当前位置:文档之家› LCM物料中英文对照表

LCM物料中英文对照表

LCM物料中英文对照表
LCM物料中英文对照表

LCM 物料中英文对照表

1.F RAME: 框架(铁框,塑框)

2.P CB:印刷电路板

3.I C :集成电路

4.C onnector:连接器

5.Z IF Connector :插入式连接器

6.P NH Connector:排针

7.R esistor:电阻

8.H eat Seal Connector:斑马纸

9.F FC/FPC:软性印刷电路连接器

10.Zebra Connector:斑马导电胶连接器

11.Solder Wire:锡线

12.Solder Paste:锡膏

13.Black Epoxy:黑胶

14.Die Attach Adhesive IC :红色粘胶

15.Bonding Wire:铝质邦定线(铝线)

16.Transistor:三极管

17.Diode:二极管

18.Crystal Resonator:晶振

19.Tape:胶纸

20.Hot Melt Adhesive Stick:热熔胶棒

21.Bolt:螺丝

22.Nut:螺帽

23.Gasket:垫圏

24.ACF:各向异性导电胶

25.Silicon Epoxy:硅胶

26.Anti-static Gassy Package:防静气泡袋

27.Anti-static Package:防静电袋

28.Key Panel :按键

29.Touch Panel :触板

https://www.doczj.com/doc/c95501915.html,bel:标签纸

31.Inductor:电感

32.Capacitor:电容

33.Miscellaneous Production Material :混杂物料

34.LED:发光二极管

35.Other Production Material:其它物料

36.Mylar Material:玛拉片

https://www.doczj.com/doc/c95501915.html,mp Base :灯座

https://www.doczj.com/doc/c95501915.html,FL:冷阴极荧光灯

SAP系统中英文对照表

SAP Easy Access SAP轻松访问: Menu 菜单 Edit 编辑 Favorites 收藏夹 Extras 细节 System 系统 Help 帮助 Office 办公室 Cross-Application Components 交叉应用组件 Organization 组织 Collaboration Projects 协作项目 Logistics 后勤 Accounting 会计核算 Human Resources 人力资源 Information Systems 信息系统 Tools 工具 1.Accounting 会计核算 Financial Accounting 财务会计 General Ledger 总分类账 Posting 过账 FB50-Enter G/L Account Document 输入总账科目凭证 FB51L-Enter G./L Account Document for Ledger Group 输入分类账组的总账凭证F-02-General Posting 一般过账 FB01L-Enter General Posting for Ledger Group 输入分类账组的常规过账 FV50-Edit or Park G/L Document 编辑或预制总账凭证 F-65-General Document Parking 一般凭证预制 F-04-Posting with Clearing 过账并清帐 F-06-Incoming Payments 收款 F-07-Outgoing Payments 对外支付 FBCJ-Cash Journal Posting 现金日记账过账 F-05-Valuate Foreign Currency 外币评估 Reference Documents 参考凭证 Document 凭证 Account 账户 Master Records 主记录 Statistical Key Figures 统计关键指标 Periodic Processing 期间处理 Corrections 更正 Reporting 报表 Information System 信息系统 Environment 环境

建筑材料供应合同中英文

建筑材料供应合同(中英文) 建筑材料供应合同(中英文) CONTRACT OF PURCHASE BUILDING MATERIAL 买方 Buyer (以下简称“买方”hereinafter, the “Buyer”)地址 Address : 电话 Tel : 传真 Fax : 卖方 Seller : 地址 Address : 电话 Tel : 传真 Fax :

本合同经买、卖双方友好协商后在年月日签订。根据本合同签订的条款,买方同意向卖方购买、卖方同意向买方提供下列轻钢结构系统建筑材料一套(以下简称“钢结构”): This Contract is made by and between the Buyer and Seller on ___________, 1997 after friendly negotiations. The Buyer hereby agrees to purchase from the Seller, and the Seller hereby agrees to sell to the Buyer, the following set of metal building system (hereinafter, the “Metal Building System”) on the terms and conditions set forth in this Contract: 第一条项目名称Article 1. Name of Project 1.1 本项目名称为:The name of this project is: 1.2 本项目位于(以下简称“工地现场”)。 This project is located at (hereinafter, “the Site”). 第二条卖方供货范围Article 2. Scope of Supply from Seller 2.1 在提供钢结构时,卖方应负责: In supplying the Metal Building System, the Seller shall be responsible for: 2.1.1 设计并制造供应本项目地面以上的全部钢结构(详见附件一);及 the design and manufacture of this project’s entire above-ground structure (see Attachment 1 for details); and 2.1.2 所提供钢结构部件及材料的□必要包装□运输□运输的保险。

