当前位置:文档之家› 试析商务英语专业学生学习动机的现状及对策

试析商务英语专业学生学习动机的现状及对策

试析商务英语专业学生学习动机的现状及对策
试析商务英语专业学生学习动机的现状及对策

试析商务英语专业学生学习动机的现状及对策

发表时间:2012-03-08T11:13:56.077Z 来源:《素教教师》2011年17期供稿作者:谢雅君[导读] 商务英语专业是为了适应社会对复合型英语专业人才的需要而产生。

谢雅君

摘要:商务英语专业是为了适应社会对复合型英语专业人才的需要而产生,它作为具有专门用途的英语的一种,其产生和发展已日趋成熟,由于其自身的重要性,对它的研究是没有止境的。本文仅从商务英语的学习动机上作出分析,针对其发展现状提出对策,明确商务英语学习动机的成因及其重要性,使其进一步适应我国培养复合型人才的需要。关键词:商务英语动机对策

一、商务英语专业学生学习的动机所在关于动机的理论,目前有两种,即工具型动机和融入型动机,这是根据两位著名学者R.Gardner 和https://www.doczj.com/doc/bf5832315.html,mbert 对动机所作的理论分类。所谓工具型动机就是学习某种语言具有很强的目的性,在其学习这种语言的最初,其目标已经很明确了。如为了出国而学习英语,或者为了晋升某个岗位而学习。而融入型动机学习某种语言的目的性就不是很强烈了,可能是因为喜欢某种文化习俗或者对某个国家的风土人情很感兴趣,进而产生了学习这种语言的欲望。学习者不但学习这种语言,更加希望融入这种语言所代表的文化、习俗或者生活方式里面。而且能接受或者希望融入这种语言代表的文化、习俗和生活方式。还有另一关于动机的典型分类就是著名学者Harmer 对动机所作的内在和外在动机的划分。所谓内在动机,就是说学习者在学习某种语言时,并非迫于外在的压力,而是其发自内心的对这门语言本身感兴趣,学习语言并不是由于受到经济利益的驱使或与其个人前途直接相关。而外在动机,通常是说学习某种语言时,并不是自己真的喜欢,而是为了达到某种目的,通常是受外界因素的干扰而不得不学。总的来说,学习外语的动机基本上包括以下方面,学习某种语言的目标所在,实现这一目标中所做出的努力和这种努力的持久性。以下是对某一学校学生学习商务英语的动机所作的调查,本次调查以问卷的形式统计出了如下动机:

1.对国外的语言、文化感兴趣。

2.商务英语是专业必修课。

3.顺利通过专业四级考试。

4.对商务英语本身感兴趣。

5.把商务英语作为一种交流工具。

6.获得一些初级、中级或高级证书。

7.和英语本族语的人进行学术交流或用所学英语进行相关贸易专业的文献的阅读。

8.毕业后找到一份好工作。

在问卷调查中运用Spss14.0 对学生的动机进行统计分析,结果如下:

从统计中可以看出,从以上统计可以看出,为了达到毕业目的而学习商务英语这门专业必修课的同学是占绝大多数的,这就充分说明很多同学对于商务英语的态度,只是把它作为一项任务被动的学习,严重存在动力不足的问题。动机8 基本上都能得到学生的认可,受社会大环境的影响,英语的学习直接关系着专业英语学生的就业问题。再次是动机6,即获得一些证书,其本质上也是跟动机8 毕业找到一份好工作紧密相连的。这说明商务英语学习外在动机比较强,或者说工具型动机较强。排在后三位的是动机5、3、7,由此可见学生的学习没有目标,基本上没有更高层次的商务英语学习追求。

二、商务英语专业存在的必要性

商务英语专业是为了适应国际全球化的大趋势下,国家对复合型人才的需求日益增长的大环境下,应运而生的。其专业自身的发展也在日益成长的过程中日渐成熟,时至今日,已经有了准确的科学定位,突破性的专业进展,其专业自身也从起步尝试的初级阶段,逐步发展到后期再论证阶段,直至今天趋于成熟阶段,越来越追求自身的内涵建设。由此进一步深化界定专业核心能力,即商务英语专业学生核心竞争力强,发展空间很大,它的发展壮大是适应时代的必然。

