当前位置:文档之家› 《帛书甲本道德经》学习笔记【道经】

《帛书甲本道德经》学习笔记【道经】

《帛书甲本道德经》学习笔记【道经】
《帛书甲本道德经》学习笔记【道经】

《帛书甲本道德经》学习笔记【道经】

下部:道经

作者朵朵莲花

第九章。大道失于可。

45。心是万物门。

〖经文——译文〗道,可道也,非恒道也;

;名,可名也,非恒名也。

。无名万物之始也。

。有名万物之母也。

。故恒无欲也,以观其眇;

;恒有欲也,以观其所噭。

。两者同出。

。异名同胃。

。玄之有玄,众眇之门。

。【笔记】

本章核心:万物本源,是自心。自心是永恒的。一,世界的本源是什么?

通常回答是有。如水,火,乃至如今科学发现的分子原子等等,都曾被认成是本源。我们这颗心,力求观到生出这个世界最小的最初的东东,并执着去追寻。乃至今天人们把这个东东称作物质,还在继续细化,据说已经深入到夸克层

面。说穿了,这都是认定:有是本源。

当我们深入去观,又有新的答案,那就是我们观到了无,一切始于无。至此,我们这颗心又认定:无是本源。

这就大致形成对立的两种理论。一种欲恒有,一种欲恒无。所以,我们的世间便有人尚有,有人尚无。老子,则告诉我们:自心,恒道,是世界本源。

自心的弱点,总当真。一方面,逢物当真,另一方面,说话当真。总想把持住什么,总以为什么东东恒在,这就是老子所说的“可”,即肯即认定即执着。实际而言,真正恒者不置可否,可,则非恒。我们平日里自以为能够把持住的,能可得的,都是非恒的,虚幻的,用老子话说,就是不可得。

万物非恒,有非恒,无非恒。恒者,只有一尘不染的心。因为不染之心无形无相,无形无相便不生不死,便长生,便久视,便恒。只不过,这永恒的心,我们虽然日用却不曾明白,不晓得自心永恒,便摆脱不了生死,因此便产生万千恐惧烦恼,活在人间地狱,不能自拔。明道者,活在人间,则没有恐惧,没有颠倒,没有烦恼。可见,可,欲可,欲执着,才是真正祸根。二,可,则动念,产生无和有。

道恒无名。独立而不改。开悟之人都清楚这是什么境界。实际就是浑心大我,无念孤明,长生久视。恒道无可无非,恒名自然无名。心本如如不动,何以生出这个世间?答曰:一个可字使然。道体本无。起心动念即是可,认自心知自心

当真其自心,即是可道。三,可道之辩。

很多人把这句话中第二个道字理解成说,这是解释不通的。道德经中,道和名乃是一实一名,分的十分清楚,一个是道及道用;一个是符号言说。老子不可能把名的意义用他所推崇的道字去表述的。纵观道德经帛书全篇,从上德不德开始,道不可说之含义,都是用无名或贵言来表述的。道可道也非恒道也,名可名也非恒名也,两句话对比,明显可见,老子是把道和名并列而论的。如此看来,老子不可能把这句话中任何一个道字赋予名的含义的。此可推,老子不可能把此句话中任何一个道字赋予说的含义的,因为说已经包含在名的概念外延中。文字言

说乃至一切表述手段,都是名。这句话中,哪个道字解释成说,都是混淆了老子的道和名。而老子的道和名,从来不是混淆的,所以,老子的道字,在这句话中,根本不可能有说的含义。

道恒,无知无欲,心本清净,何以生出非恒的万物?何以生出变化的世间?佛祖告诉我们,是妄想使然;老子告诉我们是动念之知、之可使然。这一点上,圣人所言都是一样。

四,关于恒道与非恒道。

道恒,即老子所说的浑心大我,一尘不染,一念不生,虚无恬静,一灯孤明,只有醒悟者才能悟彻。道非恒者,即是世间万物及其发展变化的规律,因可因执着其有幻化而

成。悟道者懂得恒与非恒乃是意识心妄想分别。真正醒悟的圣人,没有分别执着,恒与非恒是一不是二。执着非恒,则失道;执着恒,则失物。恒与非恒完美统一,才构成了美妙人生,二者才是完璧。五,关于无和有。

道,无形无相无质量,所以,动念自知,最先可无。无,是万物之始,之父。无非真无,虚无之心又能变现形象质量,此即有,无所生之有。无既然能生一切,那么,此有即是万物母。注意,无和有,其体是心。因为,动念能可者,心而已。产生了无和有,便欲执着无和有是永恒的。众生要么执着有,要么执着无。如此便落入二边之见,产生了对立统一的世界,陷入红尘之窟,沦落生死海中而不得出。实际而言,有和无名虽有二,所指体同,其体是心。无是自心,有也是自心。换句话说,无是灵魂,有也是灵魂。有和无的本质是灵魂。所以,执着无不对,因为灵魂还能幻生出有;执着有也不对,因为灵魂还能幻生无。无何以能生有?因为动念

妄想而生有;有何以生无,因为动念妄想而生无。有和无同出于心,永恒的是心,而非有和无。心,才是有和无生出之门。

注意,本章所言的有和无,其体是心。心生有和无,即是太极生两仪。万物根源,皆在于此。但本章的有和无,还没有形象和质量。此即先天之有和无。

至于万物之母的有,生出万物,万物的有和无,则是有形象和质量的了,此即后天之有和无。

六,关于这个世界如何产生,佛祖的说法和老子的说法基本一样。因为他们修行都达到了绝顶高度,才会有基本相同的看法。

佛祖说:真心本明。真心自见。把自己之明当做对象去见,便妄为明觉。见到见和空,便一迷成昧,执著其有。被见的见与空,相待成摇,才有了风轮执持世界,即有了四大之风。空中风摇,有坚固不摇的,才有了金轮,那是四大之土。风摇金固,相摩生火,那是四大之火。火光上蒸,蒸则有水,那是四大之水,含十方界。四大假假相生,递相为种。以是因缘,才有了这个世界。

可见,圣人的修行高度是一致的。至于科学上的关于世界起源的种种假说,以及哲学上的唯物唯心,与老子和佛祖不在一个层次上说话,所以不能相比。

46。万物居不得。

〖经文——译文〗天下皆知美,为美恶已。

;皆知善,訾不善矣。

。有无之相生也。

。难易之相成也。。长短之相刑也。

。高下之相盈也。

。意声之相和也。

。先后之相隋。

。恒也。

是以声人居无为之事。行不言之教。

。万物昔而弗始也。

。为而弗志也。

。成功而弗居也。

。夫唯弗居,是以弗去。

【笔记】

本章核心:转化是必然,无为可长久。

注意,本章承接上一章而来。上一章言道产生无和有;本章则告诫我们,有了分别,人们便有了选择。美和恶间有为其美,善和不善间有为其善。如此选择好,就是失道,就是人性丑陋的一面。为什么这样选择美和善是错误的?