色彩常用术语中英文对照

色彩常用术语中英文对照 2007-08-06 16:48:16 (已经被浏览7次) 一.红色类红色red 朱红vermeil; vermilion; ponceau 粉红pink; soft red; rose bloom 梅红plum;crimson;fuchsia red 玫瑰红rose madder; rose 桃红peach blossom; peach; carmine rose 樱桃红cherry; cerise 桔红reddish orange; tangerine; jacinth; salmon pink; salmon 石榴红garnet 枣红purplish red; jujube red; date red 莲红lotus red 浅莲红fuchsia pink 豉豆红bean red 辣椒红capsicum red 高粱红Kaoliang red 芙蓉红hibiscus red; poppy red; poppy 胭脂红rogue red ; carmine; cochineal; lake 鲑鱼红salmon 玳瑁红hawksbill turtle red 海螺红cadmium orange 宝石红ruby red 玛瑙红agate red 珊瑚红coral 金红bronze red 铁红iron oxide red 铁锈红rust red 镉红cadmium red 铬红chrome red 砖红brick red 土红laterite; reddle 郎窑红lang-kiln red 均红Jun-kiln red 釉底红underglaze red 威尼斯红Venetian red 法国红French vermilion 茜红alizarin red; madder red 洋红carmine; magenta 品红pinkish red; magenta 猩红scarlet red; scarlet; blood red 油红oil red 紫红purplish red; madder red; wine red; wine; carmine;amaranth; claret; fuchsia;

常用建筑中英文对照表

保留建筑EXISTING BUILDING 已建建筑AS-BUILT 新建建筑NEW BUILDING 道路ROADWAY 绿化LANDSCAPE 汽车流线CAR ACCESS 行人流线WALK ACCESS 消防车流线FIRE BRIGADE ACCESS 货车流线TRUCK ACCESS 自行车流线BICYCLE ACCESS 消防车道FIRE WAY 主出入口MAIN ENTRENCE 保安室NO.1 GUARD HOUSE 主出入口 1 EXIT 1 地下车库出口BASEMENT PARKING EXIT 自行车停车场BICYCLE PARKING 自行车停车位BICYCLE STAND 总停车位CAR PARK 其中INCLUDE 地上停车位AT-GRADE CAR PARK 地下停车位UNDERGROUND CAR PARK 空调管线AIR CONDITIONING 强电电缆LV 10KV 弱电电缆ELV 电缆10KV HV 供水管SUPPLY WATER 污水管WASTE WATER 雨水管RAIN WA TER 消防管线FIRE HYDRANT 西门子(中国)总部SIEMENS CENTER BEIJING 说明NOTE 1.本图依据城市道路高程及市政管线标高等 资料并结合场地排水、场地地形、土方平衡 等因素进行竖向设计。 1.THE DRAWING WITH "VERTICAL HEIGHT DESIGN" IS BASED ON CITY ROADWAY ENGINEERING WITH CITY BUREAU PIPELINE HEIGHT INDICATION DOCUMENT SITE DRAINAGE, SITE TOPOGRAPHY, AND SOIL BALANCE ARE INCORPORA TED INTO THE DESIGN. 2.本图所用坐标系统为北京市城市坐标系统, 所用高程为规划高程。 2.THE DRAWING INCORPORATES BEIJING CITY COORDINA TE SYSTEM. ALL THE INDICATIVE HEIGHTS ARE PLANNING HEIGHTS. 3.图中道路横坡按1.5%设计,最小纵坡为 0.2%。 3.ALL THE ROADWAY INDICATED ON THE DRAWING IS BASED ON 1.5%HORIZONTAL SLOPE.THE SMALLEST VERTICAL SLOPE IS 0.2%. 4.图中标注单位均为米。 4.BASIC UNIT OF MEASUREMENT IS METRIC. 保留建筑EXISTING BUILDING 已建建筑AS-BUILT 新建建筑NEW BUILDING 道路ROADWAY 绿化LANDSCAPE 地下车库入口BASEMENT PARKING ENTRANCE 坡道RAMP 消防车道FIRE WAY 紧急出口EMERGENCY EXIT 3 2#保安室NO.2 GUARD HOUSE 停车场PARKING 工程地点位置图SITE LOCATION 图例LEGEND 自行车停车场BASEMENT EXIT 1 BICYCLE PARKING H=4.8M 地下室出入口 2 BASEMENT EXIT 2 主出入口 4 PARKING EXIT 4 主出入口 1 EXIT 1 道路ROADWAY 实土绿化COMPACTED SOIL LANDSCAPE 敷土绿化DEPOSITED SOIL LANDSCAPE 通风井VENTILATION OUTLET 冷却塔(两组) COOLING TOWER(2 UNITS) 紧急通道EMERGENCY ACCESS 绿地LANDSCAPE 围挡BARRIER 停车场PARKING 地下车库出入口PARKING ENTRENCE 主出入口MAIN ENTRENCE 1#保安室NO.1 GUARD HOUSE 说明NOTE 1.图中所标注建筑尺寸为外墙皮尺寸. 1.DIMENSIONS INDICA TED ON THE PLAN ARE MEASURED TO EXTERNAL EDGE OF THE BUILDINGS. 2.建筑的坐标点为轴线交点坐标. 2.ARCHITECTURE COORDINATES = INTERSECTION OF THE BUILDINGS AXIS. 3.本图以米为单位,%%P0.000相当于绝对标 高37.75. 3.METRIC SYSTEMS ARE THE UNIT OF MEASUREMENT. 4.本项目对周边现状及规划建筑日照影响满 足相关法规及规范要求, 即日照时数满足大寒日最低2小时的日照要 求. 4.DESIGN COMPLIES WITH LOCAL REGULATION OF SUN SHADING TO NEIGHBORHOOD. 保留建筑面积EXISTING BUILDING 容 积率PLOT RATIO 建筑占地面积BUILDING COVERAGE 建筑密度BUILDING DENSITY 绿化面积GREEN AREA 绿地率GREEN RATIO 总人数TOTAL USERS 机动车停车位CAR PARK 地上其辆65 65 LOTS ABOVE GROUND 地下辆564 中INCLUDE UNDERGROUND 564 LOTS 200辆自行车停车位BICYCLE STAND 200 LOTS 地上辆200 200 LOTS ABOVE GROUND 服务中心SERVICE CENTRE 1号办公楼OFFICE 1 地上