三、影响学生学习商务英语动机的因素

商务英语专业的现状与发展

商务英语专业的现状与发展 一、中央电大与对外经贸大学“商务英语”专业现状比较国内普通“商务专业”(包括经济、贸易、管理等专业)主要培养对内商务工作者,一般设在工商管理院校;新近发展起来的“商务英语专业”主要培养涉外商务工作者,大多设置在普通高校的英语院(系)内。对外经济贸易大学的“商务英语专业”是在该校“英语学院”中开设的一个独立的专业,更多地体现出“商务专业”的特点。而中央电大开放教育的“英语专业商务英语方向”则是附属于“英语专业”之下的一个“专业方向”,更多地体现出“语言教学”的特点。很显然,两校的这个专业在定位上存在着较大区别,但是,按照对外经济贸易大学“商务英语”专业模式建立起来的中央电大开放教育的“英语专业商务英语方向”,下一步发展的目标则应该与对外经济贸易大学一样,建立独立的“商务英语专业”,以适应中国加人,O之后商务环境日益国际化的发展趋势。 对外经济贸易大学“商务英语专业”的课程设置为总学分巧4学分,总学时2754学时。其中:校级公共基础必修课47学分(占总学分的30.51%),学科基础必修课50学分(占总学分的32.46%),专业方向必修课23学分(占总学分的1493%),学科基础选修课至少选修18学分(占总学分的11石8%),学生需从开设的18门选修课中修满12学分,毕业论文4学分。 中央电大“英语专业商务方向”的课程分为专科和本科两个阶段,专科以高中为起点,本科以专科为起点。其课程设置为总学分147学分(专科76学分,本科71学分),总学时2934学时(专科1656学时,本科1278学时)。其中必修课93学分(其中专科44学分,本科39学分,占总学分的63.26%),限选课28学分(其中专科12学分,本科16学分,占总学分的1905%),专科阶段开设有14门选修课供学生选修12学分,集中实践环节8学分,本科阶段开设有11门选修课供学生选修8学分,毕业论文8学分。 _对外经济贸易大学“商务英语”专业课程设置的特点是:1)校级公共基础课所占比例大,基础必修课以语言(英语)课为主,专业必修课以强调基础能力培养为主;2)每一门课程的学分都很少,多为2个学分,这意味着学生必须多选课程才能修满学分;3江将专业知识和技能课程几乎全都放进了选修课之中,因此选修课的专业性和倾向性十分突出,如:工商导论、商业伦理学、管理学原理、国际经贸组织、国际商务环境等,而且几乎全是英文课程;4)没有开设第二外语课程}361开放学习(学生不学习二外课程也可以拿到学位,当然,学生也可以自由选修二外课程,并计入学分)。 中央电大“商务英语”专业方向课程设置的特点是:l)全部课程分为“必修课”、“限选课”和“选修课”三类,必修课虽然占总学分的63.26%,但几乎全是语言类课程,没有包括非本专业的人文、科学等“通识”类课程;2)限选课相当于专业基础课,但数量较少;3)本科阶段的选修课程的专业倾向陛不明显,几乎没有一门与专业直接相关的课程,仅相当于对外经济贸易大学的“基础选修课”。4)选修课程中开设了《日语》和《法语》两门二外课程,而且,学生要想取得学位,必须选修。 二、中国“商务英语”专业与英国“商务学习”专业现状比较中国的“商务英语”专业是将“英语学习”与“商务学https://www.doczj.com/doc/bf5832315.html,/习”同时作为自己的学习内容。从上面的比较中可以看到,目前,无论是以对外经济贸易大学为代表的普通高校的“商务英语”专业,还是以中央电大为代表的成人高校的“英语专业商务方向”,外语学习内容都占有十分重要的比重。当然,随着中国学生英语程度的日益提高,这个比重会越来越小。那么,我们应该作些什么准备呢?我们下一步的方向和目标是什么呢?很显然,应该以英语为母语教学的英美国家的相近专业和课程设置作为借鉴和参考,同为远程教育体系的英国开放大学的“商务学习”专业可以作为中央电大课程设置改革的参考和借鉴的代表。 英国开放大学虽然在学校性质上同中央电大一样,也是一所开放性的成人高校,但他们

商务英语初级笔译试题

全国商务英语翻译统一考试 初级笔译试题 注意事项 1. 请首先按要求在试题卷和答题卷的标封处填写姓名、准考证号等; 2. 请仔细阅读题目要求进行答题,答案写在答题卷上; 3. 请保持卷面整洁,不要在标封区填写无关内容; 4. 答题时间为150分钟。 Part I Translate the following sentences into English or into Chinese. 1.早在1910年,通用电器就开始与中国发展贸易,被认为是最活跃和最有影响力的在华外国企业之一。 2.近年来,中泰两国国民经济发展迅速,为两国的经济、贸易合作提供了良好的基础。 3.本合同用中、英两种文字写成,每种文字正本两份。两种文本具有同等效力,签字后双方各执中、英文本一份为凭。 4.布朗先生曾经能吃能睡,但现在由于作为领导责任重大而变得吃不下睡不好。 5.由于我们也要支付我们供货商的货款,因此您的还款期限不能再延长了。 6.Do not ask questions that respondents feel are rude or embarrassing. If such questions are necessary, people should be offered the chance to say that they prefer not to answer. What constitutes an invasive question will vary from culture to culture. 7. He knew this guy was a smart political worker. But he was hard to control. In fact, he was a loose cannon who might do more damage to his side than the man he was running against. 8. As a region with the largest number of developed countries, the EU boasts abundant capital and advanced technology. Therefore, both the EU countries and China enjoy a high degree of complementarities in economic, trade, scientific and technological fields. 9. I had the honour of attending the opening ceremony of the Beijing Y outh Palace earlier this week and was proud to see that Compaq was making such a large contribution to China’s youth. 10. Though the possibility of living a long and happy life is greater than ever before, every day we cite the incredible slaughter of men, women and children on the roads. Man versus the motor car! PartⅡTranslate the following passages into Chinese. Passage 1 On behalf of the U.S. Department of Commerce and the Association for Manufacturing Technology, I would extend my greetings to the seventh China International Machine Tool Show (CIM T—2010), and welcome the visitors to the U.S. Pavilion. We are proud of our U.S. Pavilion, where 170 U.S. exhibitors are displaying the latest world class machine tool technology and related manufacturing services. The technology and services demonstrated here are the primary building blocks for industrialization in every nation of the

