当前位置:文档之家› 商务英语常用130个句型

商务英语常用130个句型

商务英语常用130个句型
商务英语常用130个句型

商务英语常用句型商务英语是以适应职场生活的语言要求为目的,内容涉及到商务活动的方方面面商务英语课程不只是简单地对学员的英文水平、能力的提高,它更多地是向学员传授一种西方的企业管理理念、工作心理,甚至是如何和外国人打交道,如何和他们合作、工作的方式方法,以及他们的生活习惯等,从某种程度上说是包含在文化概念里的。

1.1 am writing to confirm /enquire/inform you 我写信是要确认 /询问/通知你…

2.1 am writing to follow up on our earlier decision on the marketing campaign in Q2

我写信来追踪我们之前对于第二季度营销活动的决定。

3. With refere nee toour teleph one conv ersati on today 关于我们今天在电话中的谈话…

4. In my previous e-mail on October 5 先前在 10月 5日所写的信…

5. As I mentioned earlier about女口我先前所提及关于…

6. As indicated in my previous e-mail…如我在先前的信中所提出…

7. As we discussed on the phone如我们上次在电话中的讨论…

8. From our decision at the previous meeting女口我们在上次会议中的决定…

9. As you requested/per your requirement 按照你的要求…

10.In reply to your e-mail dated April 1, we decided ?回答你在 4月 1 日写的信,我们决

疋…

11. This is in respo nse to your e-mail today这是针对你今天早上来信的回复。

12. As mentioned before, we deem this product has strong unique selling points in China.

如先前所述,我们认为这个产品在中国有强有力且独一无二的销售点。

13. As a follow-up to our phone conv ersati on yesterday, I wan ted to get back to you about the pending issues of our agreeme n追踪我们昨天在电话中所谈,我想答复你我们合约的一些待解决的议题。

14. I received your voice message regardinghe subject. I 'm wondering if you can elaborate i.e. provide more details .我收到你关于这个主题的留言。我想你是否可以再详尽说明,也就是再提供多一点细节。

15. Please be advised/in formed that 请被告知?…

16. Please note that 请注意…

17. We would like to inform you that 我们想要通知你…

18. I am convincedthat ?我确信…

19. We agree with you on我们同意你在…

20. With effect from 4 Oct., 2008 从2008年 10月 4日开始生效…

21. We will have a meet ing schedulecbs no ted below 我们将举行一个会议,时间表如~下.…

22. Be assured that in dividual statistics are not disclosed and this is for internal use only. 请确保个人信息不会外泄且只供内部使用。

23. I am delighted to tell you that 我很高兴地告诉你…

24. We are pleased to learn that 我们很高兴得知…

25. We wish to notify you that 我们希望通知你…

26. Congratulation on your ?恭喜您关于…

27. I am fine with the proposal我对这份提案没意见。

28. I am pleased to inform you that you have ' bee n accepted to join the workshop scheduled for 22-24 Nov,2008我很高兴地告诉你,你已经被同意参加2008年11月22-24日的研讨会。

29. We are sorry to inform you that我们很抱?歉地通知你…

30. I 'm afraid I have some bad neW恐怕要带来一些坏消息。

31. There are a nu mber of issues with our new systems 们的新系统有些问题。

32. Due to circumstances beyond our control由于情况超出我们所能控制…

33. I don 't feeldpomistic about ??我觉得不太乐观关于…

34. It would be difficult for us to accept 我们很难接受?…

35. Unfortun ately I have to say that, since recei ving your enq uiries on the subject, our view has not cha ngec很不幸地,我必须这么说,自从收到你关于这个主题的询问,我们的看法都没有改变。

36. We would be grateful if you could 我们会很感激如果你可以…

37. I could appreciate it if you could 我会很感激如果你可以…

38. Would you please send us 可否请你寄给我们…?

39. We need your help我们需要你的帮助。

40. We seek your assista nee to cascade/reply this message to your stj我们请求你的帮

47. I hope you 助,将此信息传达给你们的员工。

41. We d like to express out desire to establidhusiness relations with you on the basis of equally, mutual ben efit and the excha nge of n eeded good 我 方希望能在平等、互利、互 通有无的基础上与贵司建立业务关系。

