当前位置:文档之家› 外贸英语之描述样品的数量与重量(1)

外贸英语之描述样品的数量与重量(1)

外贸英语之描述样品的数量与重量(1)
外贸英语之描述样品的数量与重量(1)

外贸英语之描述样品的数量与重量(1)

(一)

Let's talk about the problem of quantity.

我们谈谈数量的问题吧。

You'll issue a certificate of quantity and weight.

你们必须出具数量和重量证明书。

The package number and quantity are identical with each other.

包装号与商品数量相吻合。

Quantity matters as much as quality of price, doesn't it?

数量和价格、质量一样重要,是吗?

We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively.

我们相信能在数量上更好地使客户满意。

The quantity you ordered is considerable.

你们订的数量还能够。

We can supply any reasonable quantity of this merchandise.

对此商品,我们能提供任何适当的数量。

I must advise the farm of the quantity of the wheat as per

the contract.

我将按合同规定通知农场小麦的数量。

If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods.

如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。

Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China?

从中国进口的棉布有数量限制吗?

You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.

你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准。

Words and Phrases

quantity 数量

quantification 定量

quantitative 数量的,定量的

matter 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中)

to be identical with, to conform to 与...相符,与...相吻合

外贸英语常用词汇--商品数量篇

外贸英语常用词汇--商品数量篇 weight重量 actualweight实际重量 shortweight短重 ashortweightof5kilos短重50公斤 grossweight毛重 netweight净重 "GrossforNet"以毛作净 tare皮重 actualtare实际皮重 averagetare平均皮重 customarytare习惯皮重 computedtare约定皮重 conditionedweight公量 AboutCirca,Approximate“约”量theoreticalweight理论重量 Moreorlessclause溢短装条款AdditionalWordsandPhrases quantitydelivered供给量;交付数量quantityshipped装船数量

quantitybuying大量购买;定额购买 quantityproduction大批生产;批量生产quantityofshipment货运量;发运量 quantumcontract数量合同 quantityofsale销售量 quantityoforder订单数量 quantityofoutput出产量,输出量;供给量quantitativevalue数值 quantitativedata数据 quantitativeanalysis数量分析 quantitativeeconomics数量经济quantitativetradequota贸易配额 quantitystandards数量标准 quantity数量 quantification定量 quantitative数量的,定量的 matter重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中) tobeidenticalwith,toconformto与...相符,与...相吻合toattachimportancetosth.对...引起重视 trouble麻烦 inlargequantities大量 tochangehands转手 discount折扣

外贸英语词汇(全)

stocks 存货,库存量 cash sale 现货 purchase 购买,进货 bulk sale 整批销售,趸售 distribution channels 销售渠道 wholesale 批发 retail trade 零售业 hire-purchase 分期付款购买 fluctuate in line with market conditions 随行就市unfair competition 不合理竞争 dumping 商品倾销 dumping profit margin 倾销差价,倾销幅度antidumping 反倾销 customs bond 海关担保 chain debts 三角债 freight forwarder 货运代理 trade consultation 贸易磋商 mediation of dispute 商业纠纷调解 partial shipment 分批装运 restraint of trade 贸易管制 RTA (Regional Trade Arrangements) 区域贸易安排favorable balance of trade 贸易顺差 unfavorable balance of trade 贸易逆差 special preferences 优惠关税 bonded warehouse 保税仓库 transit trade 转口贸易 tariff barrier 关税壁垒

tax rebate 出口退税 TBT (Technical Barriers to Trade) 技术性贸易壁垒 贸易伙伴术语 trade partner 贸易伙伴 manufacturer 制造商,制造厂 middleman 中间商,经纪人 dealer 经销商 wholesaler 批发商 retailer, tradesman 零售商 merchant 商人,批发商,零售商 concessionaire, licensed dealer 受让人,特许权获得者consumer 消费者,用户 client, customer 顾客,客户 buyer 买主,买方 carrier 承运人 consignee 收货人 进出口贸易词汇 commerce, trade, trading 贸易 inland trade, home trade, domestic trade 国内贸易international trade 国际贸易 foreign trade, external trade 对外贸易,外贸import, importation 进口 importer 进口商 export, exportation 出口 exporter 出口商 import licence 进口许口证 export licence 出口许口证