老子言明,一切都是相互转化的,最终必然走向反面。并且强调,这种转化是“恒也”。如此而言,为美者最终是恶;为善者最终是不善;为上者最终是下;为福者最终是祸。既然转化是恒而不变的,那么,追求美好之类便没有意义。所以,老子教导人们无为;教导人们不言。只有如此心不住相,才能达到永恒。

据此,圣人才处无为之事,才行不言之教。

圣人处无为之事,即是说,一切事原本虚幻无常,一切为当然原本为的是无。老子主张无为,和事物实际相符合。无为,修行之最初,是禁止作为,这就是无为,或说为无。如持戒,布施,等等。当修行达到高层次时,即便有作为,而心能守无,不住相,如处虚空,这也是无为。这样的无为,就是为而无为,也就是为而弗志也。可见,无为真谛是不执着,是不著相。

圣人行不言之教,即是说,教导人一切名说也都虚幻无常,原本无名。老子主张不言,和事物实际相符合。不言:修行之最初,是行而不言,做行者而不落言诠,这就是不言。当修行达到高层次,即便言,而心能守无,不住相,如处虚空,这也是不言。高层次的不言,就是言而不言。说穿了,还是不著相。

下部:道经

作者朵朵莲花

第九章。大道失于可。

45。心是万物门。

〖经文——译文〗道,可道也,非恒道也;

;名,可名也,非恒名也。

。无名万物之始也。

。有名万物之母也。

。故恒无欲也,以观其眇;

;恒有欲也,以观其所噭。

。两者同出。

。异名同胃。

。玄之有玄,众眇之门。

。【笔记】

本章核心:万物本源,是自心。自心是永恒的。一,世界的本源是什么?

通常回答是有。如水,火,乃至如今科学发现的分子原子等等,都曾被认成是本源。我们这颗心,力求观到生出这个世界最小的最初的东东,并执着去追寻。乃至今天人们把这个东东称作物质,还在继续细化,据说已经深入到夸克层面。说穿了,这都是认定:有是本源。

当我们深入去观,又有新的答案,那就是我们观到了无,一切始于无。至此,我们这颗心又认定:无是本源。

这就大致形成对立的两种理论。一种欲恒有,一种欲恒无。所以,我们的世间便有人尚有,有人尚无。老子,则告诉我们:自心,恒道,是世界本源。

自心的弱点,总当真。一方面,逢物当真,另一方面,说话当真。总想把持住什么,总以为什么东东恒在,这就是老子所说的“可”,即肯即认定即执着。实际而言,真正恒者不置可否,可,则非恒。我们平日里自以为能够把持住的,能可得的,都是非恒的,虚幻的,用老子话说,就是不可得。

万物非恒,有非恒,无非恒。恒者,只有一尘不染的心。因为不染之心无形无相,无形无相便不生不死,便长生,便久视,便恒。只不过,这永恒的心,我们虽然日用却不曾明白,不晓得自心永恒,便摆脱不了生死,因此便产生万千恐惧烦恼,活在人间地狱,不能自拔。明道者,活在人间,则没有恐惧,没有颠倒,没有烦恼。可见,可,欲可,欲执着,才是真正祸根。二,可,则动念,产生无和有。

道恒无名。独立而不改。开悟之人都清楚这是什么境界。实际就是浑心大我,无念孤明,长生久视。恒道无可无非,恒名自然无名。心本如如不动,何以生出这个世间?答曰:一个可字使然。道体本无。起心动念即是可,认自心知自心当真其自心,即是可道。三,可道之辩。

很多人把这句话中第二个道字理解成说,这是解释不通的。道德经中,道和名乃是一实一名,分的十分清楚,一个是道及道用;一个是符号言说。老子不可能把名的意义用他所推崇的道字去表述的。纵观道德经帛书全篇,从上德不德开始,道不可说之含义,都是用无名或贵言来表述的。道可道也非恒道也,名可名也非恒名也,两句话对比,明显可见,老子是把道和名并列而论的。如此看来,老子不可能把这句话中任何一个道字赋予名的含义的。此可推,老子不可能把此句话中任何一个道字赋予说的含义的,因为说已经包含在名的概念外延中。文字言

道德经》拼音版

道德经《老子》第一章 ɡù故c hánɡ 常 wú 无 , yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 m iào 妙 ; c hánɡ 常 yǒu 有 , yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 j iǎo 徼 . cǐ 此 l iǎnɡ两z hě 者 , tónɡ 同 c hū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名 , tónɡ 同 wèi 谓 z hī 之 x uán 玄 . x uán 玄 z hī 之 yòu 又 x uán 玄 , z hònɡ 众 m iào 妙z hī 之 mén 门 . 《老子》第二章 s hì是yǐ 以 s hènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事 , xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 j iào 教 ; wàn 万 wù 物 z uò作ér 而 fú 弗 s hǐ 始 , s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有 , wéi 为 ér 而 fú 弗 s hì 恃 , ɡōnɡ 功 c hénɡ 成 ér 而 bù 不 jū居. fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, s hì 是 yǐ 以 bù 不 qù 去。 《老子》第三章《老子》第四章 dào 道c hōnɡ 冲, ér 而 yònɡ 用 z hī 之 h uò 或 bù 不 yínɡ 盈。 y uān 渊 xī 兮 , sì 似 wàn 万 wù 物 z hī 之 zōnɡ宗;z hàn 湛 xī 兮, sì 似 h uò 或 cún 存。 wú 吾 bù 不 z hī 知 s huí 谁 z hī 之 zǐ 子, x iànɡ 象 dì帝z hī 之 x iān 先 . 《老子》第五章 t iān 天dì 地 z hī 之 j iān 间 , qí 其 yóu 犹 t uó 橐 y uè 龠 hū 乎 ? xū 虚 ér 而 bù 不 qū 屈 , dònɡ 动 ér 而 yù 愈 c hū 出 . 《老子》第六章《老子》第七章《老子》第八章 jū居s hàn 善 dì 地, xīn 心 s hàn 善 y uān 渊, yǔ 与 s hàn 善 rén 仁, yán 言 s hàn 善 xìn 信, z hènɡ 政 s hàn 善z hì 治, s hì 事 s hàn 善 nénɡ 能, dònɡ 动 s hàn 善 s hí 时。 fū 夫 wéi 唯 bú 不 z hēnɡ 争, ɡù 故 wú无yóu 尤 .

