想成为一名宇航员。 玛丽亚:那真棒。但是,首先你应该掌握一些电脑的基本技能。康康:当然。玛丽亚,你想成为什么? 玛丽亚:嗯,我不确定。有时我想成为一名舞蹈家, 但是我认为我将来会成为一名科学家。 康康:为什么?我认为你跳得很好。 玛丽亚:是的,我确信将来能在舞台上表演芭蕾。 但是比起舞蹈我更喜欢科学。 它是我在学校最喜欢的科目。 我相信在将来会有越来越多的东西被发现。 康康:那太棒了!让我们努力学习来使我们的梦想成真吧。 3 阅读理解 《时间机器》 这部电影取材于科幻小说。 一位科学家兼发明家决定证明穿梭时空是可能的。

北京八大胡同介绍

八大胡同 北京的胡同多如牛毛,独独八大胡同闻名中外。因为当年,这里曾是烟叶花柳巷的代名词。“八大胡同”在西珠市口大街以北、铁树斜街以南,由西往东依次为:百顺胡同、胭脂胡同、韩家潭、陕西巷、石头胡同、王广福斜街、朱家胡同、李纱帽胡同(外郎营、皮条营)。其实,老北京人所说的“八大胡同”,并不专指这八条街巷,而是泛指前门外大栅栏一带,因为在这八条街巷之外的胡同里,还分布着近百家大小妓院。只不过当年,这八条胡同的妓院多是一等二等,妓女的“档次”也比较高,所以才如此知名。 八大胡同位于北京前门外大栅栏地区,1.26平方公里,西边是现在的新华街,东边到前门大街,南边在珠市口,北边就在前门大街。八大胡同不仅是娼妓业的代名词,还是老北京商业繁荣的缩影。据载,当年这里不仅妓院林立,还是老字商号、会馆文化及戏曲文化的发源地。八大胡同的形成,它一定是依靠了当年繁华的商业。从清初开始繁荣,到乾隆,到清末一直非常繁华。 八大胡同的成名与大栅栏的崛起密不可分。大栅栏的繁荣起源于清初的“旗民分住”政策。大清朝的这一国策形成了满汉分治的格局,这也意外地带火了今天前门外大栅栏一带。随着汉人外迁,北京的商业娱乐中心开始转移到大栅栏一带。这里也成了戏园子、饭馆子、窑子的汇集之所。 大栅栏一带至今还集中了北京最多的老字号。其中有家鞋店叫内联升。内联升是河北武清县人赵廷于100多年前创办的。有趣的是,当时就凭“内联升”这三个字,他的鞋店竟火爆了京城的官场天成斋,做老百姓穿的低档鞋,而内联升专做坐轿子的人穿的鞋。当时,北京有句俗语,叫“爷不爷,先看鞋”,是说鞋能抬高人的身价,赵廷把眼光盯上了官员们上朝穿的朝靴。妙招:就是把清政府大小官员范式在他店里买过朝靴的人的姓名、年龄、住址、靴子尺寸、特殊爱好、特殊脚型等计入专门的账中,叫做《履中备载》。根据这个《履中备载》做的靴子准保合脚。甚至他媳妇、孩子穿多大的鞋都有记载,不让别人看。据说,一些官员经常到他这里来打听上司或恩师的“足下之需”,花重金给上司或恩师制作几双朝靴送去。连上司穿多大尺寸的鞋都知道,自然是“心腹”之人。因此,内联升生产的朝靴身价倍增,一双可卖白银数十两。 还有一招:顾客一进门,门口有一个沙子的箱子,一踩就过去了,后边的伙计就赶紧给你量鞋底子的长度,等于你还没说话呢,店里就已经知道你穿多大的鞋子。 鞋店的成功还得益于鞋店的字号。“内联升”这三个字是赵廷专门为逢迎做官者心理取的,“内”指大内宫廷,“连升”寓意穿他的鞋能官运亨生。甚至皇帝的龙靴也出自内联升。 老北京城的妓院分若干等级。最早的妓院分布在内城,多是官妓。现东四南大街路东有几条胡同,曾是明朝官妓的所在地,如演乐胡同,是官妓乐队演习奏乐之所。内务部街在明清时叫勾栏胡同,是由妓女和艺人扶着栏杆卖唱演绎而来的。以后“勾栏”成为妓院的别称。明清时期,当官的和有钱的饮宴时要妓女陪酒、奏乐、演唱,叫做“叫条子”,在妓女一方,则叫“出条子”。百顺胡同到了清末民初,妓院主要集中在前门外大街,一是因为这里离内城较近,官员们出城享乐比较方便;二是这里有火车站,南来北往的旅客多;三是前门外大街是京城著名的商业街,相当繁华;四是这一带是戏园子、茶馆、酒楼的集中地,吃喝玩乐,可自成一体。据30年代末的一份统计资料,当时“八大胡同”入册登记准予营业的妓院达117家,妓女有750多人,这只是正式“挂牌”的,还不算“野妓”和“暗娼”。老北京的妓女分为“南班”与“北班”两种,一般来说,“南班”的妓女主要是江南一带的女子,档次高一些,不但有色,而且有才。这样的妓女陪的多是达官显贵,如京城名妓赛金

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档