当前位置:文档之家› 常用经贸术语及缩略语汇总

常用经贸术语及缩略语汇总

常用经贸术语及缩略语汇总
常用经贸术语及缩略语汇总

常用经贸术语及缩略语

A

A.V. (Ad.Val) 从价运费

A/W(All Water) 全水路

Acceptance Credit 承兑信用证

Acceptance 承兑;接受

Acts of God 自然力

Actual Total Loss 实际全损

Advising Bank,Notifying Bank 通知行

Agent 代理人

Agreement协议

AIR TPT ALL RISKS 航空运输综合险

AIR TPT RISKS航空运输险

Air Transport 航空运输

Air Waybill 航空运单

All Risks 一切险

Allowance折让;允差

ANER(Asia NorthAmerica EastboundRate) 亚洲北美东行运费协定Ante-dated B/L 倒签提单

Anticipatory L/C 预支信用证

Applicant 申请人

Arbitral Award仲裁裁决

Arbitration Clause 仲裁条款

Arbitration 仲裁

Asian Development Bank 亚洲开发银行

Auction 拍卖

Auctioneer 拍卖人

B

B/L(Bill of Lading) 海运提单

B/R(Buying Rate) 买价

BAF(Bunker AdjustmentFactor) 燃油附加费

Bank to Bank Credit 背对背信用证

Banker's Draft银行汇票

Barter 易货

Bearer B/L不记名提单

Beneficiary 受益人

Bidder 竞买者

Bidding 递盘

Bilateral Trade 双边贸易

Bill of Exchange(Draft) 汇票

Bona Fide Holder 善意(合法,正当)持有(票)人

Bonded Warehouse保税仓库

Brand Name品牌

Breach of Contract 违约

Brokerage 经纪费

Business Negotiation 交易磋商

C

C&F(Cost and Freight) 成本加海运费

C.C(Collect)运费到付

C.O(certificate of origin) 一般原产地证

C.S.C(Container Service Charge) 货柜服务费

C.T.

D.(Combined Transport documents) 多式联运单据

C.Y.(Container Yard) 货柜场

C/D(customs declaration) 报关单

C/O(Certificate of Origin) 产地证

CAF(Currency Adjustment Factor) 货币汇率附加费

Cargo Receipt 承运货物收据

Cash with Order 订单付款

CBM(cubic metre) 立方米、立方公尺

CCPIT(China Council for the Promotion of International Trade) 中国对外贸易促进委员会Certified Invoice 证实发票

CFR(Cost and Freight) 成本加运费

CFR Landed成本加运费、卸货费

CFS(Container Freight Station)散货仓库

CFS/CFS散装交货(起点/终点)

CFT(Cubic Feet)立方英尺

Charter Party B/L租船提单

CHB(Customs House Broker) 报关行

Check(Cheque) 支票

CIF(Cost,Insurance and Freight) 成本加保险费、运费

CIF Ex Ship's Hold 成本加保险费、运费、舱底交接

CIF Landed成本加保险费、运费、卸货费

CIF Liner Terms成本加保险费、运费班轮条件

CIP(Carriage and Insurance Paid To) 运费、保险费付至目的地

CIP(Carriage Insurance Paid to)运费、保险费付至

Claims 索赔

Clean B/L清洁提单

Clean Bill光票

Clean Credit光票信用证

Collection Bank 代收银行

Collection 托收

Combined Transport B/L 多式联运提单COMM(Commodity)商品Commercial Draft 商业汇票Commercial Invoice 商业发票Commission佣金

Commodity Inspection Bureau商品检验局Comparative Advantage 比较优势Compensation Trade 补偿贸易Conditional Acceptance 有条件的接受Conditioned Weight 公量

Confirmation 确认书

Confirmed Letter of Credit 保兑信用证Confirming Bank 保兑行

Consignee 收货人

Consignment Note 寄售单Consignment寄售

Consignor 托运人

Constructive Total Loss 推定全损Consular Invoice 领事发票

Container B/L 集装箱提单

Container Transport 集装箱运输Continental Bridge 大陆桥

Contract 合同

Copy B/L副本提单

Counter Offer 还盘

Counter Purchase 互购

Counter Sample对等样品;回样Counter Trade 对销贸易

CPT(Carriage Paid To) 运费付至目的地CTN/CTNS (carton/cartons) 纸箱

CTNR(Container) 柜子

Current Price现行价

Customary Packing 习惯包装

Customs Invoice 海关发票

Customs Tariffs关税

CY/CY 整柜交货(起点/终点)

D

D.P.V.(duty paid value)完税价格

D/A(document Against Acceptance) 承兑交单

D/D(Remittance by Banker's Demand Draft)票汇

D/O,D.O.(Delivery Order) 到港通知、提货单

D/P(document Against Payment) 付款交单

D/P after Sight (document against payment after Sight) 远期付款交单D/P Sight(documents against Payment at Sight) 即期付款交单DAF (Delivered At Frontier)边境交货

Damage Caused by Heating and Sweating 受热受潮险

DCP(freight or carriage paid to)运费付至...价

DDC(Destination Delivery Charge) 目的港码头费

DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货

DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货

Deductible 免赔额

defendant 被诉方

Deferred Payment Credit延期付款信用证

Deferred Payment延期付款

Demurrage(Despatch) Money速遣费

DEQ(Delivered Ex Quay) 目的港码头交货

DES(Delivered Ex Ship) 目的港船上交货

DHL(DHL International Ltd.) 敦豪速递公司

Direct B/L直达提单

Direct Trade 直接贸易

Dishonor 拒付

Distributor 分销商

DL/DLS (dollar/dollars)美元

DOC(document) 文件、单据

Doc#(document Number)文件号码

documentary Bill 跟单汇票

documentary Credit 跟单信用证

DOZ/DZ(dozen) 一打

Drawee 受票人

Drawer 出票人

dup. (duplicate)副本

E

E/D(export declaration) 出口申报书

EA(each) 每个,各

EAT(estimated time of arrival)预计到达时间

Economic Integration 经济一体化

EEC(European Economic Community)欧洲经济共同体

EMP(European Main Ports) 欧洲主要港口

EMS(Express Mail Special) 特快专递

Endorsement背书

Entrepot Trade 转口贸易

EPS(Equipment Position Surcharges) 设备位置附加费

EPZ(export processing zone) 出口加工区

ETCL(expected time of commencement of loading) 预计开始装货时间

ETD(estimated time of departure) 预计离港时间

ETFD(expected time of finishing discharging) 预计卸完时间

ETFL(expected time of finishing) 预计装完时间

EU(European Union) 欧盟

Ex(Work/ExFactory) 工厂交货

exch.(exchange) 兑换,汇票

Exclusive Agent; Sole Agent 独家代理

Exclusive Sales 包销

EXP(export) 出口

EXQ(ex quay) 码头交货价

EXS(ex ship)目的港船上交货价

EXW(Ex Works) 工厂交货

F

F.A.Q(Fair Average Quality) 良好平均品质

F.C.L.B/L(FIATA combined transport B/L) 国际运输商协会联合会联合运输提单F.I. (free in) 船方不负担装货费用

F.I.O.(free in and out) 船方不负担装卸费用

F.I.O.S.(free in and out and stowed) 船方不负担装卸及积载费用

F.I.O.S.T.(free in and out and stowed and trimmed) 船方不负担装卸及积载平舱费用F.I.O.T.(free in and out and trimmed) 船方不负担装卸及平舱费用