42. In order to exte nd our export bus in ess to your coun try, we wish to en ter into direct

bus in ess relatio ns with you 为了能在贵国拓宽我方的出口业务, 我们希望能与你们直

接建立业务关系。

43. Our hope is to establish mutually ben eficial trad ing relati ons betwee n u 我们希望双 方能建立互惠的贸易关系。

44. We look forward to a further exte nsion of pleasa nt bus in ess relation 希 望我们之间 友好的业务关系得到进一步的发展。

45. It 's our hope to con ti nue withnsiderable bus in ess deali ng with yoi 我方希望能够 继续同贵方保持大量的业务往来。

46. We look forward to recei ving your quotati on very soon 我方期待着尽快收至 U 贵方的 报价。

ll see from the reducti on that we are really doing our uti 希望

贵方能

从这一降价中看出我方真的在尽最大的努力

48. We hope to discuss bus in ess with you at your earliest conven ie n我们希望尽早与你方洽谈业务。

49. We wish to express our desire to trade with you in leather shoe我方希望能与贵方达成皮鞋贸易。

50. We look forward to your early and trust that through our mutual cooperation we shall be able to con clude this tran sacti on with you in the n ear futures 们盼望早日得至 M尔方的答复,并相信通过相互合作,我们不久即可达成这笔交易。

51. I hope we can do business together, and look forward to hearing from you soon. 希望我们有合作机会,并静候您的佳音。

52. I hope that we can cooperate happil希望我们合作愉快。

53. I hope that we can con ti nue our cooperation希望我们能继续合作。

54. We sincerely hope that this transaction will turn out to the satisfaction of both parties. 我们真心地希望这次交易能使我们双方都能满意。

55. We hope that this market trend will c ontin ue我方希望这种市场趋势能继续发展下去。

56. It is hoped that you would seriously take this matter into consideration and let us have your reply soon.希望你方能认真考虑这件事,并尽快答复我们。

57. We hope that you will deal with our request earnestly.* 望能得到贵方的迅速答复。

58. We hope to receive your immediate an swe希望得至 U贵方的迅速答复。

59. We are look ing forward to hav ing your early reply to this matter希望贵方对这件事能尽早答复。

60. We hope that this dispute can be settled through friendly negotiation without its being submitted for arbitrati on.我方希望争方可以通过友好谈判加以解决,而不要仲裁。

61. We look forward to your settleme nt at an early date我方期待着贵方早日解决这一问题。

62. Your early settleme nt of this case will be appreciate(如能早日解决这一问题,我方将不胜感激。

63. We hope that you can settle the claim as quickly as possib希望贵方能尽快解决索赔事宜。

商务英语信函的特点

摘要: 英国论文随着时代的发展, 使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语, 尤其是商务英语信函的突出特点。本文从这一特点形成的根源简易英语运动出发, 分析了简易英语的定义, 遵循的原则, 最后在此基础上通过大量例证的对照比较, 总结了简易英语趋势在现代商务交际中的体现。 商务英语和法律英语一样, 通常被认为是充斥着技术性术语和诘屈聱牙语句的典型书面语。不可否认, 很长时间以来, 商务文书给人的印象确实如此。然而随着时代的发展, 这种情况已得到极大的改观, 商务交际用语渐趋简明易懂。使用简洁通俗的语言已成为现代商务英语的突出特点。我们可以比较一下下面的两句商务信函中的用语: 1. We beg respectfully to state that we are in receipt ofyour L/C in the amount of USD×××for which we thankyou. 2. We inform you that we have received your L/C forUSD×××. 可以看出, 这两句表达的意思完全相同, 但是第一句使用了beg respectfully to state, in receipt of, inthe amount of, 以及包括定语从句for which we thank you等表达极为繁杂的用语, 而第二句用语简洁明快, 但是它所包含的信息量较第一句而言没有丝毫的减少。现代商务英语正是提倡使用简单词语( plain words) , 而不用复杂的语句( complicated words) , 尤其是那些繁复老套的用语, 即我们所说的陈词滥调( cliché)。现代商务英语的这一显著特点, 其实与这些年来在英美等国出现的英语简化趋势, 尤其是在美国大张旗鼓推行的简易英语运动( Plain English Movement)有直接的联系。这一运动要求革除商业契约上的繁文缛节, 简化法律用语, 从而起到方便民众, 减少因繁复用语而引起不必要争端的作用。1978 年 3 月24 日, 当时的美国总统卡特更是签署了第12044 号行政命令, 要求联邦政府各部切实保证颁布的每项法令必须以简单易懂的英语撰写, 以便须依照有关法令办事的人都能看懂。这一法令理所当然受到普通老百姓的欢迎, 而简易英语运动在这一法令的推动之下也得到了更为蓬勃的开展[1]。 一、什么是“简易英语” 所谓简易英语( Plain English) , 美国学者考特兰?博维(Courtland Bovèe)和约翰?席尔( John Thill)认为简易英语是用简易的文字和结构写成的语句, 读者都能看懂, 很接近于我们的口语[2]。可见, “简易英语”是指书面表达中使用清晰正确的英语简明扼要而有效地传递信息。“简易英语”并不幼稚, 也并非过分简单化的英语。“简易英语”重视信息的传递。它并不堆积词藻, 而且不会不必要地使用行话、术语等难懂的表达。换句话说,“简易英语”彻底抛弃了繁文赘语和让人无所适从的表达。用“简易英语”书写的文件是为了让人们读懂, 因此所用的词语都是读者能够理解的。只要读者能够理解, “简易英语”用到技术性较强的专业术语也并非不可。比如,一篇医学学报上的论文面向的是医学专家, 使用专业术语是可以的, 因为这些读者能够理解。只要表达恰当, 这篇论文的语言仍然可被称为“简易英语”。当然, 如果这篇文章是出现在面向公众的通俗杂志上, 那么再包含很多专业术语就很可能出现普通读者无法理解的状况。这个时候, 只有使用普通大众能够理解的字眼那它才是“简易英语”。我们应该看到非常复杂的概念也是可以用“简易英语”加以解释的。许多法律文书, 比如合同和法令, 用“简易英语”改写后仍然能做到表达精确无误。 二、“简易英语”所遵循的原则 “简易英语”最重要的原则就是读者为先。即为读者着想, 考虑读者的需求。要“简易”, 就得好好考虑如下的问题:读者需要知道些什么? 他们对这个问题的理解程度如何? 怎样才能更好地把意思组织起来以便读者更好地理解? 要想有效传递你的信息, 首要的是要清楚什么样的人会阅读你写的东西。具体来讲, “简易英语”遵循如下的原则: (一)写作前做好规划起草文书之前, 首先得明确自己的写作目的。读者是谁? 他们对于所涉及的话题是非常了解, 了解一点还是一无所知? 他们想知道些什么? 找到这些问题的答案, 做到心中有数。一旦知道了读者是谁, 就应该尽可能从他们的角度来看问题, 来表达

