当前位置:文档之家› 国际商业文化

国际商业文化

国际商业文化
国际商业文化

Social Etiquette Culture

Social etiquette is that people in the process of interpersonal communication have the basic qualities, communication skills and so on. Interpersonal social interaction in today's society to play a role in more and more important. Through social, spiritual people can communicate, and building friendships, get support and help; through social, people can exchange information, share resources, success in our cause a great benefit.

First, the exchange of information

Also known as share information resources. We need to get a lot in life for the livelihood of reference information, the limited scope of activities due to personal, direct access to primary information resources will be greatly restricted, and this is mostly a large number of information we obtain when dealing with others the past. For example, we drove to another place, of which there are road or section of road traffic accidents and closed to traffic, so if we do not know this information, we will be according to the original line of march, had changed in the middle opposite direction, but if we are through friends or relatives or colleagues, or broadcast television networks and other social media learned of this news, we will go the amendment route in advance, less costly mistakes.

Second, to promote feelings

Invest in social time will bring emotional gains, such as relatives and friends with our entertainment.

Third, the relationship

In many cases social establishment of such business cooperation, emotional bond between marriage and so on. In the course of a relationship, remember to learn to follow up the relationship, to avoid forget. Japan has dense, sparse on day away. Fourth, self-enrichment

Wealth of life experience and human emotion.

Therefore, I would like to learn more about social etiquette cultural.

Outlin e:1.What is social etiquette cultural

2.Differences in social etiquette in the West

3.Social Etiquette on the impact of business activities

Social Etiquette Culture

1. What is social etiquette cultural

Social etiquette is that people in the process of interpersonal communication have the basic qualities, communication skills and so on. Interpersonal social interaction in today's society to play a role in more and more important. Through social, spiritual people can communicate, and building friendships, get support and help; through social, people can exchange information, share resources, success in our cause a great benefit.

Culture is the formation of social etiquette and a science.

Right since childhood, our parents and teachers teach us to be polite and good mannered with people and society. How much do we grow up to practice? There are many types of etiquette that we should possess as they all add up to our personality and image we create in society. You need etiquette in school, college, office, neighborhood, parties or even on the street and everywhere you come across strangers and people. This etiquette which involves the society is in short called social etiquette which are very important for our survival in the society. When you are interacting with a group of people as your seniors, colleagues or juniors you need to have a certain sense of speech as well as body language. This etiquette defines who you are in your future. Given below are some rules

and regulations for social etiquette 。

As mentioned above, when you are in a place where there are people around you, irrespective of interaction, you should have certain behavioral manners with every age group present. This can be called social etiquette and possessing it only makes you a descent and good human being. People who have social etiquette have a sense of maturity on how to behave in public and to keep their calm when there are social outbreaks and related emergencies. You can't act ignorant and not bothered when there is something going on in the social environment around that needs your help. Social etiquette should be shown in these situations keeping in mind you could also be a part of it.

2.Differences in social etiquette in the West

With China entry the WTO and will hold the Olympic Games in 2008, the relationship between China and Western in politics, economy, culture will become more and more close. It is undoubtedly that the etiquette will play an important role in this process. To the definition of etiquette, China and Western have a different understanding. As Chinese thinks that the etiquette is the common behavior standards that all the members must obey, and its purpose is to keep the normal living order of the society. In ancient China, a famous philosopher thinks that etiquette is a principal to deal with the relationship between man and supernatural beings, man and ghosts, man and men. There are also many words about etiquette in

English. For example, courtesy which means courteous behavior, good manners; protocol which means system of rules governing formal occasion, e .g, meetings, between governments, diplomats, etc. And these words are all from the same French word etiquette. Of course, more spread and more profound cultural comment of the western etiquette is from the Classical Period, i.e., old Athens and Roma culture. Today, etiquette become the reflection and manifestation of one country’ s politics, economy, culture in people’s social contact. And it include the principal and moral that people should obey in daily life. Etiquette formed in the process of the deposition of culture and social contact. So every nation have their own etiquette standard which created with the spirit of this their nation. Because of this formed the cultural difference between different nations. As languages is the carrier of the human culture. This difference must reflect in the language of different nations. It is also appropriate to ask how they prefer to be addressed. Children should always address adults in the formal fashion, using their title and last name. Another difference is about the form of addressing. From the viewpoint of sociolinguistics, forms of addressing can serve as an indication of the relationship of power and solidarity in the society. In calling their superiors or elders, the Chinese are accustomed to the nonreciprocal or asymmetrical addressing, in other words. They use “title +surname” to address their superior or elders rather than call them

surnames, while the superior or elders call the addressers their names. The Chinese tend to abide by the polite principle of depreciating oneself and respecting others to show appropriate respects towards the persons being addressed, otherwise, the addresser may be considered as ill mannered, ill educated or rude. But in English speaking countries, people have a tendency to follow the reciprocal or symmetrical addressing. Although they are different in age and status, they can call the other directly, namely, their names, even first names except when they call the doctors, not arousing offence between them, but demonstrating the sense of intimacy and the conception of” Everyone is created equal” . Chinese people feel unnatural addressing a westerner by his given name, feeling that it indicates too close a relationship, and westerners, on the other hand, may feel that if a Chinese insists on using his surname, it indicates an unwillingness to be friendly and maintains a gap between them. So the use of forms like” Miss Mary” or “Mr. Smith ” may be a Chinese forms of compromise. With Miss Mary, the use of the given name indicates friendliness, but the addition of the title indicates the respect they feel they ought to show. And with Smith, the lack of a title indicates friendliness, but the use of the surname prevents if sounding too intimate. However, both addressing used by the Chinese sound very strange and uncomfortable to the westerner. https://www.doczj.com/doc/b117416277.html,pliments and ResponseTo compliment is to praise the addressee’s virtues, ability, behavior,

