当前位置:文档之家› 北京中医药大学国际学院2007年招生简章

北京中医药大学国际学院2007年招生简章

北京中医药大学国际学院2007年招生简章
北京中医药大学国际学院2007年招生简章

北京中医药大学国际学院2007年招生简章 2007 Guide for Admission of Overseas Students

International School

Beijing University of Chinese Medicine

Brief Introduction

北京中医药大学创建于1956年,是中华人民共和国最早成立的高等中医院校之一,是唯一一所进入国家“211工程”建设的高等中医药院校,是直属于国家教育部管理的重点大学。

Beijing University of Chinese Medicine (BUCM) founded in 1956, is one of the earliest established institutions of higher learning of TCM in China, and it is the only one that is incorporated into the “211 Project” among the universities and colleges of TCM, with a key role in higher education directly under the supervision of the Education Ministry of China.

北京中医药大学分东、西两校区。现设有基础医学院、中药学院、针灸学院、管理学院、护理学院、国际学院、临床医学院、远程教育学院、继续教育学院及文法系、研究生部、台港澳中医学部、高职部、体育部等教学机构;还设有图书馆、中药博物馆、信息中心、教育技术中心等公共服务体系和教辅机构,9个本科专业、16个硕士学位授予点、15个博士学位授予点和3个博士后科研流动站。

BUCM has the east and west campuses. The teaching organizations includes School of Pre-clinical Medicine, School of Chinese Pharmacology, School of Acupuncture & Moxibustion, Administration School, and School of Chinese Nursing, International School, School of Clinical Medicine,School of Distance Education, School of Extension Studies, Faculty of Humanities & Social Science, Department of Postgraduate Studies, TCM Department for Students from Taiwan, Hong Kong and Macao, Higher Vocational Education Department, Sports Department, etc. The public service systems and assistant teaching organizations such as Library, Information Center, Museum of Chinese Herbs, Museum of the History of Chinese Medicine, and Educational Technology Center are also included in the university. The university offers 9 undergraduate programs, 16 master degree programs and 15 doctoral degree programs and 3 postdoctoral stations.

据2006年9月统计,全日制学生9186人左右,其中本专科生7501人,硕士生1217人,博士生468人。从1957年开始接收外国留学生。2006年在校外国留学生1381人,其中本科生1062人、硕博士生169人,非学历留学生109人,其中语言生102人。北京中医药大学具有雄厚的中医药及其

相关专业的师资力量,为国家培养了3万名中医药专门人才,为世界87个国家和地区培养各类中医药学历教育人才13000余名。在办学层次、学科建设、科学研究、医疗水平、办学效益、对外合作等方面居于全国中医药院校的前列,已经成为在国内外享有盛誉的集教学、科研、医疗、产业四位一体的中医药高等学府。

According to the statistics in September 2006, there are 9,186 registered full-time students in total, among whom 7,501 are undergraduates, 1217 are master degree students, 468 are doctoral degree students. Foreign students have been trained in the university from 1957. In 2006, 1,381 foreign students studied in the university, among them 1062 were undergraduates, 169 were master or doctoral degree candidates, 109 were general or senior scholars. In those 109 scholars, 102 were students in Chinese language training program. BUCM has a strong and qualified teaching faculty. Since its establishment, the university has trained more than 300,000 domestic professionals of TCM, and 13,000 overseas professionals from 87 countries and regions. It ranks a leading place among the TCM schools in China in the following aspects: educational level, scientific research, medical treatment level, social effect and international cooperation, etc. It consists of teaching, research, medical treatment and industry, forming a famous institution of higher learning of Chinese medicine in China and the world.

国际学院是学校专门负责外国留学生、进修生进行招生、教学和生活管理的部门。设有学院办公室、留学生管理科、对外培训办公室、教学管理部门、FL系、预科部,并分别在东、西校区建有留学生公寓。主要接收来华学习中医各专业的本科留学生及各类长短期进修生,以及为学习中医奠定基础的预科汉语生。其中短期进修生可用汉语、英语、日本语、韩国语、西班牙语等语言授课,同时开设有中国执业医师资格考试培训班。2005年为伊朗Mashhad 医科大学(MUMS)西医博士首开西学中中医博士班并直接用英语授课。2006年9月,又创办了直接用英语授课的中医本科专业,“英语入学,汉语不断”成为学习中医的全新的授课模式。

The International School is an administrative organ with the responsibility of enrolment and management of teaching & living for foreign students. It consists of a General Office, an International Training Office and a Foreign Student Administrative Office, Teaching Affairs Administrative Office, Foreign Language Department, and Preparatory Department. Apartments for overseas students are located in both east and west campuses. The International School is in charge of the undergraduate program and short-term program for foreign students on different specialties, for example, TCM, acupuncture and Tuina etc. For the short-term program, the teaching language can be in Chinese, English, Japanese, Korean, Spanish, etc. In addition, it runs Undergraduate Preparatory Program and Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination. In 2005, the PhD program of TCM taught in English was offered for the Iranian medical doctors graduated from the Mashhad University of Medical Science. In

September 2006, the fundamental five-year program of Chinese medicine taught in English was firstly offered. The new education model of “Lectures given in English and Learning Chinese language synchronically” was formed for training foreign students.

The overseas people are warmly welcome to study in our university!

专业设置 Introduction to Specialties

中医学

Chinese Medicine (5 years) 针灸推拿学

Acupuncture, Moxibustion and Tuina (5 years)

中药学Chinese Materia Medica (4 years)

制药工程专业—中药制药方向

Chinese Pharmaceutical Processing (4 years)

中西医结合专业

Integrated Western and Chinese Medicine (5 years)

公共事业管理专业—卫生事业方向

Public Health Management – Medicine (5 years)

工商管理专业—医药企业

Commercial Management – Medical Enterprise (4 years)

汉语授课本科生专业 Five-year(or 4-year)furdamental programs taught in Chinese

护理学专业—中西医结合方向

Nursing – Integration of WM and TCM (4 years)

英语授课本科生专业

Five-year fundamental program taught in English 五年制中医学(含针灸)

Chinese Medicine (including acupuncture and moxibustion) (5 years)

中医临床方向

Clinical Direction of Chinese Medicine (7 years)

中西医结合方向

Direction of Integration of WM and TCM (7 years)

汉语授课本硕连读专业seven-year programs taught in Chinese(joint furdamental and maser degree program)

针灸推拿方向

Direction of Acupuncture, Moxiustion and Tuina (7 years)

西学中班

Chinese Medicine Studying Program for Western Medical Doctors 中医基础理论Basic Theory of TCM

针灸学Acupuncture, Moxibustion and Tuina 中药学Chinese Materia Medica

长期进修生long-term Training programs(taught in Chinese, half year to one year)

中医临床各科Clinical Studies of TCM

西学中班(基础班/高级班/临床高级进修班) Chinese Medicine Studying Program for Western Medical Doctors

(Basic Course/ Advanced Course/ Advanced Clinical Course ) – three months

定期进修班(针灸基础班/针灸高级班/中医养生保健培训班) Fixed Date Training Course (Basic Acupuncture Course/ Advanced Acupuncture Course/ Health Preservation of TCM) – three months 短期进修生short-term Training programs(taught in Chinese,English,Japanese,Korean

, Spanish and French, 1week to 5months)

不定期进修班(中医学/中药学/针灸学/中医骨伤学/中医药膳/中医美容与减肥/推拿学/气功学/解剖学)

Flexible Training Course (Traditional Chinese Herbal Medicine/ Chinese Materia Medica/ Acupuncture and Moxibustion/ Orthopedics of TCM/ Tuina / Qigong / Chinese Medicated Diet/ Cosmetology and Reducing Weight by TCM/ Anatomy ) – one week to five months

医师资格考试进修生 在附属医院中医临床各科不间断实习一年

Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination (one year)

One year continuously studying in different clinical departments of TCM in the affiliated hospitals of BUCM 初级班Basic course (1 year) 本科预科生Preparatory and Chinese Language programs

中级班Intermediate course (Half or 1 year)

课程设置Major Courses

本科中医学专业课程设置

Five-year fundamental program of Chinese Medicine taught in Chinese

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学 Traditional Chinese Diagnostics 中药学 Chinese Materia Medica 方剂学

Chinese Medical Formulae

中医古典医籍 Selection of Chinese Medical Classics

中医各家学说 Theory of Various Schools of TCM 生理学Physiology 病理学Pathology 药理学Pharmacology 生物化学Biochemistry 针灸学 Acupuncture and Moxibustion 中医临床各科学(中医内科学/中医

外科学/中医妇科学/中医儿科学)

Clinical Subjects of TCM (Internal Herbal Medicine, Surgery, Gynecology, and Pediatrics)

中医急诊学 Theory of TCM Emergency 西医诊断学基础 Basic Western Diagnosis 西医内科学 Western Internal Medicine 医学伦理学 Medical Ethics 大学语文 University Chinese 计算机基础 Basic Computer Science 中国传统哲学概论 Traditional Chinese Philosophy 法律基础 Basic Knowledge of Chinese Laws 医古文 Ancient Chinese in TCM

传统保健体育 Traditional Physical Education in Health Preservation

临床实习

Clinical Practice

课程设置Major Courses

本科中西医结合专业

Five-year fundamental program of Integrated Western and Chinese Medicine taught in

Chinese

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学 Traditional Chinese Diagnostics 中药学 Chinese Materia Medica 方剂学

Chinese Medical Formulae 中医古典医籍 Selection of Chinese Medical Classics

人体解剖学 Human Anatomy 生理学Physiology 病理学Pathology 药理学Pharmacology 组织胚胎学

Histology and Embryology 生物学 Biology 生物化学 Biochemistry 细胞生物学Cytobiology 分子生物学Molecular Biology 遗传学Genetics 免疫与病原学

Immunology and Etiology

中西医结合内科学 Internal Medicine of Integration of 中西医结合外科学

Surgery of Integration of WM and

WM and TCM TCM

中西医结合妇科学

Gynecology of Integration of WM and TCM 中西医结合儿科学

Pediatrics of Integration of WM and

TCM

针灸学

Acupuncture and Moxibustion

医古文

Ancient Chinese in TCM 传统保健体育

Traditional Physical Education in

Health Preservation

临床实习

Clinical Practice

课程设置Major Courses

本科针灸推拿学专业课程设置

Five-year fundamental program of Acupuncture, Moxibustion and Tuina taught in Chinese

