当前位置:文档之家› 船舶驾驶员实用英语口语 (15)

船舶驾驶员实用英语口语 (15)

船舶驾驶员实用英语口语 (15)
船舶驾驶员实用英语口语 (15)

Lesson Sixteen

Ship Manoeuvering 船舶操纵

Dialog A: Overtaking

对话:追越

M/V Uthai Navee: I, M/V Uthai Navee, will overtake you on your

starboard side. Over.

“尤特海奈维”船:我船,“尤特海奈维”号,准备从你的右舷追越,

请讲。

M/V Wan Tong: I can not locate you on my radar. What is your

present course and speed now? over.

“万通”船:我不能在雷达上识别你,你现在的航向和航速

是多少?请讲。

M/V Uthai Navee: Course 175 degrees, speed 20 knots. Over.

“尤特海奈维”船:航向175°,速度20节,请讲。

M/V Wan Tong: I identified you on my radar. Advise you make

course 200 degrees. Shallow water ahead of you. “万通”船:我已在雷达上识别你了,建议你航向200°,

你前方有浅水区。

Dialog B: Restricted Visibility

对话2:视线不良

Captain: The visibility is expected to decrease to 1,000

meters in the next 4 hours. Chief Mate and Second

Mate keep a watch on bow and stern immediately. 船长:视线在4小时后要下降到1000米。大副,二副

分别瞭头,瞭尾。马上行动。

Chief Mate: Yes, sir. I will tell Second Mate as soon as possible. 大副:遵命,我将尽快告诉二副。

Captain: (on the bridge) Dead slow ahead.

船长:(在驾驶台)微速前进。

Third Mate: Dead slow ahead. Now engine dead slow ahead.

(Write down logbook)

三副:微速前进。现在微速前进。(填写航海日志)Captain: A long blast to warn the vessels in vicinity.

船长:一长声警告附近的船只。

Chief Mate: The bow is not clear. Fishing boats ahead. Advise

hard-a-starboard. (on VHF)

大副:船头不清爽。前方有渔船,建议右满舵。(在VHF

上)

Dialog C: Proceeding down River

对话3:沿河而下

Yuan Ji/BJVL: Newharbour Pilot Station. This is Chinese M/V

Yuan Ji. Call sign BJVL. My destination is

Avonport. My ETA at Pilot Station is 1330 local

time. Draft forward 6 meters. Draft aft 6.9 meters. I

have a list to starboard of one degree. Over.

“远吉”:新港引航站,这是中国“远吉”船,呼号BJVL,

目的港是安汶港。预抵引航站时间是当地时间

1330时,前吃水6米,后吃水6.9米,1°右倾,

请讲。

Newharbour Pilot Station: M/V Yuan Ji. Visibility is reduced by fog.

Visibility is expected to decrease to 2,000 meters in

one hour. There are salvage operations in position

south side of fairway. Navigate with caution. Over. 新港引航站:“远吉”船,由于雾,视线减弱,视线在一小

时后下降到2000米,在航道南端有打捞工作,

谨慎航行,请讲。

(after a while 一会儿后)

Newharbour Pilot Station: M/V Yuan Ji. Newharbour Pilot Station.

Vessel Lima will turn at the Refinery Quay ahead

of you. Advise you stay clear of the fairway. Over. 新港引航站:“远吉”船,这是新港引航站,“利马”船在

Refinery码头也就是在你前方掉头,建议你等待

清让航道。请讲。

Yuan Ji/BJVL: Newharbour Pilot Station. M/V Yuan Ji. I am

proceeding at reduced speed. I will wait for M/V

Lima to clear before entering fairway. Over.

“远吉”船:新港引航站,“远吉”船,我正减速航行,我在

“利马”船进入航道前等待她让开,请讲。New harbour Pilot Station: Stand by on VHF channel 16, out.

新港引航站:守听VHF16频道,通信结束。

Practical Expressions 实用表达方式

Part A: Position 位置

1.You are entering fairway. 你船正进入航道。

2.Your position 42°15′N, 142°18′E.

你船的位置是42°15′N, 142°18′E。

Your position 170 degrees 3 nautical miles from Lao Tie Shan lighthouse.

你船的位置是170°距老铁山灯塔3海里。

3.We are in sight. 我们船处于互见。

4.You are passing fishing area. 你船正通过渔区。

5.You are in centre of fairway. 你船在航道中间。

6.You are on reference line. 你船在参照线上。

7.You are not on reference line. 你船不在参照线上。

8.You are in middle of fairway. 你船在航道中间。

9.You are on east side of fairway. 你船在航道的东部。

10.You are on reference line of fairway. 你船在航道参照线上。

11.You are approaching starboard limit of fairway.

你船正接近航道右侧边缘。

12.You are approaching port limit of fairway.

你船正接近航道左侧边缘。

13.You are approaching reference line of fairway.

你船正接近航道的参照线。

14.Your position buoy No.3, distance 3 cables to port side of reference

line.

你船的位置在3号浮,距左侧参照线3链。

15.Your position buoy No.2, distance 4 cables to starboard of reference

line.

你船的位置在2号浮,距右侧参照线4链。

16.Your position distance 400metres from intersection of reference line.

你船的位置距参照线交点400米。

17.Your position distance 500metres from intersection of reference line

A and reference line

B and distance 700metres to port side of

reference line C.

你船的位置是参照线A和B交点处500米,在距参照线C左侧700米。

18.M/V Fuji Maru has reported at way point “C”.

“富士丸”船已报告进入“C”点。

19.You are getting closer to vessel ahead.

你船正与前面船接近些了。

20.Vessel on opposite course passing your port side.

对驶船正从你船左舷驶过。

21.Vessel on opposite course passing your starboard side.

对驶船正从你船右舷驶过。

22.M/V Tian Jang 10 cables ahead of you on your port bow.

“天江”船在你左舷船头10链。

23.M/V Tian He 2kilometres ahead of you on your starboard.

“天河”船在你船右舷船头2公里。

24.M/V Tian Huai ahead of you on opposite course.

“天淮”船与你船对遇。

25.M/V Tian Shan following you will overtake you on your portside.

“天山”船跟随你船并将从你船左舷追越。

26.M/V Tian Hua following you will overtake you on your starboard

side.

“天华”船跟随你船并将从你船右舷追越。

27.Vessel anchored ahead of you in position 46°45′N, 006°34′W.

有船在你船前方46°45′N, 006°34′W处抛锚。

28.You will meet crossing traffic in position 32°24′N, 155°06′E.

你船将在32°24′N, 155°06′E处遇横向交叉船。

We are in close-quarters situation.

我们两船正处于紧迫局面。

29.Vessel ahead of you obstructing your movement.

你前面的船阻碍了你船的航行。

30.Vessel entering fairway at buoy No.2.

船在航道2号浮处进入航道。

31.Vessel leaving fairway at buoy No.6.

船在6号浮处离开航道。

32.Buoy No.3 distance 500metres ahead.

3号浮在前方500米。

33.Vessel ahead of you turning.