appearance, clothing, personality and belongs. Appropriate compliments can serve as effective supplementary means in inter-personal communication. Western and Chinese culture are at polar opposites about compliment. An western hostess, if she is complimented for her cooking skill, is likely to say,” Oh, I am so glad that you liked it. I cook it especially for you.” Not so is a Chinese hostess, who will instead apologize for giving you “Nothing”. They will say“随便作几个菜,不好吃。”If translate this into English“I just made some dishes casually and they are not very tasty. Perhaps the foreigner will think why you invite me to you family and have the untasty food. You aren't respect me. The English-speaking people are more active to praise others and to be praise than Chinese people. For example, the Americans are “straight forwardness”, the Chinese take pride in “modesty”. That modesty has left many a Chinese hungry at an Americans table, for Chinese politeness calls for three refusals before one accepts an offer and the Americans hosts take ”no ” to mean “no ”, wh ether it is the first, second or third time. Still bigger differences exist in people’s attitude towards compliments, i.e., in the response to compliments. Chinese are tend to efface themselves in words or refuse it, although they do feel comfortable about the compliments . So many westerners simply feel puzzled or even upset when their Chinese friends refused their compliments. The Chinese people are not intending to be modest with the sacrifice of friendship in

so doing, but it is rather due to the traditional Chinese philosophy, that of modesty. The Chinese people regard modesty as a most valuable virtue, so they seldom agree to the compliment on their own.

3. Social Etiquette on the impact of business

In the modern commodity economy and market economy, business contacts is a common occurrence, so each of us should know and learn some etiquette in business dealings. However, the business is extremely rich in content, the scope is very broad knowledge of business etiquette in very much, and all countries have their own special ritual requirements. At this time, understanding of national culture and social etiquette is very important. Only in understanding the context of social etiquette in order to better negotiate in commercial activities, consultations and other activities. Can make commercial activities more smooth and more successful.

So, I think, as English majors, we should know a lot of social etiquette culture, which later in our life will give us great help.

References:《Social etiquette tutorial》JinZhengKun(金正昆) “Knowledge House”, “Business culture”—GuoYuJuan郭玉娟YuZhongYan--《Modern business etiquette》Wuhan University Press, .2008 "Modern Practical Etiquette."-ChenGuangYi(陈光谊)

期末考试复习资料-国际文化贸易导论

国际文化贸易导论 名词解释 1、▲ATA单证册制度:是一种可以简化通关手续、节约通关费用和时间、降低持证人临时进出口货物风险,并且可以在一年内重复使用的被国际社会称为临时进出口货物的护照,是国际上广泛使用的海关文件。 2、▲国际文化经纪人:指在国际文化市场中,以本国文化为立足点,以提升本国文化产业综合实力为目标,为国家间文化产品流通的双方提供信息、促成交易而收取佣金等报酬的经营主体。 第一章国际文化竞争与国际文化贸易(填空) 一、发展国际文化贸易的重要意义 (文化生产和贸易具有高附加值的特点,能够加快国民财富积累,实现可持续发展,还能够向其他产业提供丰富的文化附加值,为其他产业的外贸出口打开广阔的道路,提升国家文化形象,提高国家的整体竞争力) 1、文化贸易具有高附加值的特点 2、文化贸易对经济发展具有整体带动作用,文化经济表现出一种“整体效应”,它不仅仅是诸多经济功能中的一种,还是经济的发源地、经济的框架和经济的结构,文化经济的整体性效应解决了大型购物中心所暴露出的问题,妥善地解决了保护旧城风貌,传承城市文脉,同时增强旧城经济与文化活力,应对交通与土地压力等 一系列问题,还促进城市的可持续发展。(文化贸易第一个方面的作用) 3、文化生产以文化创造性活动为中心,层层扩散,形成文化产业生产体系 4、文化产业的生产链:内容的创意、生产输入、再生产、交易 5、文化产品和文化贸易的“火车头”作用包括两个层面:(1)从某一产业领域来说,文化产品本身所带动的是后期相关收入,是整个相关产业价值链的形成 (2)从整个国家的经济和对外贸易战略来说,它甚至可以带动整个国家经济和对外贸易的增长 6、文化产品和文化服务具有一般商品和特殊商品的双重属性,使得文化贸易在带来直接经济效益的同时,提升该国的文化形象,加强其他国家对该国文化的亲近感 和认同感(文化贸易的第二个方面的作用) 7、由于文化亲近感和文化认同感,文化贸易会形成巨大的整合效应和辐射效应,带动一个国家其他非文化产品的出口贸易,从而对增强一个国家的整体经济实力起 到巨大的推动作用(文化贸易的第三个方面的作用) 8、发展国际文化贸易有利于实现经济可持续发展,改善出口结构 从中国对外文化贸易本身的情况来看,中国对外文化贸易还存在着严重的贸易逆差现象,大力发展文化贸易,改变文化贸易中的严重逆差现状,进而改善中国对外贸易的整体格局,已经成为摆在我们面前的迫切任务。第二章国际文化贸易的学科定位与 特点 1、阿多诺的’文化批判“理论 2、国际贸易:泛指世界各国(或地区)之间所进行的以货币为媒介的商品交换活动 3、文化贸易:指世界各国(或地区)之间所进行的以货币为媒介的文化交换活动 3、文化产品的双重属性:商品性和艺术性。 4、世界贸易组织成立时间:1994年4月,基本精神是自由贸易,即消除关税和商品进口配额 5、人类五大文明:克里特文明、埃及文明、美索不达米亚文明、哈拉巴文明、中国黄河流域文明 6传播媒介的五个阶段:口语传播阶段、手抄传播阶段、印刷传播阶段、电子媒介传播阶段、网络媒介传播阶段7、文化帝国主义:在反对“新帝国主义“的国际环境下诞生的,“新帝国主义”指的是战后许多殖民地国家在获得民族独立的背景下,帝国主义的扩张战略由以军事手段和直接的殖民统治为主,转向以经济和文化为主8、文化帝国主义的特点: (1)以强大的经济、资本实力为后盾,主要通过市场进行扩张 (2)是一种文化价值的扩张 (3)这种文化扩张主要通过信息产品的传播而实现的第三章国际文化贸易的历史与现状 第一节国际版权贸易的发展历史 一、国际版权贸易的产生源于:a.社会经济尤其是印刷技术与音像电子传播技术的发展b.国际版权保护立法进程的发展 2、英国是版权制度确立最早的国家,1709年,英国通过了世界上第一部版权法《安娜法》 3、20世纪90年代以来,国际版权贸易的发展体现在两个方面:数字网络技术的发展与应用、知识经济的兴起第二节媒介产业的国际化发展历史 一、报纸、广播、电视的发展历史 1830年,英国出现了每份只卖一便士的“便士报”,标志着大众传播的真正兴起

