通信与信息工程专业英语教程
- 格式:docx
- 大小:26.43 KB
- 文档页数:13
第一课现代数字设计及数字信号处理课文 A: 数字信号处理简介1.什么是数字信号处理?数字信号处理,或DSP,如其名称所示,是采用数字方式对信号进行处理。
在这种情况下一个信号可以代表各种不同的东西。
从历史的角度来讲,信号处理起源于电子工程,信号在这里意味着在电缆或电话线或者也有可能是在无线电波中传输的电子信号。
然而,更通用地说,一个信号是一个可代表任何东西--从股票价格到来自于远程传感卫星的数据的信息流。
术语“digital”来源于“digit”,意思是数字(代可以用你的手指计数),因此“digital”的字面意思是“数字的,用数字表示的”,其法语是“numerique”。
一个数字信号由一串数字流组成,通常(但并非一定)是二进制形式。
对数字信号的处理通过数字运算来完成。
数字信号处理是一个非常有用的技术,将会形成21世纪的新的科学技术。
数字信号处理已在通信、医学图像、雷达和声纳、高保真音乐产生、石油开采等很广泛的领域内引起了革命性的变革。
这些领域中的每一个都使得DSP技术得到深入发展,有该领域自己的算法、数学基础,以及特殊的技术。
DSP发展的广度和深度的结合使得任何个人都不可能掌握已发展出的所有的DSP技术。
DSP教育包括两个任务:学习应用数字信号处理的通用原则及学习你所感兴趣的特定领域的数字信号处理技术。
2.模拟和数字信号在很多情况下,所感兴趣的信号的初始形式是模拟电压或电流,例如由麦克风或其它转换器产生的信号。
在有些情况下,例如从一个CD播放机的可读系统中输出的信号,信号本身就是数字的。
在应用DSP技术之前,一个模拟信号必须转换成数字信号。
例如,一个模拟电压信号,可被一个称为模数转换器或ADC的电路变换成数字信号。
该转换器产生一系列二进制数字作为数字输出,其值代表每个采样时刻的输入模数转换设备的电压值。
3.信号处理通常信号需要以各种方式处理。
例如,来自于传感器的信号可能被一些没用的电子“噪声”污染。
《通信工程专业英语》教学大纲一、课程基本信息课程代码:01ANK604 课程名称:通信工程专业英语总学时:28学时理论学时:28学时实践学时:0学时总学分:2学分授课方式:理论课程性质:必修适用专业:通信工程开课单位:人工智能学院二、课程性质与作用本课程是通信工程本科专业高年级学生的一门专业外语课,它的目的在于使学生掌握专业技术英语,促进技术交流和学术交流以及成果推广。
通过在校期间不间断的英语教学,使学生掌握一定量的专业英语词汇及术语,了解科技文献的表达特点,提高阅读和理解原始专业英语文献的能力与速度,掌握英语翻译技巧,开阔视野。
通过对通信工程专业相关英语文章的系统阅读,系统地阐述了现代通信专业所涉及的一般知识、词汇、术语和语法等。
通过本课程的学习,可以使学生掌握通信工程专业最基本的英语词汇,可以系统地培养和提高学生阅读和翻译现代通信专业英语科技资料及文献的能力,为学生从事本专业工作及后继的毕业设计工作打下良好的基础。
三、教学目标通过本课程教学,学生应:1. 掌握科技英语在用词、语法结构及表达方式上的特点(即科技英语的语言特点、科技文章的文体特点);2. 理解专业英语词汇构词方法:派生法(Derivation)复合法(Composition)、转化法(Conversion)、拼缀法 (Blending)及缩略法(Shorting);3.掌握科技英语中数量的表示:数字的表示、不确定数字的表示及倍数增减的表示;4. 掌握科技英语中常用的介词与其他词类的习惯搭配:by、in、of、for及on的应用;介词与动词、名词、形容词的搭配;5.了解科技英语大量使用被动语态结构的原因;6.掌握名词性从句的分类(主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句)、应用及翻译;7.通信原理的英文表达;定语从句的分类及应用;8.了解科技英语的常见语法错误:主语与谓语不一致、代词与其先行词不一致时态与时间不一致、用词不当、句子成分残缺、位置颠倒、非同类并列、悬垂修饰语;9.科技英语的翻译的基本方法(转换法、增词法、省略法、次序调整、长句拆分翻译);10.学会运用英文写作科技论文,掌握TITLE,KEY WORDS, TEXT,CONCLUSION/SUMMARY,REFERENCES的写作。
English for CommunicationEngineering Course SyllabusCourse code: 24040120 Student Targeted at: Communication EngineeringDuration: 30 hours Credit: 2.0I.Course description & AimsThis course is a major elective course for undergraduates who major in communication engineering. Through studying this course, students will learn about the technical English terminologies in information and telecommunication engineering, and will master the grammar and usages of scientific English. Moreover, this course will help students improve their abilities in reading, translating and writing English professional literatures.II.Basic RequirementsBe familiar with the technical English terminologies in information and telecommunication engineering; Master the grammar and usages of scientific English; Be skillful at reading and translating English professional literatures; Master the basic writing skills of scientific English.III.C ourse Contents1.ContentsChapter 1 Brief Introduction to Scientific English GrammarChapter 