在你船前方的船正在转向。

Vessel astern of you anchoring.

在你船后面的船正在抛锚。

Vessel port of you increasing speed.

在你船左舷处的船正在加速。

Vessel starboard of you decreasing speed.

在你船右舷处的船正在减速。

Vessel ahead of you not under command.

你船前方的船失控。

Vessel astern of you overtaking you.

你船后面的船正在追越你船。

Vessel ahead of you not comply with TSS.

在你船前方的船违反了分道通航制。

I am stand-on vessel.

我船是直航船。

34.Traffic clearance required before entering the fairway.

在进入航道前必须等航道让清。

35.Do not enter traffic lane.

不要进入航道。

36.Proceed to emergency anchorage.

驶向应急锚地。

37.Vessels are advised to keep clear of fishing area.

船舶被告知远离渔区。

38.Vessels are advised to avoid collision in narrow waters.

船舶被告知在狭水道内避碰。

39.You may enter traffic lane.

你船可以进入航道。

Traffic clearance granted.

航道已让清。

40.You may enter traffic lane in position 33°40′N, 006°18′E at

0900 UTC.

你船可在协调世界时0900时在33°40′N, 006°18′E处进入航道。

You may enter traffic route in position 30°11′S, 101°35′E.

你船可以在30°11′S, 101°35′E处进航道。

41.Do not pass report point “C” until 0800 UTC.

不要在协调世界时0800时以前通过报告点“C”。

42.Report at next way point “D” at 0830 UTC.

在协调世界时0830时在下一个报告点“D”处报告。

43.You must arrive at way point “A” at 1200 UTC.

你船必须在协调世界时1200时抵达“A”点。

Your berth is clear.

你船的泊位已无船。

44.Do not arrive in position 40°04′N, 132°16′E before 0900

UTC.

不要在协调世界时0900时之前抵达40°04′N, 132°16′E处。

45.Do not arrive in position 00°16′N, 121°32′E after 1330 UTC.

不要在协调世界时1330时之后抵达00°16′N, 121°32′E处。

46.Tide with you. 你船顺流。

47.Tide against you. 你船逆流。

48.It is dangerous to anchor in your present position.

在现在的位置抛锚是十分危险的。

49.It is dangerous to remain in your present position.

保持现在的船位是危险的。

50.It is dangerous to alter course to port side.

向左转向是危险的。

51.It is dangerous to alter course to starboard side.

向右转向是危险的。

https://www.doczj.com/doc/bd7208162.html,rge vessel leaving fairway-keep clear of fairway approach.

大船离开航道-远离航道入口。

https://www.doczj.com/doc/bd7208162.html,s with buoys in this area-navigate with caution.

在该地区有带浮标式渔网,谨慎航行。

https://www.doczj.com/doc/bd7208162.html,s without buoys in this area-navigate with caution.

在该地区没有浮标但有渔网,谨慎航行。

55.Collision in position 070°, 3 miles from Green lighthouse.

碰撞在070度,距绿灯塔3海里处。

56.Keep clear. 请让开。

57.M/V Fei Chui Hai aground in position 01°10′S, 090°10′E.

“翡翠海”船在01°10′S, 090°10′E处搁浅。

58.Vessel Yu Cai on fire in position 37°35′N, 130°17′E.

“育才”船在37°35′N, 130°17′E处着火。

59.Stand by for giving assistance.

等待给予的援助。

60.Vessels must keep clear this area.

船舶必须远离这一区域。

61.Vessels must avoid this area.

船舶必须避开这一区域。

62.Advise you keep clear of entrance buoy-search and rescue in

operation.

建议你船远离入口浮-此处有搜救作业。

63.Your present course too close to outbound vessel.

你船现在的航向离出港船太近。

Your present course too close to inward vessel.

你船现在的航向离进港船太近。

Your present course too close to vessel that you are overtaking.

你船现在的航向离你船要追越的船太近。

Your present course too close to starboard limit of fairway.

你船现在的航向离航道的右边界太近。

Your present course too close to port limit of fairway.

你船现在的航向离航道的左边界太近。

64.Do not overtake. 不要追越。

65.Do not cross fairway. 不要穿越航道。

66.You must wait M/V Chang Sheng to cross ahead of you.

你船必须等“长生”船从你船首方向横向穿越。

You must wait for M/V Chang Zheng to clear fairway before entering fairway.

在你船进入航道前必须等“长征”船让开航道。

You must wait for M/V Chang Jin to clear fairway before getting underway.

在你船继续航行前必须等“长锦”船让开航道。

You must wait for M/V Chang Geng clear entrance before leaving berth.

在离泊前你船必须等“长庚”船让开入口。

67.You are proceeding at dangerous speed.

你船正以危险的速度开航。

68.You must proceed by east fairway.

你船必须沿东航道航行。

You must proceed by west route.

你船必须沿西航路航行。

69.You must stay clear of fairway.

你船必须远离航道停泊。

70.Advise you stop engines.

建议你船停车。

71.Advise you pass north of departing vessel.

建议你船从离港船北面航行。

Advise you pass south of entering vessel.

建议你船从进港船南面通过。

Advise you pass east of anchored vessel.

建议你船从抛锚船东面通过。

Advise you pass west of disabled vessel.

建议你船从故障船西面通过。

72.M/V Chang Zi wishes to overtake on your port side.

“长自”船准备从你左舷追越。

M/V Chang Li wishes to overtake on your starboard side.

“长力”船准备从你右舷追越。

M/V Tian E agrees to be overtaken.

“天鹅”船同意被追越。

73.M/V Tian He does not agree to be overtaken.

“天河”船不同意被追越。

74.M/V Tian Hua approaching obscured area-approaching vessels

acknowledge.

“天华”船驶入不明水域,进港船确认。

Part B: Course 航向

75.Your track is paralleled with reference line.

你船的航迹和参照线平行。

76.Your track is diverging from reference line.

你船的航迹和参照线不平行。

77.Your track is converging to reference line.

你船的航迹正与参照线相交一点。

78.Course to 175degress.

航向175度。

79.You are steering dangerous course.

你船正处于危险航向。

80.Vessel ahead of you on same course 095degrees.

你船前方的船也是航向095度。

81.Advise you make course of 310°.

建议你船采取航向310度。

82.Advise you alter course to 040°in position 01°00′S, 101°20′

W.

建议你船在01°00′S, 101°20′W处航向变至040度。

83.Have you altered course?

你船已经改航向了吗?

Yes, I have altered course-now course 070degrees.

是的,我船已经改航向了-现在航向070度。

No, I have not altered course-my course 010degrees.

不,我船没有改航向-我航向010度。

84.What is your present course?

你船现在航向多少?

My present course 310degrees.

我船现在航向310度。

85.You are running into danger. Shallow water ahead of you.

你船正驶向危险,你船前方有浅水区。

You are running into danger. Submerged wreck ahead of you.

你船正驶向危险,你船前方有水下沉船。

You are running into danger. Risk of collision.