F.O.C(free on charge) 免费

F.O.I (free on interest)免息

F.O.P(free on plane) 飞机上交货价

F.O.Q.(free on quay) 码头交货价

F.O.R.(free on rail)铁路交货价

F.O.T(free on truck)车上交货价

F.O.W.(free on wagon) 火车交货价

F.P.A.(free of particular average)平安险

F.R.E.C.(fire risks extension clauses) 存仓火险责任扩展条款

F.R.W.D(fresh&Rain Water Damage)淡水雨淋险

F.W.R.D.(Fresh Water Rain Damage)淡水雨淋险

F/F(Freight Forwarder) 货运代理

FAC(facsimile)传真

FAF (Fuel AdjustmentFactor) 燃料附加费

FAK (Freight All Kind) 各种货品

FAS (Free Alongside Ship) 装运港船边交货

FCA(Free Carrier)货交承运人

FCL(Full Container Load) 整柜

Feeder Vessel/Lighter 驳船航次

FEFC(Far East Feight Conference) 远东运费公会

FEU(Forty-Foot Equivalent Unit40') 40'柜型

FIATA (Federation Internationable des Associations de Transitaires et Assimeles) 国际运输商协会联合会

Firm Offer 实盘

FMC(Federal Maritime Commission)联邦海事委员会

FOB(Free On Board) 装运港船上交货

FOB Liner Terms 装运港船上交货班轮条件

FOB Stowed包括理舱费在内的装运港船上交货

FOB Trimmed包括平舱费在内的装运港船上交货

FOB Under Tackle 装运港吊钩下交货

FOBST (FOB Stowed & Trimmed)包括理舱费、平舱费在内的装运港船上交货

For Reference Only仅供参考

Force Majeure 不可抗力

Foreign Exchange Reserve 外汇储备

Forward Contract 远期交货合同

Foul B/L不清洁提单

Franchise 免赔额

Freight Prepaid 运费已付

Freight to be Paid 运费到付

Freight to Collect运费到付

Freight 运费

Futures Commission Merchant期货佣金商

Futures Exchanges期货交货所

Futures Trading;Futures Transaction 期货交易

G

G.A. (General Average) 共同海损

G.m.b.H(Gesellschaft mit beschrankter Haftung) 有限公司

G.W.(Gross Weight) 毛重

GATT(General Agreement on Tariffs&Trade) 关税及贸易总协定

General Agent总代理

Generalized System of Preference 普惠制

Grade of Goods商品的等级

GRI(General RateIncrease) 全面涨价

Gross for Net 以毛作净

GSP (generalized system of preferences) 普惠制

GSP C/O(generalized system of preferences certificate of origin)普惠制产地证

GSP Form A(generalized system of preferences Form A) 普惠制格式A

H

H.O. (Head Office)总行

H/C(Handling Charge) 代理费

H/H(house to house) 集装箱门到门

HAWB(house airway bill) 航空分运单

HBL(House B/L)子提单

HC(high cubic)高箱

Heavy Weather恶劣天气

Hedging 套期保值

Hook Damage钩损险

HSBC (Hongkong&Shanghai Banking Corporation) 汇丰银行

I

I.O.P.(irrespective of percentage) 不计免赔率

I.Q. (import quota)进口配额

I/D(import declaration) 进口申请书

I/L(import licence) 进口许可证

I/P(import permit) 进口许可证

I/S(Inside Sales)内销售

IA (Independent Action) 各别调价

ICC(Institute Cargo Clause) 伦敦保险学会条款

ICC(International Chamber of commerce)国际商会

ICC CLAUSE A 协会货物(A)险条款

ICC CLAUSE B 协会货物(B)险条款

ICC CLAUSE C 协会货物(C)险条款

IMF (International Monetary Fund) 国际货币基金组织

IMP (import) 进口

Import Contract 进口合同

In Bulk 散装

Inc.(Incorporated) 有限公司

INCOTERMS (International Rules for the Interpretation of Trade Terms) 国际贸易术语解释通则

Indent 订单

Indicative Mark 指示性标志

Indirect Trade 间接贸易

Industrial Property 工业产权

Inland Water Transportation 内河运输

Inner Packing 内包装

Inquiry Sheet 询价单

Inquiry 询盘

Inspection and acceptance 验收

Inspection before delivery 交货前检验

Inspection between process 工序间检验

Inspection Certificate of Disinfecton 消毒检验证明书

Inspection Certificate of Health 健康检验证书

Inspection Certificate of Measurement&/or Weight 衡量检验证明书Inspection Certificate of Origin 产地检验证书

Inspection Certificate of Quality 质量检验证书

Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书

Inspection Certificate of Temperature 温度检验证明书

Inspection Certificate of value 价值检验证书

Inspection Certificate of Weight重量检验证书

Inspection Certificate on Damaged cargo 验残检验证书Inspection Certificate检验证明

Inspection on cleanliness of dry cargo hold 干货舱清洁检验Inspection on cleanliness of tank 油舱清洁检验

