当前位置:文档之家› 911英文评论

911英文评论

911英文评论
911英文评论

On September 11, 2001, a tragic event occurred, thousands of innocent lives were lost, this shocking incident, which was marked by 911, changed lots of people’s lives. On the very day, many people went hopeless even mad for the loss of their husbands, wives, and children. They just could not understand why The World Trade Building suddenly came down, seeing ashes flying, covering the sky, they felt their hearts stop beating. Oh, My God! What happened? Every American remembered what he was doing that day and got a distinct story called 911 story.

After 911, the National Security Agency rose to a position of being the largest and most powerful intelligence agency in the US quickly. What’s more, common people began to giving up their privates to some extent, giving way to strict security measures, despite of the accompanying inconvenience.

The worst impact that 911 had on America is that general people would became alert and restless when they are walking on a bridge, taking a subway, especially when flying in a plane. Although this kind feeling faded as time went by, the impact could not be neglected. After 911, New York people began to give birth to lots of children. 911 had a deep shadow in their hearts.

Besides, American economy declined a lot, GDP growth rate fell from 5.7% in the first season to 1.3% in the third season in 2002. The president

Bush launched war in Afghanistan to distract attention, declaring that there were nuclear weapons and terrorists there. All of this has a long-term influence on America, As Obama concluded, Two wars and one recession(衰退).

As to the two wars, in Afghanistan and Iraq, shocked America’s international image in the world, the relationship between the Arab world and America became complex, Lots of innocent people were killed by the armies.

911 changed America and the world, It even became a National Day of Service and Remembrance in America. There is no doubt that 911 attack is an evil incident, but who is to be blamed? Some people think the Taliban terrorists were the main murders, others think that Bush colluded with the Taliban terrorists to make money, and was the murder. But who is the real murder? The president? The Taliban terrorists? Or both? Perhaps we will not get the real reason until many years later. The question is worthy to be thinking.

One thing that take roots in the hearts of people, who love peace all over the world, is that we will remember how the worst terrorist attack in American history brought out the best in the American people. How Americans lined up to give blood. How volunteers drove across the country to lend a hand .How communities, faith groups and businesses collected food and clothing. Terrorist activities are criminals, it brings

blood, heart-breaks, revenges and disasters, Let’s join up to fight with the terrorists, no matter which country you come from, which race you belong to, what color your skin is, everyone who loves peace please try your best to defend terrorist activities all over the world. It is really important for everybody, him, you and me.

After Lucy jumped, David kept silent for three days,. And then he left the army, and devoted himself to the reconstruction of Afghanistan.

Before 911, Lucy and Lily were two noble girls, and David is a commander, devoted himself to American army, 911changed all of them, Lucy and Lily collapsed, Lucy even lost her young life , and David changed his belief on American Army.

911 has a great impact on people’s lives, who is to be blamed? The president? The Taliban terrorists? Or both? It is worthy to be thinking.

修辞分析~布什在911事件后的演讲中英文对照

布什在911事件后的演讲 Good evening. 晚上好, Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices. Secretaries, business men and women, military and federal workers. Moms and dads. Friends and neighbors. Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror. 今天,我们的同胞、我们的生活及我们珍视的自由受到了恐怖主义分子的蓄意攻击。许多被劫持的乘客、正在办公的工作人员都不幸遇难,他们可能是:秘书文员、商人、妇女、军方或联邦政府工作人员、为人父母、你们的亲朋好友或邻居。数千人在恐怖分子的卑劣和罪恶行径下突然间失掉了宝贵的生命。 The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge structures collapsing, have filled us with disbelief, terrible sadness and a quiet, unyielding anger. These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed. Our country is strong. 面对飞机撞毁、熊熊大火、楼房倒塌等图片,我们无法相信眼前的惨状,感到无比的悲哀和愤怒。恐怖分子的大屠戮的行为旨在将我们的国家引向混乱和倒退。但他们的阴谋不会得逞,我们的国家依然强大。 A great people has been moved to defend a great nation. Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shatter steel, but they cannot dent the steel of American resolve. 伟大的美国人民已被动员起来保卫自己的国家。恐怖主义分子的袭击可以震撼我们的建筑,但他们无法动摇我们牢固的国家基础。这些行径可以粉碎钢铁,但它们无法挫伤美国人民捍卫国家的决心。 America was targeted for attack because we're the brightest beacon for freedom and