我对商务英语专业的认识

商务英语专业导论课程作业 题目:我对商务英语专业的认识年级与班级 姓名与学号 日期与时间

目录(一)内容提要 (二)关键字 (三)内容 一、商务英语的内涵 二、商务英语的特点 三、商务英语的发展现状 四、商务英语的前景 五、商务英语的培养目标(四)结语 (五)参考文献

(一)内容提要 随着我国对外贸易的迅猛发展,国内企业国际化程度迅速提高;与之相适应,培养具备全球化经营能力和具备国际商务英语沟通能力的人才,已被教育部门提上议事日程。截至2009年,教育部已批准7所高校设立商务英语本科专业,有超过700多所院校设立了英语专业商务英语方向。在中国,商务英语证书被各类涉外企业、部门、组织或机构用来作为招收职员时英语能力的证明;同时也是商务工作人员或英语学习者检验、提高自己英语水平的方式;对于即将进入职场的在校学生或已工作的青年来说,它是就业、求职的重要砝码,因此,商务英语证书被称为--商务求职的通行证,本文试从当前商务英语的现状谈谈自己的看法。 (二)关键字 商务英语内涵特点发展现状发展方向培养目标 (三)内容 一.商务英语专业内涵 商务英语的概念有着非常丰富的内涵,很长一段时间以来商务英语实际上被误用了。很多人认为商务英语就是综合英语加一些商务知识和技能,对概念如此理解是不准确的。商务英语包含5个层面:其一是英语培训,这是最基础也是最容易理解的一个层面。大部分院校在这个层面做的都比较好。其二是“特殊商务技能”,这个层面包括商务会议、商务谈判、商务计划、信函、报告的撰写等日常商务应用技能。此外,还要对一些特别的专业词汇进行专门的学习和训练。其三是掌握必要的跨学科知识,包括金融、财政、法学、贸易等等。其四是需要对目的语国家的文化和价值观的认同和提升,包括跟同事、客户、上下级、商务伙伴等等的沟通能力,对对方的国家和相关背景有深刻、全面的了解。其五,是要求具备较高的人文素养。不仅要掌握社会学、心理学等知识,还应具备文学、艺术、历史等文化修养。有了“商务”这层意义,它就不再是一个单纯的英语学习范畴。随着我国吸纳外资大国地位的确立与对外投资的迅猛发展,我国企业国际化程度迅速提高;而与之相协调,培养具备全球化经营能力、适应多国文化与具备国际商务英语沟通能力的人才就被提到日程上来。与TOEFL、GRE、GMAT以及我国目前举行的大学英语四、六级考试不同,商务英语考试特别注重考生运用英语在商务环境中进行交际的能力。因此商务英语证书在全球商业界得到广泛的认可,在中国各涉外经济部门以及在华投资的跨国公司中更是倍受青睐。目前我国已有数百家外资企业把商务英语证书作为衡量应聘人员英语水平的唯一标准。随着外资企业的不断增多,越来越多的中国人开始在外企里工作。虽然工作性质,工作场地有所不同,但是他们都会遇到同样的问题,就是如何从事涉外的经济贸易活动,如何在外商经营的企业里占有一席之地。语言差异无疑是这些人所遇到的最大的障碍,在我们熟知的生活英语、学术英语之外,商务英语是现代外资企业中最重要的交流工具。 二.商务英语的特点 英国商务英语专家Nick Bridger曾指出:商务英语包括语言知识、交际技能、专业知识、管理技能和文化意识等核心内容。由此可见,商务英语既有普通英语语言的共同特点,又带有浓浓的“商务“特色。它是建立在普通英语和词汇的基础上,结合特定的商务活动和环境,其所承载的是商务理论和商务实践两方面的信息,因此商务英语在言语使用上有其特有的特征,这也就要求商务英语人员在学习和积累知识时要注重基础英语知识和专业商务英语。

商务英语翻译英汉词汇大全

商务英语翻译技能等级考试英汉词汇表 (以英语字母顺序排序) 翻译员(五级)所要掌握的词汇为5 高级翻译员(四级)所要掌握的词汇为5+4 助理翻译师(三级)所要掌握的词汇为5+4+3 翻译师(二级)所要掌握的词汇为5+4+3+2 A 4 权力委托 5 旷工,旷职 2 绝对配额 3 绝对值 5 吸收,减轻(冲击、困难等)作用或影响 3 吸收游资 5 ; 摘要 2 承兑费 2 不记名承兑 3 承兑信用证 3 抽样认可 4 ; 承兑银行 4 进入市场(的机会) 5 意外事故 3 无法控制的意外事故 3 意外事故保险 4 意外损坏 4 设施;住宿;欠单 3 顺民意;合民情 5 会计帐目 4 账户结金 5 账本(账册、账簿) 3 客户经理(常指广告公司) 5 解释;说明 4 账目编号;账户号码 2 结欠清单 5 账户名称 5 会计工作;会计行业 5 会计 5 会计长 5 会计学 3 会计档案 5 往来帐目 2 账目不清

3 应付账 4 应收账 2 ; ; 应付费用 4 累计资本 3 资本积累 2 累计佣金 5 收购 5 行动计划 2 盘活基础设施存量资产 5 畅销 3 出口加工贸易 5 成交活跃的股票 3 ; 贸易顺差 5 业务类型 3 实际成本 4 实际交货 4 时价;实际价格;实价 4 实际全损 2 ( ) 从价税 3 ; 附加费用 4 额外投资 2 附加保险费 2 追加税 2 ; 防范和化解金融风险2 充分需求 4 核算 3 海损理算书 5 ; 实施,经营,行政 4 行政预算;管理预算 2 行政开支;办公费 4 行政保护 5 预付费用 2 a 预付定金 4 预计货样 5 预付工资 4 预收货款 4 规模经营优势 3 贸易逆差 5 公布;做广告 5 广告业 3 通知行 3 信用证转让通知 3 吁请团,游说团体