建筑英语论文--建筑材料的应用--英汉对照

The application of constructional material 建筑材料的应用 The availability of suitable structural materials is one of the principal limitations on the accomplishment of an experienced structural engineer. Early builders depended almost exclusively on wood, stone, brick, and concrete. Although iron had been used by humans at least since the building of the Egyptian pyramids, use of it as a structural material was limited because of the difficulties of smelting it in large quantities. With the industrial revolution, however, came both the need for iron as a structural material and the capability of smelting it in quantity. John Smeaton, an English civil engineer, was the first to use cast iron extensively as a structural material in the mid-eighteenth century. After 1841, malleable iron was developed as a more reliable material and was widely used. Whereas malleable iron was superior to cast iron, there were still too many structural failures and there was a need for a more reliable material. Steel was the answer to this demand. The invention of the Bessemer converter in 1856 and the subsequent development of the Siemens-Martin open-hearth process for making steel made it possible to produce structural steel at competitive prices and triggered the tremendous developments and accomplishments in the use of structural steel over the next hundred years. The most serious disadvantage of steel is that it oxidizes easily and must be protected by paint or some other suitable coating. When steel is used in an enclosure where a fire could occur, the steel members must be encased in a suitable fire-resistant enclosure such as masonry, concrete. Normally, steel members will not fail in a brittle manner unless an unfortunate combination of metallurgical composition, low temperature, and bi-or triaxial stress exists. Structural aluminum is still not widely used in civil engineering structures, though its use is steadily increasing. By a proper selection of the aluminum alloy and its heat treatment, a wide variety of strength characteristics may be obtained. Some of the alloys exhibit stress-strain characteristics similar those of structural steel, except that the modulus of elasticity for the initial linearly elastic portion is about 10,000,000 psi (700,000 kgf/cm*cm) or about one-third that of steel. Lightness and resistance to oxidation are, of course, two of the major advantages of aluminum. Because its properties are very sensitive to its heat treatment, care must be used when riveting or welding aluminum. Several techniques have been developed for prefabricating aluminum subassemblies that can be readily erected and bolted together in the field to form a number of beautiful and well-designed shell structures. This general procedure of prefabrication and held assembly by bolting seems to be the most promising way of utilizing structural aluminum. Reinforced and prestesses concrete share with structural material. Natural cement concretes have been used for centuries. Modern concrete construction dates from the middle of the nineteenth century, though artificial Portland cement was patented by Aspidin, an Englishman, about 1825. Although several builders and engineers experimented with the use of steel-reinforced concrete in the last half of the nineteenth century, its dominant use as a building material dates from the early decades of the twentieth century. The last fifty years have seen the rapid and vigorous development of prestressed concrete design and construction, founded largely on early work by Freyssinet in France and Magnel in Belgium. Plain (unreinforced) concrete not only is a heterogeneous material but also has one very serious defect as a structural material, namely, its very limited tensile strength, which is only of the order of one-tenth its compressive strength. Not only is tensile failure in concrete of a brittle type, but likewise compression failure occurs in a relatively brittle fashion without being preceded by the forewarning of large deformations. (Of course, in reinforced-concrete construction, ductile behavior can be obtained by proper