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学

Traditional Chinese Diagnostics

中药学

Chinese Materia Medica

方剂学

Chinese Medical Formulae 中医古典医籍

Selection of Chinese Medical

Classics

人体解剖学

Human Anatomy

经络腧穴学

Theory of Meridians and Acupoints 刺法灸法学

Techniques of Acupuncture and

Moxibustion

针灸治疗学

Acupuncture Therapeutics

按摩推拿学Massage and Tuina 实验针灸学

Experimental Acupuncture

针灸医藉选

Selection of Acupuncture Classics

中医骨伤科学Orthopedics of TCM 人体解剖学Human Anatomy 生理学Physiology

病理学Pathology 生物化学

Biochemistry

西医诊断学基础

Basic Western Diagnosis

西医内科学

Western Internal Medicine 中医内科学

Internal Medicine of TCM

外科学概论

Introduction to Western Surgery

医古文

Ancient Chinese in TCM 大学语文

University Chinese

中医气功学

Traditional Chinese Medical Qigong

传统保健体育

Traditional Physical Education in Health Preservation 临床实习

Clinical Practice

计算机基础

Basic Computer Science

课程设置Major Courses

本科中药学专业课程设置

Four-year fundamental program of Chinese Materia Medica taught in Chinese

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中药学

Chinese Materia Medica

无机化学

Inorganic Chemistry

有机化学Organic Chemistry分析化学Analytical Chemistry物理化学Physical Chemistry 计算机 Computer Science药用物理学Medicinal Physics高等数学Higher Mathematics

中药化学

Chinese Herbal Chemistry 中药鉴定学

Chinese Herb Identification

中药炮制学

Chinese Herb Processing Science

中药药理学

Chinese Herbal Pharmacology 药用植物学

Medicinal Botany

医古文

Ancient Chinese in TCM

传统保健体育

Traditional Physical Education in Health Preservation 临床实习Clinical Practice

课程设置Major Courses

本硕连读中医临床方向

Seven-year program taught in Chinese (joint fundamental and master degree program) --

Clinical Direction of Chinese Medicine

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学

Traditional Chinese Diagnostics

中药学

Chinese Materia Medica

方剂学

Chinese Medical Formulae 中医古典医籍

Selection of Chinese Medical

Classics

人体解剖学

Human Anatomy

生理学Physiology 病理学Pathology 生物化学Biochemistry

组织胚胎学

Histology and Embryology 生物学

Biology

细胞生物学Cytobiology

分子生物学Molecular Biology 遗传学Genetics中医临床各科学(中医内科学/中医

外科学/中医妇科学/中医儿科学)

Clinical Subjects of TCM (Internal

Herbal Medicine, Surgery,

Gynecology, and Pediatrics)

针灸学

Acupuncture and Moxibustion 中国历代医家临证精华

Clinical Essentials of Ancient

Chinese Physicians

中医科研方法与思路

Research Methods and Thoughts of

TCM

医古文

Ancient Chinese in TCM 传统保健体育

Traditional Physical Education in

Health Preservation

临床实习

Clinical Practice

课程设置Major Courses

本硕连读中西医结合方向

Seven-year program taught in Chinese (joint fundamental and master degree program) --

Direction of Integration of WM and TCM

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学

Traditional Chinese Diagnostics

中药学

Chinese Materia Medica

方剂学

Chinese Medical Formulae 中医古典医籍

Selection of Chinese Medical

Classics

人体解剖学

Human Anatomy

生理学Physiology 病理学Pathology 药理学Pharmacology

组织胚胎学

Histology and Embryology 生物学

Biology

生物化学Biochemistry

细胞生物学Cytobiology 分子生物学Molecular Biology 遗传学Genetics

免疫与病原学Immunology and Etiology 中西医结合内科学

Internal Medicine of Integration of

WM and TCM

中西医结合外科学

Surgery of Integration of WM and

TCM

中西医结合妇科学

Gynecology of Integration of WM and TCM 中西医结合儿科学

Pediatrics of Integration of WM and

TCM

针灸学

Acupuncture and Moxibustion

中医科研方法与思路

Research Methods and Thoughts of TCM 医古文

Ancient Chinese in TCM

传统保健体育

Traditional Physical Education in

Health Preservation

临床实习Clinical Practice

课程设置Major Courses

本硕连读针灸推拿方向

Seven-year program taught in Chinese (joint fundamental and master degree program) --

Direction of Acupuncture, Moxiustion and Tuina

中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学 Traditional Chinese Diagnostics 中药学 Chinese Materia Medica 方剂学

Chinese Medical Formulae 中医内科学 Internal Medicine of TCM 针灸医藉选 Selection of Acupuncture Classics 经络腧穴学

Theory of Meridians and Acupoints

刺法灸法学 Techniques of Acupuncture and Moxibustion

针灸治疗学

Acupuncture Therapeutics 实验针灸学 Experimental Acupuncture 人体解剖学 Human Anatomy 生理学Physiology 病理学Pathology 西医诊断学基础 Basic Western Diagnosis 西医内科学

Western Internal Medicine

神经内科学 Neuro-internal Medicine 按摩推拿学 Massage and Tuina 医古文 Ancient Chinese in TCM

传统保健体育 Traditional Physical Education in Health Preservation 临床实习

Clinical Practice

课程设置Major Courses

英语授课本科中医学(含针灸)

Five-year fundamental program of Chinese Medicine (including acupuncture and

moxibustion) taught in English

中国传统文化概论

Introduction on Traditional Chinese Culture 中医基础理论

Basic Theory of TCM 中医诊断学

Traditional Chinese Diagnostics 中药学

Chinese Materia Medica

方剂学

Chinese Medical Formulae

中医古典医籍

Selection of Chinese Medical Classics 中医临床各科学(中医内科学/中医外科学/中医妇科学/中医儿科学)Clinical Subjects of TCM (Internal Herbal Medicine, Surgery, Gynecology, and Pediatrics) 经络腧穴学

Theory of Meridians and Acupoints 刺法灸法学

Techniques of Acupuncture and Moxibustion

针灸治疗学 Acupuncture Therapeutics 按摩推拿学 Massage and Tuina 西医诊断学基础

Basic Western Diagnosis 西医内科学 Western Internal Medicine 医古文 Ancient Chinese in TCM 传统保健体育

Traditional Physical Education in Health Preservation 临床实习

Clinical Practice

本科预科生课程设置

Preparatory and Chinese Language Program

类别Specialties 课程Major Courses

初级班Basic course (1 year) 普通汉语综合/听力/口语/阅读/中国文化/传统体育等

Basic comprehensive Chinese, Basic Listening Chinese, Basic Spoken

Chinese, Chinese Culture, Traditional Physical Education, etc.

中级班Intermediate course (Half or 1 year) 中医汉语教程、中医汉语听力、中医汉语口语、古代汉语、中医基础理论、中国医学史、生物学、化学、传统体育、临床观摩等Intermediate Chinese, Listening Chinese of TCM, Spoken Chinese of TCM, Modern Chinese, Ancient Chinese, Basic Theory of TCM, History of TCM, Biology, Chemistry, Traditional Physical Education, Clinical Observation, etc.

短期进修生课程设置

Short-term Training Program (only available for 5 or over 5 persons of each course)

(1)西学中班Chinese Medicine Studying Program for Western Medical Doctors

类别Specialties 学习时间

Duration

课程内容

Training Courses

授课语种

Teaching

Languages

基础班Basic Course

3个月

3 months

中国传统文化概论、中医基础理论、中医诊断学、经络学、腧

穴学、针法灸法学、针灸治疗学、推拿学、临床实习等

Brief Introduction on Chinese Culture, Basic Theory of TCM,

Traditional Chinese Diagnostics, Meridians, Acupoints, Techniques

of Acupuncture and Moxibustion, Acupuncture Therapeutics, Tuina,

Clinical Practice, etc.

汉语、英语

English,

Chinese

高级班Advanced Course

3个月

3 months

针灸临床实习、针灸临床专题讲座、中药学、方剂学、中医气

功学、中医经典选读等Clinical Practice in Acupuncture, Clinical

Topic Lectures in Acupuncture, Chinese Materia Medica, Chinese

Medical Formulae, Chinese Medical Qigong, Selection of Chinese

Medical Classics, etc.

汉语、英语

English,

Chinese

临床高级进修班Advanced Clinical

Course

3个月

3 months

中医各科临床实习、中医临床专题讲座、中医经典选读等Clinical

Practice in Different TCM Departments, Clinical Topic Lectures,

Selection of Chinese Medical Classics, etc.

汉语、英语

English,

Chinese

(2)定期进修班Fixed Date Training Course

类别Specialties

学习时间

Duration

课程内容

Training Courses

授课语种

Teaching

Languages 3月15日~6月15日

March 15 to June 15

针灸基础班

Acupuncture Basic Course 9月15日~12月15日

September 15 to

December 15

中国传统文化概论、中医基础理论、中医诊断学、经络

学、腧穴学、针法灸法学、针灸治疗学、中医气功学、

临床实习

Brief Introduction on Chinese Culture, Basic Theory of

TCM, Traditional Chinese Diagnostics, Meridians,

Acupoints, Techniques of Acupuncture and Moxibustion,

Acupuncture Therapeutics, Tuina, Clinical Practice, etc.

汉语、英语

English,

Chinese

针灸高级班

3月15日~6月15日

针灸推拿临床实习、针灸临床专题讲座、推拿学、中医汉语、

March 15 to June 15 Acupuncture

Advanced Course 9月15日~12月15日

September 15 to

December 15

气功学

Clinical Practice in Acupuncture and Tuina, Clinical Topic

Lectures, Tuina, Traditional Chinese Medical Qigong

英语

English,

Chinese

中医养生保健

培训班

Health Preservation of

TCM 6月15日~7月15日

June 15 to July 15

中医学基础、简明中药学、药膳理论与制作、中医美容

与减肥、推拿、经穴指压、医学气功等

Basic Theory of TCM, Brief Introduction of Chinese

Herbs, Chinese Medicated Diet, Cosmetology of TCM,

Reducing Weight by TCM, Tuina, Acu-pressure, Medical

Qigong, etc.