老子《道德经》全文带拼音

《老子》第一章 dào 道kě 可 dào 道, fēi 非 chánɡ 常 dào 道。 mínɡ 名 kě 可 mínɡ 名, fēi 非 chánɡ 常 mínɡ 名。 wú无mínɡ 名 tiān 天 dì 地 zhī 之 shǐ 始; yǒu 有 mínɡ 名 wàn 万 wù 物 zhī 之 mǔ 母。 ɡù故chánɡ 常 wú 无, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 miào 妙; chánɡ 常 yǒu 有, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí其jiǎo 徼。 cǐ此liǎnɡ 两 zhě 者, tónɡ 同 chū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名, tónɡ 同 wèi 谓 zhī 之 xuán 玄。 xuán 玄 zhī之yòu 又 xuán 玄, zhònɡ 众 miào 妙 zhī 之 mén 门。 第二章 tiān 天xià 下 jiē 皆 zhī 知 měi 美 zhī 之 wéi 为 měi 美, sī 斯 è 恶 yǐ 已。 jiē 皆 zhī 知 shàn 善 zhī之wéi 为 shàn 善, sī 斯 bú 不 shàn 善 yǐ 已。 yǒu 有wú 无 xiānɡ 相 shēnɡ 生, nán 难 yì 易 xiānɡ 相 chénɡ 成, chánɡ 长 duǎn 短 xiānɡ 相 xínɡ 形, ɡāo 高 xià下xiānɡ 相 yínɡ 盈, yīn 音 shēnɡ 声 xiānɡ 相 hé 和, qián 前 hòu 后 xiānɡ 相 suí 随。 hénɡ 恒 yě 也 。 shì是yǐ 以 shènɡ 圣 rén 人 chù 处 wú 无 wéi 为 zhī 之 shì 事, xínɡ 行 bù 不 yán 言 zhī 之 jiào 教; wàn 万wù 物 zuò 作 ér 而 fú 弗 shǐ 始, shēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有, wéi 为 ér 而 fú 弗 精彩文档

老子道德经》全文带拼音

《老子》第一章 第二章 yǒu 有wú 无 x iānɡ 相 s hēnɡ 生, nán 难 yì 易 x iānɡ 相 c hénɡ 成, c hánɡ 长 d uǎn 短 x iānɡ 相 xínɡ 形, ɡāo 高 xià 下 xiānɡ 相 yínɡ盈,yīn 音 s hēnɡ 声 x iānɡ 相 hé 和, q ián 前 hòu 后 x iānɡ 相 s uí 随。 hénɡ 恒 yě 也 。 shì是yǐ 以 shènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事, xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 j iào 教; wàn 万 wù物zuò 作 ér 而 fú 弗 s hǐ 始, s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有, wéi 为 ér 而 fú 弗 s hì 恃 , ɡōnɡ 功 chénɡ 成 ér 而bù 不 jū 居。 fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, s hì 是 yǐ 以 bù 不 qù 去。 第三章 bù不shànɡ 尚 xián 贤, s hǐ 使 mín 民 bú 不 z hēnɡ 争; bù 不 ɡuì 贵 nán 难 dé 得 z hī 之 h uò 货, s hǐ 使 mín 民bù 不 wéi 为 dào 盗; bú 不 j iàn 见 kě 可 yù 欲, s hǐ 使 mín 民 xīn 心 bù 不 l uàn 乱 。 第四章 dào 道chōnɡ 冲, ér 而 yònɡ 用 z hī 之 h uò 或 bù 不 yínɡ 盈。 y uān 渊 xī 兮, sì 似 wàn 万 wù 物 z hī 之 zōnɡ宗;zhàn 湛 xī 兮, sì 似 h uò 或 cún 存。 wú 吾 bù 不 z hī 知 s huí 谁 z hī 之 zǐ 子 , x iànɡ 象 dì 帝 zhī之xiān 先。 第五章 tiān 天dì 地 bù 不 rén 仁, yǐ 以 wàn 万 wù 物 wéi 为 c hú 刍 ɡǒu 狗; s hènɡ 圣 rén 人 bù 不 rén 仁 , yǐ 以 bǎi 百xìnɡ 姓 wéi 为 c hú 刍 ɡǒu 狗。 第六章 第七章 第八章 第九章 第十章 第十一章 第十二章 第十三章 第十四章 《老子》第十五章《老子》第十六章第十七章 第十八章

道德经(拼音完整版)

老子《道德经》 第一章 dào kě dào fēi cháng dào 道可道,非常道; míng kě míng fēi cháng míng 名可名,非常名。 wú míng tiān dì zhī shǐ 无名,天地之始; yǒu míng wàn wù zhī mǔ 有名,万物之母。 gù cháng wú yù yǐ guān qí miào 故常无,欲以观其妙; cháng yǒu yù yǐ guān qí jiào 常有,欲以观其徼。 cǐ liǎng zhě tong chū?r yì míng t?ng wai zhī xuán xuán zhī 此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之 y?u xuán zh?ng miào zhī m?n 又玄,众妙之门。 第二章 tiān xià jiē zhī měi zhī w?i měi sīa yǐ 天下皆知美之为美,斯恶已。 jiē zhī shàn zhī w?i shàn sī bù shàn yǐ 皆知善之为善,斯不善已。 gù yǒu wú xiāng shēng nán yì xiāng ch?ng cháng duǎn xiāng xíng 故有无相生,难易相成,长短相形, gāo xià xiāng qīng yīn shēng xiāng ha qián h?u xiāng suí 高下相倾,音声相和,前后相随。 shì yǐ shang r?n chǔ wú w?i zhī shì xíng bù yán zhī jiào 是以圣人处无为之事,行不言之教, wàn wù zu? yān ?r bù cí shēng ?r bù yǒu w?i ?r bù 万物作焉而不辞,生而不有,为而不 shì gōng ch?ng ?r fú j ū 恃,功成而弗居。 fū w?i fú j ū shì yǐ bù qù 夫唯弗居,是以不去。 第三章 bù shàng xiàn shǐ mín bù zhēng 不尚贤,使民不争; bù guì nán d? zhī hu? shǐ mín bù w?i dào 不贵难得之货,使民不为盗; bù xiàn kě yù shǐ mín xīn bú luàn 不见可欲,使民心不乱。 shì yǐ shang r?n zhī zhì xū qí xīn shí qí fù ru? qí 是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其

《道德经》注音版第五十三章原文及译文

《道德经》注音版第五十三章原文及译文【原文】 使我介然有知,行于大道,唯施是畏。大道甚夷,而人好径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀;是为盗夸。非道也哉! 【注音版】 使(shǐ)我(wǒ)介(jiè)然(rán)有(yǒu)知(zhī), 行(xíng)于(yú)大(dà)道(dào),唯(wéi)施(shī)是(shì)畏(wèi)。 大(dà)道(dào)甚(shèn)夷(yí),而(ér)人(rén)好(hǎo)径(j ìng)。 朝(cháo)甚(shèn)除(chú),田(tián)甚(shèn)芜(wú), 仓(cāng)甚(shèn)虚(xū);服(fú)文(wén)采(cǎi),