商务英语写作教学大纲

《商务英语写作》教学大纲 一、课程性质、任务和基本要求 1.课程性质 《商务英语写作》是商务英语专业的专业核心课程,也是文秘、国贸等涉外专业的重要选修课程,旨在培养学生英语五项技能中的英语写作能力。此课程涵盖了商务英语基本写作类型、写作规、写作格式和写作方法,课程容与现实商务生活紧密结合,既提供各种实例,又设计了一体化的实训,训练学生用英语有条理地组织商务信息,起草规得体、条理清晰的商务文书,合理利用商务交流中的礼节和技巧,建立有效的商务沟通。 2.课程任务 开设本课程旨在使学生对商务情景中最常见和最常用的各种应用文的用途及格式有一个总的了解,使其不仅能熟悉商务文体的各种惯用英文表达法,而且能广泛增加有关商务知识,并在模拟及实景中运用这些知识进行商务交际。 3.基本要求: 充分利用教材中的商务材料以及老师所给的案例,并结合所学商务知识,与现实商务活动进行多种形式的联系,提高学生对各种商务写作材料的准确理解和把握。经过反复学习、模仿和套用,掌握商务应用文的书写规律和方法,逐渐学会撰写各类商务应用文,力求语言正确,表达得体,在实际操作中活学活用。 二、学时分配建议 本课程教学总时数为66课时,具体学时分配可参见下表。 学时分配建议表

三、教学目标: 1.课程能力目标: (1)能够根据招聘广告并结合个人实际情况,熟练撰写英语求职信、应聘信、求职追踪信和个人简历等求职类文书 (2)能够运用商务交际中的礼节和技巧,撰写英语邀请函、感信、祝贺信等常见社交类文书 (3)能够规地起草英语启示、通知、备忘录、商务报告、会议纪要等常用公务文书(4)能够比较规地撰写英语名片、简章、商品使用说明书、推销函等主要商务宣传文书 (5)能够正确、得体地处理询盘信、发盘信、还盘信、订单与合同等常规外贸商务函电。 2.课程知识目标 (1)掌握英文求职信、应聘信和个人简历的基本格式和主要容; (2)了解英文书信的基本格式和不同书信类型的写作特点;