汉语、

英语

English,

Chinese

(3)不定期进修班Flexible Training Course

类别Specialties 学习时间

Duration

课程内容

Training Courses

授课语种

Teaching

Languages

中医学

Traditional Chinese Herbal Medicine

1周-5个月

1 week – 5 months

中医基础理论、临床各科、各科临床实习

Basic Theory of TCM, Traditional Chinese Diagnostics,

Theory and Practice of Clinical Subjects of TCM

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

中药学Chinese Materia

Medica

1周-5个月

1 week – 5 months

中药学基础理论、中药临床应用、中药药理学、中药炮制

学、中草药识别与鉴定

Basic Theory of Chinese Materia Medica, Clinical

Application of Chinese Herbs, Pharmacology of TCM,

Processing Method of Chinese Herbs, Identification of

Medicinal Herbs

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

针灸学Acupuncture and Moxibustion

1周-5个月

1 week – 5 months

中医基础理论、经络学、腧穴学、针法灸法学、针灸治疗

学、针灸临床专题讲座、临床实习

Basic Theory of TCM, Traditional Chinese Diagnostics,

Meridians, Acupoints, Techniques of Acupuncture and

Moxibustion, Acupuncture Therapeutics, Clinical Topic

Lectures, Clinical Practice in Acupuncture

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

中医骨伤学Orthopedics of

TCM

1周-5个月

1 week – 5 months

中医基础理论、中医骨伤科基础、整骨学、筋伤学、临床

实习

Basic Theory of TCM, Basic Theory of Traditional Chinese

Orthopedics, Theory of Bone-setting, Theory of Soft Tissue

Injury, Clinical Practice

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

中医药膳

Chinese Medicated Diet

1- 2周

1-2 weeks

中医基础理论、简明中药学、食疗中药学、药膳理论、药

膳制作法

Basic Theory of TCM, Basic Theory of General and Dietetic

Chinese Herbs, Theory and Practice of Medicated Diet

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

中医美容与减肥Cosmetology and Reducing Weight

1- 2周

1-2 weeks

中医基础理论、中西医皮肤科基础、中医美容、中医减肥、

手法操作

Basic Theory of TCM, Basic Theory of Dermatology of

汉、英、

日、韩语

English,

by TCM Chinese and Western Medicine, Theory and Manual

Techniques of Cosmetology and Reducing Weight by TCM Chinese, Japanese, Korean

推拿学Tuina

1- 4周

1-4 weeks

中医基础理论、推拿理论及手法、临床实习

Basic Theory of TCM, Theory and Manual Techniques of

TUINA, Clinical Practice

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

气功学Qigong

1- 4周

1-4 weeks

中医学气功理论、气功功法及练习

Basic Theory of TCM, Theory and Practice of Chinese

Medicinal Qigong

汉、英、

日、韩语

English,

Chinese,

Japanese,

Korean

解剖学Anatomy

1- 4周

1-4 weeks

大体解剖学、局部解剖学、系统解剖学

Basic Theory of Anatomy, Systematic Anatomy, Topographic

Anatomy

汉、日、韩语

Chinese,

Japanese,

Korean

长期进修生课程设置

Long-term Training Program

类别Specialties 学习时间

Duration

课程内容

Training Courses

授课语种

Teaching

Languages

西学中班(5人以上开班)Chinese Medicine

Studying Program for Western Medical Doctors (only available for 5 or over 5

persons)

1~2年

1-2 years

中国传统文化概论、中国医学史、中医基础理论、中医诊断学、经

络学、腧穴学、针法灸法学、针灸治疗学、推拿学、中医气功学、

中药学、方剂学、中医经典选读、中西医结合内科学、中西医结合

妇科学、中西医结合外科学、中西医结合儿科学、临床实习等

Introduction on Traditional Chinese Culture, History of Chinese

Medicine, Basic Theory of TCM, Traditional Chinese Diagnostics,

Meridians, Acupoints, Techniques of Acupuncture and Moxibustion,

Acupuncture Therapeutics, Tuina, Traditional Chinese medical Qigong,

Chinese Materia Medica, Chinese Medical Formulae, Selection of

Chinese Medical Classics, Internal Medicine of Integration of WM and

TCM, Surgery of Integration of WM and TCM, Gynecology of

Integration of WM and TCM, Pediatrics of Integration of WM and

TCM, Clinical Practice

汉语、

英语

English,

Chinese

针灸学Acupuncture and Moxibustion

1年

1 year

中国医学史、中医学基础、中医诊断学、经络学、腧穴学、刺灸学、

针灸治疗学、推拿学、中药学、方剂学、临床专题讲座、针灸临床

实习

History of TCM, Basic Theory of TCM, Traditional Chinese

Diagnostics, Meridians, Acupoints, Techniques of Acupuncture and

Moxibustion, Acupuncture Therapeutics, Tuina, Chinese Materia

Medica, Formulas of Herbal Medicine, Clinical Topic Lectures, Clinical

Practice in Acupuncture

汉语

Chinese

中医基础理论Basic Theory of

TCM

1年

1 year

中国医学史、中医学基础、中医诊断学、方剂学、中医古典医籍选

History of TCM, Basic Theory of TCM, Traditional Chinese

Diagnostics, Chinese Meteria Medica, Chinese Medical Formulae,

Selection of Chinese Medical Classics

汉语

Chinese

中药学Chinese Materia

Medica

1年

1 year

中医学基础、中药学、中药化学、药用植物学、中药鉴定学、中药

药理学

Basic Theory of TCM, Chinese Materia Medica, Phytochemistry,

Medicinal Botany, Identification of Medicinal Herbs, Pharmacology of

TCM

汉语

Chinese

中医临床各科和

针灸临床Clinical Studies of TCM

1~2年

1-2 years

中医内科、中医外科、中医妇科、中医儿科、中医皮科、中医骨伤

科、针灸科、按摩科等

Clinical Practice in Internal Medicine of TCM, Surgery of TCM,

Gynecology of TCM, Pediatrics of TCM, Dermatology of TCM,

Orthopedics of TCM, Acupuncture, Tuina, etc.

汉语

Chinese

医师资格考试进修生课程设置

Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination

学习时间Duration 课程内容

Training Courses

授课语种

Teaching

Languages

1年1 year 中医内科、外科、妇科、儿科、针灸科等

Continuous practice in different clinical departments of TCM in the affiliated hospitals of BUCM

汉语

Chinese

学位证书Diploma and Certificate

-七年制本硕连读课程学习期满,成绩合格,通过论文答辩,授予医学学士及硕士学位。

- Seven-year programs (joint fundamental and master degree program): A Bachelor Degree in Medicine and a Master Degree in Clinical Medicine will be conferred to those who have completed all required courses, passed the examinations and fulfilled the defense of thesis.

-本科生课程学习期满,成绩合格,授予医学学士学位。

-Fundamental Programs: A Bachelor Degree in Medicine will be conferred to those who have completed all required courses and passed the examinations.

-长短期进修生修业期满,发给进修证书。

-Long-term and Short-term training programs: A certificate will be issued to the students who complete the program.

-医师资格考试进修生实习期满,考核合格者,发给进修证书。符合条件者,参加我国每年组织的执业医师资格考试,考试成绩合格者,授予中华人民共和国卫生部颁发的《执业医师资格证书》。

- Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination: A certificate will be issued to the students who complete the practice and pass the examinations held by the hospitals. Health Ministry of China will issue a certificate of Medical Qualification to the students who pass the Chinese Medical Qualification Examination.

-本科预科生修业期满,发给结业证书。凡参加我校本科预科班学习的学生,在校期间遵守校规

校纪,完成要求课程的学习,并达到以下条件之一者,可自动升入本科,成为我校本科生: (1)在预科班结业之前参加HSK 考试,成绩达到中等C 级以上(含中等C 级); (2)在预科班学习努力,成绩突出,并顺利通过预科班结业考试。

- Preparatory and Chinese Language Program: A certificate will be issued to the students who complete the program. Every student in preparatory and Chinese language program who has abided by the regulations of the university, completed the courses as well as meet one of the following requirements could enter undergraduate program automatically:

(1) Obtained the HSK certificate with level 6 or above before graduation

(2) Study hard with outstanding scores and passed the graduating exam of the preparatory program

入学条件Qualifications for Admission

汉语授课五年制本科生 Five or 4-year Fundamental Programs taught in Chinese 具备本国或中国高中毕业学历并通过入学考试(汉语),身体健康

Senior high school graduates or those with the same or above level and passed the entrance examination on Chinese language; Healthy 英语授课五年制本科生 Five-year Fundamental Programs taught in English 无汉语基础,具备本国或中国高中毕业学历并通过入学考试(英语),良好的英语听、说、读、写能力,身体健康 No Chinese language background; Senior high school graduates or those with

the same or above level and passed the entrance examination on Chinese language; Good ability of listening, speaking, reading and writing in English, Healthy

七年制本硕连读生 Seven-year programs (joint fundamental and master degree program) taught in Chinese 具备本国或中国高中毕业学历并通过入学考试(汉语及数理化英综合科目),身体健康

Senior high school graduates or those with the same or above level and passed the entrance examination on Chinese language and comprehensive subjects of

Mathematics, Physics, Chemistry, Biology, English; Healthy

长短期进修生 Long-term and Short-term Training Programs 有开业执照的中医师、针灸师、西医师及医学院校高年级学生或毕业生,有兴趣学习中医药学的人士,身体健康 Licensed physicians of Chinese or Western medicine, acupuncturist, or senior

students or graduates of medical schools; those who are interested in Chinese medicine could apply for short-term courses; Healthy

医师资格进修生 Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination 北京中医药大学医学专业本科毕业生,身体健康

Undergraduate students of medical major in Beijing University of Chinese Medicine; Healthy 本科预科生 Preparatory and Chinese Language Program

高中毕业生或具有同等以上学历者,身体健康 Senior high school graduates or those with the same or above level; Healthy

报名时间和地点Application Date and Address

学生类别

报名时间

报名地点

咨询电话

Items Application date Application add Telephone 本科生 Fundamental programs 每年3月1日至5月25日;(英语授课春季报名日期:每年10月10日-12月31日) March 1 to May 25 of 2006

(Date for spring semester of five-year program taught in English: October 10 to December 31, 2006)

学院办公室 General Office TEL: 8610-64286322(语音提示/automatic service )

8610-64286303 Fax: 8610-64220858

长期进修生 Long-term training programs 每年3月1日至5月25日 March 1 to May 25 of 2006 对外培训办公室 International Training Office TEL: 8610-64286318 FAX: 8610-64220858 短期进修生 Short-term training programs

预定学习时间的两个月前 Two months before the scheduled date 对外培训办公室 International Training Office TEL: 8610-64286318 FAX: 8610-64220858 医师资格进修生 Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination 每年7月的第一个星期

First week of July of each year 对外培训办公室 International Training Office

TEL: 8610-64286318 FAX: 8610-64220858

本科预科生 Preparatory and Chinese Language Programs 每年11月1日至12月31日(学制半年);3月1日至5月25日(学制半年或一年) November 1st to December 31st (half-year program) and March 1st to May 25th.