带(dài)利(lì)剑(jiàn),厌(yàn)饮(yǐn)食(shí), 财(cái)货(huò)有(yǒu)馀(yú);是(shì)为(wéi)盗(dào)夸(kuā)。 非(fēi)道(dào)也(yě)哉(zāi)! 【译文】 “使我介然有知,行于大道,唯施是畏。” 若使我介然有知,行大道于天下,最担心我会不自觉的施为于天下。 “大道甚夷,而人好径。” 虽然大道荡然平坦,仍然有许多人弃之而走途径,不走正路。 “朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文采,带利剑,厌饮食,财货有馀” 不走正路者,他们使朝纲混乱、田地荒凉、仓库空虚;而他们自己却,穿锦衣、配利剑、酒肉挥霍,并且贪污抢夺百姓的财

货。 “是为盗夸。非道也哉!” 这些人才是真正的强盗,这种行为完全的背离了大道。 扩展阅读:《道德经》内容简介 《道德经》,又称《道德真经》、《老子》、《五千言》、《老子五千文》,是中国古代先秦诸子分家前的一部著作,为其时诸子所共仰,传说是春秋时期的老子(李耳)所撰写,是道家哲学思想的重要来源。道德经分上下两篇,原文上篇《德经》、下篇《道经》,不分章,后改为《道经》37章在前,第38章之后为《德经》,并分为81章。文本以哲学意义之“道德”为纲宗,论述修身、治国、用兵、养生之道,而多以政治为旨归,乃所谓“内圣外王”之学,文意深奥,包涵广博。 《道德经》的总字数因为版本不同而有所差异:马王堆帛书,甲本为5344字,乙本为5342字(外加重文124字);今本,河上公《道德经章句》为5201字(外加重文94字),王弼《老子道德经注》为5162字(外加重文106字),傅奕《道德经古本》为5450字(外加重文106字)。 现代《道德经》通行本,是以王弼所注,字数为5162字。

道德经原文注音版

道德经原文 第一章 Dào kě dào , fēichángdào 。 Míng kě míng ,fēi cháng míng 。道可道,非常道。名可名,非常名。w ú míng tiān dì zhī shǐ,yǒu míng wàn wù zhī mǔ。gù 无名天地之始有名万物之母。故 cháng wú yù yǐ guān qí miào ;cháng yǒu yù yǐ guān qí jiǎo 常无欲以观其妙;常有欲以观其徼 (jiào)。cǐ liǎng zhě tóng chūér yì míng ,tóng wèi zhī(jiào)。此两者同出而异名,同谓之 xuán ,xuán zhī yòu xuán ,zhòng miào zhī mén 。 ?玄,玄之又玄,众妙之门。 【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。所以常从“无”中,去观察道的奥妙。常从“有”中,去观察道的运行。这两者是同一个来源,只是名称不同。都可说是含义深远。深远再深远,就是一切奥妙的总门。 第二章 tiān xià jiē zhī měi zhī wéi měi ,sīè yǐ。jiē zhī shàn ?天下皆知美之为美,斯恶已皆知善 zhī wéi shàn ,sī bù shàn yǐ。gù yǒu wú xiāng shēng ,nán 之为善,斯不善已故有无相生,难 yì xiāng chéng ,cháng duǎn xiāng xíng ,gāo xià xiāng qīng 易相成,长短相形,高下相倾 ,yīn shēng xiāng hè,qián hòu xiāng suí。shì yǐ shèng rén ,音声相和,前后相随。是以圣人 chù wú wéi zhī shì,xíng bù yán zhī jiào wàn wù zuò yān 处无为之事行不言之教;万物作焉 ér bù cí,shēng ér bù yǒu ,wéi ér bù shì,gōng chéng ér 而不辞生而不有为而不恃,功成而 fú jū。fū wéi fú jū,shì yǐ bù qù。 弗居。夫唯弗居,是以不去。 【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和

道德经-德经第48-50章

《道德经》选段讲解 第48—50章 封开县渔涝中学莫胜慈 教学目标 通过对课文的讲授,开拓学生的人文视野;通过诵读欣赏,让学生领略道德经经典文字的魅力,提高学生文言阅读理解能力;引导学生联系实际,发掘可资借鉴的内容,积累国学经典写作素材。 教学重、难点 教学重点:与人为善、讲究诚信,善于保护自己的内涵。 教学难点:结合生活实际来谈对这三段选文的理解。 教学过程 一、新课导入 1、播放视频《与人为善》动画片,引入今天要学习的篇章:48章至50章 二、正课 (一)诵读 1、在激起学生的兴趣之后,一起诵读课文内容第48章至第50章; (教师留意学生诵读中的朗读错误的字,读完后提醒学生注意。)并且把文中长句,进行正确的断句处理) 2、听标准音乐配音朗诵,明确字音 3、再听范读:注意节奏和停顿。 4、学生集体跟着录音朗诵。 5、读完之后,抽几个学生朗诵。 讨论:录音里的方式大家喜欢吗? (二)理解大意 1、读书百遍,其义自现。大家现在能理解这三段话的意思吗?在这几段话有没有自己喜欢的词语或者句子呢? 展示译文,对照自己的理解。 2、学生诵读译文内容