商务英语翻译试题汇总

广东外语外贸大学公开学院辅导资料 商务英语翻译课程试卷 (课程代码:5355) 考生注意:1. 答案必须写在答卷上,写在问卷上无效。 2. 考试时间150分钟。 I. Multiple Choices (20 points, 2 points for each) 第一套试卷 1.It is not surprising, then, that the world saw a return to a floating exchange rate system. Central banks were no longer required to support their own currencies. A.在这种情况下,世界各国又恢复浮动汇率就不足为奇了。各国中央银行也就无须维持本币的汇价了。 B.不足为奇,全世界看到了汇率的回归,因此各国中央银行无需维持本币的汇价了。 C.此时此刻,世界各国又恢复了移动的交换比率,因此各国中央银行无需维持本币汇价。 D.在这种情况下,全世界又恢复了浮动交换率,这已不足为奇了,因此各国中央银行也就无需维持本币价格了。 2.Assuming the laboratory tests go well, and you can quote us a competitive price, we would certainly be able to place more substantial orders on a regular basis. A.假定实验室检验顺利,并且你的报价有竞争力,我们会大量向贵公司订货的。 B.若实验室检验合格,且你们给我们的报价具有竞争力,我们一定会定期大量订货的。 C.若实验室检验良好,且你们给出的报价具有竞争性,我们一定会定期定量订货的。 D.假定实验室发展良好,且你们的报价具有竞争力,我们一定会大量定期订货的。 3.Chinese researchers have made a breakthrough in developing new materials for nickel-hydrogen batteries used in low temperatures, Inhaul reported. A.中国研究者已经在开发新材料用于低温下使用的镍氢电池方面有了突破,据新华社报道。 B.新华社报道,中国科学家在从事新材料制造低温镍氢电池方面有了突破。 C.新华社报道,中国研究人员在开发利用新材料制造在低温下使用的镍氢电池方面已有了突破。 D.中国研究者在开发新材料制造低温镍氢电池有了重大突破,这是新华社报道的。 4. Since the initiation of economic reforms in the late 1970s, China has achieved impressive

商务英语翻译的实训报告的心得体会总结.docx

商务英语翻译的实训报告的心得体会总结高职高专教育培养的是技术应用型人才,学校为了培养我们学生的创新精神和实践能力,提高我们的综合素质。故进行为期一周的实训,在实训中互相学习和进步。在校期间,一直忙于理论知识的学习,没能有机会走出校园,真正切身感受本专业的实际应用。- 模拟招聘会- 1、在看完有关招聘视频后,进行招聘模拟。在面试过程中,面对考官的各种提问,一些关于专业的知识时,觉得自己的硬件掌握不到位。有时会有一些考验自己反应程度、灵敏度的问题,这时要靠自己平时积累的素养。自己的简历及面试表现给自己提出了很多可实施性建议,如,简历的排版、内容,自己的性格缺点、较好的职业倾向等等。- 2.熊老师给我们讲解了有关招聘方面的知识。步入社会时才能从容不迫,在求职者中脱颖而出!面对竞聘的滚滚硝烟和层出不穷的招聘方式,要想笑傲职场,就要未雨绸缪、赢在起点。- 商务礼仪- 1、在听完Erick的讲述,我们了解了商务活动礼仪,规范树立企业良好形象塑造员工职业素质运用有效的沟通技巧处理商务活动中的人际关系改善服务形象提高服务能力,掌握基本的商务礼仪及正确的商务礼仪技职业形象决

定职业生涯,职业形象决定人生命运。随着人们日常交际的频繁,在商务活动、公务活动、社交活动中越来越重视交往的细节,也许一个微小的细节决定了一个人的第一印象。如何提高自己在别人心目中的地位,如何通过你完美的职业形象使你拥有成功的事业和幸福的人生。了解掌握商务礼仪是非常重要的。- 与我们进行互动游戏,角色扮演,在生活中不同的位置,树立正确的职业意识,塑造完美的职业形象,在提高个人职业形象的基础上完善公司的商务形象。掌握并正确运用职场常用礼仪,纠正不良习惯;掌握商务沟通中的行为礼仪。- (三)国际贸易流模拟- 1、在这次实训中我们要做以下几个外贸方面的单证:合同. 装箱单. 发票.保险单.还盘等。- 2、在做进出口业务时这几种外贸单证是最常见的,也是必不可少的。交易双方往往都要以这些单证来确定交易的事宜。虽然说这几个单证的制作不是很复杂,但是通过在实训时,你可以发现这些对人的专业和办事的仔细程度是有很大的要求的。- 3、在这整个实训过程中我们制作和填写了商业发票,装箱单以及合同,合同中的条款和内容必需是一致的,为了防止错列.漏列等问题。在填写这些时要特别细心,注意日期是否正确。在做单时是不允许有任何差错的。从本次实训的整