911事件全过程

概况 “9.11事件”(又称“911”、“美国911事件”等)指的是2001年9月11日恐怖分子劫持的飞机撞击美国纽约世贸中心和华盛顿五角大楼的历史事件。2001年9月11日,四架民航客机在美国的上空飞翔,然而这四架飞机却被劫机犯无声无息地劫持。当美国人刚刚准备开始一天的工作之时,纽约世贸中心,连续发生撞机事件,世贸中心的摩天大楼,轰然倒塌,化为一片废墟,造成了3000多人丧生。 过程 8:45 :波音767-B-223ER在飞离波士顿洛根国际机场不久后就被劫持,撞毁在世贸中心北楼,大楼随后坍塌。机上人员:92,遇难: 92。 9:03:波音B-767-222同样地在飞离波士顿洛根国际机场不久后就被劫持,撞毁在世贸中心南楼,大楼随后坍塌。机上人员:65,遇难: 65。 9:45 :波音757-223飞离杜勒斯国际机场后不久被劫持,随后撞向五角大楼一角。机上人员:64,遇难: 64。 10:20:波音B-757-222飞离纽华克国际机场后不久被劫持,直向华盛顿飞去。随后高速坠毁在宾夕法尼亚乡间,据猜测是乘客与劫机者搏斗阻止了这架飞机撞向目标。机上人员:45,遇难: 45。 整个美国都为之震惊,人们陷入了极度恐慌之中引起了全世界的震惊,这是美国历史上遭遇的最为严重的灾难之一。 影响 1、〖对美国〗 “美国911事件”发生后,美国经济一度处于瘫痪状态,对一些产业造成了直接经济损失和影响。地处纽约曼哈顿岛的世界贸易中心是20世纪70年代初建起来的摩天大楼,造价高达11亿美元,是世界商业力量的会聚之地,来自世界各地的企业共计1200家之多,平时有5万人上班,每天来往办事的业务人员和游客约有15万人。两座直冲云霄的大楼一下子化为乌有,五角大楼的修复工作至少在几亿美元之上,人才损失难以用数字估量。而且交通运输和旅游业造成严重损失。美国国内航班一天被劫持了四架,并造成巨大的人员伤亡和财产损失,确实是历史罕见。 无论对美国总统布什,对美国民众或者对美国政坛人士来说,9月11日所遭遇的恐怖分子攻击事件都是一次历史性的震撼。在两小时之内,造成美国本土遭遇数以千计的伤亡,连白宫、总统的空军一号座机、国防部大楼、金融财务中心的世界贸易大楼,都成了恐怖分子攻击的目标。

英语演讲原文:奥巴马演讲 共同来悼念911事件

奥巴马演讲共同来悼念911事件 In just two weeks, we’ll come together, as a nation, to mark the 10th anniversary of the September 11th attacks. We’ll remember the innocent lives we lost. We’ll stand with the families who loved them. We’ll honor the heroic first responders who rushed to the scene and saved so many. And we’ll pay tribute to our troops and military families, and all those who have served over the past ten years, to keep us safe and strong. We’ll also recall how the worst terrorist attack in American history brought out the best in the American people. How Americans lined up to give blood. How volunteers drove across the country to lend a hand. How schoolchildren donated their savings 1 . How communities, faith groups and businesses collected food and clothing. We were united, and the outpouring(流露) of generosity 2 and compassion 3 reminded us that in times of challenge, we Americans move forward together, as one people. This September 11th, Michelle and I will join the commemorations at Ground Zero, in Shanksville, and at the Pentagon. But even if you can’t be in New York,