3、这三段文字要告诉我们什么道理? 如:做人要与人为善,讲究诚信、保护自己等 (1)探讨与人为善的内涵 与人为善是一种仁爱的美德。对人对事光明正大,不以自己度人,不以偏见对人;长思人之长,反思之过。对生机有困难者,应同情其遭遇;对因感情失落而悲观者给与关爱,尽心尽力扶助其走出困境。 与人为善也是一种奉献和责任。应像是夜路上的灯光,引领人前进,也应如雨露阳光对大地的情怀。对失误者,启发其感悟,抛弃邪恶,走向光明,对人对己对社会都是义不容辞的。纵然有些情景是阴暗的、困惑的,但你对社会,对人生,对生命的赤诚爱心,总能驱散乌云见彩虹。 (2)探讨讲求诚信的内涵 我们为人处事,与人交往,要讲究诚信。“诚”就是内诚于、童叟无欺、诚实做人、诚实做事、实事求是。“信”就是外信与人、有信用、讲信誉、守信用。 我们中国有句古话是“君子一言,驷马难追”,这句话就是说:“人在理智的状态下,一旦许下诺言,就要忠实地履行承诺”。有这样一个故事:曾参是孔子得意弟子。一天,曾参的妻子要出门,他的儿子哭着也要跟她去。曾妻安慰儿子说:“你别去,也别哭,妈妈回头杀猪给你吃。”她从街上回来,见曾参正准备杀猪。她连忙制止道:“我不过是哄孩子,何必当真呢?”曾参却说:“如果不杀猪,就是欺骗孩子,也就是教孩子说谎。”于是曾参坚持把猪杀了。这个故事告诉我们要一诺千斤,诚实守信。 (3)探讨善于保护生命的内涵 这是说,个体生命生存于人世间始终处在一些或显现、或潜伏的危机和威胁包围之中,故而说,维持和保全生命不是一件容易事。上述两段引文其实深刻蕴含了两个方面的信息:其一、彻底流露了对人类的当下生存状况的不安和忧虑;其二、充分表达了对生命的超越性和无限性的向往和渴望。 《道德经》认为,人类应该善于保全自己的生命、学会作"善摄生者"。"善养生者"就是指能够自觉避开各种威胁,即便是遇到威险,也会最终逢凶化吉,渡过难关,保全生命,维持个体的生命存在。这是因为,"善养生者"本身没有那些可以被外来力量所控制、伤害、以及能够被置于死地的弱点。"《道德经》致

《道德经》注音版第十一章原文及译文

《道德经》注音版第十一章原文及译文 【原文】 三十辐共一毂,当其无,有车之用。埏埴以为器,当其无,有器之用。凿户牖以为室,当其无,有室之用。故有之以为利,无之以为用。 【注音版】 三(sān)十(shí)辐(fú)共(gòng)一(yī)毂(gū), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)车(chē)之(zhī)用(yòng). 埏(shān)埴(zhí)以(yǐ)为(wéi)器(qì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)器(qì)之(zhī)用(yòng). 凿(záo)户(hù)牖(yǒu)以(yǐ)为(wéi)室(shì), 当(dāng)其(qí)无(wú),有(yǒu)室(shì)之(zhī)用(yòng).

故(gù)有(yǒu)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)利(lì), 无(wú)之(zhī)以(yǐ)为(wéi)用(yòng). 【译文】 “三十辐共一毂,当其无,有车之用” 用三十根辐条制造的一个车轮,当中空的地方可以用来装车轴,这样才有了车的作用。 “埏埴以为器,当其无,有器之用” 用泥土烧成的器皿,当中是空的所以才能放东西,这样才有了器皿的作用。 “凿户牖以为室,当其无,有室之用” 开窗户造方子,当中是空的所以可以放东西和住人,这样才有了房屋的作用。 “故有之以为利,无之以为用”

最后的是总结上面所讲,“有之以为利”这里的“有”可以被解释为有利条件,“无之以为用”这里的“无”可以被解释为使得有利条件发挥作用。“有无相生” “利,用”也是一样是不可分离的,这个也就是“道” 扩展阅读:《道德经》名言赏析 一,合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土。——《道德经.第六十四章》 再大的树木,也是从一颗小树苗开始长起来的;再高的塔台,也是用泥土一点点堆积起来的。无论做什么事,只要不断努力,哪怕每次只做微不足道的一点点,若能坚持不懈的做下去,一定会有所收获的。 二,图难于其易,为大于其细。——《道德经.第六十三章》 想做一件难度很大的事,要从这件事最容易的地方下手;要想做成一件大事,先要从最细小的地方做起。“勿以善小而不为,勿以恶小而为之”,无论工作还是学习中,都应该从细节入手,一屋不扫,何以扫天下? 三,企者不立,跨者不行。——《道德经.第二十四章》

(完整版)《道德经》全文+拼音+注释(免费)

道德经《老子》第一章 dào 道kě 可 dào 道, fēi 非 c hánɡ 常 dào 道。 mínɡ 名 kě 可 mínɡ 名, fēi 非 c hánɡ 常 mínɡ 名。 wú无mínɡ 名 t iān 天 dì 地 z hī 之 s hǐ 始; yǒu 有 mínɡ 名 wàn 万 wù 物 z hī 之 mǔ 母。 ɡù故c hánɡ 常 wú 无, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 m iào 妙; c hánɡ 常 yǒu 有, yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 j iǎo 徼。 cǐ此l iǎnɡ 两 z hě 者, tónɡ 同 c hū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名, tónɡ 同 wèi 谓 z hī 之 x uán 玄。 x uán 玄 z hī 之 yòu 又 x uán 玄,z hònɡ 众 m iào 妙 z hī 之 mén 门。 【解释】道,可以说出来的,就不是永恒的道;名,可以叫出来的,就不是永恒的名。无,是天地原始的名字;有,是产生万物的名字。所以常从“无”中,去观察道的奥妙。常从“有”中,去观察道的运行。这两者是同一个来源,只是名称不同。都可说是含义深远。深远再深远,就是一切奥妙的总门。 《老子》第二章 t iān 天x ià 下 j iē 皆 z hī 知 měi 美 z hī 之 wéi 为 měi 美, sī 斯 è 恶 yǐ 已。 j iē 皆 z hī 知 s hàn 善 z hī 之 wéi 为s hàn 善, sī 斯 bú 不 s hàn 善 yǐ 已。 yǒu 有wú 无 x iānɡ 相 s hēnɡ 生, nán 难 yì 易 x iānɡ 相 c hénɡ 成, c hánɡ 长 d uǎn 短 x iānɡ 相 xínɡ 形, ɡāo 高 x ià 下 x iānɡ 相 yínɡ盈,yīn 音 s hēnɡ 声 x iānɡ 相 hé 和, q ián 前 hòu 后 x iānɡ 相 s uí 随。 hénɡ 恒 yě 也。 s hì是yǐ 以 s hènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事, xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 j iào 教; wàn 万 wù物z uò 作 ér 而 fú 弗 s hǐ 始, s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有, wéi 为 ér 而 fú 弗 s hì 恃, ɡōnɡ 功 c hénɡ成ér 而 bù 不 jū 居。 fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, s hì 是 yǐ 以 bù 不 qù 去。 【解释】天下都知道美的就是美的,就是因为有丑的了。都知道善的就是善的,就是因为有恶的了。所以,有和无互助产生,难和易互相形成,长和短互相包容,高和下互相包容,音和声互助谐和,前和后互助跟从。因此,圣人以无为处理事务,实行无言的教导,万物自己发生变化而不为它开头。生长了万物,而不据为己有,抚育了万物而不自恃己能,成功了而不居功。正是因为不居功,所以功绩不会失去。 《老子》第三章