(One-year program)

学院办公室(西区) General Office (west campus) 对外培训办公室(东区) International

Training Office (East campus)

TEL: 8610-64286322(语音提示/ automatic service ) 8610-64286303 FAX: 8610-64220858

报名材料Submitting documents for Application

-北京中医药大学外国留学生入学申请表Completed Application Form of Beijing University of Chinese Medicine

-在华事务担保书及担保人的身份证明复印件Letter of guarantee by a Chinese sponsor with evidence of sponsor's identity

-最后学历、学位证书和所修课程成绩单和复印件The latest schooling certificate and schooling records and copies of them

-汉语水平考试(HSK )中等C 级(含)以上证书和复印件Certificate of level 6 (or above) of HSK and copy of it

-护照或身份证件复印件Copies of the Passport or Identification -近期两寸免冠照片2张Two full-face photos without hat sized 2 inches

本科生课程入学考试Entrance Examination for Undergraduate Programs

考试时间

考试科目

免试条件

Exam Date Exam Subjects Exemption

from

Examination

汉语授课Programs taught in Chinese 2007年6月18日/19日/20

June 18-20, 2007

汉语笔试和面试(五年制);

文化综合考试(七年制)

Written and oral exam on

Chinese language (five-year

programs); Comprehensive

exam (Mathematics, Physics,

Chemistry, Biology,

English); Written and oral

exam on Chinese language

(seven-year programs)

具有中国以外国家大学中

文专业毕业证书或中国大

学本科毕业证书者。

Program taught in Chinese:

Everyone who has the

graduation certificate in

Chinese Language of

universities out of China or

has diploma of undergraduate

program in Chinese

universities can be enrolled

directly without attendance

of entrance examination

英语授课Programs taught in English 2007年8月27日(秋季);

2007年3月1日(春季)

March 1, 2007 (spring

semester)

August 27, 2007 (autumn

semester)

综合英语笔试和面试

Written and oral exam on

English language

英语为母语的高中毕业生

及以上学历者。

Native English speakers and

senior high school graduates

or those with the same or

above level

备注Notes:

* 如果申请汉语授课本科专业的考生具有汉语水平考试(HSK)中等C级(含)以上证书,只需参加面试。The students who have the HSK certificate with level 6or above can attend the oral exam directly.

* 文化综合考试科目:数学、物理、化学、生物、英语 Comprehensive exam includes Mathematics, Physics, Chemistry, Biology, and English.

录取手续Admission Procedure

2.凡被本校录取者,由国际学院发给《北京中医药大学录取通知书》和《外国来华留学人员

签证申请表》(JW202表)。 The results of the enrollment will be issued publicly by the International School 2 weeks after the entrance examination on Chinese language. The enrolled students will get Admission Notice Form and Visa Application Form (JW202) from the General Office of International School in July of each year.

2.被录取者应持本人护照、《录取通知书》、JW202表、《外国人体格检查记录》、《血液化验报告》前往当地的中国使(领)馆,办理入境学习(X)签证。To get an X-status visa, enrolled students should show passport, Admission Notice Form, Form JW202, Form of Physical Exam Record for Foreigners and Blood Test Record to the embassy & consulate of the People's Republic of China in their country.

3. 医师资格进修生,经我校审查同意后,由国际学院对外培训办公室发给《北京中医药大学实

习通知书》和《外籍人员参加中国医师资格考试实习申请审核表》。The International Training Office of International School will send Application Form for Medical Internship and Application Form for Advanced Clinical Training Program for Medical Qualification Examination (WS102 Form) to the enrolled students in July of each year.

4. 按《录取通知书》或《实习通知书》规定的时间,持以上文件到北京中医药大学国际学院办

理入学手续以及在华居留手续。The enrolled students should bring above documents to the corresponding offices of the International School for registration and conducting procedure of resident card within given time in the Admission Notice Form .

5. 新生在入学时必须提供1年以上中国或外国的医疗保险的保单和复印件,否则将推迟办理注

册手续。Medical insurance over one year and a copy of it are necessary for admission. Otherwise the admission procedures will be postponed.

开学时间 Begin Date of Programs

课程 Programs 学制 Duration

开学时间 Begin Date

中文授课本科生课程 Fundamental Programs taught in Chinese 5年 5 Years 每年9月份

Beginning of September 英文授课本科生课程 Fundamental Programs taught in English 5年 5 Years 每年3月份、9月份

Beginning of March and September 中文授课本硕连读课程 Seven-year programs (joint fundamental and master degree program) taught in Chinese 7年 7 Years 每年9月份

Beginning of September

长期进修生课程 Long-term Training Programs 1- 2年 1-2 Years 每年3月份、9月份

Beginning of March and September 西学中班 Chinese Medicine Studying Program for Western Medical Doctors 3个月 3 months

全年提供(中国春节期间出外)

Available in the whole year (except about 1 month duration of Chinese New Year), Only available for 5 or over 5 persons of each course 定期进修班 Fixed Date Training Course 3个月 3 months

3月中旬至六月上旬;9月中旬至12月上旬 Middle of March to Beginning of June; Middle of September to Beginning of December

短期进修生课程 不定期进修班 Flexible Training Course 1周-5个月 1week to 5 months 全年提供(中国春节期间出外) Available in the whole year (except about 1

month duration of Chinese New Year), Only

available for 5 or over 5 persons of each course

医师资格考试进修生 Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination 1年 1 Year 每年8月底 End of August 本科预科生 Preparatory and Chinese Language Program 6个月-1年 Half-1 Year 每年3月份、9月份 Beginning of March and September

备注Notes :

1. 短期进修生5人以上开班,团队(10人以上)可提供西班牙语、法语、德语教学。All above

short-term courses are only available for 5 or over 5 persons of each course. Teaching languages such as Spanish, French and German are available for groups (over 10 persons).

2. 短期进修生课程开课时间根据具体情况而定。The exact begin date of the short-term training

programs can be decided according to the current situation.

3. 本科生课程实施学年学分制。The academic year credit system is offered for all fundamental

programs.

收费标准(人民币)Fees (RMB)

报名费 Registration Fee 800元

中文授课本科五年制

Fundamental Programs taught in Chinese 35000元

英文授课本科五年制 Fundamental Programs taught in English 45000元 中文授课本科七年制 Seven-year programs (joint fundamental and master degree program) taught in Chinese 第1-5学年每年35000元;(1-5 years)第6-7学年每年38000元 (6-7 years)硕士研究生 Master Degree Programs taught in Chinese 38000元 博士研究生 Doctor Degree Programs taught in Chinese

47000元 中文授课 Taught in Chinese 外文授课

Taught in Foreign Language

1个月 1 month 6800元 8500元 短期进修生 Short-term Training Programs 3个月 3 months 20000元 24000元

长期进修生Long-term Training Programs taught in Chinese

38000元 研究学者Senior Scholar Programs 42000元 英文授课西学中班Chinese Medicine Studying Program for Western Medical Doctors taught in English 45000元 医师资格进修生 Training Program for Chinese National Medical Qualification Examination 35000元 学费(每人每学年) Tuition

fee(person/academic year)

本科预科生 Preparatory and Chinese Language Program 28000元 南楼单人间Single rooms in South Building 70元 南楼四人间 Four-bed rooms in south building

40元 北楼阳面双人间 Sunlit Double-rooms in north building

30元 西校区 West campus 北楼阴面双人间 Sunless Double-rooms in north building

28元 A 区双人间 Double rooms in Area A 50元 住宿费(每人每日每床)Accommodation fee(person/d a y/bed)

东校区 East campus

B 区双人间 Double rooms in Area B 75元 教材费 Textbook Fees 每人每学期 per semester/per student

200-300元

联系方式Liaison Information

地址:中国北京市朝阳区北三环东路 11号

北京中医药大学国际学院

Address: International School, Beijing University of Chinese Medicine

No 11 Bei San Huan Dong Lu, Chao Yang District, Beijing, China 100029

电话TEL:+86-10-64286322(语音提示)/ 8610-64286303

传真FAX:+86-10-64220858

学校网站Website of BUCM:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,

国际学院主页Homepage of International School:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/guojixueyuan/index.asp

电子邮箱E-mail:isbucm@https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,

北京中医药大学

北京中医药大学 北京中医药大学 主管部门:教育部 学校类型:医学类 学校性质:211大学 学校地址:北京市朝阳区北三环东路11号 官方网址:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/ 招生简章:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/zhaosheng 学校简介 北京中医药大学(https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,)北京中医药大学(Beijing University of Chinese Medicine)是中华人民共和国教育部直属的一所以中医药学科为特色的全国重点大学,是国家“211工程”、“985工程优势学科创新平台”重点建设院校之一,是“111计划”入选高校,由教育部、国家卫生和计划生育委员会、国家中医药管理局、北京市共同建设。 学校创建于1956年,原名北京中医学院,是新中国最早成立的高等中医院校之一,1993年更名为北京中医药大学;2000年与北京针灸骨伤学院合并组成新的北京中医药大学。

北京中医药大学被誉为中国中医药领域的首善院校和最高学府。同时,为世界87个国家和地区培养了14000余名中医药专门人才。先后与27个国家和地区的92所知名大学和研究机构建立了良好的合作关系,成为首批中华人民共和国教育部来华留学示范基地高校和国家汉办“汉语国际推广中医药文化推广基地(北京)”。并且与解放军总医院、中国航天员科研训练中心、海军医学研究所、解放军302医院、空军总医院、海军总医院等建立了合作关系,开辟和构建了军地合作的新领域和新模式。 一、历史沿革 北京中医学院 1956年,学校于北京市海运仓成立,隶属于原卫生部。1960年9月,学校被确定为六十四所全国重点大学之一,为五所全国重点医学院校之一。 1971年7月至1977年11月与卫生部中医研究院(现中国中医科学院)合并,保留学院名称和建制。 1978年再次被确定为全国重点大学。 北京中医药大学 1993年更名为北京中医药大学。 1996年,成为国家“211工程”建设高校。 2000年与原北京针灸骨伤学院合并组成新的北京中医药大学,直属教育部。

北京中医药大学《中药学》课程教学大纲

《中药学》课程教学大纲 (供中医专业五年制使用) 课程名称:中药学 学时:108(90/18) 学分:6 一、课程的性质与目的 中药学是研究中药的基本理论和临床应用的学科。本课程授课对象为中医学专业五年制学生。本课程是中医药各专业的专业基础课,通过本课程的教学,使学生掌握中药的基本理论和常用中药的性能、功效、应用等理论知识及技能,为学习方剂学及中医药各专业课奠定基础。 学习本课程的理论知识和技能要求如下: (1)掌握“中药”、“本草”、“中药学”的含义,性味、归经、升降浮沉、毒性、炮制目的、配伍关系、用药禁忌等中药学基本理论知识。 熟悉本学科的发展概况、主要的炮制方法、用量、用法。 了解中药的起源、产地、采集及其它炮制方法。 (2)掌握133种常用中药的分类、药性特点、功效、主治、配伍(指基本配伍规律和特殊意义者)及某些特殊方法;了解其来源(指同一药味因品种来源不同而效用有异者);某些特殊的炮制意义、用量、用法及使用注意。 熟悉93种常用药物的分类、功效和主要应用、某些特殊用法及使用注意。 了解97种常用药物的功效、特殊用法及使用注意事项。 余药仅作参考,学生以课外自学为主。附药视具体情况由任课教师作具体要求。 (3)具备识别常用中药饮片的一般知识。 二、教学的内容与要求