信息技术常用术语中英文对照表

Hacker 黑客,最初是指发现网络系统安全漏洞并进行修补的人,而现在多指利用系统安全漏洞对网络进行攻击破坏或窃取资料的人 HomePage 主页,通过万维网(Web)进行信息查询的起始信息页 HTML Hypertext Markup Language超文本链接语言HTTP Hypertext Transfer Protocol超文本传输协议ICP Internet Content Provider Internet内容提供商ICQ I seek you网上寻呼 Internet国际互联网,因特网 internet 互联网,泛指由多个计算机网络相互连接而成的一个网络 I Phone Internet Phone一种通过Internet进行语音通讯的技术 IP电话利用Internet技术传输话音信号的一种电话 IRC Internet Relay Chat Internet实时网上交谈系统ISP Internet Service Provider Internet服务提供商 MUD Multi-User Dungeon多用户网络游戏 NII National Information Infrastructure 国家信息基础结构,俗称信息高速公 路 POP Post Office Protocol邮局协议 Proxy Server 代理服务器,一种代表客户机转送服务请求的服务器,它也可以通过在送出信息内容前对其进行审查,从而在因特网和专用网之间提供防火墙安全性 PSP Platform Service Provider平台服务供应商 Telnet远程登录 UNINET中国联通互联网 URL Uniform Resource Locator网站地址 VST Virtual Space Teleconferencing虚拟空间会议 Web环球网 WWW World Wide Web万维网 技术标准 Big5台湾流行的汉字内码标准 CMM Capacity Maturity Model 软件过程能力成熟度模型,一种评测软件开发能力与质量的方法 DES Data Encryption Standard数据加密标准 GB国家标准汉字内码GMT Greenwich Mean Time格林威治时间 IEEE Institution of Electrical and Electronics 电气和电子工程师学会(美国) ISO International Standardization Organization 国际标准化组织 ISO 9000一种质量管理标准 JPEG Joint Photographic Experts Group 联合图象专家组规范,一种图象压缩 标准 MP3MPEGAudioLayer3一种音乐格式,它能够将CD品质的数字录音压缩成原来的1/12大小,令其容易存储和在网上传输 MPEG Motion Picture Experts Group 一种活动图象和声音的压缩标准,其中MPEG1是最常用的,为VCD所采用,MPEG2则为DVD所采用 Open System Interconnect 开放系统互连,用于各种型号计算机

管件中英文对照表(常用)

碳钢弯头 Carbon Steel Elbow 不锈钢弯头 Stainless Steel Elbow 高压弯头 High-Pressure Elbow 同心异径管 Concentric Reducers 偏心异径管 Eccentric Reducers 高压异径管 High-pressure Reducers 不锈钢等径三通 Stainless Straight Tee 碳钢等径三通 Carbon Straight Tee 不锈钢等径四通 Stainless Straight Cross 高压三通 High-pressure Tee 锻制三通 Forged Tee 异径接头 Template 管帽 Caps 法兰flange 长径和短径弯头 long and short radius elbows 同心和偏心异径接头 concentric and eccentric reducers 等径和异径三通 straight and reducing outlet tees 大小头 CONCENTRIC REDUCER 相等的三通Tee Equal 等径三通Straight Tee 异径三通Reducing Tee 等径四通Straight Cross 90°短半径弯头90°SS Elbow(SR) U型管Return Bend