浅谈商务英语翻译现状与问题分析

龙源期刊网 https://www.doczj.com/doc/bf5832315.html, 浅谈商务英语翻译现状与问题分析 作者:李雨樨 来源:《赢未来》2018年第05期 摘要:随着全球经济一体化的发展,我国与其他国家间的交流与商务贸易日益频繁,这给我国企业向国际市场进军带来了新的机遇,商务英语占据的地位也越来越重要。需要翻译工作者在掌握商务英语知识的前提下进行商务翻译。然后目前我国的商务翻译工作者较少,而且水平较差,这给我国的企业发展带来了阻碍。本文通过对商务英语翻译现状与问题进行了分析,提出了具有针对性的解决策略,希望能够为商务英语翻译稳定健康可持续性发展提供参考。 关键词:商务英语翻译;现状;问题分析;解决策略 引言: 随着我国改革开放的持续发展,我国与其他国家间的商务交流、商务贸易日益频繁。而作为国际贸易沟通桥梁的商务藏语的应用范围也越来越广泛。随着全球经济一体化的发展,给商务英语翻译带来了机遇和挑战。在开展国际商务过程中,商务英语翻译工作者在经贸问题处理中的语言是否恰当准确决定着商贸能否成功。因此需要商务英语翻译工作者具有较高的专业水平和综合素质。因此了解商务英语翻译的特点,对其中存在的问题进行分析,具有针对性的纠正和改革存在的问题,才能够保障商务英语翻译的实效性。 一、商务英语翻译的特点 与普通英语翻译相比,商务要求的准确更高。如果在商务英语中出现错误就会对商务活动造成非常严重的影响,甚至会导致合同作废或者合同终止的情况,使贸易双方都随经济损失,因此商务英语翻译的准确率要高。在进行国际商务贸易时,贸易双方都特别注重效率和时间,因此贸易双方在进行商讨和交流时要坚持高效简洁的原则,同时也非常重视商务礼仪。因此每个商务英语翻译人员都要准确简练的把原材料的内容进行阐述,进而提高商务洽谈的效率。此外,在进行国际贸易文本翻译时,还要保证措辞的准确与精练以及礼貌用语的运用。也就是说,商务英语要重视语言的精练和客观。 在进行商务英语翻译时,要准确使用翻译术语,确保目标读者能够清楚了解发布信息者提出的商务要求。翻译人员要把原材料中涉及的全部信息全面完整的表现出来而不能出现遗漏,特别是一些特别重要的商务准则和数据一定要保持完整与忠实。而且商务英语翻译的主要目的是为了让阅读者清楚了解信息者的要求。因此商务英语翻译人员要准确使用商务术语,有效增强翻译准确性和完整性。国务商务领域内的英语翻译信息资源包括商务贸易信息也可能涉及经济法律等领域的信息,因此,翻译人员要全面了解材料,并且选择标准对等的专业术语进行翻译,以提高词汇的具体性和准确性。

全国商务英语翻译统一考试_4

全国商务英语翻译统一考试 中级笔译试题 注意事项 1. 请首先按要求在试题卷和答题卷的标封处填写姓名、准考证号等; 2. 请仔细阅读题目要求进行答题,答案写在答题卷上; 3. 请保持卷面整洁,不要在标封区填写无关内容; 4. 答题时间为150分钟。 Part I Translate the following sentences into English or into Chinese. 1.国家统计局说,消费者价格3月份攀升8.3%,比2月份8.7%有所下降。2月份的上涨率是将近12年来的最高点。价格升高的部分原因被指是由于1月份和2月份的严重暴雪导致工厂停工,庄稼被毁。 2. 对于钢材、水泥、化肥、化工原料等这类商品来说,只要其规格、样式、型号或化学成分相符,价格优惠且交货及时,买方通常都不会派人去国外进行实地考察。 3.中国能不能顶住霸权主义、强权政治的压力,坚持我们的社会主义制度,关键就看能不能争得经济较快的增长速度,实现我们的发展战略。 4.部分地区由于需求增长,批发茶价几乎翻了一番。所以我公司拟大批量订货,希望贵方备足库存。 5.这个现行办法旨在扶持那些发展中国家与从其他国家进口的产品展开竞争,而不损害我们自己产业的利益。 6. After months of unfruitful negotiation with the trade unions, the government cut the Gordian knot by declaring that workers who did not accept a 2% pay rise would be fired. 7.China’s growing trade surplus has been a point of contention with both the United States and the European Union. China’s major trading partners accuse Beijing of manipulating its currency to keep its value low and give Chinese products an unfair price advantage on world markets. 8. One day’s sick leave with the application, after approved by the departmental head, is to be submitted to the admin executive on the day following the one day’s sick leave. 9. There were a few middle-aged and even elderly women in the train, their silver-wiry hair and wrinkled faces, scourged by time and trouble, having almost a grotesque, certainly a pathetic appearance in such a jaunty situation. 10.The 1970s brought a decline in eating out, but the 1980s, especially in homes where both parents were working, brought a big increase in the demand for many types of restaurants. Part II. Translate the following passages into Chinese. Passage 1 Savings provide one way to take care of financial losses. But savings are not the answer to large losses. The best way to guard against large financial losses is through insurance. Over 4,800 companies in the United States are in the business of providing insurance protection. These businesses are called insurance companies. Because most insurance companies operate on a big scale, they provide a way for large numbers of people to share their losses. Insurance can provide protection against almost any kind of loss. Singers may insure their voices. Photographers may insure their negatives. The owner of a home freezer may insure against food loss in case of a power failure. A business owner can insure his or her place of business. A business owner can also insure against a loss of profits during a shutdown following a fire or damaging accident. Like all private firms, insurance companies must charge enough for protection to pay their operating costs and make a profit. The main factor affecting the price of insurance, however, is the amount of risk involved. The more risk an insurance company assumes for a policyholder, the higher the premium. An insurance company must collect enough money from all its policyholders to pay the claims of those who have