Inspection on cleanliness清洁检验

Inspection Report 检验报告

Inspection Tag检查标签

Inspection 检验

Inspectorate General of Customs 海关稽查总局

Insurance Broker 保险经纪人

Insurance Certificate保险凭证;保险证书

Insurance Policy保险单

Insurance 保险

Insurer 承保人

INT(international) 国际的

Intellectual Property 知识产权

International Bank for Settlement 国际清算银行

International Chamber of Commerce国际商会

International Multimodal Transport 国际多式联运

INV (Invoice) 发票

Invitation to Offer 邀请发盘

Invitation to Tender 招标

Irrevocable Letter of Credit 不可撤销信用证

ISO (International Standard Organization) 国际标准化组织

J

JES(Japanese Engineering Standards) 日本技术标准规格

JIS (Japanese Industrial Standare) 日本工业规格

JV (Joint Venture) 合资企业

JVC(Joint Venture Corporation) 合资公司

K

KID (Key Industry Duty) 基础工业保护关税

KYD (kiloyard) 千码

L

L/C(Letter of Credit)信用证

L/G(letter of guarantee) 保函

L/T(long ton)长吨、英吨

Land Bridge 大陆桥

Lay Time装卸时间

LCL(Less Than Container Load) 拼柜

Leasing 租赁

Legal Weight法定重量

Letter of Guarantee 保证书;保函

LIBOR(London Interbank Offer Rate)伦敦银行同业拆放利率Line of Business 经营商品

Liner B/L班轮提单

Liner Transport 班轮运输

Liner's Freight Tariff班轮运费表

Long Form B/L全式提单

Long Ton 长吨

Loss or Damage Caused Breakage of Packing 包装破裂险Loyd's Surveyor 英国劳氏公证行

Ltd.Limited(company) 有限公司

ltg.(lighterage)驳船费

M

M 或MED (medium)中等,中级的

M.T.O.(multi-modal transport operation) 多式联运

M/R(mate's receipt) 船上收货单

M/T(Mail Transfer) 信汇

M/T 或MT(Measurement Ton) 尺码吨(即货物收费以尺码计费) M/V(merchant vessel) 商船

M/W(measurement/weight) 体积或重量

M3 立方米

Manufacturer's Invoice 厂商发票

Marine Transport 海洋运输

MAWB(master airway bill)总航空运单

MAX (maximum)最大的、最大限度的

MB/L(Master Bill Of Loading) 主提单

Memorandum备忘录

Metric Ton公吨

MFN (most favoured nation)最惠国

MIN (minimum)最小的,最低限度

MLB(Minni Land Bridge) 小陆桥,自一港到另一港口

Money Order 汇款单

Most Favored Nation Treatment 最惠国待遇

Mother Vessel 主线船

MTD(Multimodal Transport document) 多式联运单据Multilateral Trade 多边贸易

M ulti-National Corporation 跨国公司

N

N.N.B/L(non-negotiable,not negotiable B/L) 副本提单

N.O.E.(not otherwise enumerated) 除非另有例举

N.O.P.F.(not otherwise provided for) 除非另有规定

N.O.S.(not otherwise specified) 除非另有指定

N.W.(Net Weight) 净重

N/F(Notify) 通知人

N/M(no mark)无唛头

N/S(not sufficient)不足

Negotiating Bank 议付行

Negotiation Credit 议付信用证

Neutral Packing 中性包装

Non-tariff Barrier非关税壁垒

Non-transferable L/C 不可转让信用证

Notify Party 被通知人

Nude Packed裸装

NVOCC(Non Vessel OperatingCommon Carrier) 无船承运人

O

O/F(Ocean Freight) 海运费

O/L TPT ALL RISKS 陆运综合险

O/L TPT RISKS 陆运险

OBL(Ocean(or original )B/L) 海运提单

Ocean Transport 海洋运输

OCP(Overland Continental Point)货主自行安排运到内陆点Offer 发盘

OMCC(Ocean Marine Cargo Clause) 海洋运输货物保险条款On Board B/L已装船提单

On Deck B/L舱面提单

OP (Operation) 操作

Open Bidding 公开招标

Open Negotiation Credit 公开议付信用证

Opening Bank,Issuing Bank开证行

Optional Port选择港

ORC(Origen Recevie Charges) 本地收货费用

Order B/L指示提单

Original B/L正本提单

P

P.A. (particular average) 单独海损

P.P (Prepaid) 预付

P.R.C(People's Republic of China) 中华人民共和国

P/L(packing list) 装箱单、明细表

P/O(Pruchase Order) 订购单

Packing 包装

Parcel Post Receipt邮包收据

Parcel Post Transport 邮包运输

Partial Shipment分批装运

Patent 专利

Pattern Sample款式样

Payee 收款人

Payer 付款人

Paying Bank,Drawee Bank 付款行

Payment by Installments分期付款

Payment Credit 付款信用证

Payment in Advance预付货款

Payment付款

PC/PCS(piece/pieces)只、个、支等

PCS(Port Congestion Surcharge) 港口拥挤附加费

PCT(percent)百分比

Penalty 罚金

Physical Delivery 实际交货

Phytosanitary Certificate or Plant Quarantine Certificate植物检疫证明书

PICC(The People's Insurance Company of China)中国人民保险公司

POD (Port Of Destination) 目地港

POL(Port Of Loading) 装运港

Port of Shipment装运港

Port Surcharge 港口附加费

PR 或PRC(price)价格

Premium保险费

Presentation 提示

Presenting Bank提示行

Principal 委托人

Processing Trade 加工贸易

Processing with Customer's Materials; Processing of Imported Materials来料加工Product Buyback产品回购

Professional Speculators 专业投机商

Proforma Invoice 形式发票

Promissory Note本票

Protective Duty 保护性关税

PSS (Peak Season Sucharges) 旺季附加费

PUR(purchase) 购买、购货

Purchase Confirmation 购买确认书

Purchase Contract 购买合同

Q

Quality as per Buyer's Sample 品质以买方样品为准

Quality as per Seller's Sample 品质以卖方样品为准

Quality,Weight and Measurements货物质量、重量和尺码

Quota 配额

Quotation 报价

R

R.F.W.D(rain&or fresh water damage)淡水雨淋险

Rail Transport 铁路运输

Railway Bill 铁路运单

Rebate 回扣

Received for Shipment B/L 备运提单

Reciprocal Credit 对开信用证

REF(Reference) 参考、查价

Ref.No.(reference number)参考号

Remittance 汇付

Remitting Bank 汇出行

Repayment Guarantee 还款保证书

Retail Price 零售价

Retaliatory Tariff 报复性关税

Revocable Letter of Credit 可撤销信用证

Revolving Credit循环信用证

Right of Recourse 追索权

Risk of Clash &Breakage 破损破碎险

Risk of Intermixture and Contamination 混杂、沾污险

Risk of Leakage渗漏险

Risk of Odor 串味险

Risk of Rust 锈损险

Risk of Shortage 短量险

Risks of Breakage 包装破裂险

RMB(renminbi)人民币

Road Transportation 公路运输

Running Days连续日

S

S.O.L(shipowner's liability) 船东责任

S.R.(strike risks)罢工险

S.R.C.C(strike,riots and civil commotions)罢工、暴动及民变险S.S (steamship) 船运

S/C(Sales Contract) 售货合同

S/M shipping marks) 装船标记

S/N(shipping note)装运通知单

S/O(Shipping Order) 装货单

S/R(Selling Rate)卖价

Sale by Descriptions and Illustrations凭说明书和图样

Sale by Grade凭等级买卖

Sale by Sample凭样销售

Sale by Specification凭规格买卖

Sale by Standard 凭标准买卖

Sales Confirmation 销售确认书

Sanitary Inspection Certificate or Certificate of Health 卫生检验证书

SC(Service Contract) 服务合同

SCI(special customs invoice)美国特别海关发票

Scope of Business 业务范围

SDR(special drawing right) 特别提款权

Sealed Bids;Closed Bids 密封递价

Seaworthy Packing 适合海运的包装

Settlement of Claim 理赔

SGS (Societe Generale de Surveillance) 通用鉴定公司

Shipped B/L已装船提单

Shipper 发货人

Shipper 托运人

Shipping Advice装运通知

Shipping by Chartering 租船运输

Shipping Mark运输标志;唛头

Short Form B/L简式提单;略式提单

Short Ton 短吨

Sight Credit即期信用证

Sight Draft 即期汇票

signature 签字

SINOTRANS(China National Foreign Trade Transportation Corporation) 中国外贸运输公司spec.(specification)规格