跨文化交际李成明unit2-A原文+翻译PDF

Unit 2 With the amazingly rapid development in transportation and information communication, people from different cultures interact more often than ever before, but misunderstandings even conflicts caused in the process of this interaction also grow increasingly. Just for this reason, much concern is focused upon the problem of how to help people interact and communicate successfully in a transcultural way. As a matter of fact, culture is not strange to us all. We hear, read and talk of it, such as Chinese culture, English culture, tea culture, campus culture and so on. But when it comes to the meaning of culture, it is notoriously difficult to define what culture really is or should be. 随着交通运输和信息交流的飞速发展,不同文化背景下的人们交往越来越频繁,但在交往过程中产生的误会甚至冲突也日益增多。正因为如此,人们关注的焦点是如何帮助人们以跨文化的方式成功地进行互动和交流。事实上,文化对我们大家来说并不陌生。我们听、读、谈它,如中国文化、英国文化、茶文化、校园文化等。但说到文化的意义,很难界定什么是真正的文化,什么应该是文化。 Text A The Concept of Culture Culture is notoriously difficult to define. In 1952, the American anthropologist, Alfred Kroeber and Clyde Kluckhohn, critically reviewed concepts and definitions of culture, and compiled a list of 164 different definitions. So far there is no agreement among anthropologists and scholars regarding the nature of culture. 众所周知,文化很难定义。1952年,美国植物学家阿尔弗雷德·克罗伯和克莱德·克鲁克汉对文化的概念和定义进行了批判性的重新审视,并编制了164个不同的定义清单。到目前为止,人类学家和学者对于文化的本质还没有达成一致意见。 Although the term culture is used by most of the social sciences today, over the years it has received its most precise and thorough definition from the discipline of anthropology. Whereas sociology has concentrated on the notion of society; economics on the concepts of production, distribution, and consumption; political science on the concept of power; anthropology has focused on the culture concept. From anthropology nineteenth-century beginnings, culture has been central to both ethnology and archaeology and has been an important, if not major, concern of physical anthropology. Anthropology, through its constant examining of different life ways throughout space and time, has done more than any other scientific discipline to refine our understanding of the concept of culture. 尽管今天大多数社会科学都使用“文化”这个词,但多年来,它从人类学学科中得到了最精确、最彻底的定义。而社会学则集中于社会概念;经济学则集中于生产、分配和消费概念;政治学则集中于权力概念;人类学则集中于文化概念。从19世纪的人类学开始,文化就一直是民族学和考古学的中心,并且一直是一个重要的,如果不是主要的,对物质人类学的关注。人类学通过对整个空间和时间中不同生活方式的不断研究,比任何其他科学学科都更能完善我们对文化概念的理解。 In nonscientific usage, the term culture refers to personal refinements such as classical music, the fine arts ,world philosophy and gourmet cuisine. For example,according to this popular use of the term, the cultured person listens to Bach rather than Eminem, can distinguish between the

国际商业和跨文化交流(International business and cross cultural)-作文

国际商业和跨文化交流(International business and cross cultural) theincreaseininternationalbusinessandinforeigninvestmenthas createdaneedforexecutiveswithknowledgeofforeignlanguagesand skillsincross-culturalcommunication.americans,however,havenotbeen welltrainedineitherareaand,consequently,havenotenjoyedthesame levelofsuccessinnegotiationinaninternationalarenaashavetheir foreigncounterparts. negotiatingistheprocessofcommunicatingbackandforthforthepurpose ofreachinganagreement.itinvolvespersuasionandcompromise,butin ordertoparticipateineitherone,thenegotiatorsmustunderstandthe waysinwhichpeoplearepersuadedandhowcompromiseisreachedwithin thecultureofthenegotiation. inmanyinternationalbusinessnegotiationsabroad,americansareperceived aswealthyandimpersonal.itoftenappearstotheforeign negotiatorthattheamericanrepresentsalargemulti-million-dollar corporationthatcanaffordtopaythepricewithoutbargainingfurther. theamericannegotiator'srolebecomesthatofanimpersonalpurveyorof informationandcash. instudiesofamericannegotiatorsabroad,severaltraitshavebeen identifiedthatmayservetoconfirmthisstereotypicalperception,while underminingthenegotiator'sposition.twotraitsinparticularthatcause