《道德经》注音版第八十章原文及译文

《道德经》注音版第八十章原文及译文 【原文】 小国寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙。虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。 【注音版】 小(xiǎo)国(guó)寡(guǎ)民(mín)。 使(shǐ)有(yǒu)什(shí)伯(bǎi)之(zhī)器(qì)而(ér)不(bù)用(yòng); 使(shǐ)民(mín)重(zhòng)死(sǐ)而(ér)不(bù)远(yuǎn)徙(xǐ)。 虽(suī)有(yǒu)舟(zhōu)舆(yú),无(wú)所(suǒ)乘(chéng)之(zhī),

虽(suī)有(yǒu)甲(jiá)兵(bīng),无(wú)所(suǒ)陈(chén)之(zhī)。 使(shǐ)民(mín)复(fù)结(jié)绳(shéng)而(ér)用(yòng)之(zhī)。 甘(gān)其(qí)食(shí),美(měi)其(qí)服(fú), 安(ān)其(qí)居(jū),乐(lè)其(qí)俗(sú)。 邻(lín)国(guó)相(xiāng)望(wàng), 鸡(jī)犬(quǎn)之(zhī)声(shēng)相(xiāng)闻(wén), 民(mín)至(zhì)老(lǎo)死(sǐ),不(bù)相(xiāng)往(wǎng)来(lái)。 【译文】 “小国寡民。使有什伯之器而不用;使民重死而不远徙。” 理想的国家是,国土很小,人民很少,没有冲突和纠纷,纵使拥有兵器也用不着,没有苛邢暴政,人民也不需要冒着生命危

险迁移远方了。 “虽有舟舆,无所乘之,虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。” 虽然有船只车辆,也没有机会乘坐。虽然有盔甲也没有机会去展示。使人们回到绳结记事。 “甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。” 人人恬淡寡欲,吃的虽是粗食,但也觉得很甘美。穿的虽是破衣服,但觉得很漂亮。住的虽是陋室,但觉得很安逸。风俗虽是俭朴,但觉得很快乐。与邻国之间彼此能听到对方的狗犬鸡叫,但人民从生到死都不相往来。 扩展阅读:《道德经》价值影响 《道德经》内容涵盖哲学、伦理学、政治学、军事学等诸多学科,被后人尊奉为治国、齐家、修身、为学的宝典。它对中国的哲学、科学、政治、宗教等产生了深远的影响,体现了古代中国人的一种世界观和人生观。先秦诸子、中国人的文化思想等没有不受老子影响的,被华夏先辈誉为万经。《道德经》的影响也是多方面的,包括政治、文化、科学、宗教等等方面。据元朝时的不完全统计,先秦以来,研老注老著作至元朝时就超过三千余种,

道德经 拼音版

道德经 第一章 dào kě dào, fēi cháng dào; míng kě míng, fēi cháng míng. 道可道,非常道;名可名,非常名。 wú míng, tiān dìzhīshǐ; yǒu míng wàn wù zhīmǔ. 无名,天地之始;有名,万物之母。 gù cháng wú, yù yǐguān qí miào; cháng yǒu, yù yǐguān qí jiào. 故常无,欲以观其妙;常有,欲以观其徼。 cǐliǎng zhě, tong chū ér yì míng ,tóng wèi zhī xuán, xuán zhī yòu xuán, zhòng miào zhī mén. 此两者,同出而异名,同谓之玄,玄之又玄,众妙之门。 第二章 tiān xià jiēzhīměi zhīwéiměi sī èyǐ 天下皆知美之为美,斯恶已。 jiēzhī shàn zhī wéi shàn sī bù shàn yǐ 皆知善之为善,斯不善已。 gù yǒu wú xiāng shēng nán yìxiāng chéng cháng duǎn xiāng xíng 故有无相生,难易相成,长短相形, gāo xià xiāng qīng yīn shēng xiāng hè qián hòu xiāng suí 高下相倾,音声相和,前后相随。 shìyǐ shèng rén chǔwúwéizhī shì xíng bù yán zhī jiào 是以圣人处无为之事,行不言之教, wàn wù zuò yān ér bù císhēng ér bù yǒu wéi ér bù 万物作焉而不辞,生而不有,为而不 shìgōng chéng ér fú jū 恃,功成而弗居。 fū wéi fú jū shìyǐ bù qù 夫唯弗居,是以不去。 第三章 bù shàng xiàn shǐ mín bù zhēng 不尚贤,使民不争; bù guì nán dé zhī huò shǐ mín bù wéi dào 不贵难得之货,使民不为盗; bù xiàn kě yù shǐ mín xīn bú luàn 不见可欲,使民心不乱。 shìyǐ shèng rén zhī zhìxū qíxīn shí qí fù ruò qí 是以圣人之治,虚其心,实其腹,弱其 zhì qiáng qígǔ 志,强其骨。 cháng shǐ mín wú zhī wú yù shǐfū zhìzhě bù gǎn wéi yě 常使民无知无欲,使夫智者不敢为也。 wéi wú wéi zé wú bù zhì 为无为,则无不治。 第四章 dào chōng ér yòng zhī huò bù yíng 道冲,而用之或不盈。 yuān xī sì wàn wù zhīzōng 渊兮,似万物之宗。 cuò qí ruìjiě qífēn hé qíguāng tóng qí chén 挫其锐,解其纷,和其光,同其尘。 zhàn xī sì ruò cún 湛兮,似若存。

《道德经》注音版第七十二章原文及译文

《道德经》注音版第七十二章原文及译文【原文】 民不畏威,则大威至。无狎其所居,无厌其所生。夫唯不厌,是以不厌。是以圣人自知不自见;自爱不自贵。故去彼取此。 【注音版】 民(mín)不(bù)畏(wèi)威(wēi),则(zé)大(dà)威(wēi)至(zh ì)。 无(wú)狎(xiá)其(qí)所(suǒ)居(jū),无(wú)厌(yàn)其(qí)所(suǒ)生(shēng)。 夫(fū)唯(wéi)不(bù)厌(yàn),是(shì)以(yǐ)不(bù)厌(yàn)。 是(shì)以(yǐ)圣(shèng)人(rén)自(zì)知(zhì)不(bù)自(z ì)见(xiàn);

自(zì)爱(ài)不(bù)自(zì)贵(guì)。故(gù)去(qù)彼(bǐ)取(qǔ)此(cǐ)。 【译文】 “民不畏威,则大威至。无狎其所居,无厌其所生。” 当人民不在畏惧统治者的暴行时,那天下就要打乱了。所以统治者在位不应该给人民造成威胁无法生存,不要压榨人民的生活。 “夫唯不厌,是以不厌。” 想要使人民不厌恶,就应该这样做不要给人民造成威胁压迫。 “是以圣人自知不自见;自爱不自贵。故去彼取此。” 所以圣人有自知之明,不自持己见,知道自己位居万民之上,不求自我表现,但求自爱而不自显高贵。所以舍弃自见、自贵、才能获得自知、自爱。 扩展阅读:《道德经》创作背景 据文献记载,老子静思好学,知识渊博。他的老师商容教授知识过程中,老子总是寻根问底,对知识非常的渴望。为了解开