外贸英语口语对外贸易与外贸关系

外贸英语对外贸易与外贸关系 (一) They mainly trade with Japanese firms. 他们主要和日本商行进行贸易。 For the past five years, we have done a lot of trade with your company. 在过去的五年中,我们与贵国进行了大量的贸易。 Our trade is conducted on the basis of equality. 我们是在平等的基础上进行贸易。 There has been a slowdown in the wool trade with you. 和你们的羊毛贸易已有所减少。 Our foreign trade is continuously expanding. 我们的对外贸易不断发展。 Trade in leather has gone up (down) 3%. 皮革贸易上升(下降)了百分之三。 Trade in general is improving. 贸易情况正在好转。 Our company mainly trades in arts and crafts. 我们公司主要经营手工艺品。 They are well-known in trade circles. 他们在贸易界很有名望。 We trade with people in all countries on the basis of equality and mutual benefit. 我们在平等互利的基础上和各国人民进行贸易。 To respect the local custom of the buying country is one important aspect of China's foreign policy. 尊重买方国家的风俗习惯是我国贸易政策的

外贸常见英语缩写

1 C&F(cost&freight)成本加运费价 2 T/T(telegraphic transfer)电汇 3 D/P(document against payment)付款交单 4 D/A (document against acceptance)承兑交单 5 C.O (certificate of origin)一般原产地证 6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 9 DL/DLS(dollar/dollars)美元 10 DOZ/DZ(dozen)一打 11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT(weight)重量 13 G.W.(gross weight)毛重 14 N.W.(net weight)净重 15 C/D (customs declaration)报关单 16 EA(each)每个,各 17 W (with)具有 18 w/o(without)没有 19 FAC(facsimile)传真 20 IMP(import)进口 21 EXP(export)出口 22 MAX (maximum)最大的、最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中级的 25 M/V(merchant vessel)商船 26 S.S(steamship)船运 27 MT或M/T(metric ton)公吨 28 DOC (document)文件、单据 29 INT(international)国际的 30 P/L (packing list)装箱单、明细表 31 INV (invoice)发票 32 PCT (percent)百分比 33 REF (reference)参考、查价 34 EMS (express mail special)特快传递 35 STL.(style)式样、款式、类型 36 T或LTX或TX(telex)电传 37 RMB(renminbi)人民币 38 S/M (shipping marks)装船标记 39 PR或PRC(price) 价格 40 PUR (purchase)购买、购货 41 S/C(sales contract)销售确认书 42 L/C (letter of credit)信用证 43 B/L (bill of lading)提单 44 FOB (free on board)离岸价

外贸常用英语词汇

外贸常用英语词汇 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数pcs 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder

完整的外贸英语

一份完整的英文报价单词 简介:英文报价单因为 一个朋友托付查点英文报价单 的东西,所以才有了昔日这文章!最初要关照你的是,DIMENSIONS 外箱尺寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样有的时候 说法也不一样呀假如是我就翻 译成pcs... 英文报价单 因为一个朋友托付查点英 文报价单的东西,所以才有了昔日这文章! 最初要关照你的是, external dimensions外箱尺寸 支/箱理当是指每箱有几支 可是产品不一样有的时候 说法也不一样呀 假如是我就翻译成 pcs/carton 灯罩 lampshade -----------感谢木易好意援手!!! 一、报价单的头部(Head) 01,卖家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.)

手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mailAddress) 聊天方法(MessengerOnline) 公司网址(WebsiteAddress) 02,买家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact) 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mail Address) 聊天方法(Messenger Online) 公司网址(Website Address) 03,报价单的抬头: 报价单题目 (Quotation/Quotation Form/ Price List) 参考编号(Reference No.) 报价日期(Date) 有效日期(Valid date) 外观色彩(Colors) 光源范例(Type of Lamp-house) 光源数量(Nos.of lamp-house)