2 State of the Art of Information and Communication TechnologiesChapter 3 Digital Representation of InformationChapter 4 Image Processing and Multimedia SystemsChapter 5 Introduction to Communication SystemsChapter 6 History of Digital CommunicationsChapter 7 Optical Fiber CommunicationsChapter 8 Mobile Personal Communications and GSMChapter 9 Third-Generation (3G) Mobile Communication SystemsChapter 10 Fourth-Generation (4G) Mobile Communication SystemsChapter 11 Introduction to Fifth-Generation (5G) Mobile Communication SystemsChapter 12 Internet and Telecommunications2.AssignmentsSome problems or exercises will be assigned after class to help students develop their abilities in translating and writing English professional literatures.3.ExperimentsNot required4.PracticeNot requiredIV.Schedule1.Schedule2.Teaching methodThis course’s contents focus on both the fundamentals of information and communication engineering and emerging communication technologies. Therefore, thecourse materials should not be limited to the contents of textbook and just need tofollow the state-of-art of related technology fields.3.Course EvaluationAt the end of this course, students will be evaluated on their classroom participation, assignments, and the final examination. The formula is: Classparticipation (10%) + Assignments (10%) + Final test (80%) = Course result (100%). V.Textbooks & Reference Books1.Textbooks[1] Xiulan Xu, et al., English for Information and Communication Engineering, Post & Telecom Press, 2010.[2] Yilin Chang, et al., English for Communication Engineering, Xidian University Press, 2001.2.References[1] Jeffrey G. Andrews, et al., “What Will 5G Be?”, IEEE Journal on Selected Areas in Communications, vol. 32, no. 6, Jun., 2014, pp. 1065-1082.[2] Gerhard Fettweis, et al., “5G: Personal Mobile Internet beyond What Cellular Did to Telephony”, IEEE Communications Magazine, vol.52, no. 2, Feb., 2014, pp. 140-145.[3] Zukang Shen, et al., “Overview of 3GPP LTE-advanced carrier aggregation for 4G wireless communications”, IEEE Communications Magazine, vol.50, no. 2, Feb., 2012, pp. 122-130.[4] P. W. C. Chan, et al., “The evolution path of 4G networks: FDD or TDD?”, IEEE Communications Magazine, vol.44, no. 12, Dec., 2006, pp. 42-50.Prepared by:Liang ZhonghuaDepartment Chair:______School Dean:___________。
IX. Multiple Access Techniques: FDMA, TDMA and CDMA复用技术:频分复用、时分复用、码分复用复用方案用于使许多用户同时使用同一个固定的无线电频带。
在任何无线电系统中分配的带宽总是有限的。
移动无线电话系统的典型总带宽是50MHz,它被分成两半用以提供系统的前向和反向连接。
任何无线网络为了提高用户容量都需要共享频谱。
频分复用(FDMA)、时分复用(TDMA)、码分复用(CDMA)是无线系统中由众多用户共享可用带宽的三种主要方法。
这些方法又有许多扩展和混合技术,例如正交频分复用(OFDM),以及混合时分和频分复用系统。
不过要了解任何扩展技术首先要求对三种基本方法的理解。
频分复用在FDMA中,可用带宽被分为多个较窄的频带。
每一用户被分配一个独特的频带用于发送和接收。
在一次通话中其他用户不能使用同一频带。
每个用户分配到一个由基站到移动电话的前向信道以及一个返回基站的反向信道,每个信道都是一个单向连接。
在每个信道中发送信号是连续的,以便进行模拟通信。
FDMA信道的带宽一般较小(30kHz),每个信道只支持一个用户。
FDMA作为大多数多信道系统的一部分用于初步分割分配到的宽频带。