90°长半径弯头90°SS Elbow (LR) 高压厚壁弯头Thickness Elbow 盲法兰Blank Flange 弯管Bends 翻边stub ends 异径接头reducers 公称通径 nominal diameter 外径(mm) outside diameter 中心距至端面的距离 center to end 理论重量(kg/pcs) approx weight 类种description 标准Standard 类型Design 材质Material 双丝头 Nipple 同心异径短节 SWAGE Nipple 活接头 Union PLUG HEX HEAD六角管堵 PLUG HEX HEAD SCRD六角螺纹管堵 MPT螺纹 RC螺纹螺桩 stud SWAGE (CONC)同 心异径短节 单承口管箍 Half-Coupling 异径管箍Coupling, Reducing 盲板 Blind Flange 带双圈的盲板spectacle blind 偏心的Ecentric 等径直通equal coupling 内牙直通 female coupling 外牙直通 straight tube with outside 90等径弯头 90 equal elbow 45等径弯头 45 equal elbow

VRAY渲染器中英文对照表一

VRAY渲染器中英文对照表一 VRay的渲染参数 这些参数让你控制渲染过程中的各个方面。VRay的控制参数分为下列部分: 1. Image Sampler (Antialiasing) 图像采样(抗锯齿) 2. Depth of field/Antialiasing filter景深/抗锯齿过滤器 3. Indirect Illumination (GI) / Advanced irradiance map parameters 间接照明(全局照明GI)/高级光照贴图参数 4. Caustics散焦 5. Environment环境 6. Motion blur 运动模糊 7. QMC samplers QMC采样 8. G-buffer G-缓冲 9. Camera摄像机 10. System 系统 1. Image Sampler (Antialiasing) 图像采样(抗锯齿) VRay采用几种方法来进行图像的采样。所有图像采样器均支持MAX的标准抗锯齿过滤器,尽管这样会增加渲染的时间。你可以选择Fixed rate采样器,Simple two-level采样器和Adaptive subdivision采样器。Fixed rate 采样 这是最简单的采样方法,它对每个像素采用固定的几个采样。 Subdivs –调节每个像素的采样数。 Rand –当该选项选择后,采样点将在采样像素内随机分布。这样能够产生较好的视觉效果。Simple two-level 采样一种简单的较高级采样,图像中的像素首先采样较少的采样数目,然后对某些像素进行高级采样以提高图像质量 Base subdivs –决定每个像素的采样数目。 Fine subdivs –决定用于高级采样的像素的采样数目。 Threshold –所有强度值差异大于该值的相邻的像素将采用高级采样。较低的值能产生较好的图像质量。 Multipass –当该选项选中后,当VRay对一个像素进行高级采样后,该像素的值将与其临

常用材料中英文对照表

常用原材料英文缩写与中文名称对照表A 英文缩写全称 A/MMA 丙烯腈/甲基丙烯酸甲酯共聚物 AA 丙烯酸 AAS 丙烯酸酯-丙烯酸酯-苯乙烯共聚物 ABFN 偶氮(二)甲酰胺 ABN 偶氮(二)异丁腈 ABPS 壬基苯氧基丙烷磺酸钠 B 英文缩写全称 BAA 正丁醛苯胺缩合物 BAC 碱式氯化铝 BACN 新型阻燃剂 BAD 双水杨酸双酚A酯 BAL 2,3-巯(基)丙醇 BBP 邻苯二甲酸丁苄酯 BBS N-叔丁基-乙-苯并噻唑次磺酰胺 BC 叶酸 BCD β-环糊精 BCG 苯顺二醇 BCNU 氯化亚硝脲 BD 丁二烯 BE 丙烯酸乳胶外墙涂料 BEE 苯偶姻乙醚 BFRM 硼纤维增强塑料 BG 丁二醇 BGE 反应性稀释剂 BHA 特丁基-4羟基茴香醚 BHT 二丁基羟基甲苯 BL 丁内酯 BLE 丙酮-二苯胺高温缩合物 BLP 粉末涂料流平剂 BMA 甲基丙烯酸丁酯 BMC 团状模塑料 BMU 氨基树脂皮革鞣剂