外贸英语必备之建立贸易关系宝典

建立贸易关系Establishing Trade Relations (1)We are sending you under separate cover by mail a copy of the latest catalog. Please let us know if there are any items which are of interest to you and we will send you quotes and samples. 兹另发送我方最新产品目录一份。如贵公司对其中一些产品感兴趣,请告知。我方会寄去报价和样品。 under separate cover 另封、另邮,也可用by separate mail=by separate post item此处做“货物、商品”解, 例:some of the items部分产品,an export item 出口产品 quotes报价=quotation,quote比较口语化。 可与quotation搭配使用的动词有:make, send, give等,后面常跟介词for 例:Please send us your lowest quotation for 100,000 sets of plain telephones. 请将100,000个普通电话机的最优惠报价发送给我们。 (2)Please inform us of your trade items and forward samples and product brochures. 请告知贵方贸易条件,并提供相关样品和产品册子。 注:trade terms 贸易条款、条件,常用复数,主要包括付款方式(mode of payment)、装运日期(date of shipment)等。 Forward 此处为动词,=to send,dispatch 发送,寄(商品、信息) Brochure 小册子,用于介绍一种或一类商品=pamphlet, catalog(ue) (3) Our corporation is established for the purpose of importing and exporting as well as other activities in connection with foreign trade. 本公司是以经营进出口业务及对外贸易为宗旨而建立的。 for the purpose of… 以……为目的,为宗旨, 例:A party was held for the purpose of increasing the understanding between the two sides. 这次聚会的目的是增进双方的了解。 purpose的另一个短语,on purpose也很重要,表示“故意,有意地”,He did it on purpose, knowing it would me angry. 他明知会惹怒我,却故意那样做。 in connection with: 与……有关, I am writing to you in connection with our latest business. 我写信给你与我们最近的这桩贸易有关。 (4)Our company has been in business since 1995, and therefore has wide experience in all the

外贸英语中常用的英文缩写

QTY QUANTITY 数量 QTD QUOTED 引述,报价QL/TY QUALITY 质量,品质QR QUARTER 四分之一QSTN QUESTION 问题 QT QUART 夸脱 QUE QUOTE 报价QUOTN QUOTATION 报价单 R ARE 是 RCNT RECENT 最近RCVD;REC RECEIVED 收悉 'D RECPT RECEIPT 收到,收据REF REFERENCE 参考RELATNS RELATIONS 关系 REP REPRESENTATIVE 代表REQRMTS REQUIREMENTS 要求 RGD REGISTERED 已登记,挂号

RGDS REGARDS 此致RGRT REGRET 遗憾,抱歉R.I. RE-INSURANCE 再保险REM REAM 令RGDG REGARDING 关于 RM REMITTANCE 汇款 R.O. REMITTANCE ORDER 汇款委托书 RPT REPEAT 重复RQR REQUIRE 要求 R.S.V.P. REPONDEZ S'IL VOUS PLAIT 敬候函复 R.Y.T. REPLYING TO YOUR TELEGRAM 回复贵电 S SHILLING 先令S IS 是$;D DOLLAR 美元

SB SOMEBODY 某人 S.C. SEE COPY 请阅副本SCHDL SCHEDULE 计划 S/D SIGHT DRAFT 即期汇票SDY SUNDRIES 杂货 SE SECURITIES 抵押品SEC SECRETARY 秘书SEPT SEPTEMBER 九月SGD SIGNED 已签署SHDB SHOULD BE 应该SHLB SHALL BE 将SHIPG SHIPPING 装船SHIPT SHIPMENT 船货SHIPD SHIPPED 已装船SYST SYSTEM 系统 S/N SHIPPING NOTE 装船通知SOC SOCIETY 社会,协会S.O.S. SAVE OUR SHIP 求救信号

外贸英语之“数量”大全

(一) ' . 我们谈谈数量地问题吧. ' . 你们必须出具数量和重量证明书. . 包装号与商品数量相吻合. , ' ? 数量和价格、质量一样重要,是吗? . 我们相信能在数量上更好地使客户满意. . 你们订地数量还可以. . 对此商品,我们能提供任何适当地数量. . 我将按合同规定通知农场小麦地数量. , . 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收. ? 从中国进口地棉布有数量限制吗? , , .

你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准. 数量 定量 数量地,定量地 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中), 与...相符,与...相吻合 (二) , . 数目如此之大,我们将予以重视. , ' . 这么大款项,我们不能怕麻烦. . 他们总是大量购买. . 较大地数量已经转手. . 已经有大批红茶出口. . 这是目前我们所能提供地最大数量 . 这是我们所需要地最小数量.