你船正驶向危险,有碰撞的可能。

You are running into danger. Fog bank ahead of you.

你船正驶向危险,前方有雾区。

You are running into danger. Bridge defective.

你船正驶向危险,桥坏了。

86.Advise you alter course to port side.

建议你船向左转向。

Advise you alter course to starboard side.

建议你船向右转向。

Part C: Radar 雷达

87.Is radar operational? 雷达工作吗?

Yes, radar operational. 是的,雷达工作。

No, radar not operational. 不,雷达不工作。

88.Has radar any blind sectors? 雷达有盲区吗?

No, radar has no blind sectors. 不,雷达无盲区。

Yes, radar has blind sectors from 001 to 004 degrees.

是的,雷达盲区从001度至004度。

89.Change radar to 3 nautical miles range scale.

雷达量程换至3海里距离档。

90.Change radar to relative head-up.

雷达转换至相对运动船首向上。

Change radar to relative north-up.

雷达转换至相对运动北向上。

Change radar to true motion north-up.

雷达转换至真运动北向上。

Change radar to true motion course-up.

雷达转换至真运动航向向上。

Part D: Draft 吃水

91.What is draft? 吃水多少?

Maximum draft 17metres. 最大吃水17米。

Draft forward 10metres. 前吃水10米。

Draft aft 12metres. 后吃水12米。

Winter draft 7metres. 冬季吃水7米。

Summer draft 8metres. 夏季吃水8米。

Draft in fresh water 12metres. 淡水吃水12米。

92.What is air draft? 连桅高度多少?

Air draft 20metres. 连桅高度20米。

93.What is free board? 干舷高多少?

Freeboard tropical 2,864mm. 热带干舷2864毫米。

Freeboard summer 3,018mm. 夏季干舷3018毫米。

Freeboard in winter North Atlantic 3,172mm.

北大西洋冬季干舷3172毫米。

Freeboard timber tropical 3,172mm.

热带木材干舷3172毫米。

Freeboard timber summer 3,172mm.

夏季热带木材干舷3172毫米。

Freeboard timber winter 3,172mm.

冬季木材干舷3172毫米。

Timber winter North Atlantic 3,172mm

北大西洋冬季木材3172毫米。

Allowance for fresh water for all freeboard other than timber 158mm.

除木材外各干舷的淡水宽限为158毫米。

94.What is your deep draft? 你船的深度吃水是多少?

Deep draft 15metres. 深度吃水15米。

生活日常英语口语大全

生活日常英语口语大全 1、I won’t let her go without a fight!我不会轻易放过她的 2、It could happen to anyone./It happens to anybody./That happens.谁都可能会遇到这种情况 3、I’m a laundry virgin.(注意virgin的用法,体会老美说话之鲜活) 4、I hear you.我知道你要说什么。/我懂你的意思了 5、Nothing to see here!这里没什么好看的/看什么看! 6、Hello?Were we at the same table?有没有搞错?(注意hello的用法,用疑问语气表示“有没有搞错?”) 7、You are so sweet/that’s so sweet.你真好。 8、I think it works for me.(work为口语中极其重要的小词) 9、Rachel,you are out of my league(等级,范畴).你跟我不是同一类人 10、You are so cute.你真好/真可爱 11、Given your situation,the options with the greatest chances for success would be surrogacy.(given表示考虑到的意思;非常简洁好用) 12、Let’s get the exam rolling.现在开始考试了(get……rolling的用法) 13、Why don’t we give this a try?我们为何不试一下呢 14、Bravo on the hot nanny!为那个性感的保姆喝彩!/赞一下那个性感的保姆!(重点是brave on sth/sb这个句型,表示为……喝彩/赞叹的意思) 15、My way or the highway.不听我的就滚蛋!(很漂亮的习语,压后韵) 16、I planed to go there but something just came up.我本想去那的,但突然有点事情(注意something just came up这个搭配) 17、That’s not the point.这不是关键/问题所在 18、(If)he shows up,we stick with him.他一出现,我们就跟着他走(着重比较书面英语和标准的口语,表条件的if可以省略) 19、My life flashes before my eyes.我的过往在我眼前浮现。 20、I have no idea what you have said不知道你在说什么(I don’t have the slightest idea……)“我不知道”不要总说I don’t know,太土了,可以说I have no idea或者I don’t have a clue…… 21、Just follow my lead.听我指挥好了。 22、Good for you!你真不错/好!(老友记中极其常见的赞扬、表扬句型) 23、Let me put it this way,we’re having sex whether you’re here or not.(主要是前半句中put的用法,这里put等于say;极其标准的口语说法) 24、The more I worried about it,the more I couldn’t sleep.(the more……the more……越什么……就什么……;多学点这样的句型举一反三不论对口语还是写作都有帮助) 25、We’re more than happy to give you recommendations. (more han happy等于非常高兴) 26、Rachel,Can you pass me the TV guide?能把电视报递给我吗?(非常实用的口语句型,

内河船舶最低安全配员标准

附件1 《内河船舶最低安全配员标准》 (一)内河船舶最低安全配员一般标准 表1:一般船舶最低安全配员标准 船长和甲板部 总吨位总吨位3000 及以上 总吨位1000 及以上至未满 总吨位3000 总吨位600及以 上至未满总吨 位1000 总吨位300 及以上至未满 总吨位600 总吨位100 及以上至未满 总吨位300 总吨位 100 以下 一般规定船长1人、大副 1人、二副或三 副1人、普通船 员1人 船长1人、大副 或二副1人、普 通船员1人 船长1人、驾驶 员1人 船长或驾驶员1 人(集装箱船、 多用途船舶须 为船长1人、普 通船员1人) 船长或驾驶员 1人(集装箱 船、多用途船 舶须为船长1 人) 驾驶员1 人 附加规定连续航行作业 时间超过16小 时,须增加二副 或三副1人、普 通船员1人 连续航行作业 时间超过16小 时,须增加三副 1人 连续航行作业 时间超过16小 时,须增加驾驶 员1人;连续航 行作业时间不 超过10小时或 定线航行航程 不超过100公里 的船舶可减免 驾驶员1人 连续航行作业 时间超过10小 时,须增加驾驶 员1人 连续航行作业 时间超过10小 时,须增加驾 驶员1人 连续航行 作业时间 超过10小 时,须增 加驾驶员 1人 轮机部 主机总功率500千瓦及以上150千瓦及以上 至未满500千瓦 75千瓦及以上 至未满150千 瓦 75千瓦以 下 一般规定轮机长1人、大管轮或二管轮或三 管轮1人 轮机长或轮机员1人普通船员1人无 附加规定连续航行作业时间超过16小时, 须增加普通船员1人 无无无