文化与国际贸易的关系探讨

文化与国际贸易的关系探讨 在经济一体化的时代,文化逐渐成为活跃在国际贸易领域中的重要因素。从理论上分析文化和国际贸易的关系,为充分利用本民族文化资源,创造国际贸易竞争力提供依据。 标签:文化;国际贸易;比较优势;差异性;互补性 1 文化及其特征 文化是人类在改造自然,社会和人本身的历史过程中,赋予物质和精神产品的全部总和。文化体现在人类生活的各个方面,如人类所生产的物质产品上;人类与其他个体或群体的关系上,包括社会的政治法律制度,经济制度,婚姻制度,家族制度以及人的行为方式等;文化还体现在意识形态上,通过宗教,哲学,道德,艺术等来表现,体现出不同民族的价值观念,思维方式,审美情趣和民族性情等。 文化的民族性和时代性是文化的两大特征。①文化的民族性。任何文化的产生与发展,都离不开特定的地理环境,经济条件和社会结构。不同的国家和民族生成并发展了具有本土特色的差异文化。②文化的时代性。任何文化都反映了时代的精神,时代的内容,时代的审美要求和审美情趣,都具有明显的时代特征。正是文化的民族性和时代性创造的文化差异为文化和国际贸易的契合提供了理论上的依据。 2 国际贸易的理论基础——比较优势 自从国与国开展贸易以来,通过深入的研究,经济学家们提出了许多贸易理论。其中,比较优势论一直占据着主导地位。建立在亚当斯密“绝对利益”学说的基础上,大卫·李嘉图提出了“比较利益”学说。自从诞生之日起,“比较优势”始终是理论发展的线索。究其原因,“比较优势”,这四个字本身就蕴涵了深刻的理论内核,它包含两个内容:一是“比较”,比较就是差异性,是独特性,是对两个或两个以上的客体在某一层面进行的对比。有了差异性或独特性,客体之间才有可比之处。二是“优势”,其核心在于“优”字。它说明比较客体在该对比层面上的强势地位。正是因为国与国之间(比较主体)在可比内容(比较客体)上存在的我有你无,你有我优的差异,才使得交换成为必然,对外贸易得以产生。 3 文化与国际贸易的关系 从国际贸易理论上看,由文化的民族性和时代性推导出的文化差异性恰好在国际贸易的比较优势中找到了生存的空间。 在国际贸易实践中,文化较为普遍地存在于传统的货物贸易领域和新兴的服务贸易领域。

(完整版)新编跨文化交际英语教程翻译1-10单元

1 Translation 纵观历史,我们可以清楚地看到,人们由于彼此所处地域、意识形态、容貌服饰和行为举止上存在的差异,而长久无法互相理解、无法和睦相处。在这种情况下,跨文化交际作为一个特定的研究领域得以形成和发展。值得注意的是,人类文明在发展过程中所遭受的许多挫折,既是个人的,又是全球性的;人类历史进程总是充满了个人间的直接冲突和民族间的误解——从骂骂咧咧到孤立主义直至到武装冲突,大大小小争端不绝。 很显然,文化间以及亚文化间的交往比以前多了,这迫切要求我们共同努力,去理解有着不同信仰和文化背景的人们,并与之和睦相处。通过加深认识和理解,我们能够与生活方式、价值观念不同的人们和平共处;这不但有益于我们周遭环境的安定,也是维护世界和平的决定性因素。 2 Translation 文化有时候被称为我们的心智程序,我们“头脑的软件”。但是,我们可以进一步引申这个用电脑所做的类比,把文化看作是支持运行的操作环境。文化就像电脑使用的DOS或者Unix或者“视窗”(Windows)等操作系统一样,使我们能在各种各样的实际应用中处理信息。用“视窗”这个比喻来描述文化似乎也很有吸引力。文化就是我们心灵的视窗,透过它我们审视生活的方方面面。一个社会中不同个体的视窗是不大一样的,但都有着一些重要的共同特征。 文化就好像是鱼畅游于其中的水一般,人们想当然地把文化看成是客观存在的事实,因而很少去研究它。文化存在于我们所呼吸的空气之中,文化对于我们了解我们自身之为何物是必不可少的,就正如生命离不开空气一样。文化是特定群体的共有财产,而不单是个体的特征。社会按照文化设定的程序运作,这种程序来自于相似的生活体验以及对这种生活体验之含义的相似阐释。 如果文化是一种心智程序,那么它也是现实的心灵地图。从我们很小的时候开始,文化就告诉我们应该看重什么、偏好什么、规避什么和做些什么,文化还告诉我们事物应该是什么样。文化为我们提供超越个体经验可能的理想典范,帮助我们决定应该优先考虑的人或事。文化为我们建立起行为准则,并视遵守这些准则的行为为正当、合法。 3 Translation 43

国际贸易实务讲义

《国际贸易实务》讲义国际贸易术语——FCA 题目:国际贸易术语——FCA讲义 寝室长:谭茜2014111310 寝室成员:唐凤2014111309 雷星宇2014111311 邱粤2014111313 曾凡荣2014111314 邓瑾霞2014111315 班级:14级国际经济与贸易3班 完成日期:2016年10月17日

目录 一、基本特征及适用范围 (2) 二、使用FCA术语应该注意的问题 (5) 三、Incoterms2010中FCA买卖双方的其他义务………………… 6 四、FCA和FOB的区别 (12)