商务英语句子翻译整理

1、我们愿与贵公司建立业务往来。 We are willing to establish trade relations with your company. 2、我们愿为发展双方贸易提供机会。 We wish to offer you an opportunity to develop bilateral trade. 3、我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商业关系。 This corporation specializes in importing and exporting electronic products and wishes to enter into business relations with you. 4、根据你公司1月20日来函要求,现附寄目录一份。 As requested in your letter of Jan.20, we enclose a copy of our catalogue. 5、对你努力为我公司开拓市场,深表感谢 We very much appreciate your efforts to explore the market for our products. 6、我们相信,我们双方的业务将随着时间的推移而得到发展。 We are sure that the business between us will be promoted in years to come. 7、我们保证对于贵方的询价给予充分的重视。 We assure you of our best attention to any inquiries from you. 8、殷切地盼望早日来函。We anticipate a prompt reply from you. 9、如果你方报价具有竞争性,交货期可接受的话,我们愿向你方订货。 We shall be very glad to place our order with you if your quotation is competitive and delivery date acceptable. 10、一旦收到你方具体询价,我们将电告报价。 As soon as we receive your specific inquiry, we will cable our quotation. 11、如果你方有兴趣,请电告我方,说明所需数量。 If you are interested, please cable us, indicating the quantity you require. 12、此发价为实盘,以你方在本月底前复到有效。 This offer is firm, subject to your reply which should reach us not later than the end of this month. 13、我们对贵方发盘颇感兴趣,几日内将给予明确答复。 We find your offer very interesting and shall give you a definite reply in a few days. 14、鉴于我们长期的贸易关系,特报此盘。 It is in view of our longstanding business relationship that we make you such an offer. 15、这是我方最新价格单,您会发现我们价格是具有竞争性的。 This is our latest price list. You will find our price is very competitive. 16、如果你方订货数量大,价格还可以进一步考虑。 We can reconsider our price if your order is big enough. 17、若你方愿降低价格,比方说百分之五,我们愿向你方试订此货。 Should you be prepared to reduce the price by, say 5%, we should place trial order with you. 18、鉴于我们已按此价与买主大量成交,我们不可能再降价了。 In view of the fact that we have done a lot of business with buyers at this price, we cannot reduce our price any further. 19、我们建议你方再次考虑发价,使之与国际市场价格一致起来。 We suggest that you reconsider your price, and bring it into line with the international market price. 20、我方决定再作百分之二的让步,希望这能有助于你方推销产品。 We have decided to make a further concession of 2% in the hope that this will help you push the sales of our

商务英语信函特点及翻译

全日制英语学习,选择尚语国际语言村https://www.doczj.com/doc/bd11590483.html, 随着全球商务活动日益频繁,互联网迅猛发展,商务信函成为国际贸易中客户沟通的主要方式,广泛运用于外贸、海外资本运营、国际货运等商务活动。它涵盖询问、洽谈、答复,涉及到询盘、报盘、发盘、还盘、交易达成、支付方式、装运等业务细节,是商务活动中不可或缺的沟通媒介,高质量的商务英语信函翻译对国际商务活动的重要性不言而喻。 一、商务信函的语言特点 与其他文体相比,商务信函具有商务文体正式、简洁、专业、礼貌等特点。 (一)正式。商务信函是公文性质函件,用词布局上比普通信函讲究,较多使用书面语。如请您给我发送一份申请表格,在此表示感谢。一般使用We would be grateful if you could send me an application form。而不使用Could you send me an application form? Thank you!。文体布局上商务信函也比一般信函严谨规范,有其特定布局结构。如道歉信通常开头致歉(We must apologize for …/We apologize for…),接下来解释事情发生的原因,寻求对方谅解(this is owing to…),在结尾处再次致歉(We hope that this has not caused you any inconvenience./With apologies once again.)一般道歉信都会遵循这样层层递进的规范布局,翻译时也要注意符合其布局。 (二)简洁。商务人士求实重效率。商务信函必须言简意赅,目的突出,层次分明。一般信件开头就说明来意,如:We are writing to enquire about the prices of your cabinets/ we are writing in connection with the advertisement in the newspaper yesterday. 如果开头东拉西扯,会使繁忙的商务人士无暇向下,不明所以。此外信件中措辞也较少使用冗繁的词语句式。例:Please contact us whenever we can be helpful. (如需帮助请告知)而一般不会使用Whenever there is anything we can be of assistance, please do not hesitate to contact us。 (三)专业。商务信函用于业内往来,广泛使用商业术语和缩略语,包括外贸业务术语、公司名称及单证等,规范程度很高。常见如外贸术语CIF(Cost, Insurance and Freight) 成本、运费加保险价,FCA(Free carrier)货交承运人,B/L(Bill of Loading)运输单等在信函中都大量使用。此外商务信函也常使用here,where, there 与in, by, with, after 等构成复合词如hereafter(after this),wherein (in which) therefrom (from that)。如:Seller is bound to reimburse Buyer for any loss sustained therefrom. 长期的商务书信交流中逐步形成了商务英语信函句式的套语和行话。如:收到对方询盘的套话:Thank you for your letter of 23 July, asking if we sell photocopiers.希望得到对方回函、订单时的套话:Looking forward to your favorable /early reply. (四)礼貌。西方人交往中非常重视态度,商务信函应礼貌友好,礼貌可以使对方阅读后心生好感,从而保持友好贸易关系。在信函中采用“You attitude”,从对方角度考虑问题,较多使用第二人称,较少使用