表2:客船类、液货船类船舶最低安全配员标准 船长和甲板部 客船类总吨位 总吨位2000 及以上 总吨位1000及 以上至未满总吨 位2000 总吨位600 及以上至未 满总吨位 1000 总吨位300 及以上至未 满总吨位 600 总吨位100及 以上至未满 总吨位300 总吨位100以 下 一般 规定 船长1人、大 副1人、二副 1人、普通船 员2人 船长1人、大副 1人、普通船员2 人 船长1人、 驾驶员1 人、普通船 员2人 船长1人、 驾驶员1人、 普通船员1 人 船长1人、普 通船员1人 驾驶员1人 附加 规定 连续航行作业 时间不超过4 小时,可减免 二副1人;连 续航行作业时 间超过10小 时,须增加二 副1人、普通 船员1人 连续航行作业时 间超过10小时, 须增加二副1 人;连续航行作 业时间超过16 小时,须再增加 二副1人、普通 船员1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须 增加驾驶员 1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须 增加驾驶员 1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须增 加驾驶员1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须增 加驾驶员1人 液货船类一般 规定 船长1人、大 副1人、二副 或三副1人、 普通船员2人 船长1人、大副 1人、普通船员2 人 船长1人、 驾驶员1 人、普通船 员2人 船长1人、 普通船员1 人 船长1人驾驶员1人 附加 规定 连续航行作业 时间超过16 小时,须增加 二副或三副1 人、普通船员 1人 连续航行作业时 间超过16小时, 须增加三副1人 连续航行作 业时间超过 16小时,须 增加驾驶员 1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须 增加驾驶员 1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须增 加驾驶员1人 连续航行作 业时间超过 10小时,须增 加驾驶员1人 轮机部 主机总功率500千瓦及以上150千瓦及以上 至未满500千瓦 75千瓦及以 上至未满150 千瓦 75千瓦以下 一般规定轮机长1人、大管轮或二管轮或 三管轮1人、普通船员1人 轮机长或轮机员1人、普通 船员1人 普通船员1人无

船舶驾驶员实用英语口语

Lesson Three Tug Assistance: 拖带协助 Dialog A: Tug Ordering 对话1:叫拖船 Yong Men/BOCV: Avonport Port Control. This is M/V Yong Men. I am anchor at Lambs Roadstead. I require tugs. Over. “永门”船:爱汶港调度,我是“永门”船。我在莱姆斯港外 开敞锚地抛锚。我需要拖船,请讲。 Avonport P.C: Roger. How many tugs do you require? Over. 爱汶港口调度:信息已清楚。你需要多少拖船?请讲。 Yong Men/BOCV: I will order two tugs. When will tugs expect to meet me? Over. “永门”船:我要两艘拖船,拖船几点到,请讲。 Avonport P.C: The tugs expect to meet you in half an hour. Out. 爱汶港口调度:拖船半小时到,完毕。 Dialog B: Tug Operation 对话2:拖船在工作 M/V Eternal Glory: Hold on your towing line. Make fast please. Forward tug. Over.

“永恒光荣”船:请拉紧拖缆,绑牢,前拖船。请讲。 Forward tug: M/V Eternal Glory. This is tug forward. The current is too rough. I suggest the aft tug single up. Over. 前拖船:“永恒光荣”船,这是前拖船。水流太不平稳了, 我建议后面的拖船单绑,请讲。 Eternal Glory: Affirmative. Single up. Aft tug. Over. “永恒光荣”船:同意,后拖船单绑,请讲。 Aft tug: Yes, sir. Single up. 后拖船:遵命。单绑。 Dialog C: Completion Work 对话3:结束工作 Chang Ting Bridge: Chang Ting. Let go fore and aft. Over. “长亭”驾驶台:“长亭”船注意。前后松绑,请讲。 Chang Ting aft: Chang Ting Bridge. This is tug aft. I will let go. Over. “长亭”船尾:驾驶台,这是船尾拖船,我将松绑,请讲。Chang Ting forward: Chang Ting Bridge. This is tug forward. I will let go. Over. “长亭”船头:驾驶台,这是船头拖船,我将松绑,请讲。 Tug 1: Let go my towing line. Chang Ting aft. Over.

驾驶员安全培训内容资料(最新)

第一章司机的职责及管理 一、司机职责 1、爱岗敬业,热爱公司,维护公司良好的形象; 2、认真钻研技术,提高自身素质和服务水平; 3、遵守国家法律、条例和公司各项规章制度; 4、服从命令、听从指挥,努力完成各项任务; 5、精心爱护车辆,保证车况良好,车容整洁,各种设备齐全; 6、正确驾驶车辆,预防车辆事故。 二、司机交通行为规范 1、遵守行为美德和职业道德,文明驾驶、礼貌行车,严格遵守交通法规和公司各项规章制度; 2、坚持车辆“三检查制度”,安全设备保持齐全有效,车容保 持整洁,不驾驶机件失灵的或存在安全隐患的车辆; 3、随身携带驾驶证,不准驾驶与准驾车种不符的车辆,严禁将车辆交给非司机驾驶; 4、驾驶车辆时要精力集中,不超速行驶,不强行超车,严禁疲劳驾驶、酒后驾驶; 5、停放车辆要遵守规定,严禁乱停乱放,拉好手制动,锁好车

门,确保安全,注意保管货物,防丢失、破损; 6、行车中发生交通事故应保护现场,积极抢救伤者并及时报告 交通民警和公司领导。 四、司机工作规章 1、遵守作息时间,按时上下班和按规定加班; 2、工作中必须随身携带通信工具,并保证每天开机; 3、修理车辆必须提前一天或头天晚上申报,任何司机不得在工 作时间擅自拆卸车辆;(特殊情况例外) 4、工作期间严禁喝酒; 5、值班司机必须坚守岗位,一律在公司待命,不得擅自离岗; 6、严禁非司机开车,严禁擅自将车辆交给他人驾驶或私自驾驶别人的车辆; 7、严禁私自乱拿他人随车工具。 第二章车辆使用规定 一、车辆使用管理规定 1、司机上班时要认真保存好车钥匙,出车必须带好相关证件(驾 驶证、行驶证)。

2、司机在执行任务的过程中必须保证通讯工具畅通,不得无故关机,拒接电话; 3、必须严格遵守公司的相关车辆管理规定,严禁非司机开车和 疲劳驾驶,严禁公车私用,严禁用公司的财产做交易。 4、爱护公司车辆,定期维护检查,预防事故发生; 5、发生交通事故时,应报告事故发生时间、地点、准确位置, 保护好现场,并急时上报上级领导和保险公司。 6、有意损坏车辆及公司财物者,按损失额赔偿并予以辞退,情 节严重者移交司法行政机关处理; 7、未经允许,严禁司机开车回家或办私事。 二、随车工具及随车证件管理 1、因工作需要司机更换车辆,必须在上级领导的参与下办好证 件的交接(行驶证交接),如有丢失由交车司机负责赔偿; 2、司机有事请假,要向替班司机讲明车辆有关事宜.。(行驶证交接和车辆存在的一些问题。) 5、如有丢失或损坏车辆随车工具和证件,司机必须立即上报上 接领导,并追究当事人责任,如系个人原因,当事人按照实际价值赔偿; 6、司机离职必须办理交接手续。

船舶驾驶员实用英语口语-(5)