总论 第一章中药的起源和中药学的发展(2学时) 掌握中药学的概念;了解中药的起源和中药学的发展概况,其中重点了解各个时期学术发展特点及主要本草著作。 重点:历代本草代表作的书名、作者、成书年代、载药数目、分类、主要内容及学术价值。 第二章中药的产地与采集(1学时) 了解中药的产地与药效的关系,以及在保证药效的前提下如何发展道地药材生产以适应临床用药的需要;了解植物药采集季节与药效的关系,以及不同药用部位的一般采收原则。 重点:形成道地药材的原因,如何正确理解道地药材的涵义。 第三章中药的炮制(1学时) 掌握中药炮制的目的;熟悉常用或特殊的炮制方法;了解其余的炮制方法。 重点:中药炮制的目的,现代常用炮制法分类。 第四章药性理论(5学时) 掌握中药药性理论的概念及中药治病的基本原理;掌握四气的概念,所表示药物的作用,及其对临床的指导意义;掌握五味的概念,所表示药物的作用,气与味的综合效应;掌握升降浮沉的概念,升浮与沉降的不同作用,升降浮沉与药物性味的关系,影响升降浮沉的因素,及其对临床用药的指导意义;掌握归经的概念,归经理论对临床用药的指导意义;掌握为什么必须把四气、五味、升降浮沉、归经结合起来全面分析,才能准确地掌握药性;掌握毒性的概念,引起中毒的原因及解救方法,应用有毒药物的注意事项。 第五章中药的配伍(1学时) 掌握中药配伍的目的,药物“七情”及各种配伍关系的含义,配伍用药原则。

北京中医药大学医院管理精品案例4页

医疗管理【案例最新资料,Word 版,可自由编辑!】 重庆市某医院自2002 年提出“无障碍医院”的构想后,从理念和实践上进行了大胆的探索和创新,促进了医院的两个文明建设,得到了同行、社会各界的高度赞同,先后召开了省内、国内及国际三个层面的研讨会,积极探讨“无障碍医院”的建设问题。 “无障碍医院”是医院及员工以人性、人道的观念关注、关心、关爱服务对象,不断为其解决问题、排除障碍,使之感到安全、方便、温馨、满意的服务系统。该院将“流畅、规范、和谐”定为创建“无障碍医院”的三个阶段性目标。在第一阶段无障碍医院的发展中,医院提出了通行无障碍、沟通无障碍、行为无障碍、心理无障碍、管理无障碍和观念无障碍6个具体目标。 按照扩展的人本管理理念,该院对医院的环境设施进行“人性化”再造。一是建筑功能科学化,形成了设置科学合理,出入通行方便,采光通风良好,利于提高工效的硬件设施;二是院区环境生态化,建起了欧式建筑错落有致,花木布局独具匠心,园艺小品别具一格的山水园林医院;三是医院设施人性化,标准间病房、室内分隔帘、防滑地面、走廊扶手、无障碍通道、中心调温、中心供氧、中心吸引、背景音乐等都传递着浓浓的人性化气息;四是设 备控制智能化,实现了医疗设备、监控手段、检测数据的集中(或异地)监视、控制与管理;五是病区布置艺术化,病区的色彩、画框、坐椅、植物都让人感受到和谐之美;六是服务流程简单化,门诊每层楼均设有导医咨询台、候诊椅、饮水设施、电话、电子触摸屏,并随时提供穿梭车和轮椅服务。 该院建立了院、处、科室、经管医生多个层级的沟通网络;形成了病员须知、公示栏、专家介绍栏、信息窗、触摸屏、电子银屏、电子信箱、宣传资料等多种沟通形式;完善了医患沟通制度,实行医患沟通双方签字,制定了投诉处理预案及纠纷防范预案。每月召开公休会征求意见并及时解决,开展了出院病人电话回访。每月进行护理服务满意度调查。通过这些方法和措施,与就医者保持了真诚、平等、热情、耐心的交流。 该院成立了规范制度办公室,全面修订职责及规章制度;对医务人员进行了相关法律、法规的知识培训,做到依法执业;严格落实医疗质量和医疗安全的核心制度,强化三基三严考核,确保医疗护理质量;建立了药品用量动态监测及超常预警制度,坚持合理检查、合理用药、因病施治;确定专门班子承担 12 0急救工作,安排穿梭车从急诊到住院部转送病人,保证急诊科绿色通道畅通;定期召开科主任护士长例会,总结、分析、讨论医疗质量相关问题,并提出质量持续改进措施。 为消除就医者的心理疑虑,满足就医者的心理需求,该院一是发展“微创”外科,解除就医者的畏惧心理;二是扩展无痛诊疗系列,消除就医者的惧怕心理;三是开展适用技术,让就医者在治疗过程中感受人文关怀;四是提高诊疗透明度,消除病员的怀疑心理;五是开设心理门诊和提高医务人员对心理症状的应对能力,消除病员的焦虑心理和急躁心理;六是细化对诊疗方案、措施、费用的讲解,满足病员少花钱治好病的心理;七是强化对药品回扣的治理及宣传,消除病员在药品价格上的疑虑心理;八是加强对拒收“红包”的宣传,消除病员拿钱买放心、买安全的心理。通过这些措施为就医者解除了惧怕、怀疑、忧郁、焦虑的心理。 该院本着“一切为临床和病人服务”的思想,按照“精简、高效”的原则,对职能部门

中医药大学排名

1.中国协和医科大学(卫生部直属) 2.北京大学(原卫生部直属) 3.复旦大学(原卫生部直属) 4.上海交通大学(原卫生部直属) 5.中山大学(原卫生部直属) 6.华中科技大学(原卫生部直属) 7.四川大学(原卫生部直属) 8.中南大学(原卫生部直属) 9.首都医科大学 10.中国医科大学(原卫生部直属) 11.哈尔滨医科大学7个博士后,36个博士点,52个硕士点。 12.浙江大学3个博士后,35个博士点,54个硕士点。(原卫生部直属) 13.南方医科大学概况3个博士后,36个博士点,50个硕士点(原第一军医大) 14. 中国药科大学14个博士后.23个博士点.26个硕士点. 15.吉林大学医学院4个博士后,11个博士点,22个硕士点。(原卫生部直属) 16.天津医科大学3个博士后,26个博士点,47个硕士点。 17.重庆医科大学3个博士后,22个博士点,47个硕士点。 18.山东大学医学院2个博士后,18个博士点,52个硕士点。 19.南京医科大学个3个博士后,20个博士点,42个硕士点。 20.河北医科大学4个博士后,16个博士点,40个硕士点。 21.上海中医药大学3个博士后,15个博士点,23个硕士点。 22.苏州大学医学院2个博士后,12个博士点,31个硕士点。 23.北京中医药大学3个博士后,15个博士点,16个硕士点。 24.沈阳药科大学1个博士后,19个博士点,20个硕士点。 24.新疆医科大学3个博士后,3个博士点,35个硕士点。 25.暨南大学医学院1个博士后,3个博士点,22个硕士点。 26.西安交通大学18个博士点,36个硕士点。 27.南京中医药大学3个博士后,16个博士点,18个硕士点。 28.黑龙江中医药大学3个博士后,12个博士点,23个硕士点。 28.天津中医学院1个博士后,18个博士点,25个硕士点 29.福建医科大学12个博士点,47个硕士点。 30.南昌大学医学院9个博士点,41个硕士点 31.武汉大学医学院7个博士点,37个硕士点。 32.郑州大学医学院7个博士点,30个硕士点。 33.安徽医科大学4个博士点,46个硕士点。 34.广州中医药大学15个博士点,18个硕士点 35.山西医科大学3个博士点,43个硕士点。 36.山东中医药大学2个博士后,9个博士点,19个硕士点。 37.大连医科大学4个博士点,29个硕士点。 38.兰州大学医学院2个博士点,31个硕士点。 39.东南大学医学院3博士点,26个硕士点。 40.青岛大学医学院3个博士点,25个硕士点。 41.南京大学医学院3个博士点,17个硕士点。 41.广西医科大学2个博士点,28个硕士点。

中药学试题(北京中医药大学)

中药学试题(北京中医药大学) 总论 第一章中药的起源和中药学的发展 一.选择题 A型题 1.七十年代初出土的帛书《五十二病方》涉及药物数是: A.730种 B.365种 C.840种 D.240余种 E.100余种 [答案]D [题解]七十年代初出土的帛书《五十二病方》涉及药物数240余种。故应选D。 2.我国现存最早的药学专著是: A.《本草拾遗》 B.《本草经集注》 C.《神农本草经》 D.《新修本草》 E.《证类本草》 [答案] C [题解]我国现存最早的药学专著当推《神农本草经》,一般认为该书约成公元二世纪。故应选C。 3.首创按药物自然属性分类的本草著作是: A.《神农本草经》 B.《本草经集注》 C.《本草纲目》 D.《证类本草》 E.《新修本草》 [答案] B [题解]《本草经集注》首创按药物自然属性分类的方法。故应选B。 4.我国最早的中药炮制专著是: A.《炮炙大法》 B.《本草拾遗》 C.《炮炙论》

D.《神农本草经》 E.《新修本草》 [答案] C [题解]南朝刘宋时雷敩所著的《炮炙论》是我国第一部炮制专著。故应选C。 5.我国现存最早的药典是: A.《神农本草经》 B.《本草拾遗》 C.《新修本草》 D.《证类本草》 E.《太平惠民和剂局方》 [答案]C [题解]《新修本草》是唐显庆四年经政府批准编修的,它是世界上公布的最早的药典,比公元1542年欧洲纽伦堡药典要早800余年。故应选C。 6.宋代的本草代表著作是: A.《开宝本草》 B.《本草纲目》 C.《嘉祐本草》 D.《证类本草》 E.《本草衍义》 [答案] D [题解]宋代本草学的代表著作当首推唐慎微的《经史证类备急本草》(简称《证类本草》)。故应选D。 7.集我国16世纪以前药学大成的本草著作是: A.《图经本草》 B.《本草纲目》 C.《证类本草》 D.《本草经集注》 E.《本草品汇精要》 [答案] B [题解]《本草纲目》总结了我国16世纪以前的药物学知识。故应选B。 8.首载太子参、鸦胆子、冬虫夏草的本草文献是:

北京中医药大学远程教育公共事业管理——药事管理(新版)作业

北京中医药大学远程教育公共事业管理——药事管理(新版)作业A型题: 1. 药品监督管理部门对有证据可以危害人体健康的药品及其有关材料,可采取的行政强制措施是: A.查封、扣押 B.吊销批准文号 C.停止销售 D.停止生产 E.停止使用 2. 我国历史上最早颁行的,也被公认为是世界上最早的一部国家药典是: A.《中华人民共和国药典》(新中国) B.《中华药典》(民国) C.《新修本草》(唐朝) D.《本草纲目》(明) E.《本草纲目拾遗》(清) 3. 依据《中药品种保护条例》,中药品种保护是为了:错误:正确答案为:B A.保护发明者的权益 B.保护生产者的权益 C.保护研究开发机构的权益 D.保护消费 者的权益 E.保护新药的专利权 4. 医药行业是不断向前发展的朝阳产业,同时也是错误:正确答案为:B A.高技术、高风险、高收益、高竞争的行业 B.高技术、高投资、高风险、高收益的行业 C. 高优惠、高风险、高收益、高竞争的行业 D.高发展、高优惠、高投入、高风险的行业 E.高投入、高风险、高收益、高发展的行业 5. 在药品使用过程中,引起政府有关部门和医药界专业人士关注的问题是:错误:正确答案为:D A.药品的安全,有效 B.药品生产过程的质量 C.药品经营的质量 D.正确合理用药 E.使用药品的方便,快捷 6. 在中成药工业生产中所用原料严格地讲应是:错误:正确答案为:C A.中药材提取物 B.中药材 C.中药饮片 D.地道药材 E.天然植物提取物

7. 药事管理学科是药学的重要组成部分,作为一个知识领域在很大程度上具有错误:正确答案为:C A.自然科学的性质 B.基础科学的性质 C.社会科学的性质 D.技术科学的性质 E.经济学的性质 8. “十五”医药发展的企业组织结构调整目标中明确着力培育10个左右大型医药企业集团,要求每个企业集团的年销售额是(人民币) A.10亿元 B.20亿元 C.30亿元 D.40亿元 E.50亿元以上 9. 《中华人民共和国药品管理法》规定实行特殊管理的药品是错误:正确答案为:C A.麻醉药品、精神药品、戒毒药品、放射性药品 B.麻醉药品、精神药品、毒性药品、戒毒药 品 C.毒性药品、精神药品、麻醉药品、放射性药品 D.精神药品、麻醉药品、毒性药品、依赖性药 品 E.戒毒药品、毒性药品、麻醉药品、依赖性药品 10. 中国医药行业在新世纪发展中摆脱长期被动局面的关键在于: A.加大仿制药品生产 B.加快创制新药 C.购置外国专利药品 D.开发常用药品 E.发展天然药物 11. 药品生产企业申请仿制药品必须取得:错误:正确答案为:D A.药品生产许可证 B.药品仿制批准文号 C.拟仿制药品申报表 D.药品GMP证书 E.药品注册文号 12. 根据我国人民用药实际情况《药品管理法》确定的药品总方针是国家发展错误:正确答案为:C A.传统医药 B.现代医药 C.现代药和传统药 D.药品质量管理规范 E.药品生产经营企业 13. 《中华人民共和国药品管理法》对药品的定义说明,药品是有目的地用于:

2020年北京中医药大学考研招生简章

根据教育部《北京中医药大学关于选拔普通高校优秀考生进入研究生阶段学习的通知》文件精神,结合学校实际,对普通高校毕业生进入硕士阶段学习提出如下要求。 一、报考事项安排 1.每年报考我校的考生很多,要早复习,早准备。按照考试范围复习。 2.我校考生,到学校考试中心,办理内部试卷。 3.每年有很多考生,不知道考试重点范围,不知道考试大纲要求,盲目复习,浪费时间和精力,复习效果很差,影响考试。 4.每年有很多考生,选择错误的复习资料,解题思路及讲解答案都是错误的,具有误导性,不利于复习。 5.学校为考生正确复习,印刷内部试卷。 6.内部试卷:包含考试范围、历年真题、考试题库、内部复习资料。 7.专业课,学校出题。一定要按照内部试卷复习,每年都有原题出现。 8.内部试卷联系QQ363.916.816张老师。学校安排邮寄,具体事项联系张老师。 二、选拔对象条件 1.普通高校本科毕业生,主干课程成绩合格,在校学习期间未受到任何纪律处分。 2.身体健康状况符合国家和学校规定的体检要求。 三、招生专业计划 1.招生要求和专业,详见《教育部选拔普通高等学校本科毕业生进入硕士阶段学习招生及专业总表》。 2.学校计划招收全日制硕士研究生和非全日制硕士研究生,《硕士学位研究生招生专业目录》公布的拟招生人数(含推免生),实际招生人数将根据国家下达我校招生计划、各专业生源情况进行适当调整。我校部分专业将另设计划用于接收调剂生,具体专业及拟招生人数将在初试成绩公布后另行通知。 四、报名资格审核 1.报考考生按照《教育部选拔普通高等学校优秀毕业生进入研究生阶段学习专业对照及考试课程一览表》以下简称《专业对照及考试课程一览表》选择报考专业,并填写《教育部普通高等学校毕业生进入研究生阶段

北京中医药大学远程教育学院精品课程网址

https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/entry/uqjedAc4/ 北大医学部视频资源http://202.112.190.68/shipin.htm 北京中医药大学精品课程https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/ 北大医学部视频资源http://202.112.190.68/shipin.htm 上海中医药大学网络教学资料 方剂学视频:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/fjx/shikuang.htm 方剂学网络课件:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/fjx/index.htm 实验中医学视频:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/syzyx/shikuang.htm 中医内科学课件:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/zynk/cai/ctm.rar 安装须知:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/zynk/cai/setup.rtf 内科学视频:https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkj/zynk/shikuang.htm 针灸学网络课程http://61.129.75.54/zhenjiu/zj_demo/index.htm 辽宁中医学精品课程https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/article_index.asp 天津中医学院-实验针灸学网络教学 http://202.113.168.14/zhenjiu/101/ 帐号:test/密码:test http://202.113.168.14/zhenjiu/101/50.htm里面的视频都可以下载! 广州中医药大学精品课程 http://210.38.96.15/index.htm http://210.38.96.15/zjtn/index.htm http://210.38.96.15/zynkx/CONTENT/SHIPIN.HTM http://210.38.96.15/shl/index.htm 福建中医学院精品课程https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/JPKC/JPKC.HTM 暨南大学精品课程https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/ 陕西医学高等专科学校组胚教研室精品课程 https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jxlx/jxlx.htm 海南医学院精品课程http://210.37.79.3/jingpin/index.htm 四川大学精品课程---医学部分 诊断学http://219.221.200.61/2003/58/classonline.htm 药物化学http://219.221.200.61/2003/show.asp?id=63 病理学http://219.221.200.61/g2003/show.asp?id=57 护理学基础http://219.221.200.61/2004/show.asp?id=47 生理学http://219.221.200.61/2004/show.asp?id=33 生物化学http://219.221.200.61/2004/show.asp?id=45 口腔修复学http://219.221.200.61/2004/show.asp?id=52 河北省精品课程网站http://218.11.76.26/ 河北医科大学https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/jpkt.htm 中国医科大学精品课程网https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/curriculum/ 武汉大学精品课程--医学部分 武汉大学精品课程网站https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/ 人体解剖学https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/rtjp/ 病理生理学https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/blslx/asp/ 药理学https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/ylx/index.htm 临床生物化学和生物化学检验https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/shenbao/lcyx/lcyx01.htm 牙体牙髓学https://www.doczj.com/doc/c29039038.html,/jpkc/ytysbx/index.html

北京中医药大学复习经验(详细版)

北京中医药大学复习经验(详细版)

对于考研中医综合的复习,想必大家有一些疑问,比如说应该用哪版的教材,应该怎么复习,我现在想说一下我的经验。 中医综合包括中医基础理论、中医诊断学、中药学、方剂学、中医内科学、针灸学六门。我们学的教材版本分别是学苑出版社、人民卫生出版社、中国中医药出版社、人民卫生出版社、人民卫生出版社、高等教育出版社。 其实对于考试用哪一个版本,除了中医内科学,其他科都无所谓。考研中医内科学以七版教材(中国中医药出版社)为主,可以说90%是七版教材上的,纵观03年—09年真题,几乎所有题的答案都可以在七版教材上找到答案。复习的时候我建议最好买一本中医内科学。据我所知,山东中医药大学好像就是用的七版教材,但是复试的时候如果要考内科,所需的教材则是人民卫生出版社的(别的医院我不清楚,但东直门医院是这样的)。 自从在论坛上发了怎样复习中医综合的贴后,有一些人和我联系了,几乎没有我们学校的,还有其他院校非医学专业的。对于其他兄弟院校

的师弟师妹们,我建议你们除了中医内科学,其他科你们直接看自己学的教材,不要在教材上浪费时间,其实他们的差别都不大。对于本科阶段没有学过中医专业课的同学,可以参照我们教材的版本。因为复习的经验我更习惯说出来,因为好多是外校的师弟师妹,为了让你们更好的复习,我尽量都写出来,大家参考一下。 中医综合的内容很多,许多是需要背诵的东西,应该有好多早就开始复习了,应该有好多人会有这样的感受:为什么看完就是记不住呢,背了又忘了,那么多东西应该怎么看啊!很少人能够看了不忘,班里同学都说我的记忆力好,因为随便说出一种药,我能马上说出它是属于哪一章哪一节第几个药,他们都说我时背书的机器。其实不是这样的,我也是背了就忘,但是我会忘了再背,记得大一学中药的时候,我每天都会把当天学的药背一遍,等期中考试的时候,我会把所有学过的药再背一遍,期末考试的时候就会感觉期中考过的药我就很熟悉,后几章的药就不熟悉了,我就会重点背诵后几章的药,但是我没有放弃背诵我熟悉的的那些药。麻黄是中药学的第一味药,我想它已经被我背了至少两百多遍了,我