911改变了世界中英译文

“9. 11”事件前后泰-摩西 As the ruins of the World Trade Towers smoldered at the southern end of Manhattan and the breez e stirred the ashes of thousands of human beings, a new age of anxiety was born. If someone had s lept through September 11 and awakened, Rip Van Winkle-like today, he would open his eyes on a n astonishing new landscape. 1.世贸大厦双塔的废墟还在曼哈顿区南端闷燃,微风将几千人的身躯化成的灰烬吹起,一个新的焦虑时代由此开始。如果有人在9月11日那天像瑞普?凡?温克尔那样恰好睡去,一觉醒来,眼前的这一派景象定让他瞠日结舌。 Guardsmen toting M-16s are stationed at our airports. The president of the United States attends a World Series game and the airspace over Yankee Stadium is closed, a line of snipers positioned on the stadium rooftop. The vice-president's safekeepers whisk him from place to place, just as his ar ch-nemesis Osama bin Laden is presumably moved from cave to cave halfway across the world. A nthrax panic sends Congress running from its chambers. 2.机场里驻进了背着V-16自动步枪的国民警卫队员。纽约扬基体育场上空的空域因美国总统亲临美国两大职业棒球联赛的决赛而关闭,禁止飞机通过。体育场的屋顶之上还部署了一排狙击手。副总统的保卫员们忙不迭地将他不断转移,正如他那难以对付的仇敌奥萨马?本?拉丹一样,据推测他此刻也在世界另一头从一个山洞转移到另一个山洞。议员们在炭疽病的恐慌中弃岗而逃。 The events of September 11 divided our world into two radically different eras. We watch wistfull y as the pre-9/11 world drifts away on its raft of memory, cast in Technicolor shades of nostalgia. We will remember that assassinated world as idyllic, secure (never mind that it was neither), we will speak of it in the reverent tones reserved for the dead. (In our memory, the pre-9/11 world was peaceful,happy and safe and we will talk abt those days with deep respect and love which can only be found in talking abt dead people.) 3.“9?11”事件将我们的世界划为截然不同的两个时代。我们带着惆怅,目送“9?11”之前的世界在怀旧的暗淡色彩中随记忆的小筏渐渐漂走远去。在我们的记忆中,这个突遭袭击的世界永远如诗如面,牢不可破(虽然实际并非如此)。谈到它时,我们总是像在谈论亡灵,语气异常恭敬。 Meanwhile, the post 9/11 era looms like an unmapped wilderness. As with other unclaimed territor ies throughout history, a fierce battle is being waged for its psychic, political and material capital. Former president Bill Clinton has called this conflict "the struggle for the soul of the 21st century" , and the spoils of war include some of our most cherished values and liberties.(In order to win this war,we might have to give up some of our basic values and liberties we treasure most. )Leading the charge are the warriors of the Bush Administration, a battalion of securitycrats and generals who are attempting to colonize the future with their own repressive agenda.(...who are planning to carry out the plan to extend American domination into areas originally beyond American reach, hence, the colonization of the future.) 4.与此同时,“9?11”之后的日子就像没有标志的荒地呈现在人们面前。与历史上前几次拓荒一样,这场激烈的精神、政治和物质的资本战正在打响。前总统比尔?克林顿称这次较量是“争夺21世纪灵魂的战争”,最后的战利品还包括我们最珍视的价值观和自由。在这场战争中,布什政府的将士们首当其冲,这些视国家安全重于民众自由的官员们准备把他们一贯实行的镇压政策带入未来。 But there is a brighter side, a growing chorus of dissenting voices who reject paranoia and hubris a nd question the rush toward becoming a security state. There is a dialectic afoot in the country, a st

布什911事件后演讲

George W. Bush 9/11 Address to the Nation Good evening. Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices: secretaries, business men and women, military and federal workers, moms and dads, friends and neighbors. Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror. The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge -- huge structures collapsing have filled us with disbelief, terrible sadness, and a quiet, unyielding anger. These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed. Our country is strong. A great people has been moved to defend a great nation. Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shatter steel, but they cannot dent the steel of American resolve. America was targeted for attack because we're the brightest beacon for freedom and opportunity in the world. And no one will keep that light from shining. Today, our nation saw evil -- the very worst of human nature -- and we responded with the best of America. With the daring of our rescue workers, with the caring for strangers and neighbors who came to give blood and help in any way they could.