Lesson Six Acquiring and Providing Information on VHF 在甚高频上询问与提供信息 Dialog A: Ship’s Particulars 对话1:船舶细节 Yokohama Radio: Please tell you ship’s particulars, over. 横滨台:请告诉你船船舶细节,请讲。 M/V Yu Long: LOA, 121metres. Breadth, 20.6metres. TGT 12,800 tons, draft forward 7.5metres. draft aft 8.5metres. Over. “育龙”船:总长121米,宽20.6米,总吨12800吨,前吃 水7.5米,后吃水8.5米,请讲。 Yokohama Radio: What is your intention of calling this port? Over. 横滨台:你船靠该港意图是什么?请讲。 M/V Yu Long: We are calling at this port for replenishment of fuel oil. Over. “育龙”船:我们靠该港的目的是加燃油,请讲。 Dialog B: Changing Channel 对话2:转换频道 M/V Nathan: Kobe Radio, Kobe Radio. This is M/V Nathan, M/V Nathan. Singal strength 2. Advise you change

channel 12, over. “内森”船:神户台,这是“内森”船。信号较弱,建议换到 12频道,请讲。 Kobe Radio: Positive. Over. 神户台:同意,请讲。 M/V Nathan: Kobe Radio, Kobe Radio. This is M/V Nathan, M/V Nathan. How do you read me? Over. “内森”船:神户台,这是“内森”船信号强度如何?请讲。Kobe Radio: Signal strength 2, There is a crosstalk. Advise you change channel 26. Over. 神户台:信号强度2,有串线,建议改到26信道,请讲。M/V Nathan: Negative. Reason, I do not have Channel 26. Over. “内森”船:不同意,理由是我没有26信道,请讲。 Dialog C: Port of Call, Destination 对话3:挂港与目的港 Hong Kong Radio: What was your last port of call? Over. 香港台:你上一次挂港是哪里?请讲。 M/V Jin Jiang: My last port of call was Dalian, over. “金江”船:我上一次挂靠大连,请讲。 Hong Kong Radio: What will be your destination? Over. 香港台:你的目的港呢?请讲。

最新汽车驾驶员安全培训教育

汽车驾驶员安全培训教育(讲座) 第一节:安全驾驶 汽车是现代道路交通的高速运载工具,驾驶汽车必须把安全放在首位。每一个驾驶员都要努力提高自身素质和驾驶技能,不断学习和积累安全驾驶经验,保证车辆在良好的技术状态下运行,严防交通事故的发生。 安全驾驶应把握的几类辨证关系 人的主观能动意识是保证安全驾驶的前提,只要思想上确立了安全意识,时时处处想着“安全”二字,牢记“车轮一动三分险”、“车轮未动思想先行”对瞬息万变的道路交通情况做到心中有数,用正确的理论和辨证的观点去主导安全行车观念,对交通事故才能做到防患于未然。 1、人与车的关系 人是能动的,车是机械的,车是由人的意识支配的。车辆有磨合、磨损及自然损坏的过程,也会突然出现操纵失灵的突发现象,即便是新车或刚刚修理完毕投入使用的车辆也不可掉以轻心,要学会和善于根据车辆的异常现象(或异常声响)判断和预测有可能影响安全行车的潜在故障。当然绝大多数情况下,交通事故的发生还是与驾驶员的主观错误有直接的关系,纯属机械故障引起的事故只占很小一部分,但尽管这样,不仅仅是讲安全,对车辆的使用寿命而言,也不可放弃对车辆技术状况变化的关注,要做到对车辆勤检查、勤保养,绝不可驾驶带有故障或隐患的车辆(即不驾带病车辆)。 2、快与慢的关系 快与慢的关系,人们在诸多的交通事故和肇事中总结出一条主要的原因“十次肇事九次快”。为了抢时间,不顾道路的客观实际、盲目开快车,结果发生交通事故耽误了更多的时间和带来意外的烦恼及在精神、经济上带来了不必要的损失,反而由快变慢。 快与慢是辨证的关系,要根据当时所处的实际道路交通情况及时调整思维和调节车速,当行驶在宽阔、平坦、视线良好时速度限制允许的路面时,可适当提高车速,在高速公路正常情况下行车,低速行驶反而会影响安全因素。在复杂路段、危险路段必须降低车速才能确保安全。快要以安全为前提,在确保安全的原则下求速度,做到该快则快、该慢则慢、该停则果断地停。 3、得与失的关系 平时对车辆勤检查,勤保养、勤调整、看起来是花费了一些时间和精力,但是换来了行

实用出国旅游英语口语大全

出国旅游英语总括 问候,感谢,交际,询问 游客问讯用语 澳洲式英文 搭乘交通工具用语 酒店用语 餐馆用语 机场取行李用语 观光用语 入关检查用语 购物用语 兑换外币用语 紧急情况用语 问候、感谢、交际、询问 Good morning 早晨好! I don ' t know 我不知道 Hello 你好! I can 't speak English 我不懂英文 Good eve ning 晚上好! Yes , Please 请 Good bye 再见! Excuse me 劳驾 See you later 再见! I am sorry 对不起 Good night 晚安! Could you do me a favor 能够帮我忙吗 Take care 保重! Please say it again 请再说一次 How are you 你好吗 Anyway 总之 Fine. Thank you 谢谢你,我很好! Of course 当然 Have a nice trip 祝你旅途平安! By the way 顺便提一下 my name is ---- 我叫 ---- if 如果,假设 May I have you name 请问你贵姓 Besides 另外,况且 Nice to see you 很高兴认识你。 Actually 实际上 Thank you very much 谢谢! May I smoke here 能在这里吸烟吗 Thank you for your help 谢谢你的帮助。 May I use this phone 能够使用电话吗 You are welcome 不用谢。 May I sit here 能够坐在这里吗 That 's right 你说的对 May I ask something 我想问点事情 Yes, I think so 我也这样认。 Is there a police station here 附近有警察局吗 Where is the toilet 厕所在哪里 What time is it now 现在几点了 Where are you from 你是从哪里来的 I am tired 我很累 Whom should I ask to 我应该问谁 As soon as possible 近快--- What is this for 这是做什么的 Please help me 请帮助我 It is important 这非常重要 I feel sick 我感觉不舒服 I 'm in a hurry 我时间很急 I 'm lost 我迷路了 搭乘飞机用语 航班中转用语 入境检查对话 入关检查用语

船舶驾驶员实用英语口语 (4)