教学重点: 1、了解FCA 2、运用FCA 3、了解FCA与FOB的区别 教学难点: 1、掌握FCA术语并解释 2、熟练运用FCA术语以及相关的案例分析 教学内容: 一、基本特征及适用范围 1、定义:指卖方于其所在地或其他指定地点将货物交付给买方指定的(第一) 承运人或买方指定人,并办理了出口清关手续,即完成交货。 2、以改术语签订的贸易合同一般称之为“装运合同” 【补充说明】装运合同是指,卖方只负责将货物在装运地(港)交付给承运人或装上运输工具,而不承担货物在运输途中的风险。 3、该术语适用于各种运输方式,包括多式联运。 4、承运人:指在运输合同中承诺通过铁路、公路、空运、海运、内河运输或联合方式履行运输或由他人履行运输的任何人。 案例1: 我方出口手表到印度,按FCA Shanghai Airport签约。交货期8月。出口企业8月31日将该手表运到上海虹桥机场并由航空公司收货开具航空运单。我方即电传印度发出装运通知。9月2日手表抵达孟买,将到货通知连同发票和航空运

跨文化交际

河南师范大学外国语学院 考查课程答卷 年级类别:2011级 学科专业:学科教学(英语) 学号:1105280400 姓名:龙裴 课程名称:跨文化交际 授课教师:陈运香 考试时间: 考试分数:

2011级教育硕士、翻译硕士“跨文化交际”测试题 I.Explain the following terms.(20 points) 1.Cross-cultural communication: Answer: Cross-cultural communication refers to communication between the native speakers and non-native speakers of communication, also refers to the communication among any people in different language and the background. Cross-cultural communication is a field of study that looks at how people from differing cultural backgrounds communicate, in similar and different ways among themselves, and how they endeavor to communicate across cultures. 2.Enculturation: Answer: Enculturation is the process by which a person learns the requirements of the culture by which he or she is surrounded, and acquires values and behaviors that are appropriate or necessary in that culture. As part of this process, the influences which limit, direct, or shape the individual (whether deliberately or not) include parents, other adults, and peers. If successful, enculturation results in competence in the language, values and rituals of the culture. The process of enculturation is related to socialization. In some academic fields, socialization refers to the deliberate shaping of the individual, in others; the word may be used to cover both deliberate and informal enculturation.

新编跨文化交际【warm up】 原文及翻译

1、【communication across cultures】Chapter One Conceptual Foundation【跨文化沟通】第一章概念的基础Why study intercultural communication?为什么学习跨文化交际? There is a folk tale that comes to us from the foothills of the Himalayas. A man was trying to explain to a blind friend what colors are. He began with the color White. 有一个民间的故事,来自于喜马拉雅山的山麓。一名男子试图解释一个盲人朋友的颜色是什么。他开始与雪白的颜色。 “Well,”he said, “it is like snow on the hills.”“嗯,”他说,“这就像雪在山上。” “Oh,”the blind man said, “then it must be a wet and dampish sort of color, isn’t it? ”“No, no,”the man said, “it is also the same color as cotton or wool. ”“Oh yes, I understand. It must be fluffy color. ”“No, it is also like paper.” “哦,”盲人说,“那一定是湿,微湿的颜色,不是吗?”“不,不,”那人说,“这也是相同的颜色,棉或羊毛。”“哦,是的,我明白了。一定是毛茸茸的颜色。”“不,它也像纸。” “Then it must be a crackling or fragile color,”said the blind man. “No, not at all. It is also like china.”“那一定是脆皮或脆弱的颜色,”瞎子说。“不,不是。也喜欢中国。” 2 讲【culture and communication讲文化和沟通 An American university student Tom is active in a foreign student club at his university and has several good friends from different countries. One of them tells Tom his parents and sister will be visiting, and he asks Tom if he would like to meet them. Tom invites all of them to visit his home one afternoon.They arrive and present him with a nicely wrapped gift. Tom tells them they shouldn’t have brought anything, but thanks them and proceeds to open the gift, which turns out be very pretty vase from their country. He thanks them again. He sense some awkwardness and realizes that he has not offered them anything to drink.“Would you like coffee or tea or a soft drink?”he asks. They all refuse. Things seem more awkward now. But he talks a little of their country, about studies at the university, about the cost of living, and everything the father whispers something to his son.“I think we must be leaving to return to the hotel,”he says. Everybody stands up, shake hands, and they start to leave. “Please come and visit again,”Tom says as he stands and watches the family walk to the door, open it and disappear down the hall. Two days later, in a very indirect way, Tom learns from another friend that the visitors thought he was a rude host 一个美国大学的学生汤姆是活跃在他大学的外国学生俱乐部,有几个来自不同国家的好朋友。其中一人告诉汤姆他的父母和妹妹将访问,他问汤姆是否想见到他们。汤姆邀请他们参观他的家的一个下午。他们到达,给他一个包装精美的礼物。汤姆告诉他们他们不带来任何东西,但由于他们,继续打开礼物,这证明是非常漂亮的花瓶从他们的国家。他再次感谢他们。他感觉有些尴尬,意识到他没有给他们任何东西喝。“你想要咖啡还是茶还是饮料?”他问道。他们都拒绝。事情似乎更尴尬的了。但他的小国家,谈论研究大学,生活费用,父亲低声说些儿子的一切。“我认为我们必须离开回到酒店,”他说。每个人都站起来,握手,他们开始离开。“请再来拜访,”汤姆说,他站和手表家庭走到门口,打开它,消失在大厅。两天后,汤姆非常间接的方式,可以从另一个朋友,游客认为他是一个粗鲁的主机 3讲【cultural diversity 】【文化多样性】 Mr. Zhao and Mr. Qian have been on good terms with each other, though Mr. Zhao lives in China while Mr. Qian became an overseas Chinese working in the United States. The two both have children about the same age. Mr. Qian has two brothers who live in the U.S. and manage their family businesses. And both Mr. Zhao and Mr. Qian have business that seems fairly prosperous. In recent times, however, Mr. Qian is bogged down with some difficulties, and in fact, his business is almost on the rocks. But, he has an opportunity to invest in a very promising venture but at the