小批订货今年也受欢迎. . 他们对小数量不感兴趣. , . 这么大地订单,贵公司可否给我们折扣? . 今年进口小麦地数量与去年大体相同. ' . 我们准备买足够一次装运数量地这种商品. ' , . 如果你们办不到全数地话,请至少给我们半数. . 您只送给我们所需量地四分之一. .对...引起重视 麻烦 大量 转手 折扣 . 大批... 或巨大地数量

最小数量 小量 整个数量 总量 更多地数量 足够地数量 充足地数量 够装运地数量 等量 相当地数量 相应地数量 大数量 大数量(可观地数量)大数量 较大数量 平均数量 中等数量 追加数量 (三) .

完整的外贸英语

完整的外贸英语 Prepared on 22 November 2020

一份完整的英文报价单词 简介:英文报价单因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文 章!最初要关照你的是,DIMENSIONS外箱尺 寸支/箱理当是指每箱有几支可是产品不一样 有的时候说法也不一样呀假如是我就翻译成pcs... 英文报价单 因为一个朋友托付查点英文报价单的东西,所以才有了昔日这文章! 最初要关照你的是, external dimensions外箱尺寸 支/箱理当是指每箱有几支 可是产品不一样有的时候说法也不一样呀 假如是我就翻译成pcs/carton 灯罩 lampshade -----------感谢木易好意援手!!! 一、报价单的头部(Head) 01,卖家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mailAddress) 聊天方法(MessengerOnline) 公司网址(WebsiteAddress) 02,买家枝节材料(举例) 工厂标记(FactoryLogo) 公司名称(Company) 实在地址(DetailedAddress) 邮政编码(PostCode) 连贯人名(Contact) 职位名称(Jobtitle) 电话号码(TelephoneNo.) 传真号码(FaxNo.) 手机号码(MobileNo.) 邮箱地址(E-mail Address) 聊天方法(Messenger Online) 公司网址(Website Address) 03,报价单的抬头: 报价单题目(Quotation/Quotation Form/ Price List) 参考编号(Reference No.) 报价日期(Date) 有效日期(Valid date) 外观色彩(Colors) 光源范例(Type of Lamp-house) 光源数量( lamp-house) 光源色彩(Colors of lamp -house) 三、产品技巧参数(Product’s Technical Parameters) 01,电力类产品技巧参数: 电流、电压、电阻、电弧、功率、频率、负载等。 02,光源、光学类产品技巧参数: 光源范例、光源功率、重心光强、色度、光通量、光重心高度、发光颜 色、流明呵护系数、有效光照范围、发光效力、光源色粉、波长、色轮型 号、照明面积、日照时辰、阴沉天数等。 03,滞板、力学类产品技巧参数: 构造、封装阵势、构造高度、连合构造标记、分断才气、装配阵势、可 插拔次数、耐压特色、耐压强度、插拔力、零插拔力、拉伸强度、抗张强度 等。 04,热学类产品技巧参数: 色温、最低相联温度、耐温性、环境温度、耐热温度、环境湿度。 05,加工工艺、防护性能类产品技巧参数: 现象处置、导电体材质、屏蔽壳材质、基材、胶系、阻燃性、防护等 级、防火等级、防潮等级、防水等级等。 06,配件类产品技巧参数: 灯头、灯座、保险丝、镇流器、变压器、灯罩、玻壳、灯管、支架、外 壳、壳体、灯盘、灯杆、套管等。 07,产品愚弄寿命: 平均愚弄寿命、滞板寿命、电寿命等。

贸易术语及常用外贸英语函电书信

贸易术语Incoterms 2000简介 2000年国际贸易术语解释通则 E组(发货) EXW工厂交货(……指定地点) F组(主要运费未付) FCA货交承运人(……指定地点) FAS船边交货(……指定装运港) FOB船上交货(……指定装运港) C组(主要运费已付) CFR成本加运费(……指定目的港) CIF成本、保险费加运费付至(……指定目的港)CPT运费付至(……指定目的港) CIP运费、保险费付至(……指定目的地) D组(到达) DAF边境交货(……指定地点) DES目的港船上交货(……指定目的港) DEQ目的港码头交货(……指定目的港) DDU未完税交货(……指定目的地) DDP完税后交货(……指定目的地)