Lesson Five In Icy Water 在有冰的水域 Dialog A: Ice-breaker Assistance 对话1:破冰援助 M/V Utopia: Skedholm Radio. This is M/V Utopia. My position 55°30′North 048°40′West. My destination Skedholm. Do I require ice-breaker assistance to enter? Over. “乌托邦”船:斯科德海姆台,我是“乌托邦”船。我船位置是 55°30′N,048°40′W。我船目的地是斯科德 海姆。我船需要破冰援助方能进入吗?请讲。Skedholm Radio: Yes, you require ice-breaker assistance. Receiving point is 225°, 10miles from Freya Head. Do not pass receiving point until 1100 hours local time. Out. 斯科德海姆台:对,你船需要破冰援助。会合点是方位225°, 距佛里亚·海德10海里处,在当地时间1100时 以前不要穿过会合点。完毕。 Dialog B: Ice-breaker in Operation. 对话2:破冰船在工作 M/V Princess Silva: M/V Nutcracker, This is M/V Princess Silva. Ok. I

am following you. I will keep a distance of three cables between vessels. Over. “丝维亚公主”:“纳特可利克”船,我是“丝维亚公主”船。我 正跟随你。我船保持船舶间距3链,请讲。 M/V Nutcracker: M/V Princess Silva. This is M/V Nutcracker. Your place in the convoy is astern of M/V Golden Dove. You will be followed by M/V Fuji Maru. Over. “纳特可利克”:“丝维亚公主”船,这是“纳特可利克”船,你 船在编队中位置是在“金鸽”船之后,“富士丸” 船之前,请讲。 M/V Nutcracker: Attention all vessels. Slow down. Shorten the distance to one cable. Proceed along the ice channel. Over. “纳特可利克”:各船注意,减速,船间距保持1链,沿着已开的 冰上航道航行,请讲。 Dialog C: M/V Nutcracker Finished Work 对话3:“纳特可利克”船结束工作 M/V Nutcracker: M/V Dainty River. This is M/V Nutcracker. Stop your engine immediately. Be ready to cast off towing line. Over. “纳特可利克”:“雅河”船。这是“纳特可利克”船,你船要立

常用英语口语大全(免费下载)

What are you trying to say?(你到底想说什么?) Don't be silly.(别胡闹了。) How strong are your glasses?(你近视多少度?) Just because.(没有别的原因。) It isn't the way I hoped it would be.(这不是我所盼望的。) You will never guess.(你永远猜不到。) No one could do anything about it.(众人对此束手无措。) I saw something deeply disturbing.(深感事情不妙。) Money is a good servant but a bad master.(要做金钱的主人,莫做金钱的奴隶。)I am not available.(我正忙着) Wisdom in the mind is better than money in the hand.(脑中的知识比手中的金钱更重要) Never say die.it's a piece of cake.别泄气,那只是小菜一碟。 Don't worry.you'll get use to it soon.别担心,很快你就会习惯的。 I konw how you feel.我明白你的感受。 You win some.you lose some.胜败乃兵家常事。 Don't bury['beri]your head in the sand.不要逃避现实。 I didn't expect you to such a good job.我没想到你干得这么好。 You are coming alone well.你做得挺顺利。 She is well-build.她的身材真棒。 You look neat and fresh.你看起来很清纯。 You have a beautiful personality.你的气质很好。 You flatter me immensely.你过奖啦。 You should be slow to judge others.你不应该随意评论别人。 I hope you will excuse me if i make any mistake.如有任何错误,请你原谅 It was most careless ofme.我太粗心了。 It was quite by accident.真是始料不及。 I wish i had all the time i'd ever wasted,so i could waste it all over again.我希望所有被我浪费的时间重新回来,让我再浪费一遍。 I like you the way you were.我喜欢你以前的样子。 You two go ahead to the movie without me,i don't want to be a third wheel.你们两个自己去看电影吧,我不想当电灯泡。 Do you have anyone in mind?你有心上人吗? How long have you known her?你认识她多久了? It was love at frist sight.一见钟情 I'd bettle hit the books.我要复习功课啦。 a piece of one's mind .直言不讳 He gave me a piece of mind,"Don't shift responsibility onto others."他责备道:“不要把责任推卸到别人身上。” a cat and dog life水火不容的生活 The husband and his wife are always quarrelling,and they are leading a cat and do g life.这对夫妇老是吵架,相互之间水火不容。 a dog's life潦倒的生活

船舶驾驶员实用英语口语 (1)

Lesson Two Pilotage: 引航业务 Dialog A: Ordering of Pilot 对话1:要引航员 M/V Midas: Dalian Pilot Station, Dalian Pilot Station. M/V Midas calling, M/V Midas calling. I require a pilot, over. “梅达斯”船:。。。。。。。。我需要引航,请回答。 Pilot Station: M/V Midas, Dalian Pilot Station. What’s your ETA at Huang Baizui lighthouse? 引航站:“梅达斯”船,大连引航站。你船预抵黄白嘴灯塔的 时间是对少? M/V Midas: My ETA at Huang Baizui lighthouse is 0900 hours local time. “梅达斯”:我船预抵黄白嘴灯塔时间是当地时间0900时。Pilot Station: What are the colour of the funnel and the colour of the hull? 引航站:请告知你船烟囱和船体颜色。 M/V Midas: The funnel is red and blue bands. The hull is green. When will pilot embark? On which side shall I rig the pilot ladder? “梅达斯”:烟囱是红蓝条状的,船体是绿色的。引航员什么时 候上船?哪一侧放引航梯?

驾驶员安全培训内容资料

驾驶员安全培训内容资料 第一章司机的职责及管理 一、司机职责 1、爱岗敬业,热爱公司,维护公司良好的形象; 2、认真钻研技术,提高自身素质和服务水平; 3、遵守国家法律、条例和公司各项规章制度; 4、服从命令、听从指挥,努力完成各项任务; 5、精心爱护车辆,保证车况良好,车容整洁,各种设备齐全; 6、正确驾驶车辆,预防车辆事故。 二、司机交通行为规范 1、遵守行为美德和职业道德,文明驾驶、礼貌行车,严格遵守交通法规和公司 各项规章制度; 2、坚持车辆“三检查制度”,安全设备保持齐全有效,车容保持整洁,不驾驶机 件失灵的或存在安全隐患的车辆; 3、随身携带驾驶证,不准驾驶与准驾车种不符的车辆,严禁将车辆交给非司机 驾驶; 4、驾驶车辆时要精力集中,不超速行驶,不强行超车,严禁疲劳驾驶、酒后驾 驶; 5、停放车辆要遵守规定,严禁乱停乱放,拉好手制动,锁好车门,确保安全, 注意保管货物,防丢失、破损; 6、行车中发生交通事故应保护现场,积极抢救伤者并及时报告交通民警和公司 领导。 四、司机工作规章 1、遵守作息时间,按时上下班和按规定加班; 2、工作中必须随身携带通信工具,并保证每天开机; 3、修理车辆必须提前一天或头天晚上申报,任何司机不得在工作时间擅自拆卸 车辆;(特殊情况例外) 4、工作期间严禁喝酒;