Specification of Goods 商品规格

SSL(Steam Ship Line) 船公司

Stale B/L过期提单

Standby Letter of Credit 备用信用证

STL.(style) 式样、款式、类型

Straight B/L记名提单

Strikes Risk 罢工险

Submission to Tender 投标

SWIFT (Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication) 环球银行金融电讯协会

Symbolic Delivery 象征性交货

T

T 或LTX 或TX (telex)电传

T.L.O.(total loss only) 全损险

T.O.C(Terminal Operations Option) 码头操作费

T.P.N.D.(Theft, Pilferage and Non-delivery) 偷窃提货不着险

T.R.C(Terminal Receiving Charge) 码头收柜费

T/S(Trans-Ship) 转船,转运

T/T(Telegraphic Transfer) 电汇

T/T(Transit Time) 航程

Technological Transfer 技术转让

TEU(twenty equivalent of unit) 相当于20 呎集装箱

TEU(Twenty-Foot Equivalent Unit 20') 20'柜型

THC(Terminal Handling Charges) 码头操作费

The Metric System 公制

Theoretical Weight 理论重量

Through B/L联运提单

Time Charter期租船

Time Draft (Usance Bill)远期汇票

Total Loss 全部损失,全损

Trade Barriers贸易壁垒

Trade Terms贸易术语

Trademark商标

train/air陆/空

train-air-truck陆空陆

Tramp 不定期船

Transferable Credit 可转让信用证

transhipment additional 转船附加费

transhipment allowed 允许转运

Transhipment B/L 转船提单

Transhipment Risks 转运险

Transhipment 转船

Transportation 运输

TTL(Total)总共

U

U.K.Ports(United Kingdom Ports) 英国港口

U/T(unlimited transhipment) 无限制转船

UCP(uniform customs&practice) 统一惯例

UN (United Nations) 联合国

Unclean B/L不清洁提单

Unconfirmed Letter of Credit不保兑信用证

UNCTAD(United Nations Conference on Trade and Development)联合国贸易和发展会议Underwriter 保险公司

Underwriters Laboratory 保险商实验室

UNDP(United Nations Development Program) 联合国开发计划署

Usance Letter of Credit 远期信用证

V

value 价值

Veterinary Inspection Certificate兽医检验证书

VOCC(Vessel Operating Common Carrier)船公司

Voluntary Offer 主动发盘

voy. (voyage) 航次

Voyage Charter 程租船

W

W.A.(with average) 水渍险

W.O.(washing overboard) 冲失

W.P.A./W.A.(With Particular Average) 水渍险

W/M(Weight or Measurement ton) 以重量吨或者尺码吨中从高收费w/o(without) 没有

W/T(Weight Ton)重量吨(即货物收费以重量计费)

W/T(with transhipment) 转船

W/W 或W TO W(Warehouse to Warehouse)仓至仓条款

War Risks 战争险

warehouse 仓库

Warning Mark警告性标志

Weather Working Days 晴天工作日

Weight Memo重量单

Wholesale Price 批发价

Without Recourse 无追索权

World Bank世界银行

WTO(World Trade Organization) 世界贸易组织

wty.(warranty) 保证条款

X

Ex Coupon 除息票

exchange 汇兑;交易所

excluding 不包括,免除

extension 电话分机,内线

Y

Y.A.R(York-antwerp Rule) 约克—安特卫普规定(国际共同海损规则) YAS (Yard Surcharges) 码头附加费

YT(your telex)你方电传

Z

zero defects无差错,无缺憾

ZERT[德]Zertifikat(=certificate)证明书

六种常见国际贸易术语汇总

四种常见国际贸易术语 一、FOB Free On Board(……named port of shipment)--船上交货(…指定装运港),是指卖方在指定的装运港将货物装船超过船舷后,履行其交货义务。这意味着买方必须从那时起承担一切费用以及货物灭失或损坏的一切风险。它要求卖方办理货物出口结关手续。 按照《2000年通则》,FOB合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责按港口惯常方式在合同规定的日期或期间内,在指定装运港,将符合合同的货物交至买方指定的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。 4.负责提供商业发票和证明货物已交至船上的通常单据。如果买卖双方约定使用电子通讯,上述发票和单据可被具有同等效力的电子信息所替代。 买方主要义务: 1.负责技合同规定支付价款。 2.负责租船或订舱,支付运费,并给予卖方关于船名、装部地点和要求交货时间的充分通知。 3.自负风险和费用,取得进口许可证或其他核准书,并办理货物进口以及必要时经由另一国过境运输的一切海关手续。 4.负担货物在装运港越过船舷后的一切费用和风险。 5.收取按合同规定支付的货物,接受有关单据。 使用FOB术语时,应注意以下几个方面的问题: 1.不能把FOB术语称之为"离岸价"。 2."船舷为界"主要是针对风险的划分而言的,如果把它作为划分买卖双方承担的责任和费用的界限就不十分确切了。

3.船货衔接问题。 4.装船费用问题(FOB变形)。按FOB术语成交,可以选用适当的FOB 术语变形,即FOB术语之后加列各种附加条件,用以明确有关装船费用的负担。常用的FOB变形有以下几种: (1)FOB Liner Terms-FOB班轮条件,指有关装船费用按班轮条件办理,即由负责签订运输合同的一方当事人(即买方)支付。 (2)FOB Under Tackle-FOB吊钩下交货,指卖方仅负责将货物交到买方指定船只的吊钩所及之处,有关装船的各项费用均由买方负责。 (3)FOBS(FOB Stowed)一FOB包括理舱,指卖方负责将货物装人船舱支付包括理舱费在内的装船费用。 (4)FOBT(-FOB Trimmed)一FOB包括平舱,指卖方负责将货物装入船舱,并支付包括平船费在内的装船费用。 (5)FOBST(FOB Stowed andTrimmed )-FOB包括理舱、平舱,指卖方负责将货物装上船,并支付包括理既费和平舱费在内的装船费用。 FOB变形不改变交货地点和买卖双方划分风险的界限。 5.应当注意《2000年通则》与《1 941年美国对外贸易定义修订本》对FOB贸易术语的不同解释。 二、CFR Cost and Fright(…named port of destination)--成本加运费(……指定目的港),是指卖方必须支付成本费和将货物运至指定的目的港所需的运费,但货物灭失或损坏的风险以及货物装船后发生事件所产生的任何额外费用,自货物于装运港越过船舷时起即从卖方转由买方承担。 按照《2000年通则》,CFR合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责在合同规定的日期或期间内,在装运港将符合合同的货物交至运往指定目的港的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3、负责租船定舱,并支付至目的港的正常运费。 4.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。