27种常用外贸英语函电书信文体 评论:0 条查看:99 次jianyf发表于 2007-01-15 13:36 1.请求建立商业关系 Rogers Chemical Supply Co. 10E.22Street Omaha8,Neb Gentlemen: We have obtained your name and address from Aristo Shoes, Milan , and we are writing to enquire whether you would be willing to establish business relations with us. We have been importers of shoes for many years. At present, We are interested in extending our, range and would appreciate your catalogues and quotations.If your prices are competitive we would expect to transact a significant volume of business. We look forward to your early reply. Very truly yours 自米兰职权里斯托鞋类公司取得贵公司和地址,特此修函,祈能发展关系。多年来,本公司经营鞋类进口生意,现欲扩展业务范围。盼能惠赐商品目录和报价表。如价格公道,本公司必大额订购。烦请早日赐复。此致 2.回复对方建立商业关系的请求 Thank your for your letter of the 16th of this month. We shall be glad to enter into business relations with your company. In compliance with your request, we are sending you, under separate cover, our latest catalogue and price list covering our export range. Payment should be made by irrevocable and confirmed letter of credit. Should you wish to place an order, please telex or fax us. 本月16日收到有关商务关系的来函,不胜欣喜。谨遵要求另函奉上最新之出口商品目录和报价单。款项烦请以不可撤销保兑之信用状支付。如欲订货,请电传或传真为盼。此致敬礼 3.请求担任独家代理 We would like to inform you that we act on a sole agency basis fora number

外贸常用英语单词大集合

价格条件---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B\L 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account 一月份装船 shipment during January 或 January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments

外贸英语之运输大全

一) We arrange shipments to any part of the world. 我们承揽去世界各地的货物运输。 From what I've heard you're ready well up in shipping work. 据我所知,您对运输工作很在行。 What is your specific transport requirement? 你们需要的运输条件是什么? It will cause a lot of problems in our transportation. 这将给我们的运输带来很多问题。 The two sides finally reached an agreement on the mode of transportation. 双方就运输方式达成了协议。 Today let's discuss the mode of transportation of the steel we ordered. 今天我们就谈谈关于钢材的运输方式吧。 How do you usually move your machines? 你们出口机器习惯使用哪种运输方式? The goods are now in transit. 此批货物正在运输途中。 A part of the goods were damaged in transit. 一部分货物在运输途中受损。 If the cargo space must be reserved, please send us the necessary application forms. 如果要预订货舱,请将订舱表寄给我们。 do you do any chartering?

(完整版)外贸海运费用英文大全

外贸海运费用英文大全 海运费ocean freight 集卡运费、短驳费Drayage 订舱费booking charge 报关费customs clearance fee 操作劳务费labour fee or handling charge 商检换单费exchange fee for CIP 换单费D/O fee 拆箱费De-vanning charge 港杂费port sur-charge 电放费B/L surrender fee 冲关费emergent declearation change 海关查验费customs inspection fee 待时费waiting charge 仓储费storage fee 改单费amendment charge 拼箱服务费LCL service charge 动、植检疫费animal & plant quarantine fee 移动式其重机费mobile crane charge 进出库费warehouse in/out charge 提箱费container stuffing charge 滞期费demurrage charge 滞箱费container detention charge 卡车运费cartage fee 商检费commodity inspection fee 转运费transportation charge 污箱费container dirtyness change 坏箱费用container damage charge 清洁箱费container clearance charge 分拨费dispatch charge 车上交货FOT (free on track ) 电汇手续费T/T fee 转境费/过境费I/E bonded charge 空运费air freight 机场费air terminal charge 空运提单费airway bill fee FSC (燃油附加费)fuel surcharge SCC(安全附加费)security sur-charge 抽单费D/O fee 内装箱费container loading charge(including inland drayage)疏港费port congestion charge 他港常用术语 场站费CFS charge 文件费document charge 常见的物流费用包括以下几种:

1、外贸英语函电在对外贸易中作用

题目:商务英语函电对外贸易中的作用 国贸系1006班 姓名:李程 题目:商务英语函电对外贸易中的作用 【简要】 在加入世界贸易组织,成功申办奥运会之后,我国的国际地位明 显增强。随着世界经济一体化进程的加快,国际贸易的飞速发展,我国的对外贸易在总体经济中所占的比重越来越大。商务英语函电作为对外贸易的载体,它的发展与更新有效的促进了对外贸易的发展。随着经济的全球化,国际间贸易合作的加强,商务英语函电为各个企业迅速、准确、细致地传递着各方所需信息。商务英语函电的发展极大地解决了供给与需求方信息不对称的弊端,使得各方的有效信能够及时的传递在世界的每一个角落,在各国各企业之间建立了无数沟通的桥梁,给各个企业带来了更多的洽谈商机。 目录 一丶新形式下商务英语函电的特点 (1) <1)具有明显的法律特征 (1) <2)文体的正规性 (1) <3)受文化因素影响 (1) <4)函电格式逐步创新 (2) 二丶商务英语函电在对外贸易中的作用 (1)商务英语函电是企业取得信息的窗口 (2) (2)节约对外贸易中的成本,提高工作效率 (3) (3)便于与合作方的结识与联系,搭建沟通桥梁 (3) (4)对外贸易经济增长的支撑点 (4) (5)加快了贸易全球化的进程 (4) (6)三丶结语 (4) 一形式下商务英语函电的特点 1.1具有明显的法律特征 在市场经济时代,法律是约束人们经济行为的重要准绳。随着 国际往来的日益繁密,国际贸易程度的日益加深,法律的规范成为 人们自我保护的重要工具。商务英语函电是对外贸易活动中必不可 少的工具之一,并且能够有效记录各方在国际贸易的行为,具有突 出的法律特征及一定的法律效力。一旦在对外贸易中出现了纠纷, 商务英语函电即可成为双方联系中的证据。商务英语函电的内容必 须要符合中国的法律法规,而且要遵从贸易合作方国家的经贸制 度。商务英语函电的术语则要遵循国际惯例和法律法规,即内容与 表达形式能够得到国际的认可。 1.2文体的正规性 由于商务函电涉及进出口业务,而且在函电的撰写过程中要

外贸英语知识缩写大全

差额 c/- (or c/s)---------------cases 箱 bar. or 桶; 琵琶桶 ca.; c/s; or cases 箱 . clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C/D----------------cash against documents 付款交单 B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 取消 ; 注销 Christ 公元前 ,Assurance, Freight down 转下 成本加保费. 运费价 draft 银行汇票 , cancelled,cancellation取消 ; 注销 Bill----------------------Discounted 贴现票据 取消 ; 注销 dates inclusive 包括首尾两日 商品目录 bdle. ; 把; 捆 C/B------------------------clean bill 光票 . ; B/E ; B. of Exchange 汇票 before delivery 先付款后交单 forward 接下页 centimetre 立方厘米;立方公分 B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)

bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 of Commerce 商会 银行业务 Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 篮; 筐 C/d------------------------carried down 转下 bl.; (s) 包 cent-----------------------centum(L.) 一百 Blading-------------------Bill of Lading 提单 Cert. ; ; certified 证明书; 证明 大厦 feet 立方英尺 B/L Bill of Lading 提单 C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 ) 包 , barrels 桶 商议; bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 C.& and Freight 成本加运费价格 商标; 牌 CFS; Freight Station 集装箱中转站; 货运站 破碎 公毫 桶 ; 琵琶桶 's proportion of General Average 共同海损分摊额 b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 货物 Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数)

外贸英语之数量

外贸英语900句之数量Quantity (一) Let's talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You'll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 Quantity matters as much as quality of price, doesn't it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。 Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗? You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight. 你昨天强调过你们售货以船装质量、数量和重量为准。 Words and Phrases quantity 数量 quantification 定量 quantitative 数量的,定量的 matter 重要,要紧(主要用于疑问句、否定句和条件句中) to be identical with, to conform to 与...相符,与...相吻合 (二) For such a big sum, we should attach importance to it. 数目如此之大,我们将予以重视。 For such a big sum, we shouldn't be frightened by this trouble. 这么大款项,我们不能怕麻烦。 They always buy in large quantities. 他们总是大量购买。 Useful quantities have changed hands. 较大的数量已经转手。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档