911事件后布什的讲话

911事件后布什的讲话 THE PRESIDENT: Good evening. T oday, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes, or in their offices; secretaries, businessmen and women, military and federal workers; moms and dads, friends and neighbors. Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror. The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge structures collapsing, have filled us with disbelief, terrible sadness, and a quiet, unyielding anger. These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed; our country is strong. A great people has been moved to defend a great nation. Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shattered steel, but they cannot dent the steel of American resolve. America was targeted for attack because we're the brightest beacon for freedom and opportunity in the world. And no one will keep that light from shining. T oday, our nation saw evil, the very worst of human nature. And we responded with the best of America -- with the daring of our rescue workers, with the caring for strangers and neighbors who came to give blood and help in any way they could. Immediately following the first attack, I implemented our government's emergency response plans. Our military is powerful, and it's prepared. Our emergency teams are working in New York City and Washington, D.C. to help with local rescue efforts. Our first priority is to get help to those who have been injured, and to take every precaution to protect our citizens at home and around the world from further attacks. The functions of our government continue without interruption. Federal agencies in

关于911恐怖袭击的英语演讲短文中英文对照解读

大约一个月前,美国总统奥巴马前往纽约,向9/11恐怖袭击的受害者致敬。几天前,美军在巴基斯坦打死了基地组织头目本.拉登。奥巴马在被摧毁的世界贸易中心大厦遗址献花环,并会见2001年基地组织袭击遇难者的亲属。今年是针对美国的911袭击十周年。这无疑是一个重要的新闻。 而之后,也门的基地组织领袖瓦锡什警告将向美国发动更多袭击,瓦锡什在网上公布的声明中对美国人说,拉登死亡后,“圣战的光芒更加耀眼”,“即将发生的事更加伟大,对美国人来说也更糟糕”。 我的观点,和平发展是当今世界的主题,我们应热爱和平,呼吁和平,打击恐怖主义,去创造一个美好的未来。 无疑,本拉登要为他所奉行的理念和因他而起的死亡和破坏负责。但是更严重的问题还在现在正在进行的斗争中。现在,谁将控制基地组织? 对于基地组织来说,不论以何种目的,都不应该以无辜人的性命作为谈判的砝码。唯一的希望是那些真正学习、了解并坚守自己的信仰的穆斯林能最终说服他们的兄弟姐妹不再用暴力解决问题。我希望发达国家和中东稍微有一点和平。 About a month ago ,U.S. President Barack Obama traveled to New York to honor the victims of the September 11, 2001 terrorist attacks, days after U.S. forces killed al-Qaida leader Osama bin Laden in Pakistan. Mr. Obama was laid a wreath at the site of the destroyed World Trade Center buildings and met with relatives of those killed in the 2001 al-Qaida attacks. This year is the tenth anniversary of the attacks against the United States on September eleventh, two thousand one. This is undoubtedly an important and relaxing news. And then the leader of al-Qaida in Yemen is warning the United States of more attacks.In a statement posted on the Internet, Nasser al-Wahishi tells Americans that the “((holy war)) is brighter" following bin Laden's death and that "what is coming is greater and worse." In my opinion, Peace and development should be the topic of today's world, we should love peace,and call for peace, fight against terrorism, to gain a better future. There is no doubt that Osama bin Laden had to answer for the ideology he espoused and the death and destruction he reveledin. But serious questions remain in this ongoing fight. So now who, if anyone, will take control of al-Qaida? For al-qaida , regardless of what purpose should not take innocent people's lives as a negotiation of weights. The only hope is that Muslims who truly study, understand, and live their faith will eventually convince their brothers and sisters to give up on violence as a solution. ...I sure hope Developed countries are just a little closer to peace with the middle east.

英语作文911事件描述

The September 11, 2001, the terrorists robbed plane hit the United States New York's world trade center and Washington the pentagon (五角大楼)of history. On September 11, 2001, four passenger planes flying above in the United States, however, the four planes by the robbers are silent robbed. When Americans just ready to start a day's work, New York's world trade center, continuously happen, crash of the world trade center collapsed, skyscrapers(摩天大楼), crashing into ruins, causing more than 3000 people were killed. The whole the United States have shocked the world, people who stuck into extreme panic has caught the world's shocked, this is in the history of the United States of the most serious disasters. A plane from Boston to New York at the American Airlines Boeing 767 (11) Flight number flight being held and crashed into the world trade center in New York Manhattan (曼哈顿)south building, the plane "torn" the building, is apart from the ground in about 20 layer a smoke, and cause an explosion. And a small plane with great speed to the north of the world trade center building. The plane crashed into the side of the building, through the other side, and cause huge explosion. Two bombs may cause the thousands of. injuries and deaths.