关于商务英语专业毕业生就业状况调查问卷

关于商务英语专业毕业生就业状况调查问卷 学姐(学长)你好: 我们是来自XX大学本科专业的学生,为了促进本校商务英语专业发展,以及商务英语学生更好的规划大学学习和未来的就业方向,我们特地开展了关于商务英语就业情况的调查研究。 本问卷实行匿名制,各答案没有正误之分。所有回答仅供统计分析和探讨研究之用,请结合自身情况来回答所有问题。完成这份问卷大概需要10分钟左右的时间,感谢你的支持和帮助。 请在填写问卷时注意以下几点: 1.请在每一个问题后选择适合自己情况的答案 2.若无特殊说明,则每一个选择题只能选择一个答案。 1、您的性别: [单选题] [必答题] ○男 ○女 2、您的年级? [单选题] [必答题] ○ 2013级 ○ 2012级 ○ 2011级 3、您目前的职务是? [单选题] [必答题] ○外贸业务员(外贸销售员、外贸跟单员、外贸单证员、报关检验员、货代员) ○商务助理、秘书 ○外企文员 ○英语教师、外语培训人员 ○翻译 ○其他 4、您现在从事的工作岗位与商务英语专业对口度是? [单选题] [必答题] ○与专业完全对口 ○与专业有一定关系 ○与专业基本没有关系

5、您所从事的工作薪酬为? [单选题] [必答题] ○ 2000元以下 ○ 2500-2999元 ○ 3000-3999元 ○ 4000-4999元 ○ 5000元以上 6、据您所知,您同专业同学大多从事哪方面工作? [多选题] [必答题] □经贸商务工作 □人事公关部门工作 □翻译工作 □教育工作 □自由职业者 7、您对现在的工作满意吗? [单选题] [必答题] ○非常满意 ○满意 ○基本满意 ○不太满意 ○不满意 8、您认为求职中,用人单位比较注重的是? [多选题] [必答题] □专业知识 □学习成绩 □干部经验 □社会实践 □课外活动 □技能证书 □形象气质 □性格 □潜力 □学历

浅谈高职商务英语的现状与发展

浅谈高职商务英语的现状与发展 [摘要]中国入世后,随着国际商贸活动的增多,高职商务英语专业应运而生。专业建设与发展的前提是人才培养目标的正确定位。高职商务英语专业必须以职业能力为人才培养核心,以学生为中心的教学方法,以多元化评估为教学手段,才能培养出国际商务活动所需要的“复合型、应用型”人才商务英语专业是一门跨学科专业,它的专业知识涉及英语、贸易商科、文秘和交际学等方面。该专业学生在完成学业后不仅具备较好的英语语言知识、商贸基本知识、东西方文化基本概念,而且具有跨文化交际能力和商务运作能力,能适应职场需要,成为我国经济发展和国际商务活动需要的“应用型、复合型”人才。 [关键词]高职;商务英语;教学方式;人才培养;经济发展 一、商务英语的起源概述及其发展历程 (一)商务英语的起源概述及描述 商务英语作为英语的重要功能变体之一,它的出现既是社会发展的必然结果,也是英语语言学自身发展的必然趋势。在当今知识经济初见端倪的时代,商务英语更是显示出其强大的生命力:其应用性和普及性是显而易见的。从20世纪90年代以来,商务英语的教学及研究已经在我国大专院校和外经贸系统掀起热潮,可同时我国的商务英语学科的发展还跟不上新世纪的时代步伐,商务英语作为一个学术领域还未在理论与实践的结合上得到较深入的研究,与我国外语界在英语语言文学领域的研究水平相比较而言,还有比较大的差距。[1] (二)商务英语的发展历程 近年来,从人才市场反馈回来的信息表明,随着我国改革开放的不断深入发展,市场经济体系的逐步完善,全社会对高素质的外贸人才的需求急剧增加,其中各类院校的商务英语专业的毕业生倍受外经贸企业的欢迎。这个信息不但鼓舞了早已开办商务英语专业的外经贸院校加大办好原有的英语语言文学专业的同时,纷纷开设不同层次的商务英语专业,以满足社会对复合型英语人才的需求。商务英语成为高校学生所选择的热门专业,商务英语的巨大潜能将得到更大限度的发挥。 二、高职商务英语的教学现状和人才培养目标及其途径分析 自2000年来,一些有条件的高职院校都争相开设了商务英语专业。经过近几年的实践和探索,商务英语专业的教学取得了明显的实际效果,为经济发展输送了大量的实用型专业英语人才。但由于全球经济的快速发展,目前该专业毕业生的岗位能力在某种程度上还不足以应对日益频繁变化的国际商务活动的要求。此外,由于受传统的英语教学内容和教学方法的影响,商务英语专业的教学活动从人才培养理念,教学体系的构建、课程内容的设置,到教学方法的应用及英语教学水平的测试等都不够健全、不够系统,培养的商务人才的知识水平和实操能力结构与用人单位标准不相适应,这对商务英语专业的发展及商务英语专业人才的培养规格定位都是十分不利的。在新经济时代,仅仅掌握书本知识是远远不够的,我们更需要的是应用,是创造。 (一)高职商务英语的教学模式 商务英语属于专门用途英语的范畴。二战后,随着英语国家政治经济实力的增强,英语在世界贸易中日益成为一门重要的工具语言,商务英语教学因此在世界范围内迅速发展。在我国,商务英语的教学真正开始发展是在近20年。尽管