外贸常用英语词汇

外贸常用英语 一、常用名词 舱位申请单/托运单(Booking Note/Form/Sheet) 装货单(Shipping Order, S/O,也称作配载通知,订舱确认单Booking Confirmation) 提货单(Delivery Order, D/O) 一般原产地证明(Certificate of Origin, C/O) 普惠制原产地证明(Generalized System of Preferences Certificate of Origin Form A,又称G.S.P证书,Form A证书) 报关(Customs clearance) 报关单(Customs declaration)、 外贸合同、销售确认书(Sales Confirmation)、采购确认书(Purchased Confirmation) 形式发票(Proforma Invoice)、商业发票(Commercial Invoice )、海关发票(Customs invoice)、 装箱单(Packing List)、重量单(Weight List) 提单(Bill Of Lading)、空运提单(Air Way Bill, AWB)、海运提单(Ocean Bill of Lading) 信用证(Letter Of Credit) 银行保函(Letter of Guarantee, L/G) 汇票(Draft)、本票(Promissory Note)、支票(Cheque, Check) 受益人证明(Beneficiary,s Certificate) 船公司证明(Shipping company’s certificate ) 保险单((Insurance)Policy)、保险凭证(Insurance Certificate) 海运险:平安险(FPA)、水渍险(WPA)、一切险(All Risks) 陆运险:陆运险(Overland Transportation Risks)、陆云一切险(Overland Transportation All Risks) 航空险:空运险(Air Transportation Risks)、空运一切险(Air Transportation All Risks) 邮包险:邮包险(Parcel Post Risks)、邮包一切险(Parcel Post All Risks) 纸箱(Carton, CTN,CTNS)、托盘(Pallet)、木箱(Wooden case)、铁箱(Iron Case)、布包(Bale)、裸装(nude (packed))、木质包装(WOOD PACKING MATERIAL)、无木质包装(NO WOOD PACKING MATERIAL) 唛头(Marks and Nos.) 截补料时间,截文件时间(SI CUT OFF TIME) 进口关税 (import tariff) 增值税(value added tax, VAT) 消费税(consumer tax; consumption tax) 集装箱(Container)、船东柜(Container of Carrier)、货主柜(Shipper Own Container) 整箱(Full Container Load, FCL)、拼箱(Less Than Container Load, LCL) 20英尺货柜(Twenty Equivalent Unit, TEU)、40英尺货柜(Forty Equivalent Unit, FEU) 集装箱货运站(Container Freight Station, CFS) 基本港(Base Port)、非基本港(Non-Base Port) 电汇(T/T, Telegraphic Transfer) 托收(Collection);付款交单(D/P, Document of Payment);承兑交单(D/A, Document against Acceptance)二、各类单证中常用词汇 (一)商业发票(commercial invoice ) 出票人(drawer) 受票人(drawee) 运输说明(transport details) 发票号(invoice NO.) 发票日期(invoice date) 合同号(S/C NO.) 信用证号码和日期(L/C NO. and Date) 支付条款(Terms of Payment)

最新常用经贸术语及缩略语速查

常用经贸术语及缩略 语速查

常用经贸术语及缩略语速查 A A.V. (Ad. Val) 从价运费 A/W (All Water) 全水路 Acceptance Credit 承兑信用证 Acceptance 承兑;接受 Acts of God 自然力 Actual Total Loss 实际全损 Advising Bank, Notifying Bank 通知行 Agent 代理人 Agreement 协议 AIR TPT ALL RISKS 航空运输综合险 AIR TPT RISKS 航空运输险 Air Transport 航空运输 Air Waybill 航空运单 All Risks 一切险 Allowance 折让;允差 ANER (Asia NorthAmerica EastboundRate) 亚洲北美东行运费协定Ante-dated B/L 倒签提单 Anticipatory L/C 预支信用证 Applicant 申请人 Arbitral Award 仲裁裁决 Arbitration Clause 仲裁条款

Arbitration 仲裁 Asian Development Bank 亚洲开发银行 Auction 拍卖 Auctioneer 拍卖人 [返回页首] B B/L (Bill of Lading) 海运提单 B/R (Buying Rate) 买价 BAF (Bunker AdjustmentFactor) 燃油附加费 Bank to Bank Credit 背对背信用证 Banker's Draft 银行汇票 Barter 易货 Bearer B/L 不记名提单 Beneficiary 受益人 Bidder 竞买者 Bidding 递盘 Bilateral Trade 双边贸易 Bill of Exchange (Draft) 汇票 Bona Fide Holder 善意(合法,正当)持有(票)人 Bonded Warehouse 保税仓库 Brand Name 品牌 Breach of Contract 违约 Brokerage 经纪费 Business Negotiation 交易磋商

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数pcs 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

贸易术语外贸常见英文缩略词

贸易术语 外贸常见英文缩略词 DAF 边境交货(……指定地点)(是指当卖方在边境的指定的地点和具体交货点,在毗邻国家海关边界前,将仍处于交货的运输工具上尚未卸下的货物交给买方处置,办妥货物出口清关手续但尚未办理进口清关手续时,即完成交货。) EXW"工厂交货(……指定地点)"是指当卖方在其所在地或其他指定的地点(如工厂或仓库)将货物交给买方处置时,即完成交货,卖方不办理出口清关手续或将货物装上任何运输工具。 DES 目的港船上交货(……指定目的港)"是指在指定的目的港,货物在船上交给买方处置,但不办理货物进口清关手续,卖方即完成交货。卖方必须承担货物运至指定的目的港卸货前的一切风险和费用。如果当事各方希望卖方负担卸货的风险和费用,则应使用DEQ 术语。 DDP 完税后交货(……指定目的港)是指卖方在指定的目的地,办理完进口清关手续,将在交货运输工具上卸下的货物交与买方,完成交货。卖方必须承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,包括在需要办理海关手续时在目的地应交纳的任何"税费"(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。 DDU 未完税交货(……指定目的港)是指卖方在指定的目的地将货物交给买方处置,不办理进口手续,也不从交货的运输工具上将货物卸下,即完成交货。卖方应承担将货物运至指定的目的地的一切风险和费用,不包括在需要办理海关手续时在目的地国进口应交纳的任何“税费”(包括办理海关手续的责任和风险,以及交纳手续费、关税、税款和其他费用)。买方必须承担此项“税费”和因其未能及时输货物进口清关手续而引起的费用和风险。 FCA 货交承运人(……指定地点)是指卖方只要将货物在指定的地点交给买方指定的承运人,并办理了出口清关手续,即完成交货。需要说明的是,交货地点的选择对于在该地点装货和卸货的义务会产生影响。若卖方在其所在地交货,则卖方应负责装货,若卖方在任何其他地点交货,卖方不负责卸货。 FAS 船边交货(……指定装运港)是指卖方在指定的装运港将货物交到船边,即完成交货。买方必须承担自那时起货物灭失或损坏的一切风险。 FAS术语要求卖方办理出口清关手续。 FOB(free on board)离岸价 "船上交货(……指定装运港)"是当货物在指定的装运港越过船舷,卖方即完成交货。这意味着买方必须从该点起承当货物灭失或损坏的一切风险。FOB术语要求卖方办理货物出口清关手续。 CFR (cost and freight)成本加运费(……指定目的港)是指在装运港货物越过船舷卖方即完成交货,卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用。但交货后货物灭失或损坏的风险,以及由于各种事件造成的任何额外费用,即由卖方转移到买方。 CFR术语要求卖方办理出口清关手续。 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险费加运费(……指定目的港)是指在装运港当货物越过船舷时卖方即完成交货。卖方必须支付将货物运至指定的目的港所需的运费和费用,但交货后货物灭失或损坏的风险及由于各种事件造成的任何额外费用即由卖方转移到买方。但是,在CIF条件下,卖方还必须办理买方货物在运输途中灭失或损坏风险的海运保险。 卖方必须负责租船、订舱,在货物装船后取得Clean B/L;订立货物保险合同,支付保费,取得保险凭证;自负费用和风险,办理货物的出口清关手续。 CIP 运费和保险费付至(……指定目的地)是指卖方向其指定的承运人交货,但卖方还必