5、值班司机必须坚守岗位,一律在公司待命,不得擅自离岗; 6、严禁非司机开车,严禁擅自将车辆交给他人驾驶或私自驾驶别人的车辆; 7、严禁私自乱拿他人随车工具。 第二章车辆使用规定 一、车辆使用管理规定 1、司机上班时要认真保存好车钥匙,出车必须带好相关证件(驾驶证、行驶证)。 2、司机在执行任务的过程中必须保证通讯工具畅通,不得无故关机,拒接电话; 3、必须严格遵守公司的相关车辆管理规定,严禁非司机开车和疲劳驾驶,严禁 公车私用,严禁用公司的财产做交易。 4、爱护公司车辆,定期维护检查,预防事故发生; 5、发生交通事故时,应报告事故发生时间、地点、准确位置,保护好现场,并 急时上报上级领导和保险公司。 6、有意损坏车辆及公司财物者,按损失额赔偿并予以辞退,情节严重者移交司 法行政机关处理; 7、未经允许,严禁司机开车回家或办私事。 二、随车工具及随车证件管理 1、因工作需要司机更换车辆,必须在上级领导的参与下办好证件的交接(行驶 证交接),如有丢失由交车司机负责赔偿; 2、司机有事请假,要向替班司机讲明车辆有关事宜.。(行驶证交接和车辆存在的一些问题。) 5、如有丢失或损坏车辆随车工具和证件,司机必须立即上报上接领导,并追究 当事人责任,如系个人原因,当事人按照实际价值赔偿; 6、司机离职必须办理交接手续。 第三章车辆保养 一、车辆保养的分类 车辆保养必须坚持预防为主的原则。它分为日常保养、定期保养(包括一级保养,二级保养和三级保养)、初驶保养、换季保养和停驶车保养等五种。 二、在车辆生产厂家提供免费保养的条件下,尽量到服务站进行保养

常用英语口语大全(完整版)

常用英语口语30. Follow me .跟我来。 31. Forget it 休想(算了) (完整版)32. Good luck 祝好运 33. I decline 我拒绝 34. I promise . 我保证。 1.1 see.我明白了。 35. Of course 当然了 2.1 quit我不干了36. Slow down 慢点 3. Let go 放手37. Take care 保重 4. Me too . 我也是。38. They hurt .(伤口)疼。 5. My god 天哪 39. Try agai n . 再试试。 6. No way 不行40. Watch out 当心。 7. Come on . 来吧(赶快) 41. What's up?有什么事吗? 8. Hold on . 等一等。42. Be careful 注意 9. I agree。我同意。 43. Bottoms up 干杯(见底) 10. Not bad . 还不错。 44. Don't move 不许动 11. Not yet. 还没。45. Guess what?猜猜看? 12. See you.再见。 46. I doubt it 我怀疑。 13. Shut up 闭嘴47. I think so . 我也这么想。 14. So long . 再见。48. I'm single . 我是单身贵族。 15. Why not?好呀(为什么不呢?) 49. Keep it up坚持下去 16. Allow me .让我来。 50. Let me see .让我想想。 17. Be quiet 女静点51. Never mi nd .不要紧。 18. Cheer up振作起来 52. No problem 没问题 19. Good job 做得好53. That's all 就这样 20. Have fun玩得开心 54. Time is up . 时间快到了。 21. How much?多少钱?55. What's new?有什么新鲜事吗? 22. I'm full .我饱了。56. Count me on 算上我。 23. I'm home . 我回来了。57. Don't worry .别担心。 24. I'm lost . 我迷路了。 58. Feel better?好点了吗? 25. My treat . 我请客。59. I love you 我爱你 26. So do I.我也一样。 60. I'm his fan。我是他的影迷。 27. This way。这边请。 61. Is it yours?这是你的吗? 28. After you .您先。 62. That's n eat . 这很好。29. Bless you 祝福你63. Are you sure?你肯疋吗? 1 / 22

船长驾驶员培训考核测试题

船长驾驶员培训考核测试题 姓名得分 一、判断题 1、“船舶”是指各种船艇、排筏、移动式平台、水上飞机和其他水上运输工具。(×) 2、科学考察船、军航和政府公务船不属于“船舶”范畴。(×) 3、帆船与人力船虽然不用推进器,但仍有自航能力,只能称为非机动船,不能称为非自航船。(√) 4、船舶用锚在江河、港内掉头,或拖锚均属于“在航”。(√) 5、“逆流过河船”只要穿越了主流即认为是横越船。(√) 6、因夜间比白天的能见度差,所以可把“夜间”称之能见度不良。(×) 7、保持正规的嘹望是船舶安全会让的首要环节。(√) 8、船舶在任何时候均应以安全航速行使,以便能够采取有效的避让行动,防止碰撞。(√) 9、对内河而言,“安全航速”的含义是指凡是能够采取有效有避让行动,并能达到防止碰撞和浪损的目的的速度。(√) 10、避让行动要“及早”进行,是为了避让的时间和空间上留有充分的余地。(√) 11、两机动船相遇,双方的避让意图经声号统一后,必要时避让行动仍可改变。(×) 12、在湖泊、水库、平流区域,两机动船对驾相遇,无论是单船

或者船队,一律上行船避让下行船。(×) 13、在能见度不良时,除已判定不存在碰撞危险外,每一船舶当听到船雾号不能避免紧迫局面时,应当将航速减到能维持其航向操纵的最低速度。(√) 14、长度为30米以上的机动船或者船队,在掉头前五分钟,白天悬挂上为圆球一个,下为回答旗一面的信号,掉头完毕后落下。(√) 15、船舶“遇险求助”的声号是连续发出急促短声。(√) 16、油水分离器是用在内河船舶上用来处理压舱污水的。(√) 17、油轮在进厂修理前,要进行有效洗残废,并保持通风。(√) 18、载油航行时,舱顶空间内的油气气浓度会随着温度的变化而变化,一般温度越高,油气浓度越小。(×) 19、当你发现船舶某处发生火灾时,应立即进行不久。(×) 20、被强酸、碱烧伤的患者,应立即给予包扎。(×) 21、内河船舶产生油污水后,如不进行油水分离可以少量排入水中。(×) 二、选择题 1、下列哪些水域里应遵守内河避碰《规则》:(A) A长江B、黑龙江C、乌苏里江D、以上都对 2、背离《规则》的条件是:(D) A、危险确实存在 B、危险必须是紧迫的 C、背离是合理的 D、应同时具备上述条件 3、油船排放污水时要在(B)允许范围您排放。 A、当地海事局 B、《中华人民共和国污染防治法》