自己的疑惑,他经常仰头观日月星辰,思考天上之天为何物,以至于经常睡不着觉。后来,商容老师“实乃老夫之学有尽。”推荐老子入周都深造。文献记载:”老子入周,拜见博士,入太学,天文、地理、人伦,无所不学,《诗》《书》《易》《历》《礼》《乐》无所不览,文物、典章、史书无所不习,学业大有长进。博士又荐其入守藏室为吏。守藏室是周朝典籍收藏之所,集天下之文,收天下之书,汗牛充栋,无所不有。”通过这段经历,老子积累了丰富的学识,也使他远近闻名。 老子生于春秋战国时期,当时的环境是周朝势微,各诸侯为了争夺霸主地位,战争不断。严酷的动乱与变迁,让老子目睹到民间疾苦,作为周朝的守藏史,于是他提出了治国安民的一系列主张。 函谷关令尹喜对《道德经》的成书也起了巨大作用,他少时即好观天文、爱读古籍,修养深厚。司马迁在《史记老子传》中记载老子“居周久之,见周之衰,乃遂去。至关,关(令)尹喜曰:子将隐矣,强为我著书,于是老子言道德五千言而去,莫知始终”,尹喜感动了老子,老子遂以自己的生活体验和以王朝兴衰成败、百姓安危祸福为鉴,溯其源,著上、下两篇,共五千言,即《道德经》。 扩展阅读:《道德经》名言 1、重为轻根,静为躁君。轻则失根,躁则失君。

老子道德经简文拼音

道德经 老子著 【老子即李耳,字聃dān,或伯阳。汉族,楚国苦县历乡曲仁里(今河南省鹿邑县太清宫镇)人,约生活于前571年至471年之间。是我国古代伟大的哲学家和思想家、道家学派创始人,被唐朝帝王追认为李姓始祖。老子故里鹿邑县亦因老子先后由苦县更名为真源县、卫真县、鹿邑县,并在鹿邑县境内留下许多与老子息息相关的珍贵文物。老子乃世界文化名人,世界百位历史名人之一,存世《道德经》(又称《老子》),其作品的精华是朴素的辩证法,主张无为而治,其学说对中国哲学发展具有深刻影响。在道教中老子被尊为道教始祖。老子与后世的庄子并称老庄。】

— 1 — 《 道 德 经 》 第 一 章 观gu ān 妙mi ào 道d ào 可k ě 道d ào ,非f ēi 常ch áng 道d ào ;名m íng 可k ě 名m íng ,非f ēi 常ch áng 名m íng 。无w ú,名m íng 天ti ān 地d ì 之zh ī 始sh ǐ;有y ǒu ,名m íng 万w àn 物w ù 之zh ī 母m ǔ。故g ù 常ch áng 无w ú,欲y ù 以y ǐ 观gu ān 其q í 妙mi ào ;常ch áng 有y ǒu ,欲y ù 以y ǐ 观gu ān 其q í 徼ji ào 。此c ǐ 两li ǎng 者zh ě,同tong 出ch ū 而ér 异y ì 名m íng ,同tong 谓w èi 之zh ī 玄xu án 。玄xu án 之zh ī 又y òu 玄xu án ,众zh òng 妙mi ào 之zh ī 门m én 。 第 二 章 观gu ān 徼ji ào 天ti ān 下xi à 皆ji ē 知zh ī 美m ěi 之zh ī 为w éi 美m ěi ,斯s ī 恶è 矣y ǐ;皆ji ē 知zh ī 善sh àn 之zh ī 为w éi 善sh àn ,斯s ī 不b ù 善sh àn 矣y ǐ。有y ǒu 无w ú 相xi āng 生sh ēng ,难n án 易y ì 相xi āng 成ch éng ,长ch áng 短du ǎn 相xi āng 形 x íng ,高g āo 下xi à 相xi āng 盈y íng (倾q īng ),音y īn 声sh ēng 相xi āng 和h è,前qi án 后h òu 相xi āng 随su í。是sh ì 以y ǐ

道德经拼音版

道德经拼音版 内部编号:(YUUT-TBBY-MMUT-URRUY-UOOY-DBUYI-0128)

道德经《老子》第一章 ɡù故chánɡ 常 wú 无 , yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观 qí 其 m iào 妙 ; c hánɡ 常 yǒu 有 , yù 欲 yǐ 以 ɡuān 观qí 其 j iǎo 徼 . cǐ 此 l iǎnɡ 两 z hě 者 , tónɡ 同 c hū 出 ér 而 yì 异 mínɡ 名 , tónɡ 同 wèi 谓z hī 之 x uán 玄 . x uán 玄 z hī 之 yòu 又 x uán 玄 , z hònɡ 众 m iào 妙 zhī 之 mén 门 . 《老子》第二章 shì是yǐ 以 s hènɡ 圣 rén 人 c hù 处 wú 无 wéi 为 z hī 之 s hì 事 , xínɡ 行 bù 不 yán 言 z hī 之 jiào 教; wàn 万 wù 物 z uò 作 ér 而 fú 弗 s hǐ 始 , s hēnɡ 生 ér 而 fú 弗 yǒu 有 , wéi 为 ér 而fú 弗 s hì 恃 , ɡōnɡ 功 c hénɡ 成 ér 而 bù 不 jū 居 . fū 夫 wéi 唯 fú 弗 jū 居, shì是yǐ 以 bù 不 qù 去。 《老子》第三章《老子》第四章 dào 道chōnɡ 冲, ér 而 yònɡ 用 z hī 之 h uò 或 bù 不 yínɡ 盈。 y uān 渊 xī 兮 , sì 似 wàn 万wù 物 z hī 之 zōnɡ 宗; z hàn 湛 xī 兮, sì 似 h uò 或 cún 存。 wú 吾 bù不zhī 知 s huí 谁 z hī 之 zǐ 子, x iànɡ 象 dì 帝 z hī 之 x iān 先 . 《老子》第五章 tiān 天dì 地 z hī 之 j iān 间 , qí 其 yóu 犹 t uó 橐 y uè 龠 hū 乎 ? xū 虚 ér 而 bù 不 qū屈, dònɡ 动 ér 而 yù 愈 c hū 出 . 《老子》第六章《老子》第七章《老子》第八章