将可用带宽分配给几个信道的情况见图9.1和图9.2。
时分复用通过分配给每一个用户一个时隙以便在其中发送或接收,TDMA将可用频谱分成多个时隙。
图9.3显示如何以一种循环复用的方式把时隙分配给用户,每个用户每帧分得一个时隙。
TDMA以缓冲和爆发方式发送数据。
因此每个信道的发射是不连续的。
待发送的输入数据在前一帧期间被缓存,在分配给该信道的时隙中以较高速率爆发式发送出去。
TDMA不能直接传送模拟信号因为它需要使用缓冲,因而只能用于传输数字形式的数据。
由于通常发射频率很高,TDMA会受到多径效应的影响。
这导致多径信号引起码间干扰。
TDMA一般与FDMA结合使用,将可用的全部带宽划分为若干信道。
第一讲: Lesson 1 Introduction to Electronic Communications专业英语概述: A brief introduction for Specialized English1.1 什么是专业英语? (What)公共英语: public English专业英语: Specialized English一段公共英语示例An estate auction starting Monday in Paris is being described as the "sale of the century", but is generating political waves after China demanded the return of a pair of bronze animal statues. We have more on the controversy surrounding the sale from the French capital. The auction taking place between February 25 and 27 involves a staggering collection of prized paintings, furniture, other cultural objects belonging to deceased French fashion designer Saint Laurent.一段专业英语示例:Music style classification by mean of computers is very useful to music indexing, content-based music retrieval and other multimedia applications. This paper presents a new method for music style classification with a novel Bayesian-inference-based decision tree (BDT) model. A database of total 320 music staffs collected from CDs and the Internet is used for the experiment. For classification three features including the number of sharp octave (NSO), the number of simple meters (NSM), and the music playing speed (MPS) are extracted. Following that, a comparative evaluation between BDT and traditional decision tree (DT) model is carried out on the database. The results show that the classification accuracy rate of BDT is far superior to existing DT model. 参考译文:用计算机实现音乐风格分类,对音乐索引、基于内容的音乐检索或其它多媒体应用等都非常有用。
通信与信息工程专业英语教程 -------------------------------------- 14课 ----------------------------------------------------------------------------- 1、configuration 配置 Topologies 拓扑结构 2、multidrop 插头式 ring or loop 环状或回路型 the mesh 网状 3、simultaneously 同时 intelligence 情报 4、perpheral equipment 外围终端 5、essentially /in nature 本质上 6、vary considerable 在很大程度上 7、hotel reservation systems 宾馆预订系统 8、telecommunications network 电信网络 9、plural 复数 mass media 大众媒体 10、ATM = automatic teller machine 11、simplex 单工,duplex 双工,HDX = half duplex, FDX= full duplex, F/FDX= full/full duplex 12、unidirectional 单向的,two-way alternate or either-way lines 双向交替或任一方向电路 13、citizens band 民用波段 14、postal system 邮政系统 15、indefinitely 不确定的 16、vice verse 反之亦然 17、error control 差错控制,error detection 检错,error correction 纠错,echoplex 回送 18、Trade-off 平衡,折中考虑,serial-parallel transmission串行和并行传输 19、between the source and destination 在源地和目的地之间 20、short-distance communications 近距离通信 21、and serial transmission is used for long-distance communications 远距离通信 22、To insure an ordly flow of data between the line control unit and the modem,a serial interface is placed between them . 