论船舶驾驶员的职业素养

论船舶驾驶员的职业素养 王平利 1912年4月14日“永不沉没”的远洋巨轮“泰坦尼克号”在由爱尔兰开往纽约处女航途中撞上冰山沉没,1513人遇难……1999年11月24日23时45分,一艘名叫“大舜”号的滚装船在极其寒冷的渤海湾沉没,两百多人从这个世界上消失了,上演了上世纪末最大一次海难……2012年1月13日晚,一艘名为“科斯塔-肯考迪娅”( COSTA CONCORDIA)号的邮轮在意大利季略岛附近触礁,表演了一幕幕凄惨的画面……整整一个世纪发生过太多太多惊心动魄、不可思议的航海事故,在这100多年中从太平洋到大西洋到印度洋,无一不被“海难”这两个字撕心裂肺。而这些海难事故的背后,都与驾驶船舶的船长和高级驾驶员息息相关。 近年来的海损事故分析发现,有不少的年轻驾驶人员因基础知识、业务技能薄弱,实际经历、经验积累短缺,安全、法规意识淡薄,事业心、责任心缺乏,给船舶的航行安全带来一些意想不到的隐患。当今世界,科技日新月异,突飞猛进,高新技术在航海领域得到了广泛的应用,促进了航海应用技术的快速发展。但不断涌现的新技术新方法,必须依靠一支高素质的海员去掌握和操作,这样才能为航海事业发展提供坚实的保障。与此同时,国际海事组织(IMO)在总结了诸多重特大海难事故教训后,也确立了以人为本的理念,把提高人员素质放在突出的位置,并采取一系列强有力的类似培训、考证的法制措施,来培养“高素质海员”队伍和保障船舶航行安全。但目前的实际情况却是,因船舶驾驶人员向着年轻化、市场化和多元化结构的变化,不但驾驶人员队伍的稳定性正在下降,且驾驶人员的综合素质日趋下滑,因此笔者认为在新形势下,有必要来讨论一下船舶驾驶员的职业素养,从根本上切实保障船舶航行安全。 海员是一种特殊的职业:职务与职责分工明确,各司其职,互相配合;各级职务上下等级分明,层次清晰,须要有严格地服从意识;每个人都有各自岗位的技术要求,具有无可替代的特点;须在严格的等级制度下,实现相互尊重,相互尊敬,实现体面的劳动权益;还有服从性强,流动性大,工作单调,生活工作艰苦,工作环境风险性大以及人际关系的复杂性等等。海员职业的这些特点决定了海员需要具有较高的综合素质:不但要熟悉掌握相应的科学文化知识与专业知识,还必须具备强健的体魄、娴熟的专业技能、良好的心理素质、优秀的语言表达能力、团结协作和团队精神、合适的人际交往能力、敏锐的观察力、较强的环境适应能力和应对突发事件的应变能力等等。 船舶是实行按岗位轮值制度,每一位驾驶员都有具体的职责。但真正能够认真履行自己的职责,出色完成任务的却又因人而异,也就是说,船舶驾驶员的职业素养高低层次不一,其工作质量千差万别,正是由于这种差异,所带来的后果也就不同了。船舶驾驶员值班期间要面对各种复杂紧急情况,如何沉着冷静果断处理,这完全取决于驾驶员是否具有良好素养,稍有不慎,将会对船舶财产甚至船员生命造成无法弥补的损失,其决策是否正确,在船上绝对具有举足轻重的地位。 当今航海生涯中,影响驾驶员职业素养的因素有诸多方面。以前那种“为远洋事业奋斗终身”豪言壮语已成为老一辈航海人的专利!金钱、名利、享受无时不在影响我们年轻一代驾驶员。因此,有否受到过良好的教育是基础和前提。船舶驾驶员来自五湖四海,他们有的是自学成材,有的则是毕业于航海家的摇篮。俗话说“腹有诗书气自华”,如果能受过高校良好的教育,掌握一定的航海理论知识,对以后的航海工作无疑是锦上添花。但作为担任船舶航行安全的驾驶员,需要掌握的航海知识很多很杂,不但要“上知天文”,还要“下知地理”。除了要掌握基本的海上安全、消防和求生知识,具体还涉及到航海学、船舶货运、远洋运输业务、海洋气象、船舶通信、航海仪器、水手工艺、航海英语、航运法规等理论与实

内河三类船舶船员《驾驶与管理》考试题

内河三类船舶船员《驾驶与管理》考试题 一、选择题:75% 1、()常用作带缆的钢丝绳是______。A、硬钢丝绳B、半硬钢丝绳C、软钢丝绳D、A+B+C 2、()码头带缆时,如发现桩柱上已有它船的琵琶头时,应将本船的琵琶头从它船的琵琶头的______穿过。A、下方B、上方C、先下方后上方D、先上方后下方 3、()抛锚时,应______离合器,______制链器。A、脱开/合上B、脱开/打开C、合上/合上D、合上/打开 4、()判断锚离底的方法是:A、锚链突然向相反方向摆动,然后垂在水中自由摆动 B、锚机由吃力状态突然减轻负荷加快转速 C、小型船船首可能出现上下浮动状态 D、A+B+C 5、()与平板舵相比,流线型舵:A、阻力小、舵效高B、阻力大C、舵力小 D、阻力大、舵效小 6、()当可燃气体、蒸汽或粉尘与空气混合物的浓度低于爆炸极限下限时会:A、爆炸燃烧B、燃烧不爆炸C、爆炸不燃烧D、不爆炸不燃烧 7、()当燃烧中物质的温度降低到什么程度,火就熄灭:A、闪点B、燃点C、自燃点D、沸点 8、()化学中断法又称为:A、抑制性B、冷却性C、窒息法D、隔离法 9、()救生圈表面应涂______油漆。A、红白色相间B、橙黄色C、黑色D、A或B 10、()在船舶要素,船型尺度包括:A、登记尺度和船型尺度B、最大尺度和计算尺度C、船长、型宽、型深和型吃水D、理论尺度和计算尺度 11、()船舶最大尺度的作用是:A、靠泊、通过船闸和进出船坞的参考依据B、计算总载重吨的主要尺度C、计算总吨位和净吨位的主要尺度D、丈量登记吨位的主要参数 12、()宽度吃水比越大,船舶的______越好:A. 稳性 B. 快速性 C. 抗沉 D. 操纵性 13、()载重线的作用:A. 规定船在不同航区的最小干舷 B. 规定船在不同航区的最小吃水。C. 规定船在不同航区的最大干舷。 D. 表示船在不同航区的最小载重量。 14、()船舶处于稳定平衡时特征是:A、稳心高于浮心B、漂心高于重心C、稳心高于重心D、重心高于浮心 15、()当船舶中部装货过重,首尾部装货过轻时,船舶可能产生的变形是:A、中拱变形B、中垂变形C、横向变形D、扭转变形 16、()在热力发动机中,柴油机最本质的特征是()。A、高压供油B、内部燃烧C、压燃发火D、用柴油作燃料 17、()四冲程柴油机四个冲程的的先后次序是()。A、进气——压缩——膨胀——排气B、进气——膨胀——压缩——排气C、进气——膨胀——排气——压缩D、进气——排气——压缩——膨胀 18、()在航行中避让转向时,下列船长的做法正确的是:A、发现值班驾驶员采取的避让措施不当时,立即纠正或亲自指挥B、亲自主持关键转向点转向C、发现值班驾驶员变换航向不当时立即纠正或亲自指挥D、以上都正确 19、()下列属于驾驶员职责的是________。A、检查甲板部所辖设备是否符合出航前要求B、办理船舶进出港签证C、核实船舶开航吃水D、A+B+C 20、()《内河船舶驾驶员值班规则》规定,遇______暂不交接。①正在避让或处理紧

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档