道德经拼音版

道德经拼音版 集团企业公司编码:(LL3698-KKI1269-TM2483-LUI12689-ITT289-

道德经 《老子》第一章 ,;,.,,.,. 《老子》第二章 ,;,,,. 《老子》第三章 《老子》第四章 ,. 《老子》第五章 ,,. 《老子》第六章 《老子》第七章 《老子》第八章 . 【《老子》第九章 ,;, 《老子》第十章 《老子》第十一章 《老子》第十二章 《老子》第十三章 《老子》第十四章 ,,. ,., 《老子》第十五章 ,,.,:,;,;,;,;,;,;,;,;,.,.,. 《老子》第十六章 《老子》第十七章 ,;, .,:. 【 《老子》第十八章 《老子》第十九章 ,;,;,.,.:,,. 《老子》第二十章 ,,,.,!,,.,;,;,.,.!,.,.,., 【《老子》第二十一章 ,.,.,;,.,;,;,,;. 【《老子》第二十二章 ,,,,,..,;,;,;,. 《老子》第二十三章

, 【《老子》第二十六章《老子》第二十七章《老子》第二十八章《老子》第二十九章,.,,.,.,;, 《老子》第三十章 , 《老子》第三十一章,,,,.,,,.,,.,.,.,,.,,《老子》第三十二章.,.,.,,.,,,., 《老子》第三十三章《老子》第三十四章《老子》第三十五章《老子》第三十六章,;,;,;,...,. 《老子》第三十七章《老子》第三十八章《老子》第三十九章《老子》第四十章《老子》第四十一章《老子》第四十二章《老子》第四十三章《老子》第四十四章《老子》第四十五章《老子》第四十六章《老子》第四十七章《老子》第四十八章《老子》第四十九章《老子》第五十章《老子》第五十一章《老子》第五十二章《老子》第五十三章《老子》第五十四章《老子》第五十五章《老子》第五十六章《老子》第五十七章《老子》第五十八章《老子》第五十九章《老子》第六十章

(完整版)《道德经》全文拼音

道德经 老子》第一章 ddD k e ddD f d ch (ft d (D m ng k e m ng f d i ch (n g 道 可 道 非 常 道 。 名 可 名 非 常 名 。 wu mn g ti

老子《道德经》全文带拼音

老子《道德经》全文带拼音 老子《道德经》全文带拼音 第一章 道 (d 0) 可 (k e)道(d 0) )非 (f e i)常 (ch n g)道(d 0) 。 名(m n g) 可 (k e) 名 (m n g),非 (f e i)常 (ch m g)名 (mm g)。 无 (w v) 名 (m g)天 (ti a n 地 (d )i 之 (zh i)始(sh i); 有 (y o u) 名 (m n g)万 (w d n)物(w U 之 (zh i )母 (m u) o 故 (gu )常 (ch n g)无 (w v ) ) 欲 (y u ) 以 (y 1)观(g u a n)其 (q )i 妙 (mi o); 常 (ch mg)有 (y o u), 欲 (y u ) 以 (y 1)观(g u a n)其 (q ) 徼 (ji a 0。 此 (c i )两 (li a n g 者 (zh e)) 同 (t n g) 出 (ch 口)而(e ) 异 (y )i 名 (m n g), 同 (t n)g)谓(w d ) 之 (zh i )玄 (xu m n) 。 玄 (xu m n) 之 (zh i )又 (y b u) 玄 (xu m n) ) 众 (zh b n g )妙 (mi d 0) 之 (zh i )门 (m 列 。 第二章 天 (ti a n)下(xi )d 皆 (ji e)知(zh i)美(m e i) 之 (zh i )为 (w e i) 美 (m e i) ) 斯 (S i)恶 ( d ) 已 (y 1) o 皆(ji e)知 (zh i)善 (sh d n) 之 (zh i) 为 (w e i) 善 (sh d n) ) 斯 (s i )不 (b v ) 善 (sh d n) 已 (y 1)o 有 (y o u) 无 (w v ) 相 (xi a n g 生 (sh e n g ,难 (n m n) 易 (y )i 相 (xi a n g 成 (ch e n g) )长 (ch m n g) 短 (du a n) 相 (xi a n g )形 (x n g) ) 高 (ga 0) 下 (xi )d 相 (xi a n g 盈 (y n g) ) 音(y i n)声(sh e n g 相 (xi a n g 和(h ? , 、八 前 (qi n m ) 后 (h b u) 相 (xi a n g 随 (su ) i o 恒(h n g )也 (y eo) 是 (sh )i 以 (y 1)圣 (sh d n g) 人 (r n e ) 处 (ch U ) 无 (w v ) 为 (w e i) 之 (zh i 事 (sh)i ,行(x n g)不(b U 言 (y m n) 之 (zh i )教 (ji 0d ) ; 万 (w d n) 物 (w u ) 作 (zu b ) 而 ( e r) 弗 (f v ) 始 (sh 1)) 生 (sh e n g 而( e r) 弗 (f v ) 有 (y o u) ) 为 (w e i) 而 (e r) 弗 (f v ) 恃 (sh)i ) 功 (g o n g 成 (ch e n g) 而 ( e r) 不 (b u ) 居 (j u) o 夫 (f u) 唯 (w e i) 弗 (f v ) 居 (j u) ) 是 (sh i ) 以 (y 1) 不 (b u ) 去 (q u ) 。 第三章 不 (b U ) 尚 (sh d n g) 贤 (xi n m ) ) 使 (sh 1)民 (m n) 不 (b v ) 争 (zh e n g ;) 不 (b U ) 贵(g u 1)难 (n m n) 得 (d ? 之(zh i)货(hu b , 使 (sh 1)民 (m n) 不 (b U ) 为 (w e i) 盗 (d d 0) ; 不 (b v ) 见 (ji n d ) 可 (k e) 欲 (y U ) ) 使 (sh 1)民 (m n)心 (x i n)不 (b U ) 乱 (lu n d ) o 是 (sh )i 以 (y 1)圣 (sh dg)人(r 之 (zh i)治 (zh )i , 虚 (x u)其 (q ) 心 (x i n) 「实(sh )i 其(q) 腹 (f U ) ) 弱 (ru b ) 其 (q ) 志 (zh i ) ) 强 (qi mg)其 (q)i 骨 (g u)o 常 (ch n g)使 (sh 1)民 (m n) 无 (w v ) 知 (zh i) 无 (w v ) 欲 (y U ) 使 (sh 1)夫 (f u)智 (zh i ) 者 (zh e ) 不 (b U ) 敢 (ga n) 为 (w e i) 也 (y e) o 为 (w e i) 无 (w v ) 为 (w ?i) )则 (z ?) 无 (w v ) 不 (b U ) 治 (zh )i 第四章 道(do )冲(ch o n g )而(? 用(y b g )之(zh i )或(hu 》不(b i> 盈

相关主题
文本预览
相关文档 最新文档