新编跨文化交际英语教程课文翻译

U1 reading1 跨文化交际日益引起人们的注意的原因:是由于交通工具的进步与通讯手段的发展使得不同国家、不 同种族、不同民族的人能够频繁地接触和交往。 L.S.Harms认为,在世界范围内的交际经历了五个阶段: A语言的产生; B文字的使用; C印刷技术的发明; D近百年交通工具的进步和通讯手段的迅速发展; E跨文化交际。近二十年来的交际是以跨文化为特征的。 二、对跨文化交际的不同理解 有的人认为每个人在文化上都是独特的,所以任何两个人之间的交际都是跨文化交际。 文化通常不是指个人的行为,而是指一个群体的生活方式和习惯。作者认为作跨国、跨种族、跨民族.研究不仅应该是跨文化交际研究包括的内容,而且应该是放在首位的。 在研究一个国家的文化特点时,我们的眼光首先应集中在它的主流文化上,其次才注意它的亚文化和地区文化的特点 含义:人们应用符号并借助媒介交流信息的行为与过程;人与人之间直接交往活动;通过媒介进行的信息交流与沟通活动。人类传播的发展: 信息符号传播:手势、有限的声音、体语符号、其它符号、实物 口语传播 媒介传播 传播类型:非人类传播与人类传播 伴随人类产生发生出现;不同民族相互接触与融洽的结果;交通和通讯工具的发展促进跨文化交际的发展含义:具有不同文化背景的人们之间进行的交际往来或信息传播与沟通活动 文化在跨文化交际中的地位:是跨文化交际的核心;文化的复杂性影响跨文化研究;文化涵盖历史与现实、实物与制度及观念、稳定性与能动性、群体特点与地区及个体差异影响跨文化交际的主要因素:民族的历史与传统、宗教思想、价值观念、社会组织形式、风俗习惯、政治制度、社会发展阶段 case1 主角被埃及人邀请去家里吃丰盛的大餐,他用餐后说食物很好。在这种情况下,理查德错误可能是他选择赞美食物本身,而不是整个晚上,的食物。他的主人和女主人就好像他参加了一个艺术展,称赞这位艺术家说:多么美丽的你的照片。在日本工作的时候他犯了一个错,开会的时候解释试图让大家明白每个人也许都会跟他一样以减轻罪过,结果又错了。相比之下,美国人强调个性价值和容易维护个体差异时,他们似乎理由与组织的目标或价值观冲突。在这种情况下:理查德…年代错误是在努力保护自己。 case2 对于学生来说,向老师提问很多问题是不尊重的,另一方面,提问一些跟老师说的无关的也如此,代表你没有听课。在美国文化中,人们倾向于说什么是对他们的思想和他们所说的意思。因此,学生在课堂上预计提问当他们需要澄清。墨西哥文化与美国文化共享这种偏好的风格在某些情况下,这就是为什么学生们从墨西哥容易在课堂上采用提问的技巧。但是,韩国人通常喜欢间接的沟通方式,因此他们往往不会说什么是对他们的思想和更多的依赖影响和推理,以保持礼貌通过任何不恰当的言语行为, 避免丢脸。提到的情况下,许多韩国人,很多问题会显示不尊重老师,而且还反映,学生不够努力学习。

大学生跨文化交际 U2Pa课文翻译定稿2014

Unit 2 Passage A 1. 中国的核心价值与儒家思想有关,儒家思想的道德准则是对人际关系中道德品质的总结,孔子就用它来夫妇有别,长幼有序,朋友有信。”在两千多年的封建统治时期,统治阶级用这五伦来处理每件事,这就形成了一个分级的社会,即臣忠于君,子孝于亲的社会。 2. 在英国文艺复兴时期,人们开始强调人的尊严以及现实生活的重要性。他们提倡人不仅有享受美好生活的权利,更要具备完善自己和创造奇迹的能力。这就是人文主义的基本理念。自那以后,人们开始尊重人性,随即有发展出了我们今日称之为“自由”的思想,即民主。 3. 以美国为例,优秀的个人价值观就是独立、努力以及生活成功、个人成就与乐于助人三方面实现平衡。就社会价值观而言,美国人在这6方面领先:言论自由、个人自由、个人权利、公开争论、独立思考和。而中国的价值观则提倡努力工作、尊重学习、诚实守信、独立自由和持久忍耐。亚洲人值得推崇的6个社会价值观是社会有序、和谐一致、政府问责、开拓思路、言论自由和尊重权威。 4. 与美国人不同的是,东亚人通常更尊重权威,赞誉社会有序,可与他们一致的是亚洲人也尊重新观念,政府问责及言论自由。 5. 中西方文化的不同与个人主义和集体主体文化密不可分。 6. 个人主义就是人们注重个体、强调个体需要。一般来说,西方文化倾向于个人主义。 7. 集体主义文化即把自身当作是集体(家庭、单位、部落、国家)的一员,一般认为集体的需要高于个体。大多数亚洲文化,包括中国在内,倾向于集体主义。 8.个人主义是指在一个社会里个人权利是首要的。大多数西方人士认为每个人都有自己独立的身份和人格,这应该得到认可并强化。因此,如果不理解个人主义,则无法理解西方的文化和西方人。唯有理解了个人主义,我们才能明白西方人对家庭、友谊和隐私的看法。个人主义的核心是追求个人利益和成就,作为一项社会的基本品质,它被高度地重视,并被人们真心铭记和认真领会。 9. 在基督教的传统文化中,个人主义不但对彼此重要,而且对社会对上帝都重要。个人主义从他们的祖先那里传承下来,因而对西方人而言,个人主义不是自私而是正直。他们如此重视个人主义,以至于他们认为如果有人不去实践个人主义,那就是错的行为。“自助者天助”,从这句谚语我们可以看出西方人对个人主义的态度。可是对中国人来说,个人主义是贬义词,是利己主义,它就意味着自私的人品和散漫的纪律。 10.传统的中国信条,尤其是儒家思想,欣赏集体主义。它强调群体合作,强调个体的成功归功于单位、组织或社团全体成员的共同努力。中国人认为为了集体而牺牲个人利益是非常高尚的品质,继而谦逊待人、善解人意的品质也受到高度赞扬。 11. 让我们从这两个事例来看文化的基本差异:学校 学校的组织形式可以看出集体主义和个人主义文化的差异。例,中国的中学、甚至大学,学生通常群体组合,他们被编成班,所有同班同学学习同一课程。相反,美国高中和大学的学生都是个体的组合,他们通常根据自己的兴趣至少选择几门课程,因此他们经常到不同的班级上不同的课,也没有类似中国的“班” 12. 另一个集体主义和个人主义区别的例子就是宴会。比如,在中国,宴会通常是大家围坐在一起享受美食或观赏节目,有的观看,有的会亲自参与节目。相反,美国典型的宴会就是鸡尾酒会。在晚会中大家成双成对,或三五成群一起聊天,间或走动走动,换换聊天对象。 13.下面是西方个人主义文化和集体主义文化更具体的区别。