商务英语之订单最常用句子

商务英语之订单最常用句子 我们想订你们的货,今天会寄上正式的订单。 1. We'd like to order your products. We'll send our official order today. 你是否收到了我们订电话机的订单? 2. Did you get our order for your telephones? 我们发现贵公司的订单最近逐渐减少了,对吗? 3. We've noticed that your orders have been falling off lately, haven't you? 那是因为我们转向成衣生意的缘故。 4. That's because we have switched to made-up goods market. 目前有什么我可以代您订购的吗? 5. Is there anything I can book for you now? 现在我们能向你订购的只有棉织品。 6. What we can order from you right now are cotton goods. 你可以告诉我货名和数量吗? 7. Can you let me have the name and quantities? 除非你方三月订货,否则我们无法6月送货。 8. Unless you order in March, we won't be able to deliver in June. 我准备向你们订货,但是唯一的条件是,货物只限卖给芬兰的公司。

9. I'm ready to place an order with you, but only one condition is that the goods are confined to Finland. 前寄样品必须在8月底以前到达伦敦,否则所订货物都将无效。 10. Advanced samples must arrive in London before the end of August; otherwise the goods are useless. 我们可以修改一下29734号订单吗? 11. Can we make a change on order No. 29734? 我们想增加99725号订单上AR-26的数量。 12. We want to increase the number of AR-26s on order No. 99725. 商务旅行必备48句经典句型 1 Do I have to make a reconfirmation? 我还要再确认吗? 2 Is there any earlier one? 3 Could you tell me my reservation number, please? 请你告诉我我的预订号码好吗? 4 Can I get a seat for today's 7:00 a.m train? 我可以买今天上午7点的火车票吗? 5 Could you change my flight date from London to Tokyo? 请你更改一下从伦敦到东京的班机日期好吗? 6 Is there any discount for the USA Railpass?

英文商务邮件常用句型

65个商务邮件常用语(中英对照)1. If you’re any questions please let me know. 如有任何问题,请告诉我。 refer tentative schedule as follow: 请参照下面的暂定计划 3. Please recheck your record and advise if you find any differences. are following your instruction on the basis of your confirmation我们在您确认的基础上按您的指示行事。 are you doing 还好吧? 6. Thanks in advance and best regards. 7. Looking forward seeing you soon. there is anything else I can help, please let me know. `s why: 原因如下 review, and let’s discuss how we should move forward. 请检讨,并让我们一起讨论我们应该怎样继续。 would like to lock up this business. 我们想锁定这笔生意 you respond to the above questions, we will decide which option we would like to pursue. 你们对上述问题回复后,我们会立即决定我们会选择哪个方案。 for your understanding. 谢谢您的谅解 please let me know if you need any other information 另外,你们还需要其他信息吗? get back to you ASAP. 会尽快回复你! `s discuss this then 到时我们讨论下这个问题。 review the below email our US office and advise.请查看以下我们US办公室发的E-mail并进行回复 and understand all below. review and advise us with any questions. `s give it a try to make it happen…It is for a good cause让我们试试吧…这是值得支持的 are a lots of lose ends now…How once you going to execute this现在有很多问题,我们怎样处理 I explained over the phone,today,如同我今天在电话中解释的那样 we will have one chance only.既然我们只要一个选择 note and proceed as is,请注意,并按现况继续 see the reply below in red 请看如下红色的回复

经典商务英语句子翻译

经典商务英语句子翻译 那些期待在网络销售大战中买到低价家用电器的顾客可要失望了,因为只有一部分的产品真正比之前降价了。 总部位于的京东商城率先发难,承诺其价格会比头号竞争对手,中国最大的家电零售商宁电器,在实体店的售价还要低10%。 Customers expecting to cash in on a widely anticipated price war among online home appliance retailers were disappointed to find that only a limited number of products were cheaper yesterday. The war kicked off when Beijing-based 360Buy. promised to keep its prices at 10 percent below those sold at the offline retail outlets of its major rival, Suning, China's largest home appliance retailer. 1. It was the second most-visited online retailer in December, after eBay。 它是12月份访问人数第二多的在线经销商,仅次于eBay。 2.Ecommerce continues to thrive on the Web, and no company is going to shut its Web site as an information resource. 电子商务继续在互联网上茁壮成长,作为信息资源没有哪个公司会把自己的关闭。 3. Now business organizations such as the Alliance for Electronic Business (AEB) are adding to the criticism. 如今,诸如电子商务联盟这样的商业机构也加入到了批评的队伍中。