北京中医药大学实践教学管理办法 - 北京中医药大学中医学院

北京中医药大学实践教学管理办法 京中教字[2006]111号 实践教学是高等学校教学体系的重要组成部分,它对提高学生综合素质,培养学生创新精神和实践能力有着理论教学不可替代的特殊作用。近年来,根据我校人才培养目标和要求,逐步完善了包括实验、实习、社会实践、毕业论文与设计等环节的实践教学体系,构建了相对完整的实践教学体系。为加强我校实践教学建设,保证实践教学质量的不断提高,学校对实践教学的各个环节提出了具体的要求,并对实践教学环节相应的管理办法进行了修订。本办法只对实习的有关内容进行了修订。实验、社会实践、毕业论文与设计等环节近年来已作了相应修订,具体内容另见文。 第一章总则 第一条实习教学是本科阶段实践性教学的重要组成部分,是直接关系到人才培养质量的重要环节。通过实习,学生应学会运用基础理论和临床专业知识,掌握中医辨证论治的方法,建立正确的临床思维,熟练掌握各临床专业学科的操作技能。 第二条实习教学的目标是使学生系统掌握中医临床基础理论和临床诊疗技能,具备综合运用专业知识,独立从事临床医疗工作的能力,并提高综合运用专业知识分析、解决问题的实践能力。 第三条本办法实习的形式包括:课间见习、集中见习、临床实习、毕业实习等形式。 第二章实习教学的组织与管理 第四条实习教学采用学校、院系(医院)二级管理的模式,并要求各单位之间加强分工与协作。 第五条学校宏观层面的实习管理由教学管理处负责,包括对实习教学中的重要问题进行宏观协调;制订实习管理办法和实习教学基地的建设规划;对院系实习教学及管理进行检查评估,组织全校实习教学的经验交流和总结等。

第六条院系(医院)负责执行学校实习教学的规定和实习教学工作的具体实施:1.做好实习前的准备工作,包括确定指导教师,组织编写实习教学大纲和实习计划,做好实习动员,讲明实习目的及要求,并进行安全教育。 2.在实习过程中加强指导、检查和监督等。 3.根据医院的具体情况制定实施细则,加强实习出科考核、临床技能考核、毕业考核,对学生在实习中的各个方面表现进行综合评定。 4.开展实习教学基地建设和实习教学改革的研究与实践。 第三章实习指导教师的遴选和职责 第七条实习指导教师应由临床教学经验丰富,具有一定组织能力的住院医师以上人员担任。 第八条实习指导教师应履行以下职责: 1.熟悉实习大纲和实习计划要求,根据实习大纲的要求拟订科室实习计划,并认真贯彻执行。 2.以身作则,言传身教,严格按实习大纲的要求组织学生的实习工作,精心传授业务知识,认真完成带教任务,保证教学质量。 3.业务技术全面,医疗操作规范,基础理论扎实,重视学生“三基”训练,注重提高学生动手能力。对学生既严格要求、认真把关,又做到放手不放眼,认真批改学生门诊试诊单、病历、实习日志等。 4.认真做好学生出科考试,实事求是地填写学生出科考评表。 5.对学生在实习过程中的违纪行为,要及时认真批评教育,并向有关部门汇报。 第四章对学生实习的要求 第九条实习生在实习期间应接受医院的领导和管理,遵守医院的各项规章制度,服从统一安排,积极参加政治学习,业务课辅导及其它有意活动。 第十条在带教老师的指导下参加门诊,分管病床,认真做好医疗文件的书写,严格遵守各项技术操作规程,严防各种事故发生。 第十一条按照实习计划要求,按时完成实习任务,不无故旷课,因故未能完成实习计划,要主动及时补习,并认真遵守有关实习工作的各种规章制度。

2020年春季北京中医药大学《中药学B》平时作业3答案

北京中医药大学《中药学B》平时作业3 共100道题总分:100分 1、既能祛痰利咽,又能泻下冷积的药是: A 牵牛子 B 巴豆 C 桔梗 D 蝉蜕 E 射干 答案:B 2、下列除哪项外,均为玄参的适应证? A 温热病热入营分 B 温病血热发斑 C 瘰疬痰核 D 咽喉肿痛 E 邪热亢盛,壮热烦渴,脉洪大 答案:E 3、大黄治疗肠胃实热积滞,大便燥结,谵语发狂,常与下列何药相

须为用? A 大戟 B 甘遂 C 牵牛子 D 巴豆 E 芒硝 答案:E 4、炒用药性较缓的药物是: A 芫花 B 牵牛子 C 甘遂 D 大戟 E 巴豆 答案:B 5、治疗热毒泻痢,宜选用: A 金银花 B 连翘 C 紫花地丁

D 蒲公英 E 败酱草 答案:A 6、既能泻下通便,又能清肝泻火的药是: A 车前子 B 番泻叶 C 大黄 D 芦荟 E 龙胆草 答案:D 7、既能清热生津,又能清肺润燥的药物是: A 芦根 B 白芷 C 蒲公英 D 天花粉 E 葛根 答案:D

8、治疗肠胃湿热积滞,大便秘结的药物是: A 甘遂 B 牵牛子 C 大戟 D 芫花 E 巴豆 答案:B 9、功能清热解毒、利湿的药物是: A 金银花 B 连翘 C 蒲公英 D 紫花地丁 E 大青叶 答案:C 10、性热,主治寒积便秘的药物是: A 大黄 B 芒硝 C 牵牛子

D 芫花 E 巴豆 答案:E 11、芒硝用治实热积滞、大便燥结,主要是取其: A 峻下冷积 B 泻下逐水 C 软坚泻下 D 润肠通便 E 泻下导滞 答案:C 12、治疗肝火犯胃、湿热中阻之呕吐泛酸,宜选用: A 黄连、干姜 B 黄连、半夏 C 黄连、吴茱萸 D 黄连、芦根 E 黄连、旋覆花 答案:C

北京中医药大学附属医院

北京中医药大学附属医院 DIS双重免疫靶向疗法临床治疗方案 第一部分:基础资料 方案解读: 从临床角度来看,无论是尖锐湿疣,还是生殖器疱疹,其顽固难治,根本原因在于其传染性强、复发率高。从中医辨证角度看,传染性强,是由病毒本身生物特点所决定,而复发率高,根本原因在于受体免疫系统受到破坏。因此,要想从根本上解决问题,就必须针对受体针对湿疣、疱疹的特异性免疫问题采取差异化的综合诊疗方案,方可最大限度的降低疾病的临床复发率。 名词解释: 1、门诊关于“临床复发率”解释:指患者就诊后,医疗机构定期回访,可细化区分“一年复发率”、“三年复发率”、“五年复发率” 2、DIS:Double the immune system双重免疫系统 本方案参与学科: 中医病毒学、人体免疫学、流行病学、生物细胞学、基因检测临床应用技术

医院介绍 北京市中西医结合医院始建于1952年,1994年由国家中医药管理局批准为北京中医药大学附属中西医结合医院,2012年1月被国家中医药管理局批准为国家重点中西医结合医院建设单位,是一所集医疗、教学、科研为一体,以皮肤性病临床诊治为核心的中西医结合的综合性二级甲等医院。 医院现有职工674人,高级职称56人,中级职称177人,拥有医学博士(博士后)15名,医学硕士99名,硕士研究生导师8名,博士研究生导师2名。 传染性性病的系统研究 医院建院数十年来,在国家卫生行政管理部门与北京中医药大学财力物力扶持下,医院陆续完成了以皮肤性病为核心的预防、科研、临床诊断的国内最系统的临床实验研究中心(内含现代化研究十个实验室),构筑了皮肤性病的多学联合协作、研究、科研平台。 在现有中医理论和临床经验的基础上,医院广泛引入国外先进的诊疗设备和技术,开创国内尖锐湿疣、生殖器疱疹等治疗的多项技术先河,融汇中、西医临床诊疗精髓,更是首创了极具针对性的“DIS双重免疫靶向疗法”,将性别诊疗在临床效果和治愈率上,均远远高于国内、国际水平。 院际协作 科研合作:医院以自由的性病临床实验研究中心(STDRC)为基础,积极广泛的开展国际医疗高端合作,先后与美国约翰惠普斯金大学(John HP Skin University )、比利时鲁汶大学医学院(University of Leuven)、香港中

管理学复习重点

第一章 管理(P2)就是在一定的组织环境下,对组织所拥有的资源进行有 效的计划、组织、领导、控制,有效地完成组织所既定的目标的过程。管理的科学性和艺术性(P6) 管理者(P7) 管理者的类型(P8) 明茨伯格的管理者角色理论(P11) 管理者的技能(P13) 案例分析(P20) 第二章 泰罗是“科学管理之父” 泰罗重点研究的是企业内部具体工作的效率(P33) 科学管理的原则(P34) 人际关系学说在霍桑实验的基础上,由梅奥创立(P42) 法约尔是“经营管理之父”(“一般管理之父”)P36 法约尔认为企业的全部经营活动都可以归纳为6项职能(P36)韦伯被称为“组织理论之父”(P39) 人际关系学说的三条基本原理(假设)(P42) 第三章 一般环境分析(PEST分析)(P57) 五因素模型(五种竞争力分析)(P65) SWOT分析(P69)

案例分析(P71) 第四章 决策的类型(P77) 群体决策个人决策的优点(P78) 有限理性模型(P81) 决策程序(P82) 头脑风暴法的基本流程和实施原则(P86) 德尔菲法本质上是一种反馈匿名函询法(P87)定量决策方法分类(P89) 确定型决策概念(P89) 量本利分析,例4-1(P90) 风险型决策概念,及例4-2(P92) 不确定型决策概念及方法(P93) 第五章 常见的计划包括5W2H(P97) 计划的作用(P98) 对计划的理解误区(P98) 计划的类型(P99) 滚动计划法概念及优点(P106) 网络计划法特点(P107) 目标管理(P113) 目标管理的基本程序(P114)

组织变革的阻力(P154) 第六章 组织结构设计的要素(P120) 组织结构设计的原则(P123) 管理跨度(P123) 确定管理跨度考虑的因素(P123) 组织结构类型(P125) 直线职能制的优点、缺点、适用范围(P126) 事业部制的优点、缺点、适用范围(P126) 矩阵制的优点、缺点、适用范围(P126) 当供给大于需求或供给小于需求适可采取的措施(P135)招聘渠道(P136) 内部招聘与外部招聘的优缺点(P137) 绩效管理的过程(P142) 绩效考核(P143) 减少组织变革的方法(P154) 第七章 情境领导理论(P170) 激励理论的类型(P179) 需要层次理论(P179) 双因素理论(P180) 期望理论(P183)