六种贸易术语trade terms

一FOB Free On Board(…… named port of shipment)--船上交货(…指定装运港),是指卖方在指定的装运港将货物装船超过船舷后,履行其交货义务。这意味着买方必须从那时起承担一切费用以及货物灭失或损坏的一切风险。它要求卖方办理货物出口结关手续。 按照《 2000年通则》, FOB合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责按港口惯常方式在合同规定的日期或期间内,在指定装运港,将符合合同的货物交至买方指定的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。 4.负责提供商业发票和证明货物已交至船上的通常单据。如果买卖双方约定使用电子通讯,上述发票和单据可被具有同等效力的电子信息所替代。 买方主要义务: 1.负责技合同规定支付价款。 2.负责租船或订舱,支付运费,并给予卖方关于船名、装部地点和要求交货时间的充分通知。 3.自负风险和费用,取得进口许可证或其他核准书,并办理货物进口以及必要时经由另一国过境运输的一切海关手续。 4.负担货物在装运港越过船舷后的一切费用和风险。 5.收取按合同规定支付的货物,接受有关单据。 使用FOB术语时,应注意以下几个方面的问题: 1.不能把FOB术语称之为"离岸价"。 2."船舷为界"主要是针对风险的划分而言的,如果把它作为划分买卖双方承担的责任和费用的界限就不十分确切了。 3.船货衔接问题。 4.装船费用问题(FOB变形)。按FOB术语成交,可以选用适当的FOB术语变形,即FOB术语之后加列各种附加条件,用以明确有关装船费用的负担。常

最新13种常见的国际贸易术语汇总

13种常见的国际贸易 术语

13种常见的贸易术语 (一)工厂交货(EXW) 本术语英文为"EX Works(... named place)",即"工厂交货(......指定地点)"。 它指卖方负有在其所在地即车间、工厂、仓库等把备妥的货物交付给买方的 责任,但通常不负责将货物装上买方准备的车辆上或办理货物结关。买方承担 自卖方的所在地将货物运至预期的目的地的全部费用和风险。 优缺点: 对于卖方的优势:在exw条件下成交卖方承当责任最小,工作内容最少。买方 必须承当在卖方所在地受领货物的全部费用和风险。 劣势:一般来说买方是不会提出这种贸易方式的。 买卖双方的责任与义务: A 卖方义务 B 买方义务 A1 提供符合合同规定的货物 卖方必须提供符合销售合同规定的货物和商业发票或有同等作用的电子讯息,以及合同可能要求的、证明货物符合合同规定的其他任何凭证。 B1 支付价款 买方必须按照销售合同规定支付价款。 A2 许可证、其他许可和手续 应买方要求并由其承当风险和费用,在需要办理海关手续时,卖方必须给予买方一切协助,以帮助买方取得为货物出口所需的出口许可证或其他官方许可。 B2 许可证、其他许可和手续

买方必须自担风险和费用,取得任何出口和进口许可证或其他官方许可,在需要办理海关手续时,并办理货物出口的一切海关手续。 A3 运输合同与保险合同 a)运输合同 无义务。 b)保险合同 无义务。 B3 运输合同与保险合同 a)运输合同 无义务。 b)保险合同 无义务。 A4 交货 卖方必须按照合同约定的日期或期限,或如果未约定日期或期限,按照交付此类货物的惯常时间,在指定的地点将未置于任何运输车辆上的货物交给买方处置。若在指定的地点内未约定具体交货点,或有若干个交货点可使用,则卖方可在交货地点中选择最适合其目的的交货点。 B4 受领货物 买方必须在卖方按照A4和A7/B7规定交货时受领货物。 A5 风险转移 除B5规定者外,卖方必须承当货物灭失或损坏的一切风险,直至已经按照A4规定交货为止。 B5 风险转移 买方必须按照下述规定承当货物灭失或损坏的一切风险:自按照A4规定交货之时起;及由于买方未能按照B7规定通知卖方,则自约定的交货日期或交货期限届满之日起,但以该项货物已正式划归合同项下,即清楚地划出或以其他方式确定为合同项下之货物为限。 A6 费用划分 除B6规定者外,卖方必须负担与货物有关的一切费用,直到已经按照A4规定交货为止。

外贸常用英语词汇大全(进出口贸易)

出口信贷export credit 出口津贴export subsidy 商品倾销dumping 外汇倾销exchange dumping 优惠关税special preferences 保税仓库bonded warehouse 贸易顺差favorable balance of trade 贸易逆差unfavorable balance of trade 进口配额制import quotas 自由贸易区free trade zone 对外贸易值value of foreign trade 国际贸易值value of international trade 普遍优惠制generalized system of preferences-GSP 最惠国待遇most-favored nation treatment-MFNT

价格条件 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价price 码头费wharfage 总值total value 卸货费landing charges 金额amount 关税customs duty 净价net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税port dues 回佣return commission . 装运港port of shipment

折扣discount, allowance 卸货港port of discharge 批发价wholesale price 目的港port of destination 零售价retail price 进口许口证import licence 现货价格spot price 出口许口证export licence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailing price 国际市场价格world (International)Market price 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价)C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight 交货条件