关于纪念美国911事件10周年_英语作文_1

关于纪念美国911事件10周年 Memorial Honoring the Victims of the September 11th Attack What is an appropriate memorial to the victims of the September 11th attack? No proper memorial can be created without honest answers to at least two questions: What are the wishes of the friends and families of the victims? What really happened on September 11th? Wishes Disregarded The friends and families of the victims have had to endure one insult after another on top of the murders of September 11th, in the official response to the attack. Officials blocked any real investigation, and destroyed the evidence of the mass murder at Ground Zero over the concerted objections from families, respected figures in the New York City Fire Department, and a variety of other citizens wishing to see the laws against destroying evidence respected. Administration officials ignored pleas from the victims' survivors not to go to war against Afghanistan in their name. The official FEMA report is an insult to intelligent readers, asking them to accept wildly improbable scenarios, and failing to even claim to explain the collapses of either WTC 2 or WTC 7. The failure of officials from the New York City and

911英文评论

On September 11, 2001, a tragic event occurred, thousands of innocent lives were lost, this shocking incident, which was marked by 911, changed lots of people’s lives. On the very day, many people went hopeless even mad for the loss of their husbands, wives, and children. They just could not understand why The World Trade Building suddenly came down, seeing ashes flying, covering the sky, they felt their hearts stop beating. Oh, My God! What happened? Every American remembered what he was doing that day and got a distinct story called 911 story. After 911, the National Security Agency rose to a position of being the largest and most powerful intelligence agency in the US quickly. What’s more, common people began to giving up their privates to some extent, giving way to strict security measures, despite of the accompanying inconvenience. The worst impact that 911 had on America is that general people would became alert and restless when they are walking on a bridge, taking a subway, especially when flying in a plane. Although this kind feeling faded as time went by, the impact could not be neglected. After 911, New York people began to give birth to lots of children. 911 had a deep shadow in their hearts. Besides, American economy declined a lot, GDP growth rate fell from 5.7% in the first season to 1.3% in the third season in 2002. The president

911事件发生12个小时后布什的演讲

Good evening. 晚上好! Today, our fellow citizens, our way of life, our very freedom came under attack in a series of deliberate and deadly terrorist acts. The victims were in airplanes or in their offices. Secretaries, business men and women. Military and federal workers. Moms and dads. F riends and neighbors.Thousands of lives were suddenly ended by evil, despicable acts of terror. 今天,我们的同胞、我们的生活及我们珍视的自由受到了恐怖主义分子的蓄意攻击。许多被劫持的乘客、正在办公的工作人员都不幸遇难,他们可能是:秘书文员、商人、妇女、军方或联邦政府工作人员、为人父母、你们的亲朋好友或邻居。数千人在恐怖分子的卑劣和罪恶行径下突然间失掉了宝贵的生命。 The pictures of airplanes flying into buildings, fires burning, huge structures

collapsing(同3), have filled us with disbelief, terrible sadness and a quiet, unyielding anger. These acts of mass murder were intended to frighten our nation into chaos and retreat. But they have failed. Our country is strong.面对飞机撞毁、熊熊大火、楼房倒塌等图片,我们无法相信眼前的惨状,感到无比的悲哀和愤怒。恐怖分子的大屠戮的行为旨在将我们的国家引向混乱和倒退。但他们的阴谋不会得逞,我们的国家依然强大。 A great people have been moved to defend a great nation. Terrorist attacks can shake the foundations of our biggest buildings, but they cannot touch the foundation of America. These acts shatter steel, but they cannot dent the steel of American resolve. 伟大的美国人民已被动员起来保卫自己的国家。恐怖主义分子的袭击可以震撼我们的建筑,但他们无法动摇我们牢固的国家基础。这些行径可以粉碎钢铁,但它们无法挫伤美国人民捍卫国家的决心。 America was targeted for attack because we're the brightest beacon for freedom and opportunity in the world. And no one will keep that light from shining. 美国之所以成为攻击的目标,是因为我们的自由和机遇之灯

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档