文化差异对国际商务交际的影响

吉林大学远程教育专科生毕业论文(设 计) 中文题目文化差异对国际商务交际的影响 学生姓名赵亮专业 层次年级学号 指导教师职称 学习中心成绩 年月日

摘要 国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动,而中西方文化差异和冲突日益凸显,表现在语言的差异、伦理法治的差异、价值观念的差异、行为标准的差异四个方面,并对商务活动的各个方面,如商务谈判、商务契约、商务纠纷、商务礼仪等方面都产生了直接的影响。 关键词:国际商务活动文化差异影响

国际商务活动实质上是一种跨文化交流活动。每个民族都有自己的文化,并在观念上指导着人们在社会中的行为方式,也影响着国际商务活动的开展。在全球成为一个统一市场的今天,不同文化背景国家间的商务活动日渐频繁。在这种跨文化交往当中,若不注意各国间的文化差异,并且采用了不恰当的商务行为,导致交际失败。因此,了解和掌握多元文化背景下跨文化交际的知识和技巧,减少或消除因文化差异而造成的冲突、摩擦或误会,对有效的开展国际商务活动,提高实际交际效果具有十分重要的现实意义。 一、文化的内涵 文化是人类所创造的物质财富和精神财富的总和,是特定人群或社会的习惯性思维和行为方式。19世纪英国人类学家泰勒在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:“文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其它的能力和习惯的复合体。”[1] 文化,是一定社会的政治和经济的反映,又作用于一定社会的政治和经济。每一种社会形态都有与其相适应的文化,每一种文化都随着社会物质生产的发展而发展。人们是通过社会化的过程来接受文化的,人们的行为和思想无一例外的都受文化背景的影响。 二、中外文化差异的表现 在经济、文化发展的全球化趋势下,各种文化群体间的交往越来越频繁,受文化差异影响,在商务交往中的文化碰撞和冲突时有发生,“融合”与“冲突”相互矛盾,同时也相互依存。目前,已经有越来越多的跨国公司在中国成立合资企业,中外文化的差异和冲突就成为企业管理中的症结所在。 (一)语言差异 语言,是文化的重要载体,作为在商务交往中最基本的活动方式,很容易出现误解,是跨文化冲突最容易发生的环节。虽然将一种语言翻译成另一种语言基本上是直接而准确的,但在实践中也出现过因语言差异而造成国际商务交往失败的案例。例如,法国雪佛兰汽车公司生产的“诺瓦”轿车在拉美地区一直销路不畅,经过调查才发现,这个品牌在西班牙语中的意思是“不走”,买了汽车却是