六种常见国际贸易术语汇总

六种常见国际贸易术语汇 总 Prepared on 22 November 2020

四种常见国际贸易术语 一、FOB Free On Board(…… named port of shipment)--船上交货(…指定装运港),是指卖方在指定的装运港将货物装船超过船舷后,履行其交货义务。这意味着买方必须从那时起承担一切费用以及货物灭失或损坏的一切风险。它要求卖方办理货物出口结关手续。 按照《 2000年通则》, FOB合同买卖双方的主要义务如下: 卖方主要义务: 1.负责按港口惯常方式在合同规定的日期或期间内,在指定装运港,将符合合同的货物交至买方指定的船上,并给予买方充分的通知。 2.负责办理货物出口手续,取得出口许可证或其他核准书。 3.负担货物在装运港越过船舷为止的一切费用和风险。 4.负责提供商业发票和证明货物已交至船上的通常单据。如果买卖双方约定使用电子通讯,上述发票和单据可被具有同等效力的电子信息所替代。 买方主要义务: 1.负责技合同规定支付价款。 2.负责租船或订舱,支付运费,并给予卖方关于船名、装部地点和要求交货时间的充分通知。 3.自负风险和费用,取得进口许可证或其他核准书,并办理货物进口以及必要时经由另一国过境运输的一切海关手续。 4.负担货物在装运港越过船舷后的一切费用和风险。 5.收取按合同规定支付的货物,接受有关单据。 使用FOB术语时,应注意以下几个方面的问题: 1.不能把FOB术语称之为"离岸价"。 2."船舷为界"主要是针对风险的划分而言的,如果把它作为划分买卖双方承担的责任和费用的界限就不十分确切了。 3.船货衔接问题。 4.装船费用问题(FOB变形)。按FOB术语成交,可以选用适当的

(完整)外贸常用英语词汇大全,推荐文档

外贸常用英语词汇大全 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制U.S.System 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

六种主要贸易术语的异同点比较

六种主要贸易术语的异同点比较 一、FOB、CFR、CIF的异同点 1.1.相同点 ⑴交货方式:FOB、CFR、CIF合同均属于象征性交货,即单据买卖。 ⑵运输方式:水上运输,包括海运及内河水运。 ⑶交货地点:装运港船上交货。 ⑷风险界点:装运港船舷为界,卖方承担货物越过装运港船舷之前的风险,买方承担货物越过装运港船舷之后的风险。 ⑸卖方的权利和义务:①提供货物及商业发票;②将货物交至船上并及时通知买方;③办理出口手续。 ⑹买方的权利和义务:①付款、接单、提货;②办理进口手续。 1.2.异同点 ⑴办理运输的责任的规定不同,CFR和CIF下由卖方办理运输,FOB合同下由买方办理。 ⑵办理保险的责任不同,CIF合同下由卖方办理保险,FOB和CFR下由买方办理保险。 ⑶术语后跟的地点不同,FOB后为指定装运港,CFR和CIF后为指定目的港。 ⑷价格构成不同,CFR=FOB+F;CIF=CFR+I。 二、FCA、CPT、CIP的异同点 2.1.相同点 ⑴交货方式:FCA、CPT、CIP合同均属于象征性交货,即单据买卖。 ⑵运输方式:任何方式(水上运输、航空运输、铁路运输、公路运输),包括多式联运。 ⑶交货地点:因运输方式不同时情况而定。 ⑷风险界点:货交第一承运人为界,卖方承担货物交到承运人之前的风险,买方承担货交承运人之后的风险。 ⑸卖方的权利和义务:①提供货物及商业发票;②将货物交至承运人;③办理出口手续。

⑹买方的权利和义务:①付款、接单、提货;②办理进口手续。 2.2.不同点 ⑴办理运输的责任的规定不同,CPT和CIP下由卖方办理运输,FCA合同下由买方办理。 ⑵办理保险的责任不同,CIP合同下由卖方办理保险,FCA和CPT下由买方办理保险。 ⑶术语后跟的地点不同,FCA后为指定地点,CPT和CIP后为指定目的地,因运输方式不同,视情况而定。 ⑷价格构成不同,CPT=FCA+F;CIP=CPT+I。 三、FOB和FCA、CFR和CPT、CIF和CIP的异同点 3.1.FOB和FCA的异同点 3.1.1.相同点 在交货方式、办理运输和保险的责任归谁、货物在运输途中的风险划分、货价构成、按术语签订的合同类型方面都相同。 3.1.2.不同点 ①适用的运输方式:FOB仅适合水上运输,因此交货地点只能在装运港;而FCA则适用于包括多式联运方式在内的任何运输方式,交货地点依运输方式的不同由双方加以约定; ②在风险及费用划分的具体界限方面也存在差距,FOB是以越过装运港船舷为界,FCA是以货交承运人为界。 3.2.CFR和CPT的异同点 3.2.1.相同点 ①都是由买方负责安排运输、将货物运往指定目的地、货物在运输过程中的风险都由买方承担、货价构成因素中都包括运费; ②它们都属于装运地交货的术语,签订的合同都属于装运合同,卖方只需保证按时交货,并不保证按时到货。 3.2.2.不同点 ①适用的运输方式:CFR仅适合水上运输,因此交货地点只能在装运港;而CPT则适用于包括多式联运方式在内的任何运输方式,交货地点依运输方式的不同由双方加以约定;

外贸常用英语词汇.

外贸常用英语词汇 商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质fair average quality 数量条件 个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz

件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制U.S.System 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder 琵琶桶barrel 圆桶drum

国际贸易术语英文缩写

国际贸易术语英文缩写 A AA制自动许可制 AAC 亚非会议 A.A.R 保综合险(一切险) ABCコ-ドABC商业密码 ac. 英亩 a/c(或A/C) 银行往来存款 acpt 承兑;接受 a/cs pay. 应付帐款 a/cs rec. 应收帐款 ACU 亚洲清算同盟 A/D 出票后 ADB 亚洲开发银行 a.f. 预付运费 AFA 自动外汇分配制度 AFDB 非洲开发银行 A.F.E. B. 核准的外汇银行 agcy 代理公司 agt. 代理人 AIQ制自动进口配额制 A.M. 互相保险 A.N. 到货通知 A/P 委托付款证 A/P 委托购买证 A/P 附加保险费 A/P 付讫 APO 亚洲生产率组织 APU 亚洲支付同盟 A/R 综合险,一切险 A/S 销货帐单 A/S 见票后 A/S 见票即付 ASEAN 东南亚国家联盟 ASP 美国销售价格 ATAカルネ暂时许可簿册,临时过境证A.T.L. 实际全损 A/V 从价 A/W 实际重量 A.W. B. 空运单 B B/Aレ-ト银行承兑利率