23、in data communications,there are four types of synchronization(同步)that must be achieved:bit or clock synchronization,modem or carrier synchronization,character aynchronization,and message synchronization. 1、Innovation 进步 2、optical feeder links 光馈链接,digital compression techniques 数字压缩技术 3、service integration 综合服务 4、频分复用 frequency-division multiplexing 5、utilize 利用 6、in this implementation 在这种实现方式中 7、fiber-to-the-curb(FTTC) 光纤到路边 8、视频点播 video on demand(VOD) 9、telephony 电话, industry 行业 10、the CATV industry is deploying bidirectional networks —CATV 行业有必要拓展双向网络 11、noted above 前面提到的 12、atenuates 衰减 13、nonadjacent 不毗连的,turn over 移交,subscribers 订户 14、packet-switched wireless network 分组 交换无线网络 15、with the sponsorship 在---的资助下 16、hub 中心 17、on the order of 大约,在---数量级 18、penetration 渗透 线局域网WLAN = wireless local area network hold 立足点 ebook 笔记本 kbone 骨干,integrated services 综合服务, timedia Web access 多媒体网页访问 共信道信令 common channel signaling 话用户 subscriber telephone 程监控 remote monitoring 步传输 synchronous transmission C 同步数据链路控制 =synchronous data link control C 高级数据链路控制=high-level data link control 息包 packet 同步码 self-aynchronizing code 储转发分组交换 store-and-forward packet-switching 局域网 = local area network 广域网 = wide area network 步传输模式(ATM)= Asynchronous Transfer mode l 信元,feeder 馈电线 线电视CATV = community antenna television 碍物 obstruction directional 单向的 adjacent 不相邻的,turn over 反复考虑 h the sponsorship of 在----的资助下 the order of 与----相似的 hold 立足点 ,notebook 笔记本 上电脑 palm-sized computer kbone 骨干,脊椎 顶盒 set-top TV box tiplex 多路复用 N = integrated services digital network 组交换 packet-switch 字用户线路 DSL = digital subscriber line re and forward 存储转发 算机串口 the serial port of computer devices 是短距离(少于30米)的低速率(为38kbps)传输标准 s standard is for low bit rate(up to 38kbps) nsmission over short diatances(less than 30m) 每次一个字符 one character at a time 可以添加一个奇偶校验比特用于检错 they can add a parity bit for error detection 连续字符 successive characters 时间间隔 time interval 当接收器检测到一个新字符的开始时 When the receiver detects the beginning of a new character 非双绞线 untwisted wires 随着速率和距离的增加 as the rate and the distance increase
---------------------------------------------- 17课 ----------------------------------------------------- 1、 simultaneously 同时的 2、 facsimile 传真 3、 audio 音频 4、 severe terrain 恶劣的地形 5、 composite 合成 6、 preemphasis network 预加重网络 7、 deviator 偏差器 8、 precede 在-----之前 9、 amplitude 丰富 10、 artificial boost 人为的提升 11、 IF = intermediate frequency 12、 Conventional 常见的 13、 Mixer 混频器 14、 Oscillator 振荡器 15、 Multiply 倍频 16、 Heterodyning 外差作用 17、 Crystal oscillator 晶体振荡器 18、 Factor 指数 19、 Noncoherent 非相关的 20、 Detector 检波器 21、 Amplitude-versus-frequency characteristics幅频特性 22、 载波比 carrier-to-noise ratio 23、 信噪比 signal-to-noise ratio 24、 Modulated 调制器 25、 Deemphasis network 去加重网络 26、 In digital microwave communications systems,phased shift keying is usually used to modulate the HF