商务英语翻译考试

考试简介 全国商务英语翻译(ETTBL)是我国一项系统的“外语+专业”的商务翻译培训、考试,以全国《商务英语翻译教程》(口译/笔译)的培训大纲为基础,内容涵盖广告、产品描述、产品与保险、人力资源与职业、经济、国际贸易、金融证券、市场营销、法律、合同与协议、旅游业等。由商务英语专业教授及富有商务背景的外籍教师进行授课,侧重于常用商务材料英汉互译对照、常用商务专业词汇及典型句型解析、翻译技巧等。打造商务英语翻译培训的优秀品牌,弥补高素质商务英语翻译人才的市场缺口,培养出专业化、知识化的口译/笔译人才,缩短新学员进入企业的磨合期,尽快适应工作;提高在职人员商务英语翻译专业水平及职业能力,更好地胜任工作。 学员完成培训计划规定的全部内容和课时后,参加全国商务英语翻译的考核及综合评定,根据考评结果,颁发相应等级相应层次的《全国商务英语翻译证书》。是商务英语人员上岗就业的依据,是工商、合资企业、外事单位用人的资格凭证.该证书全国通用,并网上注册()。并为学员建立个人资料库,借助中国商务人才网()的网络平台协助考生就业和提供继续教育服务等。

职业定义 初级:能在商务往来中进行一般性商务英语交谈。涉外企业的员工及同层次的企业外销人员、宾馆接待人员、商场收银员等。 中级:能在一般性商务会谈和商务活动中进行口译和笔译。涉外企业的职员及同层次的秘书,办公室主管等。 高级:能在一般性商务会议和外事商务活动中进行口译和笔译。涉外企业主管及同层次的企业经理助理、企业经理等。 翻译师:能在大型商务会议中进行复杂的口译和笔译,并胜任专职商务翻译工作。 高级翻译师:能在各种国际会议中进行口译和笔译。在口译中能交替传译和同声传译;在笔译中对商务活动会议的文件及商务专业性的资料作笔译。能承担国际商务会议中各种复杂的笔译、口译,解决商务英语中的一切疑难问题。 考试对象 凡遵守中华人民共和国宪法和法律、恪守职业道德、具备一定外语水平、有志于从事商务领域翻译工作的在职和求职人员及在校生,不论学历高低,均可参加。

商务英语翻译汇总

1 你什么时候要货呢?When do you want the goods? 2 货送到哪里去?Where shall we deliver the goods? 3 有没有送货地点的名片?Do you have card of delivery address. 4 你拿多点数量可以便宜点。We can lower the price, if you take more. 5 这个很便宜了,我都算批发价价格给你了。This is cheap, it is whole sale price. 6 先生(女士),等一下,我看最低能多少钱给你。 Wait a minute, Sir/ Madam, 7 这种款式没货了,这种质量和那种是一样的,价格也一样。 This style is out of stock. This one and that one are the same quality, same price. 8 还需要点别的什么东西吗?Do you want any others? 9 要好点的还是便宜的?Want goods products or cheap one? 10 你要多少米的?How long do you want? 11 算了,给你了。下次多点来关顾。OK, hope you can come again next time. 12 等一下,他去仓库拿货给你看。 Wait a minute. He is going to the warehouse to take the goods. 13 保修一年one year warranty 14 一年内是质量问题可以拿回来换。 If there is quality problem, take it back, we replace it. 15 我怎么联系你呢?How can I contact with you? 16 这个数量太少了。能不能订多点呢? Your order is too small, can you order more? 17 我有便宜点的。I have cheaper one. 18 这个一扎是50米。50 meters, a bundle 19 你要多大的?小一点的就便宜点。 What size do you want? The smaller, the cheaper. 20 拿这种就便宜点,一样大小的,牌子不同。 This one is cheaper, the same size, different brand. 21 这种款式要多少个?How many do you want of this style? 22 等一下,我上二楼拿给你。Wait a minute. I am going upstairs to take it. 23 不行,这个价格我们要亏本的。Sorry, for this price, we will lose money. 24 你还要多点吗?Do you want some more? 25 我们的仓库不远,很快就到了。Our warehouse is not far, we will arrive soon. 26 这么慢,来了没有?再不来我就走了。----很快就来了,再等三分钟。 We have been staying here for a long time. When will he come? If no, we will go. Wait more 3 minutes. 1 请问要多少卷?How many rolls do you want? 2 你的货是自己带走,还是要送? You want us to deliver goods or take by yourself? 3 是货到付款,还是现在支付? Cash on delivery (COD), or on-site payment 4 如果要送货,运费由你出。 You should pay for the cost of delivery if you want. 5 你想要买什么电器?What electronic equipment do you want to buy? 6 这个款式很畅销。This style sells very well.