B/B 买入汇票 B/C 托收汇票 B/D 银行贴现 B/D 银行汇票 B/E 入港申报单 B/E 汇票 BETRO 英国出口贸易研究组织 BIS 国际清算银行 B/G 保税货物 B/L 提单 B/N 钞票 B/N 交货记录 B.O. 分公司 B.P. 应付票据 B.R. 应收票据 B/S 再进口免税证 B/St 即票 BTN 布鲁塞尔税则分类 B.T.T. 银行电汇 C C.A. D. 凭单付款 C.B. D. 交货前付款 C.B.S. 装船前预付货款 C/C 商会 C.C. 时价 CCC 关税合作理事会 CCCN 关税合作理事会税则分类表 C.F.S. 集装箱货运站 C.H. 货舱 C.H. 票据交换所 C.H. 海关 Chq. 支票 C.I. 领事签证发票 C/I 保险证书 CIF関税込条件成本,保险费,运费加关税条件 CIF条件成本,保险加运费条件 CIF通関費用込条件成本,保险费,运费和一切进口费用条件CIF&C条件成本,保险费,运费加佣金条件 CIFに関する国際統一規則CIF买卖契约统一规则 C.L.貨物「コ」(集装箱)整箱货

外贸付款方式及国际贸易术语大全

外贸付款方式及国际贸易术语大全 外贸最常用的外贸付款方式: 1.信用证L/C(Letter of Credit), 2.电汇 T/T (TelegraphicTransfer) ,3.付款交单D/P(Document against Payment).其中L/C用的最多T/T其次,.D/P 较少。 1.信用证L/C(Letter of Credit)。 信用证是目前国际贸易付款方式最常用的一种付款方式,每个做外贸的人早晚都将会接触到它。对不少人来说,一提起信用证,就会联想到密密麻麻充满术语的令人望而生畏的天书。其实信用证可以说是一份由银行担保付款的 S/C。只要你照着这份合同的事项一一遵照着去做,提供相应的单据给银行就必须把钱付给你。所以应该说信用证从理论上来说是非常保险的付款方式。信用证一旦开具,他就是真金。也正因为如此,一份可靠的信用证甚至可以作为担保物,拿到银行去贷款,为卖方资金周转提供便利,也就是“信用证打包贷款”。但是在实际操作中,信用证有的时候也不是那么保险。原因是信用证中可能会存在很难然你做到的软条款,造成人为的不符点。 2.第二种常见交货方式为电汇 T/T(Telegraphic Transfer)。 这种方式操作非常简单,可以分为前T/T,和后T/T, 前T/T就是,合同签订后,先付一部分订金,一般都是30%,生产完毕,通知付款,付清余款,然后发货,交付全套单证。不过前T/T比较少见一点,在欧美国家出现的比较多。因为欧美国家的客户处在信誉很好的环境,他自己也就非常信任别人。 最为多见的是后T/T, 收到订金,安排生产,出货,客户收到单证拷贝件后,付余款;卖家收到余款后,寄送全套单证。 T/T订金的比率,是谈判和签订合同的重要容。订金的比率最低应该是够你把货发出去,和拖回来。万一客户拒付,也就没有什么多大损失。 T/T 与L/C比较,就是操作非常简单,灵活性比较大,比如交期吃紧,更改包装,等等,只要客户同意,没有什么关系。如果是信用证,就相当麻烦,必须的修改信用证,否则造成不符点(discrepancy),客户就可以拒付。T/T的另外一个特点是成本比L/C要低。银行扣费比较少,一般都是几十美金。而信用证有时会多达几百美金。所以有的工厂做T/T报价比L/C要低一点。不过一般而言,信用证如果单证做得好,比T/T要可靠,收款有银行担保,凭着信用证,就可以去银行打包贷款,资金压力很小。但是银行信用不好,或者外汇管制很严格的国家,信用证风险很大,如印度。 T/T和L/C各有优缺点,T/T和L/C如果结合起来做,那就相当保险,30%T/T, The balance L/C. 另外还有几种用的比较少的付款方式: 3.D/P 付款交单(Documents against payment) 是跟单托收方式下的一种交付单据的办法,指出口方的交单是以进口方的付款为条件,即进口方付款后才能向代收银行领取单据。 分为即期交单(D/P at Sight)指出口方开具即期汇票,由代收行向进口方提示,进口方见票后即须付款,货款付清时,进口方取得货运单据。

六种主要贸易术语

六种主要贸易术语 第一: FOB —— Free on Board FOB : (一) FREEON BOARD ( named port of shipment ) 装运港 船上交货是指当货物在指定装运港 越过船舷时,卖方即 完成交货。 按此贸易术语成交时 ,卖方在合同规定的时间和装运港口,将 符合合同规定的货物装上买 指派的船只,提交 相应单证及清关之后完成交货义务,货物 越过船舷后风险转移给买方。 方负担受领货物后 的运输、保险,并承担有关一切风险与费 用。 (二)买卖双方义务 卖方: 1. 卖方负责在合同规定 日期或期间内,在指定装运港,将货物安 港口惯常方式交至买房纸 牌的船上,并给予买 方充分通知。 2. 负责办理货物出口清 关。 3. 负责货物在装运港越 过船舷为止的一切费用和风险。 4. 负责提交商业发票和 证明货物已交至船上的通常单据,或具有 同等作用的电子信息。 买方: 1. 买方负责租船订舱 ,支付运费,并给予卖方船名、装 2. 负责办理货物进口 清关,以及必要时经由另一国过境 运输的一切海关手续。 3. 承担货物在装运港越 过船舷之后的一切风险和费用。 4. 接受卖方提交的与合 同相符的单据,受领与合同相符的货物并 支付货款。 (三)美国对 FOB 的特殊解释 1. 定义不同。只有 FOB Vessel (named port of shipment ) 表示指定装运港船上交货 出口手续及税捐由买 方负担 2. 风险转移界限是指在装运港船上 第二: CIF —— Cost Insurance and Freight CIF : (一) COST INSURANCEAND FREIGHT(named port of destination) 成本保险加运费,指卖方 运期内在装运港将货物运往指定目的港的 灭失或损坏的风险,负责办理租船订舱, 它官方证件,办理货物出口所需的一切海 费。 (二)买卖双方的义务 卖方: 1. (和FOB 相同)合同期内,货 物装船,并通知买方; 2. 负责租船订舱并支付 至目的港的正常运费; 3. 负责为货物在运输中 损坏、丢失风险取得海上保险,办理保险 业务,支付保费 买方: 支付货款、承担货越 船舷后的风险费用、办理进口手续、受领 货物 (三)CIF 注意的问题 注意事项: 船地点和要求交货时间的充分通知。 必须在合同规定的装 止的一切费用和货物 取得出口许可证或其 海上保险,支付保险 船上,负担货物越过船舷为 支付至目的港的正常运费, 关手续 ,同时,卖方必须办理

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档