商务英语函电课程标准

《商务英语函电》课程标准 一、基本信息 二、课程定位及目标设计 (一)课程整体目标描述 《商务英语函电》是报关与国际货运专业的一门职业技术必修课,是融国际贸易实务与英语商务信函写作为一体的专业英语课程。本课程的目标是培养学生具备阅读、翻译和写作英语商务信函的能力,培养学生掌握函电撰写的基本技巧、熟练应用英语函电套用语和行文结构。使学生能在英语环境下运用英语函电办理进出口业务等事宜,在外贸工作环境中具备解决实际商务问题的书面沟通能力。外贸函电英语是开展对外经济贸易业务和有关商务活动的重要工具,正确地掌握外贸函电英语的专业知识,并能熟练地加以运用,是外贸工作人员必须具备的专业技能。 (二)课程具体目标描述 1.能力目标 (1)能够独立阅读、翻译、撰写商务英语信函; (2)能够根据特定贸易背景,熟练运用商务信函特点和专业知识正确处理各个交易环节的往来外贸信函; (3)能根据具体的业务磋商信函,规范填制单据中相关的商务英语内容;

(4)能够熟练掌握完整的业务流程,独立完成完整的业务磋商信函撰写。 2.知识目标 (1)掌握商务信函常用撰写格式及组成部分; (2)掌握商务英语信函撰写的特点及专业英语表达方式; (3)掌握各种外贸文件的翻译特点及相关外贸专业知识。 3.素质目标 (1)具备正确理解和掌握国家外交、外贸方针政策的能力; (2)持续学习,不断更新知识的意识; (3)具有从事商务活动的良好职业道德素质及行为规范; (4)具备国际商务礼仪知识,注重对外贸易交往的礼节; (5)踏实的工作作风和严谨的工作态度。 三、课程教学内容设计 (一)学习情境设计 《商务英语函电》课程选择“业务流程”为载体,共设置三个学习情境,各学习情境名称及学时分配情况如表所示:

商务英语写作论文

摘要 商务英语应用文在外贸业务和商务活动中使用越来越广泛而频繁,它在互通商业信息,联系商业事务及促进贸易关系等方面起着重要作用。了解和掌握商务英语应用文写作对国际商务、外贸业务从业人员来说是非常重要的。商务写作的语言具有专业术语丰富性、商务文体多样性、缩略词常用性等特征。因此,商务英语写作需要坚持生动具体、内容完整、清楚简洁、有礼有节等原则。文章重点探讨了商务信函的写作技巧,即选用四部式结构(引言、详情、应答、结束语)、遵循语言原则、注意信函语气等,期望有助于商务写作能力的提高。 关键词:商务写作;商务信函;原则;方法 第2/13页 目录 摘要 (1) 目录 (2) 引言 (3) 1 商务英语写作概述 (3) 1.1 商务英语写作的种类 (3) 1.2 商务英语写作的语言特点 (3) 2 商务英语写作原则 (5) 2.1 生动具体 (5) 2.2 内容完整 (5) 2.3 准确无误 (5) 2.4 清楚简洁 (6) 2.5 有礼有节 (6) 3 商务英语写作基本策略 (6)