BN 氮化硼 BNE 新型环氧树脂 BNS β-萘磺酸甲醛低缩合物 BOA 己二酸辛苄酯 BOP 邻苯二甲酰丁辛酯 BOPP 双轴向聚丙烯 BP 苯甲醇 BPA 双酚A BPBG 邻苯二甲酸丁(乙醇酸乙酯)酯 BPF 双酚F BPMC 2-仲丁基苯基-N-甲基氨基酸酯 BPO 过氧化苯甲酰 BPP 过氧化特戊酸特丁酯 BPPD 过氧化二碳酸二苯氧化酯 BPS 4,4’-硫代双(6-特丁基-3-甲基苯酚) BPTP 聚对苯二甲酸丁二醇酯 BR 丁二烯橡胶 BRN 青红光硫化黑 BROC 二溴(代)甲酚环氧丙基醚 BS 丁二烯-苯乙烯共聚物 BS-1S 新型密封胶 BSH 苯磺酰肼 BSU N,N’-双(三甲基硅烷)脲 BT 聚丁烯-1热塑性塑料 BTA 苯并三唑 BTX 苯-甲苯-二甲苯混合物 BX 渗透剂 BXA 己二酸二丁基二甘酯 BZ 二正丁基二硫代氨基甲酸锌 C 英文缩写全称 CA 醋酸纤维素 CAB 醋酸-丁酸纤维素 CAN 醋酸-硝酸纤维素 CAP 醋酸-丙酸纤维素 CBA 化学发泡剂

模具常用术语中英文对照表

"R,L Co.,Ltd" 模具常用术语中英文对照 模芯Parting Core 局部视图Partial View 冷料# Cold Slag 线切割 Wire 轮廊Contour 螺纹孔 Tapping Hole 连接件 Fittings 斜针Angle Pin 接合Engage 替换镶件Interchangeable Mold Inserts 指定吨位的注塑机Specific Press 水嘴接头Water Fittings 螺纹Eyebolt Thread 回针Stop Pin 二级顶出针Sub-Leaderd Pin 镶件Mold Insert 加硬Harden 唧嘴Sprue 设计筒图Design Preliminary 名称块表Title Block 版本标识Revision Level 材料清单Stock List 制模Build Mold 手动滑块Hand Slide 漏水测试Leak Test 流道排气Runner Vents 抛光Draw Polish 侧抽芯 Side Action 加强筋 Reinforcing

三角撑 Gusset 柱子Bossed 出模斜度Draft 外廊Contour 落单会议Kick-Off Meeting 装卸孔 Handling Hole 运输安全带Moldstrap 码模槽 Clamp Slot 撑头Support Pillar 螺牙1/2-13 Eye Bolt 1/2-13Tap 导柱位 Leader Pin Location 耐落胶 Teflon Paste 偏移量 Offset 水塞Water Line Plug 撬模脚 Ppy Slot 重新加工Reworked 配件Components 补偿Compensation 平面度 Parallel 倒角Chamfer 模胚Mold Base 热嘴Hotnozzle 火花机 Edm 熔接线 Weildline 压机Press 晒纹Texturing 梯形Trapezoid 凸缘、法兰Flange 方铁Spacer Block 顶针板Ejector Plate 顶针底板Ejector Retainer Plate 垫板Retainer Plate

常用中国菜中英文菜单对照表

MENU 冷菜Cold Dish 白切鸡Boiled Chicken with Sauce 川北凉粉Clear Noodles in Chili Sauce 夫妻肺片Pork Lungs in Chili Sauce 酱香猪蹄Pig Feet Seasoned with Soy Sauce 老醋泡花生Peanuts Pickled in Aged Vinegar 泡椒凤爪Chicken Feet with Pickled Peppers 五香牛肉Spicy Roast Beef 盐焗鸡Baked Chicken in Salt 炸花生米Fried Peanuts 酱猪肘Pork Hock Seasoned with Soy Sauce 凉拌黄瓜Cucumber in Sauce 糖拌西红柿Tomato Slices with Sugar 糖蒜Sweet Garlic 热菜Hot Dishes 东坡方肉Braised Dongpo Pork 鱼香肉丝Yu-Shiang Shredded Pork 糖醋排骨Sweet and Sour Spare Ribs 毛家红烧肉Braised Pork,Mao’s Family Style 红烧狮子头Stewed Pork Ball in Brown Sauce 回锅肉片Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili 京酱肉丝Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 酸豆角肉沫Sautéed Sour Beans with Minced Pork 杭椒牛柳Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper 青椒肉丝Sautéed Shredded Pork with Green Pepper 水煮牛肉Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil 葱爆羊肉Sautéed Lamb Slices with Scallion 红焖羊排Braised Lamb Chops with Carrots 烤羊腿Roast Lamb Leg 手扒羊排Grilled Lamb Chops 烤羔羊Roasted Lamb