山东科技大学跨文化交际翻译

Unit 1 全球化本质上是国际层面上的融合。很多情况下,全球化是经济的融合,由商业活动和贸易协定所推动。在其他情况下,全球化也可以是意识形态的融合,是不同思想和观点在国家和地区之间的交流。但是无论是哪种情况,全球化都包含一个最重要的因素,即交际。有效的交际为个人提供所需信息,使他们能够作为消费者、工人和公民参与今天的全球化社会的活动。只有通过在全球范围内进行有效的信息共享,才能使诸如从国际贸易政策到MP3文件传播的活动真正具有国际的本质。 在这样的交际框架下,使用权的概念尤其重要。也就是说,只有对重要信息具有使用权,人们才可以有效地加入到今天有关商品、服务和思想的全球市场中来。反过来,使用权经常依赖于提出和交流思想所用到的媒体和技术。事实上,就全球化而言,信息使用所必需的媒体通常是电子媒体或网络媒体。这些媒体之所以重要,就在于它们的快速性和直接性。它们使得个人可以在全球范围内发现并交流信息。比如说,电子邮件可以让一个身处波士顿的人与住在北京的某个人快速便捷的进行信息交流,就像这个人在同街对 面的某个邻居进行交流一样。Unit 2 “文化”和“文明”两个词在许多语言中的使用一直混淆不清。《韦氏完整版大词典》对这两个词的定义也是相互解释的:“文化”即是文明中的一个特别的进步阶段或者状态;“文明”则是社会文化的进步。虽然“文明”一词有时仅指“先进的”或者“高级的”的文化,但是在普通以及书面英语里,一直是倾向于把这两个词当作近义词。总体上,这种倾向也反映在作为社会科学中的文学中。戈登威泽1922年写的人类学导论,书名就是《早期文明》。书中有关“文化”的全部引用索引都被归入“文明”一词之下。有些作者反复地使用“文化或者文明”或“文明或者文化”这些措辞。萨姆纳与凯勒也遵循这种惯例,不过,两人至少在一个地方曾明确表示,二者在概念上仍略有差异:我们所称作的文明就是社会调整,它构成了比先前文化更为复杂的聚合体。 Unit 3 既然有些跨文化交际的技能是所有文化普遍使用的,我们就可以有效地运用客位的(文化通用的)方法。但要制作一个具体文化的范式,我们也需要运用主位的方法。因此,为了准确描述文化差异,我们需要深入地调查我们打算与之交际的文化。理想情况下,通过主位的方法,不断提高差异意识,应该会产生我们与他人不同的观念,而不总是他人与我们不同的观念。培养人们对差异存在的敏感性是熟练进行跨文化交际的第一步。跨文化交际能力和具体文化交际能力应该被看作是两个独立的概念,二者同时起作用,共同促进特定跨文化交往的成功。 为了获得对一个文化的最大认识而从该文化内部进行研究时,我们应该警惕任何文化差异,这些差异很有可能造成交际问题,但可能与任何外部范畴都不相符。我们要记住:文化不是静止的,而是活跃的,是不断发展和演化的。理想情况是,我们要学会在遇到任何不熟悉或冒犯性的语言或非语言行为时,不要匆忙做出判断,而要问问自己,“这么做有什么用,或者这样的行为是如何起源于文化的?”或者偶尔可以问问,“这个讨厌的行为真的是他或她本人的真实体现吗? Unit 4 价值观是所有文化的另一个特点。对不同民族来说,价值观对于保持文化整体性是至关重要的,因为它们代表了对于延续人们生活方式来说最基本的品质。价值观和文化之间的联系非常密切,很难在不涉及一方的前提下去谈论另一方。正如麦休尼斯所指出的,价值观从文化上定义了愿望、善良和美好的标准,这些标准形成了社会生活的广义指导原则。在关于文化价值观的任何讨论中,关键词都是指导原则。换言之,价值观帮助确立了人们应该怎样行为表现的原则。根据文化差异程度的不同,人们可以预期跨文化交际的参与者在相似的环境下可能会预见到、表现出不同的行为。例如,尽管所有文化都重视长者,不同文化中重视的程度却是很不相同。在韩国和美洲印第安文化中,人们高度尊敬甚至崇敬长者,进而向他们寻求建议,进行咨询。当然,与之形成鲜明对比的是美国文化,青年是重视的焦点。 1

国际文化贸易

国际文化贸易 第一章?国际文化贸易基本理论 1、国际文化贸易:是指与知识产权有关的文化产品和文化服务的贸易活动,是国际间文化产品与服务的输入与输出的贸易方式,是国际贸易的重要组成部分。 2、国际文化贸易的特点:贸易市场的高度垄断性、贸易保护方式具有隐蔽性、贸易自由化的例外性、贸易约束条例的相对灵活性、与其他产业的强烈交融性。 3、由美国哈佛大学着名战略学家迈克尔.波特提出的价值链分析法。 4、电影配额制度:即义务上映制度,韩国政府为了保护本国电影,强制规定每个影院的每个厅都必须上映满146天的本土电影,全国电视台也必须播放一定时数比例的国产电影,新的配额制已经改成73天。 5、美国六大电影公司:索尼影业Sony、福克斯20th?Century?Fox、迪斯尼Disney、华纳Warner?Bros、派拉蒙Paramount、环球Universal 6、台湾电影辅导金制度:是指由政府直接出钱资助本土片的制作。1990年,台湾总管新闻与影视的行政新闻局设立了电影辅导金,以资助台湾本土电影的发展。目前,辅导金的资助金额以片为单位,分为旗舰组,一般组和新人组。 侯孝贤 7、法国三位一体电影保护制度:对本国电影放映实行配额制度,对外来电影尤其是好莱坞电影征收高额税收费用,对本国电影实行补贴。 8、传统的贸易保护方式:关税 9、英国:文化媒体与体育部 第二章国际文化贸易的历史与现状 1.塞缪尔.亨廷顿的文明的冲突 2.在1993年关贸总协定的开放服务市场的乌拉圭回合谈判中,美国坚持把文化产品和文化服务纳入自由贸易范畴,引起法国的反对。法国首次提出了文化例外的主张。 3.IMF是国际货币基金组织 4.文化多样性的原则:(1)文化创造具有特殊性,文化产品不是一般意义的商品(2)所有的文化享有同等尊严,享有通过表达和传播得到表现的权利(3)每个国家有权自主的决定文化政策,有权通过必要的公共政策,保护和发展文化遗产和语言遗产(4)文化多样性既体现为保护和发展自己的文化,也体现为对其他文化的尊重和开放。 5.2005年10月20日,联合国教科文组织第三十三届大会以压倒多数通过了《保护和促进文化表现形式多样性公约》。 第三章?文化贸易与国际竞争 1.美国学者彼得.伯杰概括了文化全球化的四种载体,一是被称为达沃斯文化的国际商业精英群体、二是被称为学院俱乐部文化的国际知识精英群众、三是麦当劳世界文化、四是福音派新教或任何大规模的群众运动。 2.维护文化多样性的几种力量:(1)国家化的政策保护(2)本土化的自我意识(3)个体化的自由选择 3.现哈佛大学肯尼迪政府学院院长约瑟夫.奈在《美国一定能领导世界吗》一书中第一次提出软实力的概念。

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档