4 商务英语信函写作技巧 (7) 4.1 选用四部式结构 (7) 4.2 遵循语言原则 (8) 4.3 注意信函语气 (9) 结束语 (9) 致谢................................................................... 10 参考文献................................................. 错误!未定义书签。 第3/13页 商务英语的写作技巧 引言 随着对外开放的不断扩大和外贸体制改革的不断深化,特别是中国加入WTO后,我国的对外贸易取得较快的发展,国际商务和对外贸易活动日益频繁。对国际商务活动从业人员来说,英语能力是最基本的,也是最重要的。而商务英语应用文在外贸业务和商务活动中使用也越来越广泛而频繁,它在互通商业信息,联系商业事务及促进贸易关系等方面起着重要作用。了解和掌握商务英语应用文写作对国际商务、外贸业务从业人员来说是非常重要的。 众所周知,要写好商务英语应用文,首先要具有一定的英文写作水平与经济贸易知识[1]。其次,应熟悉和掌握各种应用文的写作格式和特点,特别是掌握商务英语的语汇、句型套语和谋篇布局的写作技巧[2]。除此之外,更要了解商务写作和一般性写作的区别,以及商务写作的原则[3]。经过反复地学习、模仿和套用商务英语应用文范例,才能掌握商务英语应用文的书写规律、要求与方法技巧,逐步学会写各类商务英语应用文。 1 商务英语写作概述 1.1 商务英语写作的种类 广义的应用文(Applied writings in broad sense)泛指一切应用文字,文体大致有别于记叙文、抒情文和论说文,界限不太明显;狭义的应用文(Applied writing in narrow sense),主要指政府、机关、群众团体或企业法人间用于交往的文字,如公文(official documents)、函电(1etters or correspondences)等。而随着社会经济的发展,英语应用文的应用范围越来越广泛,以商业为主体的和为商务活动服务的各类实用文体都应包括在英语应用文范畴之内,例如,请柬、

商务英语写作常用句型集合

欢迎各位员工及家属参与。 All staff and their family members are welcome. 董事会将于8月4号星期五下午3点在1131室召开会议。 The board of directors will be conducting a meeting at 3 p.m on Friday ,august 4 in room 1131 我们的门诊政策有所变动,希望大家注意。 There has been a change in our clinic sercice policy which we would like to bring to your attention. This Wednesday’s regular meeting announced the establishment of Research and Development Department. 这个周三的公司例会宣布成立公司研发部。 Call zhang wen at 2397884 for more detailed information. 有关详情请联系张文,电话2397884 We wish to take this opportunity to thank you for being coopertive. 借此机会感谢大家的配合。 We very much hope that you will be able to attend our wedding ceremony and look forward to meeting you on 22 november. 我们非常希望你能参加我们的结婚典礼,希望能在11月22号那天见到你。 Mr .and mrs michael garwood request the honor of your presence at an gardon party to celebrate their daughter’s graduation from college。michael garwood 夫妇很荣幸能邀请您参加庆祝他们女儿大学毕业的花园聚会。 You and your family members are cordially invited to attend the pwc annual ball. 盛情邀请您和家人参加pwc的周年舞会 希望您能接受邀请,并在7月23日之前回复. l hope you will accept the invitation and reply before 23rd july. 晚宴开始前在209室会有茶点,欢迎前往。 Tea and cakes will be served before the evening dinner in room 209.welcome to join us. Please remit payment withhin ten days so that you can maintain your credit rating 请于10天内汇款,以维持你的信用等级。 Althought abc company has reserved the clubhouse for saturay ,we can instead offer you our conference room,which seats 60. 虽然ABC公司已预订在星期六使用会所,但是我们仍能为您提够60人的会议室。 You will be glad to know that your request for reimbursement for travel expense is granted. 您要求报销差旅费的请求已被批准,相信您一定很高兴得知这一消息。 Customers will be provided with the best service owing to our long experience in the catering business. 凭借在饮食业的丰富经验,我们能为顾客提供最好的服务。 We have noticed in your letter that the damages to five chairs in shipment were found. 从您的来信得知,已发现5把椅子在装运过程中受到损坏。 我们希望本月底以前收到您应付的金额。 We hope to receive the amount due by the end of this month. 我们希望你们能对货物满意,并期待收到你们更多的订单。 We hope you are satisfied with our goods,and look forward to receiving your future orders. 对于任何不便之处我们再次表示感谢。 We apologize again for any inconvenience.

商务英语句型

商业信函有其自身的特点。下面是商务书信写作中的几点注意事项: 1.切忌主客不分或模糊。例子: Deciding to rescind the earlier estimate, our report was updated to include $40,000 for new equipment.应改为Deciding to rescind our earlier estimate, we have updated our report to include $40,000 for new equipment. (We决定呀, 不是report.) 2.句子不要零碎。 例子: He decided not to audit the last ten contracts. Because of our previous objections about compliance. 两个句子应该连在一起:He decided not to audit the last ten contracts because of our previous objections about compliance. 3.结构对称,令人容易理解。例子: The owner questioned the occupant's lease intentions and the fact that the contract had been altered with ink markings. 应改为: The owner questioned the occupant's lease intentions and ink alterations of the contract. 4.单复数不要搞乱,不然会好刺眼,看着不舒服。例如: An authorized person must show that they have security clearance. 应改为Authorized persons must show that they have security clearance. 5.动词和主语要呼应。想想这两个句子的分别: 1. This is one of the public-relations functions that is under-budgeted. 2. This is one of the public-relations functions, which are under-budgeted. 6.时态和语气不要转换太多。看商务英语已经是苦事,不要浪费人家的精力啊。 7.标点要准确。例如: He did not make repairs, however, he continued to monitor the equipment. 应改为: He did not make repairs; however, he continued to monitor the equipment. 8.选词正确。像affect和effect,operative和operational等等就要弄清楚才好用啦。 9.拼字正确。有电脑拼字检查功能后,就更加不能偷懒。 10.大小写要注意。除非必要不要整个词都大写,除非要骂人。例如: MUST change to OS immediately. 外国人就觉得不礼貌和喝令人一样。要强调的话,用底线,斜字,粗体就可以了 Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese slippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。 They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet.