产品零部件中英文对照表

常用英语对照表 1.I will try my best to finish(我将尽力去完成) 2.I will update it accordingly(我将去更新) 3.Week27 report(27周报告) 4.Attached please refer to my wk26 report.(请查阅我所附26周报告)5.Housing(外导体、机架) 6.Cover(盖板) 7.Countet roataion(屏蔽片) 8.Attenuator(电阻) 9.Ground Plate(底板) 10.Magnet(磁体) 11.Sleeve(铝环) 12.Ferrite(铁氧体) 13.Circuit(中心导体) 14.Temperature Compensator(温度补偿片) 15.If you have any questions,please contact me promptly.(如果您有任何问题请及时与我联系) 16.circulator (环行器) 17.isolator(隔离器) 18.Combiner(合路器) 19.refer to(查阅) 20.Attached(附上的) 21.Curve(曲线图) 22.Screenshots(屏幕截图) 23.Jumper(跳线) 24.cable(电缆) 25.Isolation(隔离度) 26.Insertion loss(插入损耗) 27.Non-conformity report(不符合报告)(NCR) 28.Please ship the CD with the shipment.(请将CD和货物一起快递) 29.These samples have all been through the FQA Electrical Testing(这些样品已经全部通过FQA电性测试) 30.I will be completed as soon as possible(我会尽快完成) 31.I will do the best(我会做到最好) 32.If I can become a member of your company, I will strive to do my best(如果我能成为贵公司的一员,我将努力做到最好) 33.Sample CPK Data(样品CPK数据) 34.List(清单、名单) 35.Colleague(同事) 36.please see my WK37 report(请参阅我的37周周报) 37.screw(螺丝钉) 38.Pit(凹陷) 39.bulge(凸出)

钢筋混凝土结构中英文对照外文翻译文献

中英文对照外文翻译 (文档含英文原文和中文翻译) Reinforced Concrete Concrete and reinforced concrete are used as building materials in every country. In many, including the United States and Canada, reinforced concrete is a dominant structural material in engineered construction. The universal nature of reinforced concrete construction stems from the wide availability of reinforcing bars and the constituents of concrete, gravel, sand, and cement, the relatively simple skills required in concrete construction, and the economy of reinforced concrete compared to other forms of construction. Concrete and reinforced concrete are used in bridges, buildings of all sorts underground structures, water tanks, television towers, offshore oil exploration and production structures, dams, and even in ships. Reinforced concrete structures may be cast-in-place concrete, constructed in their final location, or they may be precast concrete

常用品质术语中英文对照表

Gredit Account货方科目 Exch Rate兑换率ASAP As soon As possible尽快 FTP File Transfer Protocol文件传递(输)协议CD-ROM compact disc read -only memory只读光盘存储器UV Ultraviolet紫外线 EC Engineering change工程变更 EV Equipment Variance量具变异 AV Appraiser variance作业者变异PV Part variation局部变异 Characteristic Diagram特性要因图 Stratification层别法 Check list查检表 Histogram直方图 Scatter Diagram散布图 Pare to Diagram柏拉图 Control Chart管制图 CEO Chief Executive Officer执行总裁 VIP Very Important Person贵宾 ERP Enterprice Resource Planning企业资源规划MRP I Material Requirement Planning物料需求规划MRP II Maufacturing Resource Planning制造资源规划OA Operation Analysis作业者变异 Gap Analysis差异分析PC Product Control生产分析 MC Material control物料管控 MTS make to--Stock存货式生产ATO assemble-to-order接单式装配ATM Applicotion Implementation应用系统导入方法 Unorder Receipt无订单的收料 Shop floor车间、职场 Shop floor control厂地控制、车间管理Shop floor production control工厂生产管理 Write书写 Observed观察 Read阅读 Listen听 UCL Upper Control Limit管制上限 LCL Lower Control Limit管制下限 Critical defect严重缺点 Minor defect次要缺点 Packing List出货明细 PCB Printed Circuit Board印刷电路板 PCBA Printed Circuit Board Assemblies 印刷电路板总成常用品质术语中英文对照表

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档