最新-商务英语发展现状浅析 精品

商务英语发展现状浅析 [摘要]当前,世界许多国家商务英语都是呈现蓬勃发展的状态,我国也不例外,商务英语人才越来越受到重视,为适应这一形势,许多高校设置了商务英语专业,那么商务英语在中国的发展到底怎样?本文将对此进行一些探讨 [关键词]商务英语发展现状 一.商务英语的发展背景 英语作为世界通用语言.几百年来已经在世界各地取得了长足的发展:如今在全球经济大潮的推动下商务英语也越来越受到人们的重视人们渐渐认识到:若想在经济贸易领域与各国企业、客户进行有效的交往仅仅靠原来的基础通用英语是远远不够的于是.商务英语顺应这一需求逐渐发展成为一门新兴的独立学科。甚至在以英语为母语的国家,许多院校也都开设了商务英语课程:在英国,牛津大学、剑桥大学向全世界推出了国际性商务英语考试:在美国哈福大学、斯坦福大学、伯克利大学等著名院校都开设了商务英语课程普林斯顿大学还成立了以商务英语为核心的国际交易英语考试中心由此.我们可以清楚地看到在如今的社会中商务英语受到了极大的重视和越来越多人的青睐。 在我国.人们也认识到了这一点我国的改革开放得到了广泛推行和深入发展中国加入了世界贸易组织.越来越多的外国大企业来中国设立分公司中国企业越来越频繁的与国外进行交流合作.这些都提出了对新型商务英语专业人才的需求。国家教委在《关于外语专业面向21世纪本科教育改革若干意见》中明确指出:“当前我们应当清醒地面对这样的一个现实:由于社会对外语人才的需求已呈多元化的趋势,过去那种单一外语专业和基础技能型的人才已不能适应市场经济的需求市场对单纯语言文学专业毕业生的需求量正逐渐减少。我国每年仅需要少量外语与文学、外语与语言学相复合的专业人才已从事外国文学和语言学的教学研究工作.而大量需要的则是外语与其他学科一如外交、经贸、法律、新闻等结合的复合型人才。培养这种复合型的外语专业人才是社会主义市场经济对外语专业教育提出的要求.也是新时代的需求“。因此为适应这一时代要求、回应国家教委的文件精神我国许多高等院校相继设立了商务英语专业。 二、商务英语专业在我国高校的发展现状 据统计目前我国开设商务英语专业的高等院校有300多家多年来为我国经济贸易事业的对外交流与发展提供了的大量的人才.这一点我们不能忽视必须承认。然而就是从这些人才的实际工作中我们也分析到了目前我国商务英语教学所存在的弊端。

商务英语笔译个人实习总结

商务英语笔译个人实习总结 1.通过本次实习使我能够从理论回到实践,更好的实现理论和实践的结合,为以后的工作和学习奠定初步的知识,使我能够亲身感受到由一个学生转变到一个职业商务英语笔译工作者的过程。 XX年6月中下旬开始在本校内为期2个星期左右的商务英语笔译的实习,起初我对笔译还不是太了解,选择笔译是基于我对笔译工作的特别爱好。商务英语笔译是一项需要耐心和精力的工作,它是以商务方面的资料为依据,要求翻译者对其进行全面,准确,快速的翻译,语言要表达准确,意思清晰。由于商务英语笔译的翻译材料大部分都是非文学的,例如合同,客户资料,商业等专业性文件,所以它的要求就更为严格,苛刻,同时又必须符合“信,达,雅”的原则,难度相当的大,其中要用到大量的专业术语,范围不仅仅包括我们平时上课时所认识的,更多的需要我们通过各种可行的渠道去查阅,具有很强的专业性。这就要求我们在翻译时要严谨,不能给读者以错觉。 这次实习主要针对商务合同的翻译进行重点突破,花了整整几天的时间才磕磕绊绊的翻译一个合同,感觉到了前所未有的压力,也突出了自己眼高手低的缺点,平时课堂上老师讲的用的寥寥无几,更多的是靠自己查资料来获取准确的信息。其中有些既晦涩又在网上很难查的一般都给不了,这

些都给刚开始翻译的我造成了各种各样的阻碍,往往会遇到原文看不懂或者觉得语法别扭不对的情况,这时候需要更大的耐心和毅力,需要坚持,对商务合同中的一些专业术语进行重点突破,查阅各种资料,在网上搜索各种专业术语,一点一滴的翻译,练得多了,慢慢就变的更加熟悉了,速度和质量慢慢的有所改善,当然和真正意义的笔译质量还是有相当的差距的。 工欲善其事,必先利其器。商务英语笔译也同样如此,它需要通过大量的网上资料和翻译软件来进行协助翻译,因此在掌握商务英语基础的同时,电脑成为了我们读取翻译资料的利器。在实习的过程中我们不难发现,其实很多相当一部分的专业术语需要我们通过电脑来进行翻译,来完成,基于此我们也有必要掌握一些简单的电脑知识和电脑软件,例如Word文档等等。看来要作为一名合格的笔译工作者,电脑知识也是其必要的一个方面。 在实习的过程中常常出现翻译质量不合格的问题,这些对我们初步介入笔译领域的初学者是司空见惯的,没必要害怕,但同时是必须要引起我们的重视的,所谓熟能生巧,这个工作就更要求我们不断的进行练习,不断的进行知识积累。这次实习对我们来说就是一个十分难得的机会,辅导老师给我们的作用也是希望我们能有更多的机会去接触并练习商务英语笔译,这些都有助于我们提高翻译水平和翻译质量。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档