【优质】商务英语商务英语函电论文-优秀word范文 (5页)

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除! == 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! == 商务英语商务英语函电论文 摘要:随着全球经济的迅速发展,我国与他国的贸易往来日益频繁,英语作为国际通用语言在贸易活动中发挥着重要的作用,而商务英语函电的重要性 自然不言而喻,商务英语函电是一种我们常见的商务交流的手段,它能更加有效、准确、具体地为贸易双方传递商务信息,是贸易双方沟通的桥梁。本文总 结了商务英语函电的特点进而分析它在对外贸易中的作用。 关键词:商务英语函电;特点;作用 伴随着全球化进程的加快,人类社会就进入了一个科技和经济空前高速发 展的时代,商务英语得到广泛发展和运用。同时随着经济全球化进程的加快, 各国之间的贸易往来日益频繁,因此,人们对国际贸易越来越重视,这就使得 英语函电在外贸交易中表现的淋漓尽致对外贸易已成为衡量一个国家是否成功 与世界接轨的重要依据,是一个国家走向世界的快速通道。对外贸易中,我们 需要和不同国家地区进行商务沟通,能否很好地与其沟通取决于对商务函电的 掌握。商务英语函电是国家之间商务往来、开展业务、合作关系建立的重要媒介。商务函电交流的过程就是一个发出者顺利编码和接受者顺利解码的过程。 商务英语函电作为对外贸易中的媒介和载体,有效的解决着贸易活动中供给与 需求方信息不对称的弊端,为供需企业迅速、准确地传递信息,有效的促进着 对外贸易的发展。 1商务英语函电概述 1.1商务英语函电的概念 英语是世界上实用且最为通用的语言,在国际商务活动中,信息的传递一 般也多以英语为主,因此被称之为商务英语。商务英语是经济全球化的产物, 它不同于一般的日常用语,以专业性、专门性著称,力求用词准确、具体、简 单明了。商务英语函电是指人们以对外贸易知识为理论基础,以商务英语知识 为表现手段在进行对外贸易的活动中进行书面沟通和交流的网络信件等。商务 英语函电是国际贸易中通过专业的国际贸易商务英语贸易双方进行沟通交流的 函电往来。随着信息技术的不断进步和互联网的不断普及,商务英语函电的形 式不仅仅局限于纸质信件,电子信件已经逐步成为商务英语函电的主要形式。 在对外贸易中,商务英语函电的运用主要表现在信息的传递、处理贸易活动中 沟通及联络双方感情等方面。主要涉及的内容有进行商务洽谈、签订合作意向、

最标准、实用商务英语写作 语气 态度 常用语 Business English writing

Tone & Style in Business Writing Tone is the element in your writing which says something about the relationship you have with your reader/audience and the attitude you have towards the subject. The tone you adopt in your business communications is therefore very important. For example, in a business letter or spoken presentation, your tone will normally be respectful and cooperative. Your tone will reflect your position within the company. A respectful, uncertain tone is usually used with your superiors, a more commanding tone is used with your subordinates, while with your colleagues a more friendly, helpful tone is used. Style is the way you use words and expressions to achieve a certain effect or overall impression. Quite often, styles in writing can be seen as formal, neutral or informal.. Achieving a tone to suit the business audience Good readers in the business world know how to choose their words. The communication must achieve its aim or time and energy are wasted. If you want to be a good writer and speaker, good grammar and spelling are necessary but not enough. Your words must be chosen with care and tested for their suitability for each particular writing task. Good writers can write upwards, horizontal or downwards without offending their readers. They use the most suitable words for their position and particular business. The idea of tone is very important to the business communicator. Since readers can be insulted or offended not by the message but be the manner of expression, an otherwise perfect memo or letter could quite possibly cause a breakdown in communication. It is therefore important for you to be able to analyze your relationship with you readers(s) and then to choose the appropriate language and tone for your message. 2008 ITS Corporate Training 1

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档