北京中医药大学远程教育中药学答案

如对您有帮助,请购买打赏,谢谢您! 《中药学》入学考试辅导资料 参考答案: 一、选择题 1-10DABEE DEECE11-20EABCA ADBBC 21-30DBCBD DACDA31-40CDEED CDEAB 41-50EDABD EDAEA51-60BDACE BDEDD 61-70BDBAB CDBDC71-80DBDAB DDEBE 81-90BEDBA ECABC91-100CACBD AACEC 101-110BDCAB BCCBA111-120ECEAD BCEDE 121-130DCCAA AECDB131-140BDCCC CABED 141-150BACDE ECDDE151-160DBAEC EAADE 161-170CCAAA BDBCC171-180CDABE ACBCE 181-190ADBCE BACCE191-200EABDC BCAED 201-210CABDE CABBA211-220BDCAB ECABD 221-230ABCEB BEADA231-240CBADE BEACD 241-250DABCE AECDB 二、问答 1、①通过配伍,能增强药物的疗效。如麻黄配桂枝,增强发汗解表的功效。 ②通过配伍,能抑制或消除药物的毒副作用。如半夏配生姜,半夏的毒性被生姜所降低或消除; ③通过配伍,可以适应复杂病情的需要,从而达到全面兼顾治疗的目的。如寒热错综的病证,应当寒热药并用;虚实相兼的病证,应当攻补兼施 2、附子 【性味归经】辛、甘,大热;有毒。归心、肾、脾经。 【功效】回阳救逆,补火助阳,散寒止痛。 【应用】 (1).用于亡阳证。 (2).用于肾阳不足所致的腰膝酸软,阳痿滑精,宫寒不孕,夜尿频多。 (3).用于脾肾阳虚所致的脘腹冷痛,呕吐泄泻,小便不利,肢体浮肿。 (4).用于寒湿痹痛。 3、含义:凡以发散表邪,解除表证为主要功效的药物,称为解表药。 性能功效:①本类药物辛散轻扬,主入肺、膀胱经,偏行肌表,有促进肌体发汗,使表邪由汗出而解的作用,从而达到治愈表证,防止疾病传变的目的。②解表药除主要具有发汗解表作用外,部分药尚兼有利尿退肿、止咳平喘、透疹、止痛、消疮等作用。 适应范围:①解表药主要用治恶寒、发热、头痛、身痛、无汗或有汗不畅、脉浮之外感表证。②部分解表药尚可用于水肿、咳喘、麻疹、风疹、风湿痹痛、疮疡初起等证而兼有表证者。 使用注意:使用发汗力较强的解表药,要注意掌握用量,中病即止,以免出汗过多,损伤阳气和津液;解表药忌用于表虚自汗、阴虚盗汗及热病后期津液亏耗者;对久患疮痈、淋病及失血患者,虽有外感表证,亦应慎重使用。解表药多为辛散轻扬之品,入汤剂不宜久煎,以免有效成分挥发而降低药效。 4、 茯苓┐利水渗湿:水肿、小便不利┌健脾作用较强。兼能宁心安神:惊悸、失眠。 苡仁┘健脾止泻:湿胜脾虚泄泻└祛湿作用较强。兼祛湿除痹:风湿痹痛; 5、香附疏肝理气,调经止痛。用于肝郁之月经不调,痛经。 丹参活血调经,用于瘀血阻滞之妇女月经不调,痛经,经闭。 当归补血,活血,调经,用于血虚或血虚而兼有瘀滞的月经不调,痛经,经闭等症。 桂枝温通经脉,用于寒凝血滞的月经不调,痛经,经闭等症。

北京中医药大学医院管理案例

【最新资料,Word版,可自由编辑!】 医疗管理案例 重庆市某医院自2002年提出“无障碍医院”的构想后,从理念和实践上进行了大胆的探索和创新,促进了医院的两个文明建设,得到了同行、社会各界的高度赞同,先后召开了省内、国内及国际三个层面的研讨会,积极探讨“无障碍医院”的建设问题。 “无障碍医院”是医院及员工以人性、人道的观念关注、关心、关爱服务对象,不断为其解决问题、排除障碍,使之感到安全、方便、温馨、满意的服务系统。该院将“流畅、规范、和谐”定为创建“无障碍医院”的三个阶段性目标。在第一阶段无障碍医院的发展中,医院提出了通行无障碍、沟通无障碍、行为无障碍、心理无障碍、管理无障碍和观念无障碍6个具体目标。 按照扩展的人本管理理念,该院对医院的环境设施进行“人性化”再造。一是建筑功能科学化,形成了设置科学合理,出入通行方便,采光通风良好,利于提高工效的硬件设施;二是院区环境生态化,建起了欧式建筑错落有致,花木布局独具匠心,园艺小品别具一格的山水园林医院;三是医院设施人性化,标准间病房、室内分隔帘、防滑地面、走廊扶手、无障碍通道、中心调温、中心供氧、中心吸引、背景音乐等都传递着浓浓的人性化气息;四是设备控制智能化,实现了医疗设备、监控手段、检测数据的集中(或异地)监视、控制与管理;五是病区布置艺术化,病区的色彩、画框、坐椅、植物都让人感受到和谐之美;六是服务流程简单化,门诊每层楼均设有导医咨询台、候诊椅、饮水设施、电话、电子触摸屏,并随时提供穿梭车和轮椅服务。 该院建立了院、处、科室、经管医生多个层级的沟通网络;形成了病员须知、公示栏、专家介绍栏、信息窗、触摸屏、电子银屏、电子信箱、宣传资料等多种沟通形式;完善了医患沟通制度,实行医患沟通双方签字,制定了投诉处理预案及纠纷防范预案。每月召开公休会征求意见并及时解决,开展了出院病人电话回访。每月进行护理服务满意度调查。通过这些方法和措施,与就医者保持了真诚、平等、热情、耐心的交流。 该院成立了规范制度办公室,全面修订职责及规章制度;对医务人员进行了相关法律、法规的知识培训,做到依法执业;严格落实医疗质量和医疗安全的核心制度,强化三基三严考核,确保医疗护理质量;建立了药品用量动态监测及超常预警制度,坚持合理检查、合理用药、因病施治;确定专门班子承担120急救工作,安排穿梭车从急诊到住院部转送病人,保证急诊科绿色通道畅通;定期召开科主任护士长例会,总结、分析、讨论医疗质量相关问题,并提出质量持续改进措施。 为消除就医者的心理疑虑,满足就医者的心理需求,该院一是发展“微创”外科,解除就医者的畏惧心理;二是扩展无痛诊疗系列,消除就医者的惧怕心理;三是开展适用技术,让就医者在治疗过程中感受人文关怀;四是提高诊疗透明度,消除病员的怀疑心理;五是开设心理门诊和提高医务人员对心理症状的应对能力,消除病员的焦虑心理和急躁心理;六是细化对诊疗方案、措

北京中医药大学本科学生学籍管理暂行规定

北京中医药大学本(专)科学生学籍管理暂行规定 第一章入学与注册 第一条按国家招生规定录取的新生,持录取通知书,按学校有关要求和规定的期限到校办理入学手续。因故不能按期入学者,应当事先以书面形式向学校招生办公室请假并提供相应证明,假期一般不能超过两周。未请假或请假逾期者,除因不可抗力等正当事由以外,视为放弃入学资格。 第二条新生入学后三个月内,由学院查阅本学院学生档案,进行政治、思想品德复查,由校卫生所按照招生体检标准对其进行健康复查。身体复查合格者填发学生证,全部复查合格者准予注册,正式取得北京中医药大学学籍。复查不合格者,由学校区别情况,予以处理,直至取消入学资格。凡属弄虚作假、徇私舞弊取得学籍者,不论何时发现,一经查实,由学院提出意见,经招生办公室审核,报校长办公会批准,取消其入学资格或取消其学籍,退回父母或抚养人所在地。 第三条新生体检复查患有疾病者,经学校指定的二级甲等以上医院诊断不宜在校学习的,可以保留入学资格一年。保留入学资格的新生应当立即办理离校手续,回家疗养,户口遣回原籍,两周内无故不办理离校手续者,取消其保留的入学资格。保留入学资格者不具有学籍,不享受在校学生待遇。 保留入学资格的学生经治疗康复,可在下一学年开学前向学校招生办公室提交入学申请,经学校指定医院诊断,符合入学体检要求,复查合格后,可以按当年新生办理入学手续;复查不合格者或逾期不办理入学手续者,取消其入学资格。 第四条每学期开学时,学生应在规定时间内持学生证到学生所在学院办公室报到注册,不符合注册条件或未按规定缴纳学费者不予注册。因故不能如期注册者,应事先请假暂缓注册。病假必须有当地医院诊断证明书和药费报销凭证,事假须有正当理由并得到学院办公室批准方为有效。学生未请假或请假未准逾期两周以上(含两周)不注册的,参照第二十四条第六款按退学处理。 家庭经济困难无力缴纳学费的学生应在开学第一周提出申请,经学校有关部门核准申请贷款或者其他形式资助,办理有关手续后方可注册。 第二章学制、学习年限 第五条学生在校学习时间以教育部规定的本科各专业学制为准。高水平运动员在校学习时间可在其专业学制的基础上延长二年(休学不计入学习年限),少数民族生(特指:西藏内地班、新疆内地班和民族预科班学生)、台港澳学生在校学习时间可在其专业学制的基础上延长一年(休学不计入学习年限),超过 此年限者,不予注册。

北京中医药大学全国排名(最新排名)

北京中医药大学全国排名(最新排名) 石河子大学位于荣获“联合国人居环境改善最佳范例迪拜奖”的新疆石河子市。学校有着65年的办学历史,是国家“211工程”重点建设高校和国家西部重点建设高校,现由教育部和新疆生产建设兵团共建。 2015年北京中医药大学排名情况2015年北京中医药大学在中国大学排行榜中位居第117名;在北京高校排名中位居第22名;在医科大学排名中位居第7名。下面列表是北京中医药大学历年排名情况: 年份排名总分类型人才培养科学研究社会影响201511763.03医药62.7361.9166.25201410163.31医药62.4663.8164.6201311261.58医药3.742.178.520121044.08医药3.992.138.672011984.57医药4.212.3516.5920101074.04医药3.422.3518.5920091093.89医药 2.912.4918.33 2016年12月14日起,考生就可以打印准考证了,每年丢准考证的人也不少,因此,新东方在线提前提醒大家好存好,虽然14-28日都可打印,但是还是尽量避免少出问题。关于准考证打印和考场座位号大家一定要提前做好,下面统一分享相关信息,大家收藏留用。2016考研准考证打印时间:12月14日-28日 2016考研准考证打印入口:研招网 考研准考证号组成:准考证号=学校代码+学院代码+专业代码+报考人数 举例: 考生编号:101831110104385 1—5位:10183。这是吉林大学代码,表示你报考的学校是吉大 第6位:1。这表示你是“2011”年参加考研的考生 第7位:1。这一位应该和考试方式有关,至于考试方式下面再说。不过我不知道它俩的对应关系 8—10位:101。这是学院代码,看过招生专业目录吧。每个学院前头都有一个三位代码。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档